11/2001. Single-beam System

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "11/2001. Single-beam System"

Transcript

1 11/2001 2

2

3 LA QUALITA COME STRATEGIA Bett Sistemi ha scelto il Progetto Qualità e la soddisfazione del cliente come propri obiettivi strategici. Tali obiettivi rappresentano un riferimento costante per tutto il personale dell azienda, il quale opera quotidianamente per migliorare i prodotti, i servizi e i processi aziendali, nell ottica della Qualità Totale. La certificazione della DNV, e successive verifiche, ha ufficialmente riconosciuto l impegno dell azienda nei confronti delle esigenze del cliente, un impegno che sarà periodicamente verificato dall Ente di Certificazione. LA MISSIONE AZIENDALE Bett Sistemi progetta, produce e commercializza sistemi e componenti per l automazione flessibile e per la sicurezza delle macchine. Bett Sistemi è impegnata nella ricerca costante di soluzioni innovative per garantire risposte flessibili ed efficaci alle diverse esigenze del cliente, legate, in particolare, alla realizzazione di strutture modulari in alluminio, di trasportatori e di protezioni antinfortunistiche per le macchine di processo. La sua produzione si rivolge ai costruttori e agli utilizzatori di macchine automatiche, di linee di imbottigliamento, di confezionamento e di movimentazione in genere. QUALITY AS A STRATEGY Bett Sistemi has chosen the Quality Project and customer satisfaction as its strategical goals. These goals are a constant reference for all the company s personnel who work on a daily basis to improve the products, services and company processes with a view of Total Quality. DNV certification, and subsequent checks, has officially acknowledged the company s commitment to customer requirements. A commitment that is to be periodically verified by the Board of Certification. THE COMPANY S MISSION Bett Sistemi designs, manufactures and markets systems and components for flexible automation and safety of machinery. Bett Sistemi is committed in a constant search for innovative solutions to ensure flexible, effective answers to the different customer requirements, connected in particular with the production of modular aluminium structures, conveyors and accidentprevention guards for process machinery. Its production addresses manufacturers and users of automatic machinery and bottling, packaging and handling lines in general.

4

5 Caratteristiche del sistema B-Flex QUALITA NEL TRASPORTO Nata per risolvere i problemi dell asservimento e della movimentazione presenti nell industria, la linea B-Flex è un sistema completo di moduli standard in alluminio studiato per realizzare convogliatori a tappeto (Series B045) e a tapparelle in plastica (Series e C136). Le strutture B-Flex sono adatte al trasporto di pezzi medio-leggeri (25 50 kg), in particolare contenitori di plastica, metallo, cartone, pallets, pezzi meccanici, fardelli, bottiglie, ecc... FLESSIBILE E MODULARE Le caratteristiche costruttive di B-Flex consentono la realizzazione di: - trasportatori in piano; - elevatori; - polmoni a spirale per magazzini verticali; - linee di assemblaggio; - linee di confezionamento e imballaggio; - linee di movimentazione in genere. Il sistema permette di realizzare trasporti a 1 o più vie con: - catena, da 82,5 a 304,8 mm; - tappeto in tela, da 100 a 400 mm. RAZIONALE ED ECONOMICO B-Flex é stato concepito per garantire risposte razionali ed economiche alle crescenti esigenze dell industria. Gli ingombri ridotti, la facilità e rapidità di montaggio, la silenziosità, gli accorgimenti antinfortunistici, sono caratteristiche riconosciute di B-Flex. Inoltre, la possibilità di riutilizzo dei componenti in caso di modifiche nella linea consente significative economie di esercizio. B-FLEX PER L INDUSTRIA B-Flex é particolarmente apprezzato nell industria: - meccanica; - farmaceutica; - cosmetica; - alimentare. B-Flex system features HIGH QUALITY CONVEYING Conceived to resolve the problems of transfer links and product handling in industry, the B-Flex systems offers standard aluminium modules, designed for the construction of BELT conveyors (Series B045) and plastic as well CHAIN conveyors (Series and C136). The B-Flex structures are suitable for the transportation of medium-lightweight pieces (25-50 kg), in particular, plastic, metal and cardboard containers, pallets, mechanical parts, bundles, bottles, etc. FLEXIBLE AND MODULAR B-Flex s construction features make it possible to create: - Level conveyors; - Lifting conveyors; - Spiral units for vertical storage; - Assembly lines; - Wrapping and packaging lines; - General product handling lines; The system makes it possible to create one-way or multi-way conveyors with: - chains, from 82,5 to 304,8 mm; - cloth belts, from 100 to 400 mm. LOGICAL AND INEXPENSIVE B-Flex guarantees a logical and inexpensive response to all the industry s growing needs. Small, quick and easy to assemble, quiet, with all accident prevention measures, B-Flex is known by its technical features. What s more, its parts can be reused if the line is altered, making great savings for the business. B-FLEX FOR INDUSTRY B-Flex has particular appeal in these industries: - mechanical; - pharmaceutical; - cosmetics; - food products. = é la resina appositamente studiata dalla Bett Sistemi per conferire alle catene in tecnopolimero del sistema B-Flex elevata velocità, bassa rumorosità, lunga durata. CONSEGNA La struttura, completa di accessori, viene fornita in kit con le relative istruzioni di montaggio. = the resin which has been expressly designed to make the B-Flex system chains faster, quieter and longlasting. DELIVERY The structure, complete with accessories, is supplied in kit form with the relative assembly instructions. Impianti chiavi in mano Pulsar, consociata Bett Sistemi, progetta e realizza linee complete di convogliamento e di alimentazione, corredate da impilatori, deviatori, smistatori e polmoni di accumulo verticali e orizzontali. Turnkey systems Pulsar, Bett Sistemi s affiliate, designs and installs conveying and belt feeding lines complete with stackers, deviators, sorters as well as vertical and horizontal storage units.

6 Series Sistema monotrave per trasportatori tatori a catena Serie Mod. M e MP Il sistema di trasporto modulare monotrave denominato risulta estremamente flessibile per quanto riguarda pesi e dimensioni dei prodotti convogliabili, percorsi tracciabili e velocità raggiungibili. Le dimensioni del prodotto possono essere anche superiori alla larghezza della catena (82.5 mm.) purché questo, direttamente appoggiato o con interposizione dell apposito pallet, risulti adeguatamente stabile e guidato. Prodotti simmetrici non presentano problemi in tal senso. La catena speciale, in materiale brevettato Bett Sistemi denominato è stata studiata per assicurare basso coefficiente d attrito, eccellente resistenza meccanica e all usura, bassa rumorosità e facilità di pulizia. Single-beam system for chain conveyors Series Mod. M and MP The single-beam modular conveyor system called is extremely flexible as regards the weights and dimensions of conveyable products, possible routing and speeds. Product dimensions may even be greater than the width of the chain (82.5 mm) provided this is, supported either directly or with a pallet in between, adequately stable and guided. Symmetric products are no trouble in this sense. The special chain, made of Bett Sistemi patent material called has been designed to ensure a low coefficient of friction, excellent strength and wear resistance, low noise levels and easy cleaning. Esempi di prodotti trasportabili/examples of conveyable products Settore Imbottigliamento: - soffiaggio - stampaggio - riempimento - imbottigliamento Bottling industry: - blowing - moulding - filling - bottling Settore alimentare: - pasta - caramelle - prodotti da forno - snack - biscotti INTRODUZIONE/INTRODUCTION 4 Food industry: - pasta - sweets - baked products - snacks - biscuits Partner for components

7 Series Settore Carta Paper industry Settore Automobilistico Car industry Settore Elettromeccanico Electromechanical industry Settore Farmaceutico Pharmaceutical industry Settore Cosmetico Cosmetic industry Settore Elettrico - domestico - industriale - computer Electric industry -household -industrial -computer Partner for solutions 5 INTRODUZIONE/INTRODUCTION

8 Series PAG. Catene Chains 10 Trave del trasportatore Conveyor beam 12 Gruppo di traino di testa rinviata Head drive unit 14 (vers. base) (standard version) Gruppo di traino di testa rinviata Head drive unit 16 (vers. base con limitatore) (standard version with limiting device) Gruppo di traino di testa rinviata Head drive unit 18 (vers. completa) (complete version) Gruppo di traino di testa rinviata Head drive unit 20 (vers. completa con motoriduttore) (complete version with geared motor) Gruppo di traino di testa diretto Drive unit with direct attachment 22 (per VF 44/F) flange (for VF 44/F) Gruppo di traino di testa diretto Drive unit with direct attachment 24 (per VF 49/F) flange (for VF 49/F) Gruppo di traino di testa diretto Drive unit with direct attachment 26 (per VFL 44/F) flange (for VFL 44/F) INDICE VISIVO/VISUAL INDEX 6 Carter di protezione per testate Drive unit guard 28 Gruppi di traino intermedio Middle drive units 30 con ritorno catena with chain return Gruppi di traino in abbinamento Coupled drive units 34 Partner for components

9 Series PAG. Gruppi di traino intermedio Middle drive units 38 senza ritorno catena without chain return Gruppi di rinvio Idler units 42 Curve Curves 44 Accessori per polmone d'accumulo Spiral storage conveyor accessories 50 Trasporto pallet Pallet conveying 60 Accessori di contenimento e Accessories for guiding 68 convogliamento pallet and conveying pallets Sostegni per convogliatore Conveyor supports 70 Accessori di sostegno Support accessories 74 Accessori di fissaggio Fixture accessories 80 Pali di sostegno Support posts 86 Accessori di contenimento e Accessories for guiding 94 convogliamento prodotto and conveying products Accessori di segnalazione Accessories for product 104 prodotto signaling Partner for solutions 7 INDICE VISIVO/VISUAL INDEX

10 Series PAG. Viteria di fissaggio Fixture screws 112 Attrezzi d'uso, montaggio e Use, assembly and 114 manutenzione maintenance tools Adesivi vari Adhesives 118 Catalogo elettronico Electronic catalogue 120 Esempi e istruzioni per il corretto Example and instructions for a 122 montaggio correct assembly INDICE VISIVO/VISUAL INDEX 8 Partner for components

11 Series Partner for solutions 9

12 Series CATENE CHAIN A RICHIESTA SI REALIZZANO CATENE DI COLORE BIANCO E GRIGIO RAL 7016 ON REQUEST WE ALSO MANUFACTURE THE CHAIN IN WHITE AND GREY RAL 7016 CATENE/CHAIN Descrizione La catena per trasportatori classe M è realizzata in, un materiale brevettato Bett Sistemi che consente alte velocità di impiego, bassa rumorosità e raggi di curvatura fino a 160 mm. Il perno di giunzione è in acciaio inossidabile. Dati tecnici Coefficiente d'attrito tra catena e prodotti Richiedere Informazioni Tecniche al Ns. Ufficio Commerciale. Resistenza meccanica Richiedere Informazioni Tecniche al Ns. Ufficio Commerciale. Limiti di impiego La velocità massima da non superare in ogni caso è di 30 m/min a secco oppure 60 m/min con lubrificanti, ulteriori limitazioni sono legate alle tensioni della catena e alla lunghezza del trasportatore (vedere Informazioni Tecniche). La catena con inserti flessibili, nata per gli elevatori a nastri contrapposti, può essere impiegata per prodotti aventi diametro minimo di 40 mm ed un peso non superiore ai 3 kg. Tali limitazioni sono sempre da mettere in relazione con il tipo di materiale e la consistenza del prodotto. Si consiglia pertanto di eseguire una prova di idoneità. La catena con inserti in gomma consente trasporti inclinati fino a 30. Per esigenze più gravose occorre passare alle maglia con facchino. Attrezzi L inserimento e lo sfilamento del perno di giunzione delle maglie risulta particolarmente agevole utilizzando l apposita pinza (cod ). Manutenzione e ricambi La catena è stata progettata per funzionare a secco, tuttavia l utilizzo di lubrificanti ne può aumentare la scorrevolezza. Per la pulizia della catena e per aumentarne la scorrevolezza sulle guide in PE Bett Sistemi consiglia Roboclean (e relativi accessori) e Silikon Spray Arexons Part. Cod Durante i primi giorni di funzionamento è opportuno controllarne la tensione e ripristinarla. Eventualmente se ne possono eliminarne alcune maglie. Sono ottenibili i seguenti ricambi: - catena assemblata in rotoli da m. 10 Description The M class conveyor chain is made of, a Bett Sistemi patent material that permits high operating speeds, low noise levels and radiuses of curvature up to 160 mm. The coupling pin is made of stainless steel. Technical Data Coefficient of friction between chain and products Ask our Sales Department for technical information. Strength Ask our Sales Department for technical information. Operating Limits The top speed, which must never be exceeded, is 30 m/min dry or 60 m/min with lubricants. Further restrictions are related to the tension of the chain and the length of the conveyor (see technical information). The chain with flexible inserts, designed for lifts with opposing belts, can be used for products with a minimum diameter of 40 mm and a weight no greater than 3 kg. These restrictions are always to be related to the type of material and firmness of the product. It is therefore recommended to run a suitability test. The chain with rubber inserts permits conveying at an angle of up to 30. For more severe requirements it is necessary to move on to the links with porter. Tools Inserting and extracting the link coupling pin is particularly easy with the special pliers (code ). Maintenance and Spare Parts The chain has been designed to operate dry. Using lubricants, however, can make it run smoother. To clean the chain and make it run more smoothly on the PE runners, Bett Sistemi recommends Roboclean (and relative accessories) and Arexons Silikon Spray Part Code During the first few days of operation, it is advisable to check the tension and restore it. A few links can be removed if this is necessary. The following spare parts are available: - chain assembled in rolls of m. Partner for components

13 Series Catena semplice Single chain Part.: Cod.: C Materiale: Impiego: percorsi rettilinei o curvilinei, con o senza accumulo, con inclinazioni non superiori a 5. Stato di fornitura: rotolo da mt. 3,048. Colore: giallo ßFLEX Peso: 760 gr/m. Confezione: 1 rotolo. Part.: Code: C Material: Use: straight or curved routes, with or without accumulation, with angles no greater than 5. State of supply: roll of 3,048 mt. Package: 1 roll Colour: yellow ßFlex Weight: 760 gr/m. Package: 1 roll. Catena con inserti antiscivolo Chain with grip inserts Part.: Cod.: CG Materiale: catena in, inserti in gomma termoplastica (PUR). Colore: catena giallo ßFLEX, inserti grigi. Impiego: percorsi rettilinei o curvilinei, senza accumulo, con inclinazioni non superiori a 30. Stato di fornitura: rotolo da mt. 3,048. Peso: 640 gr/m. Confezione: 1 rotolo. Part.: Code: CG Material: chain, thermoplastic rubber inserts (PUR). Colour: chain: yellow ßFlex, inserts: grey. Use: straight or curved routes, without accumulation, with angles no greater than 30. State of supply: roll of 3,048 mt. Weight: 640 gr/m. Package: 1 roll. Maglia con facchino Cleat with flight H 38.1 TRAVEL R160 Part.: Cod.: CF H= 10 Peso: 23 gr. Cod.: CF H= 20 Peso: 28 gr. Cod.: CF H= 30 Peso: 33 gr. Cod.: CF H= 40 Peso: 38 gr. Cod.: CF H= 50 Peso: 43 gr. Materiale: Colore: giallo ßFLEX Impiego: percorsi rettilinei o curvilinei, senza accumulo, con inclinazioni > a 30. Stato di fornitura: non assemblata completa di perni (per consentire l'assemblaggio con interasse facchini a richiesta dal cliente). Part.: Code: CF H = 10 Weight: 23 gr. Code: CF H = 20 Weight: 28 gr. Code: CF H = 30 Weight: 33 gr. Code: CF H = 40 Weight: 38 gr. Code: CF H = 50 Weight: 43 gr. Material: Colour: yellow ßFlex. Use: straight or curved routes, without accumulation, with angles > 30. State of supply: not assembled, complete with pins (to allow assembly with flight space distance at customeris request). Catena con inserto flessibile Chain with flexible insert Part.: Cod.: CE Part.: Code: CE Materiale: catena in, inserti in gomma termoplastica (PUR). Colore: catena giallo ßFLEX, inserti bianchi. Impiego: trasporto in elevazione con due nastri paralleli. Stato di fornitura: rotolo da mt. 3,048. Peso: 845 gr/m. Confezione: 1 rotolo. Material: chain, thermoplastic rubber inserts (PUR). Colour: chain: yellow ßFlex, inserts: white Use: vertical transfer with two parallel belts. State of supply: roll of 3,048 mt. Weight: 845 gr/m. Package: 1 roll. Partner for solutions 11 CATENE/CHAIN

14 Series TRAVE DEL TRASPORTATORE CONVEYOR BEAM TRAVE DEL TRASPORTATORE/CONVEYOR BEAM Descrizione La trave del trasportatore è realizzata in alluminio anodizzato e viene fornita in barre da 2, 4 e 6 m. Le guide di scorrimento per la catena sono in PE ad alto peso molecolare, le quali forniscono, a secco, un coefficiente di attrito con la catena di circa L impiego di lubrificanti migliora tale valore (consultare il Ns. Ufficio Tecnico per ulteriori informazioni). Le connessioni sono realizzabili mediante le bandelle in acciaio zincato. Il profilo di chiusura Part.808 per la cava di fissaggio evita l accumulo di sporco. Dati tecnici Resistenza meccanica Richiedere Informazioni Tecniche al Ns. Ufficio Commerciale. Attrezzi L inserimento della guida per catena è facilitato dall uso delle tampone Cod Il fissaggio della stessa va effettuato mediante le viti M4x10 in PA Cod Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto. Manutenzione e ricambi E opportuno verificare periodicamente lo stato di usura delle guide di scorrimento, specialmente nei trasportatori ad alta velocità. Sono ottenibili i seguenti ricambi: - guida di scorrimento; - viti in PA; - bandelle di connessione e relativi grani. 12 Description The conveyor beam is made of anodized aluminium and is supplied in bars of 2, 4 and 6 m. The chain guides are made of PE with a high molecular weight, which when dry provide a coefficient of friction with the chain of approximately Using lubricants improves this value (call our Engineering Department for further information). The connections can be made with galvanized steel plates. The closing profile Part 808 for the fixing slot prevents dirt accumulating. Technical Data Strength Ask our Sales Department for technical information. Tools Inserting the chain guide is made easier by the pads Code It should be secured with M4x10 screws in PA Code A special set of tools is particularly helpful for technical work. Maintenance and Spare Parts It is wise to check the state of wear of the guides periodically, especially on high-speed conveyors. The following spare parts are available: - guide - PA screws - connecting plates and relative nuts. Partner for components

15 Series Trave del trasportatore Chain guide profile Profilo monotrave rinforzato Part.: Reinforced singlebeam profile Part.: Cod.: Conf.: 12 mt. (6x2 verghe) Cod.: I Conf.: 96 mt. (6x16 verghe) Stato di fornitura: verghe da 6 mt. Cod.: Conf.: 8 mt. (4x2 verghe) Stato di fornitura: verghe da 4 mt. Cod.: Conf.: 4 mt. (2x2 verghe) Stato di fornitura: verghe da 2 mt. Code: Package: 12 mt (6x2 rods) Code: I Package: 96 mt (6x16 rods) State of supply: 6 m rods Code: Package: 8 mt (4x2 rods) State of supply: 4 m rods Code: Package: 4 mt (2x2 rods) State of supply: 2 m rods Profilo guidacatena Materiale: alluminio anodizzato. Peso: 3775 gr/m. Material: anodized aluminium Weight: 3775 gr/m Chain-guiding profile Part.: Cod.: Materiale: polietilene ad alta densità molecolare. Stato di fornitura: rotolo da mt. 20. Colore: bianco. Peso: 50 gr/m. Confezione: 1 rotolo. Part.: Code: Material: high molecular density polyethylene. State of supply: 20 m roll. Colour: white. Weight: 50 gr/m. Package: 1 roll. Part.: Cod.: Materiale: poliammide. Colore: bianco. Confezione: 100 pz. Part.: Code: Material: polyamide. Colour: white. Package: 100 pcs. Profilo di chiusura Per la foratura utilizzare la maschera di foratura Cod (pag.115). For drilling, use the drilling jig code (page 115). Closing profile Part.: 808 Cod.: Part.: 808 Code: Piastrina di collegamento Sez. A-A Materiale: gomma. Stato di fornitura: rotolo da mt. 20. Colore: nero. Peso: 54 gr/m. Confezione: 1 rotolo. Part.: Cod.: Materiale: acciaio zincato. Impiego: per il collegamento tra gli spezzoni della trave del trasportatore. Stato di fornitura: completa di 4 grani M8. Peso: 260 gr. Confezione: 4 pz. Material: rubber. State of supply: 20 m roll. Colour: black. Weight: 54 gr/m. Package: 1 roll Connecting plate Part.: Code: Material: galvanized steel. Use: to connect the conveyor beam sections. State of supply: complete with 4 M8 nuts. Weight: 260 g. Package: 4 pcs. Partner for solutions 13 TRAVE DEL TRASPORTATORE/CONVEYOR BEAM

16 Series GRUPPI DI TRAINO DI TESTA RINVIATO (versione base) HEAD DRIVE UNITS (standard version) Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione base è studiata per consentire la personalizzazione del moto. Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto Part. Cod Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This basic version has been designed to allow drive to be customised. Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools Part Code Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 14 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 16 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24 PAG. 26

17 Series TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DR TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DL Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; piastrine di collegamento in acciaio zincato. Peso: 3650 gr. Stato di fornitura: viene fornito SENZA sostegno motoriduttore, SENZA carter di protezione, SENZA limitatore di coppia, con piastrine di collegamento. Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DR Code: DL Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel plates. Weight: 3650 gr. State of supply: It is supplied WITHOUT geared motor support, WITHOUT protective casing, WITHOUT torque-limiting device, with connecting plates. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. Partner for solutions 15 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

18 Series GRUPPI DI TRAINO DI TESTA RINVIATO (versione base con limitatore) HEAD DRIVE UNITS (standard version with limiting device) Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione è da noi consigliata, rispetto alle versione base, perchè serve ad evitare i sovraccarichi alla catena. Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto. Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. We recommend this version, rather than the basic one, as it avoids overloading of the conveyor belt. Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools. Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 16 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 14 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24 PAG. 26

19 Series TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DR TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DL Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; limitatore di coppia e piastrine in acciaio zincato. Peso: 4350 gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di limitatore di coppia, di piastrine di collegamento e SENZA motoriduttore, SENZA sostegno motoriduttore e SENZA carter di protezione. Dati limitatore di coppia: Z = 28 Corona = 3/8 " Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: DR LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DL Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel torque-limiting device and plates. Weight: 4350 gr. State of supply: It is supplied COMPLETE with torque-limiting device, connecting plates, WITHOUT geared motor, WITHOUT geared motor support and WITHOUT protective casing. Torque-limiting device data: Z = 28 Crown = 3/8" Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. Partner for solutions 17 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

20 Series GRUPPI DI TRAINO DI TESTA RINVIATO (versione completa) HEAD DRIVE UNITS (complete version) Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione si differenzia dalla precedente perchè è completa di carter di protezione e relative piastre di fissaggio motore; queste consentono il montaggio del motoriduttore senza doversi realizzare piastre e flange di fissaggio. Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto. Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This version differs from the previous one in that it comes complete with protective guard and related engine fastening plates; these allow you to assemble the gear motor without having to make fastening plates and flanges. Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools. Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 18 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 14 PAG. 16 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24 PAG. 26

21 Series 80 (306,9) A 244,2 62,7 Sez./Sect. A-A Per catena a rulli con passo 3/8" For roller chain with pitch 3/8" ,4 151,5 125, ,4 386,9 150 MOTORIZZAZIONE SX LH MOTOR DRIVE ,5 63,7 64 ø 25 h7 249,2 ± 20,7 A MOTORIZZAZIONE DX RH MOTOR DRIVE TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DR TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DL Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; sostegno motore in acciaio verniciato; carter in ABS; limitatore di coppia e piastrine in acciaio zincato. Peso: 8800 gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di sostegno motoriduttore, di carter di protezione, di limitatore di coppia, di piastrine di collegamento e SENZA motoriduttore. Dati limitatore di coppia: Z = 28 Corona = 3/8 " Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: DR LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DL Material: Anodized aluminium sides. Painted steel motor support. ABS casing. Galvanized steel torque-limiting device and plates. Weight: 8800 gr. State of supply: It is supplied COMPLETE with geared motor support, protective casing, torque-limiting device, connecting plates, WITHOUT geared motor. Torque-limiting device data: Z = 28 Crown = 3/8" Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. Partner for solutions 19 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

22 Series GRUPPI DI TRAINO DI TESTA (versione completa con motoriduttore) HEAD DRIVE UNITS (version complete with geared motor) Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione viene preferita da chi gradisce ricevere il gruppo completo. Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto. Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This version is preferred by those who would like to receive a complete assembly. Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools. Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 20 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 14 PAG. 16 PAG. 18 PAG. 22 PAG. 24 PAG. 26

23 Series TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DR TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DL Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; sostegno motore in acciaio verniciato; carter in ABS; limitatore di coppia e piastrine in acciaio zincato. Peso: gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di sostegno motoriduttore, di carter di protezione, di limitatore di coppia, di piastrine di collegamento,di motoriduttore MVF 44/V e componenti di trasmissione; il tutto già assemblato alla testata. Dati limitatore di coppia: Z = 28 Corona = 3/8 " Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m A RICHIESTA SI FORNISCONO MOTORIDUTTORI DI ALTRE MARCHE, DI ALTRI MODELLI IN ALTRE CONFIGURAZIONI. RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: DR LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DL Material: Anodized aluminium sides. Painted steel motor support. ABS casing. Galvanized steel torque-limiting device and plates. Weight: gr. State of supply: It is supplied COMPLETE with geared motor support, protective casing, torque-limiting device, connecting plates, MVF 44/V geared motor and transmission components. All already assembled to the head. Torque-limiting device data: Z = 28 Crown = 3/8" Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. GEARED MOTORS OF OTHER MAKES, OF OTHER MODELS IN OTHER SET-UPS ARE SUPPLIED ON REQUEST. Partner for solutions 21 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

24 Series GRUPPO DI TRAINO DI TESTA DIRETTO PER VF 44/F DRIVE UNIT WITH DIRECT ATTACHMENT FLANGE FOR VF 44/F FOR MVF 44/F Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione viene preferita da chi vuole fissare il motoriduttore MVF 44/F direttamente all'albero di traino (fissaggio coassiale). Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto Part. Cod Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This version is preferred by those who choose to directly attach the MVF 44/F motor to the drive shaft (co-axial fitting). Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools Part Code Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 22 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Gruppo di traino di testa con attacco diretto per VF 44/F Drive unit with direct attachment flange for VF 44/F Vers. completa Complete vers. Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 14 PAG. 16 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 24 PAG. 26

25 Series 80 (306,9) 244,2 62, , MOTORIZZAZIONE SX LH MOTOR DRIVE ,4 20,7 125,5 ø 18 14,4 42,5 MOTORIZZAZIONE DX RH MOTOR DRIVE 93 ø 25 h7 TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; piastrine di collegamento in acciaio zincato. Peso: 4200 gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di flangia per attacco riduttore, di piastrine di collegamento, SENZA motoriduttore, SENZA limitatore di coppia. Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: LEFT-HAND DRIVE: Part Code: Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel plates. Weight: 4200 gr. State of supply: supplied COMPLETE with motor attachment flange, connection plates, WITHOUT motor, WITHOUT slip clutch. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. GEARED MOTORS OF OTHER MAKES, OF OTHER MODELS IN OTHER SET-UPS ARE SUPPLIED ON REQUEST. Partner for solutions 23 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

26 Series GRUPPO DI TRAINO DI TESTA DIRETTO PER VF 49/F DRIVE UNIT WITH DIRECT ATTACHMENT FLANGE FOR VF 49/F FOR MVF 49/F Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione viene preferita da chi vuole fissare il motoriduttore MVF 49/F direttamente all'albero di traino (fissaggio coassiale). Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto Part. Cod Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This version is preferred by those who choose to directly attach the MVF 49/F motor to the drive shaft (co-axial fitting). Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools Part Code Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 24 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Gruppo di traino di testa con attacco diretto per VF 49/F Drive unit with direct attachment flange for VF 49/F Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch PAG. 14 PAG. 16 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 26

27 Series 80 (306,9) 244,2 62, ,9 MOTORIZZAZIONE SX LH MOTOR DRIVE ,4 20,7 125,5 14,4 42,5 MOTORIZZAZIONE DX RH MOTOR DRIVE 128 ø 25 h7 TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; piastrine di collegamento in acciaio zincato. Peso: 4200 gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di flangia per attacco riduttore, di piastrine di collegamento, SENZA motoriduttore, SENZA limitatore di coppia. Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: LEFT-HAND DRIVE: Part Code: Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel plates. Weight: 4200 gr. State of supply: supplied COMPLETE with motor attachment flange, connection plates, WITHOUT motor, WITHOUT slip clutch. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. GEARED MOTORS OF OTHER MAKES, OF OTHER MODELS IN OTHER SET-UPS ARE SUPPLIED ON REQUEST. Partner for solutions 25 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

28 Series GRUPPO DI TRAINO DI TESTA DIRETTO PER VFL 44/F CON LIMITATORE DRIVE UNIT WITH DIRECT ATTACHMENT FLANGE FOR VFL 44/F WITH SLIP CLUTCH FOR MVFL 44/F Descrizione Il gruppo di traino costituisce la motorizzazione di testa del trasportatore. Questa versione viene preferita da chi vuole fissare il motoriduttore MVFL 44/F direttamente all'albero di traino (fissaggio coassiale). Utilizzando anche il limitatore di coppia Dati tecnici Limiti di impiego Il limite principale è quello derivante dalla massima forza di trazione applicabile alla catena. Per quanto riguarda la capacità di funzionamento in posizione coricata (tipico degli elevatori a nastri contrapposti) non vi sono particolari problemi purché si aumenti il livello di tensionamento della catena. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Per tutti gli interventi tecnici risulta particolarmente utile il set di attrezzi appositamente predisposto Part. Cod Esempio di applicazione Description The drive unit is the end motor drive of the conveyor. This version is preferred by those who choose to directly attach the MVFL 44/F motor to the drive shaft (co-axial fitting). Also using the torque limiter Technical Data Operating Limits The main limit derives from the maximum tractive force that can be applied to the chain. As regards operating capacity in the loaded position (typical of opposing belt lifts) there are no particular problems provided the level of tensioning of the chain is increased. Maintenance and Spare Parts When checking the guides, it is wise to check the wear of the drive wheel and sliding blocks as well. For all technical work it is especially helpful to have a specially prepared set of tools Part Code Example of Application GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS Vers. base Standard vers. 26 Vers. con limitatore Vers. with limiting device Vers. completa Complete vers. Gruppo di traino di testa con attacco diretto per VFL 44/F con limitatore Drive unit with direct attachment flange for VFL 44/F with slip clutch Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Vers. per VF 44/F Vers. for VF 44/F Vers. per VF 49/F Vers. for VF 49/F PAG. 14 PAG. 16 PAG. 18 PAG. 20 PAG. 22 PAG. 24 Partner for components Vers. per VFL 44/F con limitatore Vers. for VFL 44/F with slip clutch

29 Series 80 (306,9) 244,2 62, , MOTORIZZAZIONE SX LH MOTOR DRIVE ,4 20,7 14,4 125,5 ø 18 ø 11 42,5 35 MOTORIZZAZIONE DX RH MOTOR DRIVE 84 ø 25 h7 TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; piastrine di collegamento in acciaio zincato. Peso: 4200 gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di flangia per attacco riduttore, di piastrine di collegamento, SENZA motoriduttore, SENZA limitatore di coppia. Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part Code: LEFT-HAND DRIVE: Part Code: Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel plates. Weight: 4200 gr. State of supply: supplied COMPLETE with motor attachment flange, connection plates, WITHOUT motor, WITHOUT slip clutch. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. GEARED MOTORS OF OTHER MAKES, OF OTHER MODELS IN OTHER SET-UPS ARE SUPPLIED ON REQUEST. Partner for solutions 27 GRUPPI DI TRAINO/DRIVE UNITS

30 Series CARTER DI PROTEZIONE PER TESTATE DRIVE UNIT GUARD CARTER DI PROTEZIONE PER TESTATE/HEADS' PROTECTIVE GUARD Descrizione Questi carter indispensabili per l antinfortunistica evitano che l'operatore infili accidentalmente la mano tra la testata e la catena durante il funzionamento. Esempi di applicazione 28 Description These guards, indispensable for accident prevention, stop the operator from accidentally putting his hand between the head and the conveyor belt during operation. Example of Application Adesivi Pag. 118 Adhesives Pag.118 Partner for components

31 Series Carter di protezione Protection guard Part. Cod.: Part.: Code: Materiale: acrilico antiurto. Stato di fornitura: n 1 carter predisposto per viteria M6. Impiego: da utilizzare con i cod. DR691382, DL691392, DR691402, DL691412, IH Colore: trasparente. Peso: 277 gr. Confezione: 10 pz. Material: shock-resistant acrylic. State of supply: no. 1 guard designed for M6 screws. Use: to be used with codes DR691382, DL691392, DR691392, DL691402, IH Colour: transparent Weight: 277 gr. Package: 10 pcs. Carter di protezione Protection guard Part. Cod.: Part.: Code: Materiale: acrilico antiurto. Stato di fornitura: n 1 carter predisposto per viteria M6. Impiego: da utilizzare con i cod. DR691482, DL691492, DI698452, DI Colore: trasparente. Peso: 175 gr. Confezione: 10 pz. Material: shock-resistant acrylic. State of supply: no. 1 guard designed for M6 screws. Use: to be used with codes DR691482, DL691492, DI698452, DI Colour: transparent Weight: 175 gr. Package: 10 pcs. Partner for solutions 29 CARTER DI PROTEZIONE PER TESTATE/HEADS' PROTECTIVE GUARD

32 Series GRUPPI DI TRAINO INTERMEDIO con ritorno catena MIDDLE DRIVE UNITS with chain return Versione completa Complete version GRUPPI DI TRAINO INTERMEDIO con ritorno catena/middle DRIVE UNITS with chain return Descrizione Il gruppo di traino intermedio con ritorno catena consente di posizionare la motorizzazione del nastro in qualunque punto all'interno dello stesso, al fine di avere, alle due estremità, un ingombro minimo (gruppo di rinvio). In questo modo è possibile inserire le estremità anche dentro quelle macchine che non consentirebbero l'accesso dei gruppi di traino. Dati tecnici Limiti di impiego I limiti sono quelli derivanti dal sistema di traino (zona di contatto tra ruota traino e catena). Se ne consiglia l'uso con forze di trazione max. di 250 N e con velocità max. di 20 m/min, per valori superiori si prega di consultare il Ns. Ufficio Tecnico. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Esempio di applicazione Vers. base Standard vers. 30 Vers. completa Complete vers. Versione base Standard version Description The middle drive unit with chain return makes it possible to position the belt motor drive at any point along it in order to have minimum overall dimensions (idler unit) at both ends. In this way, it is even possible to insert the ends inside machines that would not permit drive unit access. Technical Data Operating Limits The limits derive from the drive system (area of contact between drive wheel and chain). It is advised to use it with max. tractive forces of 250 N and max. speeds of 20 m/min. Please call our Engineering Department for higher values. Maintenance and Spare Parts When checking the guides it is wise to check the drive wheel and sliding blocks as well. Example of application Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor PAG. 32 Partner for components

33 Series Versione Base Standard version TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DI TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DI Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; piastrine in acciaio zincato. Peso: 7350 gr. Stato di fornitura: viene fornito SENZA sostegno motoriduttore, SENZA carter di protezione, SENZA limitatore di coppia, con piastrine di collegamento. Avanzamento della catena per giro del pignone: 0.35 m Versione Completa Complete version TRAINO DESTRO : Part.: Cod.: DI TRAINO SINISTRO : Part.: Cod.: DI Materiale: fiancate in alluminio anodizzato; sostegno motore in acciaio verniciato; carter in ABS; limitatore di coppia e piastrine in acciaio zincato. Peso: gr. Stato di fornitura: viene fornito COMPLETO di sostegno motoriduttore, di carter di protezione, di limitatore di coppia, di piastrine di collegamento, SENZA motoriduttore. Avanzamento della catena per un giro del pignone: 0.35 m RIGHT-HAND DRIVE: Part LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DI Code: DI Material: Anodized aluminium sides. Galvanized steel plates. Weight: 7350 gr. State of supply: It is supplied WITHOUT geared motor support, WITHOUT protective casing, WITHOUT torque-limiting device, with connecting plates. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. RIGHT-HAND DRIVE: Part LEFT-HAND DRIVE: Part Code: DI Code: DI Material: Anodized aluminium sides. Painted steel motor support. ABS casing. Galvanized steel torque-limiting device and plates. Weight: gr. State of supply: It is supplied COMPLETE with geared motor support, protective casing, torque-limiting device, connecting plates, WITHOUT geared motor. Chain movement forward for one turn of the sprocket = 0.35 m. Partner for solutions 31 GRUPPI DI TRAINO INTERMEDIO con ritorno catena/middle DRIVE UNITS with chain return

34 Series GRUPPI DI TRAINO INTERMEDIO con ritorno catena MIDDLE DRIVE UNITS with chain return GRUPPI DI TRAINO INTERMEDIO con ritorno catena/middle DRIVE UNITS with chain return Descrizione Il gruppo di traino intermedio con ritorno catena consente di posizionare la motorizzazione del nastro in qualunque punto all'interno dello stesso, al fine di avere, alle due estremità, un ingombro minimo (gruppo di rinvio). In questo modo è possibile inserire le estremità anche dentro quelle macchine che non consentirebbero l'accesso dei gruppi di traino. Dati tecnici Limiti di impiego I limiti sono quelli derivanti dal sistema di traino (zona di contatto tra ruota traino e catena). Se ne consiglia l'uso con forze di trazione max. di 250 N e con velocità max. di 20 m/min, per valori superiori si prega di consultare il Ns. Ufficio Tecnico. Manutenzione e ricambi Quando si effettua il controllo delle guide di scorrimento è opportuno verificare anche l usura della ruota di traino e dei pattini di strisciamento. Esempio di applicazione Vers. base Standard vers. 32 pag. 30 Vers. completa Complete vers. pag. 30 Description The middle drive unit with chain return makes it possible to position the belt motor drive at any point along it in order to have minimum overall dimensions (idler unit) at both ends. In this way, it is even possible to insert the ends inside machines that would not permit drive unit access. Technical Data Operating Limits The limits derive from the drive system (area of contact between drive wheel and chain). It is advised to use it with max. tractive forces of 250 N and max. speeds of 20 m/min. Please call our Engineering Department for higher values. Maintenance and Spare Parts When checking the guides it is wise to check the drive wheel and sliding blocks as well. Example of application Vers. completa di motoriduttore Vers. complete with geared motor Partner for components

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm.

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm. NOTE TECNICHE PER LA REALIZZAZIONE DEI TRASPORTATORI ALUSIC SERIE 2000 TECHNICAL NOTES TO CARRY OUT ALUSIC CONVEYORS SERIE 2000 Lunghezze massime consigliate La lunghezza di ogni tratto dei trasportatori

Dettagli

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI In questa sezione sono raccolti tutti gli accessori Alusic adatti ad ogni tipo di nastro trasportatore, quali le sponde di contenimento prodotto e altri componenti utilizzabili

Dettagli

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling componenti per Magazzini dinamici components for Material handling Dispositivo separatore Separator System 294-295 296-298 Ruote deceleranti Brake wheels 300-303 Rulli deceleranti tipo 80 Type 80 brake

Dettagli

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER

SERIE - SERIES NASTRI TRASPORTATORI - CONVEYOR BELTS. PROFILO 29.5x219 - PROFILE 29.5X219 RULLO DI TRAINO GOMMATO - DRIVE ROLLER WITH RUBBER Ediz. PROFILO 9.5x9 - PROFILE 9.5X9 /m /m 356.00.03 Profilo per nastri larghezza fissa 95 mm - lunghezza barra 6,040 m Consente di realizzare nastri a larghezza fissa senza costruzione di telai ed utilizzo

Dettagli

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

sistemi modulari a LED/ modular LED systems sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

TRASPORTI A CATENA CHAIN CONVEYORS ALUFLEX

TRASPORTI A CATENA CHAIN CONVEYORS ALUFLEX TRASPORTI A CATENA CHAIN CONVEYORS ALUFLEX Trasporti a catena Chain conveyors ALUFLEX CATENE CHAINS Realizzate con diverse dimensioni e materiali, rispondono e si adeguano a diverse esigenze. Made up

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø Motor drum rollers Mototamburi Ø 84-113-135 Ø 84-113-135 288-289 Mototamburi Ø 84 Ø 84 290-291 Mototamburi Ø 113 Ø 113 292-293 Mototamburi Ø 135 Ø 135 294-295 287 288 Ø 84-113-135 Ø 84-113-135 MototaMbUri

Dettagli

D 52. Dimensioni - Dimensions

D 52. Dimensioni - Dimensions 52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la estraibili. Sul lato frontale è agganciabile, a contenitore chiuso, la piastrina con la pre-foratura per i led. Si eseguono lavorazioni

Dettagli

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE GENERALI Materiale PA autoestinguente GENERAL FEATURES Material self-extinguishing PA per circuito stampato UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE Italtronic ha selezionato dal mercato

Dettagli

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2 L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda

Dettagli

Nastri trasportatori lineari Linear belt conveyors

Nastri trasportatori lineari Linear belt conveyors Nastri trasportatori lineari Linear belt conveyors Max 30 m T-12 T+80 Modello L anodizzato da (mm ) Rulli Ø e/o Ø100(mm) folle e trasmissione in alluminio Lamiera scorrimento tappeto spessore 1,5(mm) Tappeto

Dettagli

ACCESSORI PER NASTRI DI TRASPORTO

ACCESSORI PER NASTRI DI TRASPORTO ACCESSORI PER NASTRI DI TRASPORTO PROFILO POLIFUNZIONALE IN POLIZENE Per il fissaggio della lamiera e guida del nastro Dimensioni /m Polietilene nero lunghezza 2 m per sp. 2,5 mm per sp. 4 mm 904512/B

Dettagli

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø

MototaMburi. Motor drum rollers. Mototamburi Ø Motor Drum rollers Ø Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø Motor drum rollers Mototamburi Ø 84-11-15 Motor Drum rollers Ø 84-11-15 06-07 Mototamburi Ø 84 Motor Drum rollers Ø 84 08-09 Mototamburi Ø 11 Motor Drum rollers Ø 11 10-11 Mototamburi Ø 15 Motor Drum rollers

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

15 13.5 8.3 3.5 3 14.35 7.3

15 13.5 8.3 3.5 3 14.35 7.3 PROFILI SERIE CAVA Il giusto compromesso tra leggerezza e robustezza è rappresentato dalla serie cava Alusic. Si tratta della linea che più è cresciuta in questa ultima edizione del catalogo arrivando

Dettagli

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology

[Linea System 2] NEW. NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology NUOVO attuatore lineare elettrico a cremagliera Tecnologia DEC NEW Electrical linear rack actuator DEC technology Maggiore durata del serramento e dell'attuatore Regolazione automatica dei fine corsa Sistema

Dettagli

Rulliere modulari. * Trademark application

Rulliere modulari. * Trademark application Rulliere modulari Rulliere modulari Rulliere modulari per la movimentazione folle. Consentono la realizzazione di piani di scorrimento o di contenimento adatti a molteplici applicazioni e differenti settori:

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

Nastri trasportatori a curva

Nastri trasportatori a curva Nastri trasportatori a curva Informazioni generali OMT BIELLA Srl Grazie all esperienza acquisita nel corso degli anni OMT Biella Srl offre una gamma di trasportatori a curva in grado di soddisfare le

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

07/2001. Modular Conveyor System

07/2001. Modular Conveyor System 07/2001 7 Modular Conveyor System LA QUALITA COME STRATEGIA Bett Sistemi ha scelto il Progetto Qualità e la soddisfazione del cliente come propri obiettivi strategici. Tali obiettivi rappresentano un

Dettagli

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 INDICE TABLE OF CONTENTS Gru a bandiera Jib cranes Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 Wall version with channel profile arm A mensola con braccio

Dettagli

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

Combinazioni serie IL-MIL + MOT Combinazioni tra riduttori serie IL-MIL e MOT Combined series IL-MIL + MOT reduction units Combinazioni serie IL-MIL + MOT Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori a vite senza fine con limitatore

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

CATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles.

CATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles. IL PROFILO CATENARIA È STUDIATO PER ESSERE APPLICATO SU TUTTI I MOBILI BASE SIA NELLA PARTE ANTERIORE CHE POSTERIORE. È DI RIDOTTE DIMENSIONI E DI FACILE APPLICAZIONE, OFFRE UNA OTTIMALE RESA ESTETICA

Dettagli

ACCESSORI DI GIUNZIONE JOINT ACCESSORIES

ACCESSORI DI GIUNZIONE JOINT ACCESSORIES ACCESSORI DI GIUNZIONE JOINT ACCESSORIES DISPOSITIVO ANTIROTAZIONE - ANTIROTATION DEVICE CODICE MATERIALE COPPIA TORSIONE PESO kg CODE MATERIAL TORSION COUPLE WEIGHT kg 084.303.006 Acciaio zincato - Galvanized

Dettagli

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

Nastri trasportatori DGF-P 2001

Nastri trasportatori DGF-P 2001 Nastri trasportatori DGF-P 2001 Sezione trasversale della struttura del trasportatore Striscia di scorrimento mk 1005 Profilo per struttura del trasportatore mk 2001 Sistema trasportatore DGF-P 2001 è

Dettagli

Nastri trasportatori modulari mk

Nastri trasportatori modulari mk Nastri trasportatori modulari mk Tecnologia del trasportatore mk 94 Indice Nastri trasportatori modulari mk MBF-P 2040.02 96 Esempi di applicazione di nastri trasportatori modulari 104 Tecnologia del trasportatore

Dettagli

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM 556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5

Dettagli

ACCESSORI ACCESSORIES

ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI PER PROFILI CAVA 6 QUARRY 6 PROFILES ACCESSORIES TAPPI PER PROFILO - CAPS FOR PROFILE CODICE MATERIALE DESCRIZIONE CODE MATERIAL DESCRIPTION 084.201.001 Poliammide nero

Dettagli

Trasportatore con cinghia dentata mk

Trasportatore con cinghia dentata mk Trasportatore con cinghia dentata mk Tecnologia del trasportatore mk 150 Indice Trasportatore con cinghia dentata mk ZRF-P 2010 152 ZRF-P 2040.02 164 ZRF-P Proprietà delle cinghie dentate 171 Esempi di

Dettagli

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

ACCUMULATORI ACCUMULATORI ROTANTI NASTRI TRASPORTATORI. Apiel realizza accumulatori rotanti, orizzontali a tavolo e verticali.

ACCUMULATORI ACCUMULATORI ROTANTI NASTRI TRASPORTATORI. Apiel realizza accumulatori rotanti, orizzontali a tavolo e verticali. NASTRI TRASPORTATORI ACCUMULATORI Apiel realizza accumulatori rotanti, orizzontali a tavolo e verticali. ACCUMULATORI ROTANTI Questa tipologia di prodotto è utilizzato in uscita da linee di confezionamento

Dettagli

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. www.elmore.it AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES VR 140 AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY. www.elmore.it Il sistema Il profilo Il profilo autoportante usato per l unità lineare EL.MORE

Dettagli

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio).

Combinazioni serie HL-MHL + MHL. Sono disponibili varie combinazioni tra e riduttori coassiali serie MHL (2 stadio). Combinazioni tra riduttori serie HL-MHL e MHL Possible combined units of helical inline gearboxes HL-MHL+MHL Combinazioni serie HL-MHL + MHL Sono disponibili varie combinazioni tra riduttori coassiali

Dettagli

Cupole Domes. Drive Evo 2 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni e voltaggi.

Cupole Domes. Drive Evo 2 offre la massima flessibilità grazie alle sue diverse configurazioni e voltaggi. - CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELD L'attuatore deve essere installato all'interno dell'edificio The actuator has to be installed indoor Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a bilico Pivot

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

L 130 45 180 CORSA = L- 180

L 130 45 180 CORSA = L- 180 APPLICAZIONI Unita' lineare con cinghia 16 AT10 Art.810016 10 L 10 151 65 68 129.6 MVF0F Bonfiglioli 45 CORSA = L- CINGHIA 16 AT10: TRAZIONE MAX CARICO DI ROTTURA CARRELLO: ROTELLA: CARICO STATICO CARICO

Dettagli

TRASPORTATORI A COCLEA

TRASPORTATORI A COCLEA TRASPORTATORI E DOSATORI Il nastro trasportatore è un dispositivo adibito al trasporto di oggetti o materiali disponibili in massa (laterizi, sabbia, alimentari, prodotti industriali, pacchi, esseri viventi)

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

CATENE INOX. Fra gli altri:

CATENE INOX. Fra gli altri: CATENE INOX Le catene in acciaio System Plast, sviluppate in collaborazione con i costruttori leader di impianti di imbottigliamento, sono prodotte con le più moderne e innovative tecnologie ad alta precisione

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

I NOSTRI OBIETTIVI. Massima produttività ed affidabilità di tutti i componenti.

I NOSTRI OBIETTIVI. Massima produttività ed affidabilità di tutti i componenti. S u r f a c e A l u m i n i u m Te c h PACKAGING Dedicata espressamente alla progettazione e produzione di linee di imballaggio, totalmente automatizzate per profili di alluminio estruso, anodizzato e

Dettagli

ROTARY TENSIONERS TYPE ORIENT

ROTARY TENSIONERS TYPE ORIENT TENDITORI ORIENTABILI TIPO ORIENT Il tenditore orientabile ORIENT lavora come un dispositivo fisso, quindi al suo interno non si trovano ne molle elicoidali ne elastomeri. La sua peculiarità sta nel fatto

Dettagli

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans SRIZION GNRL La serie rappresenta una soluzione semplice ed economica per l installazione di ventilatori

Dettagli

ARCADA PS3000. Tenda cassonata con guide e motoriduttore PS3000. Descrizione

ARCADA PS3000. Tenda cassonata con guide e motoriduttore PS3000. Descrizione PS3000 Descrizione Tenda per giardini d inverno a scorrimento orizzontale e verticale. Azionamento elettrico con motoriduttori a corrente alternata 230V/50HZ con freno a frizione e finecorsa elettronico

Dettagli

M O V I M E N T I M O V E M E N T S

M O V I M E N T I M O V E M E N T S M O V I M E N T I M O V E M E N T S 99 72 87 70 60 63 72 99 Utilizzato per Botole Serie 99 Serie 01 70 29 71 30 73 74 Caratteristiche standard Meccanismo elettrico Motoriduttore 24V (12V opzionale) Gestione

Dettagli

NOVEMBRE 2011 INDICE

NOVEMBRE 2011 INDICE NOVEMBRE 2011 INDICE PROFILI IN ALLUMINIO Pag 1 / 1 SC PROFILO MARTINA Pag 2 / 1 SC PROFILI IN PVC - SISTEMA 4 - Pag 3 / 1 SC PROFILI IN PVC - SISTEMA L - Pag 4 / 1 SC PROFILO TOTEM - TM 100 - Pag 5 /

Dettagli

Replacement of hose carrier chain

Replacement of hose carrier chain 3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,

Dettagli

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

S0262 S0386 S002. Part. Part. Polietilene UHMWPE con peso molecolare 5.600.000 g/mol. Caratteristiche nuovo materiale Polietilene ULF rosso

S0262 S0386 S002. Part. Part. Polietilene UHMWPE con peso molecolare 5.600.000 g/mol. Caratteristiche nuovo materiale Polietilene ULF rosso S06 3 4 Materiale UHMWPE ULF - rosso mattone Verde Nero - Stato di fornitura: in rotoli. 3 0 0 3 Confezione metri 5 45 UL640913 45 637 45 63651 Polietilene UHMWPE con peso molecolare 5.600.000 g/mol. Caratteristiche

Dettagli

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4 Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution Serie BTDA - BTDA series KIT Sismico bellcore 4 Seismic KIT Bellcore 4 Descrizione / Description HSS KSB-bellcore4 API-bellcore4

Dettagli

PROFILI PER TRASPORTATORI A GRAVITÀ

PROFILI PER TRASPORTATORI A GRAVITÀ PROFILI PER TRASPORTATORI A GRAVITÀ Tutti in lamiera zincata a caldo (sendzimir), questi profili sono previsti prevalentemente per l impiego nei trasportatori a rulli con asse a molla o forato e filettato.

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels Copritunnel registrabile per piccoli tunnels (portato) Il copritunnel è stato ideato per la realizzazione di piccoli tunnel

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

ACCESSORI DI SOSTEGNO

ACCESSORI DI SOSTEGNO ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES PIEDI SNODATI ANTIVIBRANTI - ARTICULATED VIBRATION - DAMPING FEET CODICE MATERIALE PORTATA kg Ø BASE Ø STELO CODE MATERIAL

Dettagli

CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE

CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE VIA RANGO, 58 25065 LUMEZZANE BS ITALIA CATALOGO PRODOTTI T +39 030 8920992 F +39 030 8921739 WWW.PRANDELLI.COM PRANDELLI@PRANDELLI.COM i È un sistema per impianti idrotermosanitari costituito da un tubo

Dettagli

CATENE MODULARI MODULAR CHAINS

CATENE MODULARI MODULAR CHAINS CATENE MODUARI MODUAR CHAINS www.easy-link-system.com 279 Il sistema di trasporto con catena modulare K ha delle caratteristiche tecniche che differiscono dai normali trasportatori con catena, ed è un

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli

SPEED LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI

SPEED LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI SPEED LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI 2 SPEED LINEA ISOLATA PER ALIMENTAZIONE ELETTRICA DI MEZZI MOBILI Caratteristiche e vantaggi La linea di contatto isolata SPEED rappresenta

Dettagli

MotionLine hp. Caratteristiche generali

MotionLine hp. Caratteristiche generali Caratteristiche generali La linea MotionLlne HP è stata realizzata per coprire le applicazioni in cui è richiesta protezione della parti meccaniche interne da polvere o altri corpi estranei. E realizzata

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

IN TRE DIFFERENTI VERSIONI PER OGNI ESIGENZA

IN TRE DIFFERENTI VERSIONI PER OGNI ESIGENZA www.celmacch.it IN TRE DIFFERENTI VERSIONI PER OGNI ESIGENZA Questa macchina altamente flessibile è prodotta in tre versioni. Infatti, partendo da una struttura di base comune a tutti i modelli, secondo

Dettagli

Nastri trasportatori GUF-P 2004

Nastri trasportatori GUF-P 2004 Nastri trasportatori GUF-P 2004 Sezione trasversale della struttura del trasportatore Oltre alle funzioni standard di tutti i Sistemi per nastri trasportatori mk, inclusi i rulli bombati per un facile

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,

Dettagli

Nastri trasportatori GUF-P MINI

Nastri trasportatori GUF-P MINI Nastri trasportatori GUF-P MINI Profilo per struttura del trasportatore mk 2075 mk 2100 mk 2150 Grazie al loro design compatto, i trasportatori GUF-P sono ideali per le applicazioni di dispositivi come,

Dettagli

BDMPro Positioning Frame

BDMPro Positioning Frame 1 2 Di cosa si tratta La Morsa per BDMpro è uno strumento studiato per agevolare la lettura e la programmazione delle centraline con BDMpro. Vantaggi Grazie alla Morsa per BDMpro è possibile effettuare

Dettagli

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico Machinery Division Manuale per la stampa a trasferimento termico Manuale per la stampa a trasferimento termico STAMPA A TRASFERIMENTO TERMICO.....4 Principio di funzionamento.4 SRUTTURA INTERNA...5 Testina

Dettagli

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ITALTRONIC GUIDE GUIDE 353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il

Dettagli

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo

Dettagli

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella

Dettagli

Indice Index F10 F10

Indice Index F10 F10 Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

AVVOLGICAVO serie 1700

AVVOLGICAVO serie 1700 AVVOLGICAVO serie 1700 Costruiti in conformità alle Norme EN 61242 EN 60335-1 110 Prodotti conformi ai requisiti delle Direttive 2006/95/CE 2006/42/CE 2002/95/CE Legge 626: OK! INFORMAZIONI GENERALI SUGLI

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli