POMPE ROTOMEC E7 E8 E9 E10 E11

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "POMPE ROTOMEC E7 E8 E9 E10 E11"

Transcript

1 UNI EN ISO DIAGRAMMI DI PRESTAZIONI ECO-MIX Estensione flusso per v=0. m/s in acqua pulita PERFORMANCE DIAGRAMS ECO-MIX Flow extension for v=0. m/s in clean water DIAGRAMMES DE PERFORMANCES ECO-MIX Extension du flux pour v=0. m/s en eau propre (m) E0 E (m) (m) E E E E (m) (m) 0 E E E8 E9 E0 E (m) 0 POMPE ROTOMEC S.r.l CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Sito Internet: E - mail: sales@pomperotomec.it

2 MODELLO Model ELICA Propeller Ø mm. PORTATA Flow Q l/sec 90 SPINTA Trust N 0 0 kw 0, 0, ECO-MIX E0-E 90-0 rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers E 0 E 0 GIRI / Min r.p.m TENSIONE Voltage ~ 0 Hz 00 V. ASSORBIMENTO Rated Current A.,, PESO Weight Kg 0 UNI EN ISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E0-E sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. L' elica autopulente a due pale è stata appositamente studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, bilanciamento e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali, eliminazione di croste superficiali in stazioni di sollevamento fognarie e di sedimentazioni in vasche di prima pioggia. Features The submersible mixers ECO-MIX E0-E are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller with two blades is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in denitrification tanks and treatment of active muds, balance and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization, superficial crust elimination in sewage lifting plants and settling in rain tanks. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA GG - Cast Iron GG ELICA - Propeller INOX AISI - S.S. AISI ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO Double Mechanical seals in oil chamber SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide SUPPORTO ORIENTABILE / SLITTA GUIDA Setting support / Guide slide MOTORE - Motor Cl. F - IP8 CAVO - Cable : H0RNF G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature : 0 C INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi pesanti. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: - Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio - Impiego - Natura del liquido - Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can vary from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids. Depending on the shape and the volume of the tank, we can suggest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : -Shape and dimension of the basin or tank -Duty - Liquid handled -Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

3 INSTALLAZIONE "T" CON TUBO A SBALZO DA " / -Setting Installation with pipe " / G T - Fissaggio bordo vasca con staffa e mensola. Fixing through flask and bracket POS. COD STAFFA - Bracket MENSOLA - Shelf TUBO DI SOSTEGNO DA, MT - Support pipe, MT 000 SUPPORTO ORIENTABILE - Setting support Ø. T - Fissaggio con staffa e mensola a parete sotto soletta. Fixing through flask and upper bracket under slab min. 00 min. L max = 00 mm " /G Ø Ø. + - min 00 mm 0 T - Fissaggio con sola staffa su soletta in vasca aperta Fixing through flask on slab in open tank INSTALLAZIONE "P" CON GUIDA E PALO 0x0 FISSO Installation with pile fixed and guide 0x T - Fissaggio su zavorra Fixing on ballast Ø Min Ø. 80 POS. COD SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support SLITTA GUIDA CON SOSTEGNO - Guide slide pile with support PALO 0x0 - Pile 0x0 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket CATENA INOX mm L= MT - Chain INOX mm L= MT Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it ECO-MIX--X

4 E E ELICA Propeller Ø mm. 0 PORTATA Flow Q l/sec 0 0 SPINTA Trust N GIRI / Min r.p.m. 0 0, 90 kw, ECO-MIX E-E 0-90 rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers MODELLO Model TENSIONE ASSORBIMENTO Voltage Rated Current ~ 0 Hz A. 00, PESO Weight Kg UNI EN ISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E ed E sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di nitrificazione / denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali ed omogeneizazzione di liquami zootecnici. Eliminazione di croste superficiali in stazioni di sollevamento fognarie e di sedimentazioni in vasche di prima pioggia. Features The submersible mixers ECO-MIX E ed E are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller two blades, is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization. Superficial crust elimination. Settling elimination in rain tanks. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller INOX AISI - S.S. AISI ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO Double Mechanical seals in oil chamber SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide SLITTA GUIDA - Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control : Cl. F - IP8 CAVO - Cable: H0RNF G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature : 0 C DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: - Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio - Impiego - Natura del liquido - Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can vary from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids. Depending on the shape and the volume of the tank, we can sug- gest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : - Shape and dimension of the basin or tank - Duty - Liquid handled - Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

5 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions 0x0 - SUPPORTO FONDO VASCA Lower support Ø -SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 0x0 Fixed and orientable installation with pile 0x0 / -SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support PALO INOX 0x0 - Pile 0x0 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with ss. rope BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it ECO-MIX--X

6 ECO-MIX E-E 0-90 rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers ELICA PORTATA SPINTA TENSIONE ASSORBIMENTO MODELLO GIRI / Min Propeller Flow Trust kw Voltage Rated Current Model r.p.m. Ø mm. Q l/sec N ~ 0 Hz A. E , V. E , PESO Weight Kg UNI EN ISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E - E sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di nitrificazione / denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali ed omogeneizazzione di liquami zootecnici. Eliminazione di croste superficiali in stazioni di sollevamento fognarie e di sedimentazioni in vasche di prima pioggia. Features The submersible mixers ECO-MIX E - E are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller two blades, is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization. Superficial crust elimination. Settling elimination in rain tanks. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller INOX AISI - S.S. AISI ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO Double Mechanical seals in oil chamber SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide SLITTA GUIDA - Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control: Cl. F - IP8 CAVO - Cable: H0RNF G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature: 0 C DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: -Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio -Impiego - Natura del liquido -Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can vary from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids. Depending on the shape and the volume of the tank, we can sug- gest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : - Shape and dimension of the basin or tank - Duty - Liquid handled - Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

7 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions E FxF -SUPPORTO FONDO VASCA Lower support 00 0 C D 90 0 E E A B 8 B A ø C 00 D E FxF 0 0 x Ø -SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 0x0 Fixed and orientable installation with pile 0x0 0 0 Ø 00 Min. / -SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device B E 00 Min. Ø POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support PALO INOX 0x0 - Pile inox 0x0 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with ss. rope BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it ECO-MIX--X

8 ECO-MIX E-E 0 rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers MODELLO Model E E ELICA Propeller Ø mm. 0 PORTATA Flow Q l/sec 80 0 SPINTA GIRI / Min Trust kw r.p.m. N 0,8 0 80, TENSIONE Voltage ~ 0 Hz 00 V. ASSORBIMENTO Rated Current A., PESO Weight Kg 8 UNI EN ISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E - E sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali ed omogeneizazzione di liquami zootecnici. Eliminazione di croste superficiali. Eliminazione di sedimentazioni in vasche di prima pioggia. Features The submersible mixers ECO-MIX E - E are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller two blades is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization. Superficial crust elimination in sewage lifting plants and settling in rain tanks. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller INOX AISI - S.S. AISI ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide Double Mechanical seals in oil chamber SLITTA GUIDA / Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control: Cl. F - IP8 CAVO - Cable: H0RNF G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature: 0 C DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi pesanti o liquami zootecnici concentrati. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: - Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio - Impiego - Natura del liquido - Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can vary from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids or concentrated zootechnical sewage. Depending on the shape and the volume of the tank, we can suggest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : -Shape and dimension of the basin or tank -Duty - Liquid handled -Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

9 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions E FxF -SUPPORTO FONDO VASCA Lower support 00 0 C D 90 0 E E A B 0 0 ø C 0 B A D 0 E 0 FxF 0 x Ø -SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 0x0 Fixed and orientable installation with pile 0x Min. / -SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device Ø B E 00 Min. Ø POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support PALO 0x0 - Pile 0x0 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with ss. rope BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it ECO-MIX--X

10 MODELLO Model ELICA Propeller Ø mm. PORTATA Flow Q l/sec SPINTA Trust N GIRI / Min r.p.m. ECO-MIX E8 0 rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers ASSORBIMENTO Rated Current A. PESO Weight Kg E kw TENSIONE Voltage ~ 0 Hz UNI ENISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E8 sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di nitrificazione / denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali ed omogeneizazzione di liquami zootecnici. Eliminazione di croste superficiali. Eliminazione di sedimentazioni in vasche di prima pioggia. Features The submersible mixers ECO-MIX E8 are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller two blades, is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization. Superficial crust elimination. Settling elimination in rain tanks. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller BRONZO - Bronze ASTM C9800 ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide Double Mechanical seals in oil chamber SLITTA GUIDA / Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control: Cl. F - IP8 CAVO - Cable: H0RNF G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature: 0 C DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi pesanti o liquami zootecnici concentrati. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: -Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio -Impiego - Natura del liquido -Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can vary from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids or concentrated zootechnical sewage. Depending on the shape and the volume of the tank, we can sug- gest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : - Shape and dimension of the basin or tank - Duty - Liquid handled - Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

11 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions -SUPPORTO FONDO VASCA Lower support -SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 00x00 Fixed and orientabile installation with pile 00x00 / -SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support 008 PALO INOX 00x00 - Pile INOX 00x00 00 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device 00 MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with ss. rope 00 BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it ECO-MIX--X

12 ELICA MODELLO Propeller Model Ø mm. E 8L 0 E 9L 0 E 9 80 E 0 0 PORTATA Flow Q l/sec SPINTA Trust N TENSIONE ASSORBIMENTO kw Voltage Rated Current ~ 0 Hz A. 00V, 00/00 V 0 9 GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX E8L - E9 - E9L - E0 sono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di nitrificazione / denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali, ed omogeneizazzione di liquami zootecnici, eliminazione di croste superficiali. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller BRONZO - Bronze ASTM C9800 ALBERO - Shaft INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITERIA - Screws INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide Double Mechanical seals in oil chamber SLITTA GUIDA / Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control : Cl. F - IP8 E8L CAVO - Cable: H0RNF G, mm² L= 0 MT E9 - E9L - E0 CAVO - Cable: H0RNF 0G, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature : 0 C 80 ECO-MIX E8L-E9L-E9-E rpm ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers UNI EN ISO DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi pesanti o liquami zootecnici concentrati. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: - Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio - Impiego - Natura del liquido - Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura GIRI / Min r.p.m. 0 PESO Weight Kg 0 8 Features The submersible mixers ECO-MIX E8L - E9 - E9L - E0 are characterized by a rugged and compact construction. The self-cleaning propeller with two blades is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical sewage homogenization. Superficial crust elimination. Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can change from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids or concentrated zootechnical sewage. Depending on the shape and the volume of the tank, we can suggest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : - Shape and dimension of the basin or tank - Duty - Liquid handled - Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

13 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions - SUPPORTO FONDO VASCA Lower support A B C ø D E E8L 0 E9L E9 80 E FxF 00x00 INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 00x00 Fixed and orientable installation with pile 00x00 - SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation / - SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support 008 PALO INOX 00x00 - Pile INOX 00x00 00 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device 00 MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with s.s. rope 00 BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag ECO-MIX--X Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it

14 ELETTROMISCELATORI SOMMERSI - Submersible mixers MODELLO Model ELICA Propeller Ø mm. E 0 PORTATA Flow Q l/sec SPINTA Trust N GIRI / Min r.p.m. kw 80 TENSIONE Voltage ~ 0 Hz 00/00 V ECO-MIX E 80 rpm ASSORBIMENTO Rated Current A. 8 PESO Weight Kg 0 UNI EN ISO GENERALITÀ I miscelatori sommersi ECO-MIX Esono caratterizzati da una costruzione robusta e compatta. Elica autopulente a due pale, studiata per ottenere prestazioni elevate con un basso consumo energetico. APPLICAZIONI Miscelazione in impianti di depurazione in vasche di nitrificazione / denitrificazione, trattamento di fanghi attivi, clorazione e ossidazione. Miscelazione in impianti industriali, ed omogeneizazzione di liquami zootecnici, eliminazione di croste superficiali. Features The submersible mixers ECO-MIX E are characterized by a rugged and compact construction. The selfcleaning propeller with two blades is studied for heigh performances with a lower energetic consumption. Applications Mixing in depuration plants in nitrification tanks and denitrification treatment of active muds, chlorination and oxydation. Mixing in industrial plants and zootechnical and superficial crust elimination. CARATTERISTICHE E MATERIALI - Characteristics and Materials FUSIONI PRINCIPALI - Principal Parts GHISA - Cast Iron GG ELICA - Propeller ALBERO - Shaft BRONZO - Bronze ASTM C9800 INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 VITI BULLONI E DADI - Screws and Bolts INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 TENUTA MECCANICA DOPPIA IN BAGNO D'OLIO Double Mechanical seals in oil chamber SIC / SIC - CARBURO DI SILICIO - Silicon Carbide SLITTA GUIDA - Guide slide INOX AISI 0 - S.S. AISI 0 MOTORE CON SONDE TERMICHE - Motor with thermal control : Cl. F - IP8 CAVO - Cable: H0RNF 0x, mm² L= 0 MT TEMPERATURA MASSIMA DEL LIQUIDO - Max liquid temperature : 0 C DIMENSIONAMENTO La potenza del miscelatore da impiegare è determinata dal volume e dal tipo di liquido da trattare. Per ottenere un risultato ottimale la potenza specifica da applicare può variare da W/m³ per fanghi leggeri e reflui civili o industriali; 00 W/m³ per liquami fortemente carichi contenenti solidi pesanti o liquami zootecnici concentrati. In funzione della forma e del volume della vasca può essere consigliabile l'impiego di una o più macchine posizionate adeguatamente. Al fine di suggerire una scelta corretta in sede di offerta devono essere specificati: - Forma e dimensioni della vasca o del serbatoio - Impiego - Natura del liquido - Viscosità - Peso specifico - Contenuto e natura sostanza secca - Temperatura Dimensioning The power of the mixer to use is determined from the volume and the type of liquid to treat. In order to obtain a good result, the specific power to apply can change from W/m³ for light muds and domestic and industrial waste waters; 00 W/m³ for sewage with heavy solids or concentrated zootechnical sewage. Depending on the shape and the volume of the tank, we can suggest the use of one or ore machines positioned in a correct way. In order to make right selection of mixer, during the offer it s necessary to specify the following parameters : -Shape and dimension of the basin or tank -Duty - Liquid handled -Viscosity - Specific Gravity - Type and dimensions of suspended solids - Temperature

15 DIMENSIONI D'INGOMBRO - Overall dimensions - SUPPORTO FONDO VASCA Lower support INSTALLAZIONE FISSA ED ORIENTABILE CON PALO 00x00 Fixed and orientable installation with pile 00x00 - SUPPORTO FISSO BORDO VASCA Upper bracket fixed installation / - SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA Upper bracket for oriental device POS. COD. 00X SUPPORTO FONDO VASCA - Lower support 008 PALO 00x00 - Pile 00x00 00 SUPPORTO FISSO BORDO VASCA - Upper Bracket for fixed installation SUPPORTO ORIENTABILE BORDO VASCA - Upper bracket oriented device 00 MANIGLIA DI ORIENTAMENTO - Setting equipment ARGANO MANUALE CON FUNE INOX - Manual lifting equipment with s.s. rope 00 BANDIERA DI SOLLEVAMENTO - Lifting flag ECO-MIX--X Con riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso. With reserve of technical and constructive variations without warning. Avec réserve de variations techniques et constructives sans préavis POMPE ROTOMEC srl - 00 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) - ITALY - Via Ponchielli, Tel Fax Sito Internet: sales@pomperotomec.it

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps

POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps UNI EN ISO - TF - TFX (AISI ) (P) % % CURVA Curve POMPA Pump GIRI /Min - RPM. POTENZA RESA NOMINALE Rated power (Pn) ASSORBIMENTO NOMINALE Rated

Dettagli

Serie Mixer MXD MXD Mixer series

Serie Mixer MXD MXD Mixer series Serie Mixer MXD MXD Mixer series Campo d applicazione I miscelatori della line MXD vengono utilizzati per la miscelazione e l omogeneizzazione di fanghi attivi, liquami zoologici o contenenti particelle

Dettagli

Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump. 20 H (m) 18 0,8 0,6 0,4 0,2. ASSORBIMENTO Condensatore

Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump. 20 H (m) 18 0,8 0,6 0,4 0,2. ASSORBIMENTO Condensatore POMPE ROTOMEC UNI EN ISO 9-8 Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump DIVOREX H (m) 8 6 4 8 6 4 4 4 6 8 4 Curve secondo ISO 996 Liv. l/sec Q m³/h (P),8,6,4, P -

Dettagli

SERIE CF: GIRANTE APERTA CF SERIES: OPEN IMPELLER. CORRENTE NOM. rated current MF 10 CF 45 MG CF 75

SERIE CF: GIRANTE APERTA CF SERIES: OPEN IMPELLER. CORRENTE NOM. rated current MF 10 CF 45 MG CF 75 POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPA SOMMERGIBILE Submersible pump serie UNI EN ISO 900 05 CF GIRANTE APERTA Open impeller Curve secondo ISO 9906 Liv. DESCRIZIONE Description Elettropompa sommergibile in acciaio

Dettagli

Massimo volume m 3 miscelabile Denitrificazione 150 Nitrificazione 150 Smaltimento fosfato 150 Prevenzione di croste galleggianti.

Massimo volume m 3 miscelabile Denitrificazione 150 Nitrificazione 150 Smaltimento fosfato 150 Prevenzione di croste galleggianti. drx drx Miscelatori sommergibili Submersible mixer Potenze / Power: 1.1 2.5 kw Designazione / Designation DRX 200-42 / 110 Potenza kwp2 - es. 110=1.1kW Power kwp2 - ex. 110=1.1kW Pale elica Propeller vanes

Dettagli

Miscelatori sommergibili Submersible Mixers

Miscelatori sommergibili Submersible Mixers Miscelatori sommergibili Submersible Mixers drx drx Miscelatori sommergibili Submersible Mixer Potenze / Power: 1.1 2.5 kw Designazione / Designation DRX 200-42 / 110 Potenza kwp2 - es. 110=1.1kW Power

Dettagli

POMPE ROTOMEC KS 150/ DN 150. Giri/1 - r.p.m

POMPE ROTOMEC KS 150/ DN 150. Giri/1 - r.p.m POMPE ROTOMEC Elettropompe centriughe d sse orizzontle con girnte rretrt vortice Centriugl horizontl pumps with vortex impeller s à xe horizontl vec roue vortex KS /-. Giri/ - r.p.m UNI EN ISO - % Mx.

Dettagli

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante immersa tipo Vortex arretrata che consente ampi passaggi liberi anche integrali. Adatte per il sollevamento

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Serie FG. Mandata - Discharge DN ,2-48 kw.

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Serie FG. Mandata - Discharge DN ,2-48 kw. ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS Serie FG 1,2-48 kw Mandata - Discharge DN 80-100 FABBRICA ITALIANA POMPE SOMMERGIBILI S.r.l www.fips-pumps.it CARATTERISTICHE

Dettagli

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GISA APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante tipo monocanale chiusa che assicura ampi passaggi liberi ed elevate prestazioni. Adatta per

Dettagli

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz EL/ AUTOADESCANTI SERIE "ACM C.A. 60 Hz" SELF-PRIMING EL/ "A.C. ACM 60 Hz" SERIES 6 * Flange su richiesta ACM BT 60Hz (C.A. A.C.) * Flanges on request

Dettagli

POMPE. Elettropompe sommergibili. Elettropompe sommergibili per fognatura. Miscelatori sommersi. acque cariche. Aeratori sommersi

POMPE. Elettropompe sommergibili. Elettropompe sommergibili per fognatura. Miscelatori sommersi. acque cariche. Aeratori sommersi SOMMERGIBILI Elettropompe sommergibili per fognatura Elettropompe sommergibili acque cariche Miscelatori sommersi Aeratori sommersi Elettropompe sommergibili acciaio inox 24 serie 100-200 - 300 : La pompa

Dettagli

REV-OX Via XXI Luglio Mirandola (MO) - -

REV-OX Via XXI Luglio Mirandola (MO) - - Gli aeratori sommersi OX-AS vengono utilizzati nelle applicazioni dove è richiesto l apporto di aria all interno di vasche negli impianti di trattamento reflui. L installazione dell aeratore risulta essere

Dettagli

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES. FMc 75

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES. FMc 75 ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CHANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS Serie 1-6 kw Mandata - Discharge 3 / DN 80 www.fips-pumps.it CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES Motore

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH B1½KQ-A/ST,75 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque cariche, con girante e guarnizione meccanica

Dettagli

MISCELATORI SOMMERSI ORIZZONTALI SUBMERSIBLE HORIZONTAL MIXERS. Serie FMD-FTP. 0,8-18,5 kw.

MISCELATORI SOMMERSI ORIZZONTALI SUBMERSIBLE HORIZONTAL MIXERS. Serie FMD-FTP. 0,8-18,5 kw. MISCELATORI SOMMERSI ORIZZONTALI SUBMERSIBLE HORIZONTAL MIXERS Serie FMD-FTP 0,8-18,5 kw www.fips-pumps.it CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES FTP Serie FMD Miscelatori a trasmissione diretta

Dettagli

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES B1½KQ-A,55 kw DESCRIZIONE Elettropompa autoadescante realizzata in versione monoblocco a girante multipalare aperta a rasamento, adatta per il travaso di acque chiare, comunque non abrasive. Una valvola

Dettagli

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN MK32 MK40 MK65 2 ITALIANO DESCRIZIONE Elettropompe multistadio ad asse verticale di minimo ingombro, adatte per impianti di sollevamento con o senza autoclave, sistemi d irrigazione e ovunque vi fosse

Dettagli

η MAX Grandezza Size Group 80/220 Grandezza Size Group 80/220

η MAX Grandezza Size Group 80/220 Grandezza Size Group 80/220 POMPE ROTOMEC KB 80/-0. 80 - r.p.m Elettropompe centriughe d sse orizzontle con girnte bicnle pert e diusore utopulente Centriugl horizontl pumps with chnnel impeller nd sel clening diuser s à xe horizontl

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

www.siderpol.it 05-054 86 05-054 DISSABBIATORE TIPO PISTA PISTA GRIT SEPARATOR 87 GENERALITÀ Il dissabbiatore pista 05-054 è appositamente studiato per la rimozione della sabbia presente nei liquami evitando

Dettagli

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI 2 CM 25 ELETTROPOMPE CENTRIFUGE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe.

Dettagli

Massimo volume m 3 miscelabile Denitrificazione 150 Nitrificazione 150 Smaltimento fosfato 150 Prevenzione di croste gallegianti.

Massimo volume m 3 miscelabile Denitrificazione 150 Nitrificazione 150 Smaltimento fosfato 150 Prevenzione di croste gallegianti. drx drx Miscelatori sommergibili Submersible Mixer Potenze / Power: (m) 10 5 0 5 10 0 5 10 15 20 25 30 1 - DRX 200-42/110 2 - DRX 280-42/250 1.1-2.5 kw Designazione / Designation DRX 200-42 / 110 Potenza

Dettagli

MULTINOX-VE + LA NUOVA GENERAZIONE

MULTINOX-VE + LA NUOVA GENERAZIONE MULTINOX-VE + LA NUOVA GENERAZIONE ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI VERTICALI STARITE.IT MULTINOX-VE+ ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MULTICELLULARI VERTICALI Alta efficienza idraulica, robusta e resistente.

Dettagli

HM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel closed impeller.

HM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel closed impeller. ITA Temperatura Max. del liquido pompato 40 C Massima profondità di immersione PH del liquido pompato 6 Massima densità liquido pompato Tensione di alimentazione -Monofase 230V ±6% -Trifase 400V ±% L elettropompa

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE MIZAR ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE PREVALENZA : 8, mt. - 1, mt. PORTATA : 9, m3/h - 1, m3/h POTENZA NOMINALE

Dettagli

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in

Dettagli

MESCOLATORI MONOASSE mod. MM: Caratteristiche Tecniche e Dimensioni SINGLE SHAFT MIXERS mod. MM: Technical Features and Sizes

MESCOLATORI MONOASSE mod. MM: Caratteristiche Tecniche e Dimensioni SINGLE SHAFT MIXERS mod. MM: Technical Features and Sizes MESCOLATORI MONOASSE mod. : Caratteristiche Tecniche e Dimensioni SINGLE SHAFT MIXERS mod. : Technical Features and Sizes Caratteristiche Technical data Capacità Vasca Tank capacity Soffice Fresh concrete

Dettagli

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP PERIFERICHE GPM PERIPHERAL PAG. 2-3 AUTOADESCANTI - JET JET SELF-PRIMING PAG. 4-5 AUTOADESCANTI MULTISTADIO - HMP 15P / 2P MULTI-STAGE SELF-PRIMING PAG.

Dettagli

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE

KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICHE KPM ELETTROPOMPE VOLUMETRICE APPLICAZIONI Elettropompe volumetriche in grado di sviluppare elevate preva lenze con potenze limitate, ed avere curve di fun zio na mento particolarmente stabili. Sono adatte

Dettagli

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 32 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

LOTTO B...3 ITEM B.1: MISCELATORI..3

LOTTO B...3 ITEM B.1: MISCELATORI..3 INDICE LOTTO B....3 ITEM B.1: MISCELATORI..3 SECONDO STADIO BIOLOGICO Pagina 2 di 4 LOTTO B ITEM Nr DESCRIZIONE B.1 8 1 MISCELATORI SECONDO STADIO BIOLOGICO Mixer per la miscelazione di liquidi e fanghi

Dettagli

POMPE ROTOMEC RS/BT. Elettropompe sommergibili

POMPE ROTOMEC RS/BT. Elettropompe sommergibili POMPE ROTOMEC Elettropompe sommergibili RS/BT SERIE RS Elettropompe sommergibili con girante arretrata a vortice, idonee a convogliare liquidi carichi fognari con corpi solidi grossolani e fibre lunghe.

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase 2 CM 25 APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica principale é l

Dettagli

CIVILE/INDUSTRIALE. water solutions. serie SISTEMI DI MISCELAZIONE AD ALTA EFFICIENZA. zenit.com

CIVILE/INDUSTRIALE. water solutions. serie SISTEMI DI MISCELAZIONE AD ALTA EFFICIENZA. zenit.com water solutions CIVILE/INDUSTRIALE serie SISTEMI DI MISCELAZIONE AD ALTA EFFICIENZA zenit.com IT Perchè Mixer? Componenti indispensabili negli impianti di depurazione e trattamento acque, i nuovi mixer

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI APPLICATION Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o

Dettagli

SISTEMI DI OSSIGENAZIONE

SISTEMI DI OSSIGENAZIONE POMPE ROTOMEC SISTEMI DI OSSIGENAZIONE Oxygenation systems INSTALLAZIONE Il sistema ECOGET si adatta ad ogni tipo di vasca e non necessita di particolari strutture di sostegno in quanto si appoggia sul

Dettagli

CATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY

CATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY CATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY Pedrollo S.p.A. Via Enrico Fermi, 7 37047 San Bonifacio (Verona) Italy tel. +39 045 6136311 fax +39 045 7614663 vendite@pedrollo.com - sales@pedrollo.com www.pedrollo.com

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

50Hz. water solutions. Serie O DGO DRO

50Hz. water solutions. Serie O DGO DRO Hz water solutions Serie O DGO DRO D a t a b o o k l e t IT water solutions Serie O DGO DRO Hz D a t a b o o k l e t SERIE O Serie O Caratteristiche principali Maniglia di sollevamento e trasporto in

Dettagli

INDICE LOTTO A...3 ITEM A.2: POMPE PER SOLLEVAMENTO...5 STAZIONE DI SOLLEVAMENTO SA 10

INDICE LOTTO A...3 ITEM A.2: POMPE PER SOLLEVAMENTO...5 STAZIONE DI SOLLEVAMENTO SA 10 INDICE LOTTO A.....3 ITEM A.1: POMPE PER SOLLEVAMENTO... 3 ST. DI SOL. IND. VIA DELLE CONFINA CASTELFRANCO DI SOTTO ST. DI SOL. IND. IMPIANTO CASTELFRANCO DI SOTTO ST. DI SOL. DOM. IMPIANTO CASTELFRANCO

Dettagli

QM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel opened impeller.

QM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel opened impeller. ITA Serie Le pompe ottimali per le acque reflue e gli impianti di depurazione, con girante monocanale aperto. Temperatura Max. del liquido pompato 40 C Massima profondità di immersione PH del liquido pompato

Dettagli

TRITUS. Elettropompe sommergibili con trituratore. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 260 l/min (15.6 m³/h) Prevalenza fino a 31 m

TRITUS. Elettropompe sommergibili con trituratore. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 260 l/min (15.6 m³/h) Prevalenza fino a 31 m TRITUS Elettropompe sommergibili con trituratore Acque luride Uso domestico Uso civile CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 26 l/min (5.6 m³/h) Prevalenza fino a 3 m LIMITI D IMPIEGO Profondità d impiego

Dettagli

Serie G 2 poli 50 Hz. Series G 2 poles 50 Hz. l/s Q. H (m) Prevalenza Head. Capacity m 3 /h

Serie G 2 poli 50 Hz. Series G 2 poles 50 Hz. l/s Q. H (m) Prevalenza Head. Capacity m 3 /h Serie G poli Series G poles H (m) Prevalenza Head Portata l/min Capacity GM-GT // C. DN G - /min GM-GT // C. TRITURTORE GRINDER max C.,,,, Corpo pompa - Pump casing Tripiede di sostegno - Tripod support

Dettagli

VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP "

VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE VCR - VCP VCR - VCP EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP " CENTRIFUGAL EL/S "VCR VCP" SERIES VCR VCP APPLICAZIONI: Aspirazione e ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine). APPLICATIONS:

Dettagli

Elettropompe sommerse multigiranti

Elettropompe sommerse multigiranti NK Elettropompe sommerse multigiranti CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 120 l/min (7.2 m³/h) Prevalenza fino a 105 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +40 C Contenuto di sabbia massimo

Dettagli

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo

Dettagli

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione 2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS FOOD XLTI-ES Series / Serie High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione Special Pumps / Pompe Speciali / Technical drawings / Disegni tecnici

Dettagli

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014

SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014 SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali

Dettagli

ELETTROMPOMPE SOMMERGIBILI CON GIRANTE SEMIAPERTA PER ACQUE CHIARE E ACQUE METEORICHE in ghisa

ELETTROMPOMPE SOMMERGIBILI CON GIRANTE SEMIAPERTA PER ACQUE CHIARE E ACQUE METEORICHE in ghisa Elettrompompe sommergibili con girante semiaperta per acque chiare e acque meteoriche. APPLICAZIONI Vasche di drenaggio Sollevamento acque piovane Sollevamento acque chiare o con piccole parti in sospensione

Dettagli

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM 2 ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse verticale sviluppano una notevole

Dettagli

RX "VORTEX" Elettropompe sommergibili. per acque sporche CAMPO DELLE PRESTAZIONI CERTIFICAZIONI LIMITI D'IMPIEGO UTILIZZI E INSTALLAZIONI

RX VORTEX Elettropompe sommergibili. per acque sporche CAMPO DELLE PRESTAZIONI CERTIFICAZIONI LIMITI D'IMPIEGO UTILIZZI E INSTALLAZIONI RX 2-3-4- "VORTEX" Elettropompe sommergibili per acque sporche CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 380 l/min (22.8 m3/h) Prevalenza fino a 13 m CERTIFICAZIONI LIMITI D'IMPIEGO Profondità d'impiego sotto

Dettagli

50Hz. water solutions. Serie steel. DG steel DR steel

50Hz. water solutions. Serie steel. DG steel DR steel 5Hz water solutions Serie steel DG steel DR steel D a t a b o o k l e t IT water solutions Serie steel DG steel DR steel 5Hz D a t a b o o k l e t SERIE steel Serie steel Caratteristiche principali Maniglia:

Dettagli

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX

ELETTROPOMPA VERTICALE MULTISTADIO IN ACCIAO INOX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX VX VERTICAL MULTISTAGE STAINLESS STEEL PUMP ELECTROPOMPE VERTICALES MULTI-ETAGE EN ACIER INOX CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DETAILS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Temperatura liquido 0 C / 103 C. -

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

RX "VORTEX" Elettropompe sommergibili

RX VORTEX Elettropompe sommergibili RX --- "VORTEX" Elettropompe sommergibili per acque sporche CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 0 l/min (. m/h) Prevalenza fino a m CERTIFICAZIONI LIMITI D'IMPIEGO Profondità d'impiego sotto il livello

Dettagli

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60 CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGE DI SCORRIMENTO APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe di scorrimento monogirante a bassa prevalenza con alti valori di portata. Adatte per pompare acque pulite o liquidi moderatamente

Dettagli

Sewage Pump.

Sewage Pump. Sewage Pump www.masflo.fr MSG Submersible Cutting Impeller APPLICAZIONI Elettropompa con girante immersa di tipo multicanale aperta con sistema di triturazione in aspirazione. Particolarmente indicata

Dettagli

Filtri a ciclone. Cyclon filters

Filtri a ciclone. Cyclon filters Filtri a ciclone Cyclon filters Filtri a ciclone - Cyclon filters FILTRI A CICLONE Cyclon filters SPEEDBlue P Introduzione Il filtro a ciclone modello P è studiato per la rimozione di tutti i solidi sospesi

Dettagli

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps

Dettagli

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS

ELETTROPOMPE ORIZZONTALI HORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI ORIZONTAL MULTISTAGE PUMPS water...is life Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (VORTEX) in ghisa

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (VORTEX) in ghisa Elettropompe sommergibili per acque luride. APPLICAZIONI Evacuazione di acque di rifiuto civili ed industriali Trattamento di liquame Drenaggio di zone sottolivello Movimentazione in genere di liquidi

Dettagli

6SR. Elettropompe sommerse da 6. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1000 l/min (60 m³/h) Prevalenza fino a 390 m

6SR. Elettropompe sommerse da 6. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1000 l/min (60 m³/h) Prevalenza fino a 390 m 6SR Elettropompe sommerse da 6 Acque pulite (Contenuto di sabbia massimo g/m³) Uso civile Uso agricolo Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a l/min (6 m³/h) Prevalenza fino a 39 m LIMITI

Dettagli

INDICE GENERICO: Motore Sommerso DRF4 Motore Sommerso DRF6 Motore Sommerso DRF8 Motore Sommerso DRF10 Motore Sommerso DRF12

INDICE GENERICO: Motore Sommerso DRF4 Motore Sommerso DRF6 Motore Sommerso DRF8 Motore Sommerso DRF10 Motore Sommerso DRF12 Motori Sommersi INDICE GENERICO: Pag. 04 Pag. 06 Pag. 10 Pag. 14 Pag. 1 Motore Sommerso DRF4 Motore Sommerso DRF6 Motore Sommerso DRF Motore Sommerso DRF10 Motore Sommerso DRF12 3 DRF4 - Motore Sommerso

Dettagli

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS POMPE A MANO ROTATIVE FULL ROTARY HAND PUMP Pompe a mano, auto-adescanti, reversibili, a movimento rotatorio completo di 60. Il corpo è completamente in ghisa, il rotore della versione GB è in bronzo e

Dettagli

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series Pompe centrifughe multistadio serie KM Multistage centrifugal pumps KM series Applicazioni: Rilancio acqua, Bacini municipali, Pressurizzazione, Sistemi booster, Alimentazione caldaie, Condiziona-mento

Dettagli

POMPE SUPER LARIO SUPER LARIO PUMPS

POMPE SUPER LARIO SUPER LARIO PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Modelli da 1-1 1/4 1 1/2 2 Serie G SEMI ROTARY HAND PUMP G series Il corpo e gli interni sono in ghisa, le tenute in gomma nitrilica e la leva in lega leggera. Adatte al travaso

Dettagli

VX-MF VORTEX. Elettropompe sommergibili in acciaio inox. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 650 l/min (39 m³/h) Prevalenza fino a 14 m

VX-MF VORTEX. Elettropompe sommergibili in acciaio inox. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 650 l/min (39 m³/h) Prevalenza fino a 14 m VX-MF Elettropompe sommergibili in acciaio inox VORTEX Acque luride Uso domestico Uso civile Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 60 l/min (9 m³/h) Prevalenza fino a m LIMITI D IMPIEGO

Dettagli

Serie FMc ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CHANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Mandata - Discharge DN

Serie FMc ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CHANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Mandata - Discharge DN ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS Serie 1,25-34 kw Mandata - Discharge DN 80-100-150 FABBRICA ITALIANA POMPE SOMMERGIBILI S.r.l www.fips-pumps.it CARATTERISTICE

Dettagli

Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO

Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO RX Elettropompe sommergibili da DRENAGGIO per acque chiare CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 300 l/min (18 m3/h) Prevalenza fino a 20 m LIMITI D'IMPIEGO Profondità d'impiego sotto il livello dell'acqua:

Dettagli

etechpumps.com SERIE ES

etechpumps.com SERIE ES etechpumps.com SERIE ES INDICE Pompe soerse Serie ES Curve indicative dei prodotti Materiali a contatto con il liquido Tabella delle prestazioni idrauliche DATI TECNICI E CURVE PRESTAZIONALI A 5HZ ES

Dettagli

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase GM ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI MONOBLOCCO APPLICAZIONI Elettropompe autoadescanti monoblocco con girante aperta. La valvola di ritegno incorporata nella bocca aspirante impedisce all arresto l effetto sifone

Dettagli

Linea Domestica Domestic Range

Linea Domestica Domestic Range Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.5 1.5 Mandate / Delivery G 1 1 / - G 1 1 / - G Impieghi La serie

Dettagli

ALPHA V SUBMERSIBLE PUMPS

ALPHA V SUBMERSIBLE PUMPS SUBMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestic Range Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller Potenze / Power:.56.5 Mandate / Delivery G / - G Impieghi La

Dettagli

6SR Elettropompe sommerse da 6"

6SR Elettropompe sommerse da 6 6SR Elettropompe sommerse da 6" CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a l/min (6 m³/h) Prevalenza fino a 39 m LIMITI D IMPIEGO Temperatura del liquido fino a +35 C Contenuto di sabbia massimo g/m³ Profondità

Dettagli

FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FANBOX

FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FANBOX FAN 400 50Hz FAN 400 60Hz FAN 900 50Hz FAN 900 60Hz FAN 1200 50Hz FAN 1200 60Hz FAN 1800 50Hz FAN 1800 60Hz FAN 3300 50Hz FAN 3300 60Hz FANBOX MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS

Dettagli

QV ITA ENG /min 50 Hz. Mandata DN 80. Serie. Caratteristiche ed impieghi. Features and used.

QV ITA ENG /min 50 Hz. Mandata DN 80. Serie. Caratteristiche ed impieghi. Features and used. ITA Serie QV 80 361-362 - 363 Temperatura Max. del liquido pompato 40 C Massima profondità di immersione PH del liquido pompato 6 10 Massima densità liquido pompato Tensione di alimentazione: Trifase 400V

Dettagli

Gruppi Antincendio EN12845 Scheda Tecnica

Gruppi Antincendio EN12845 Scheda Tecnica Idrofoglia Pagina 1 di 1 Rev.06 Agosto 2014 Idrofoglia Pagina 2 di 2 Rev.06 Agosto 2014 Idrofoglia Pagina 3 di 3 Rev.06 Agosto 2014 Idrofoglia Pagina 4 di 4 Rev.06 Agosto 2014 DATI TECNICI / TECHNICAL

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE "EBV" ELECTROHYDRAULIC BUCKETS "EBV" SERIES

CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE EBV ELECTROHYDRAULIC BUCKETS EBV SERIES 2 MODELLO della benna Bucket MODEL CAPACITÀ con angolo di cumulo del materiale 30 CAPACITY with cumulus angle of the material 30 PESO della benna Bucket WEIGHT POTENZA totale installata Total installed

Dettagli

POMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione

POMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione SERIE UROR CON E SENZ PREFILTRO UROR SERIES WIT OR WITOUT PREFILTER Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione Corpo Corpo pompa e pre-filtro

Dettagli

B-SE >540< PREZZI / PRICES

B-SE >540< PREZZI / PRICES PREZZI / PRICES Caratteristiche: I ventilatori cassonati serie a doppia aspirazione a trasmissione sono impiegati per aspirazione di fumi con temperature sino a 2 C in funzionamento continuo o nei casi

Dettagli

MODELLO MODEL MINIMIX

MODELLO MODEL MINIMIX MIXER St. Louis 92 2 MODELLO MODEL MINIMIX 92-2 92-4 Capacita Gesso Powder Capacity Kg 1 2 4 Lavorazione Cilindro Investing Flask SINGOLO ONE FLASK SINGOLO ONE FLASK SINGOLO ONE FLASK Max Altezza Cilindro

Dettagli

ALPHA V PRO SUBMERSIBLE PUMPS

ALPHA V PRO SUBMERSIBLE PUMPS SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Potenze / Power:.6. kw Mandate / Delivery G Impieghi La serie

Dettagli

ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS. Serie MB. Mandata - Discharge DN

ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS. Serie MB. Mandata - Discharge DN ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS Serie MB 0, - kw Mandata - Discharge DN --0-0- www.fips-pumps.it CARATTERISTICE COSTRUTTIVE TECNICAL FEATURES Girante

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS. Serie MB. Mandata - Discharge DN

ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS. Serie MB. Mandata - Discharge DN ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS Serie MB 0, - kw Mandata - Discharge DN 0--0-0- FABBRICA ITALIANA POMPE SOMMERGIBILI S.r.l www.fips-pumps.it CARATTERISTICE

Dettagli

S O M M E R S I B L E P U M P S

S O M M E R S I B L E P U M P S SOMMERSIBLE PUMPS Linea Domestica Domestical Range Elettropompe Sommergibili con Girante Vortex arretrata Submersible sewage pumps with vortex Impeller Potenze / Power:.5-1.5 kw Mandate / Delivery Dn 1

Dettagli

BC-MF BICANALE. Elettropompe sommergibili in acciaio inox. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 750 l/min (45 m3/h) Prevalenza fino a 15 m

BC-MF BICANALE. Elettropompe sommergibili in acciaio inox. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 750 l/min (45 m3/h) Prevalenza fino a 15 m BC-MF Elettropompe sommergibili in acciaio inox BICANALE Acque luride Uso domestico Uso civile Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 70 l/min (4 m3/h) Prevalenza fino a 1 m LIMITI D IMPIEGO

Dettagli

S U B M E R S I B L E P U M P S

S U B M E R S I B L E P U M P S SUBMERSIBLE PUMPS Elettropompe sommergibili con girante Vortex certificate ATEX Submersible electropumps with Vortex impeller ATEX approved Potenze / Power:.6. kw Mandate / Delivery G Impieghi La serie

Dettagli

Submersible Sewage Pumps MS, MSI

Submersible Sewage Pumps MS, MSI Submersible Sewage Pumps MS, MSI www.masflo.fr MS APPLICAZIONI Le elettropompe della serie MS, grazie ai numerosi accorgimenti ap-plicati, costituiscono la soluzione ai problemi di convogliamento di acque

Dettagli

VXC-F VORTEX. Elettropompe sommergibili. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1200 l/min (72 m3/h) Prevalenza fino a 16 m

VXC-F VORTEX. Elettropompe sommergibili. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1200 l/min (72 m3/h) Prevalenza fino a 16 m VXC-F Elettropompe soergiili VORTEX Acque luride Uso domestico Uso civile Uso industriale CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 1200 l/min (72 m3/h) Prevalenza fino a 16 m LIMITI D IMPIEGO Profondità

Dettagli