PLAFORAD Q. Pannelli radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels. Manuale tecnico Technical manual

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "PLAFORAD Q. Pannelli radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels. Manuale tecnico Technical manual"

Transcript

1 PLAFORAD Q Pannelli radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels Manuale tecnico Technical manual

2 PLAFORAD Q

3 La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere Fraccaro quality reaches new frontiers I pannelli radianti PLAFORAD Q sono costruiti secondo standard di alta qualità e con una adeguata installazione, manutenzione e pulizia, la loro durata può superare tranquillamente i trent anni di vita. Il pannello PLAFORAD Q consente la massima libertà progettuale, infatti ha infinite soluzioni estetiche per tutti i tipi di ambiente e per ogni destinazione d uso. Alcune tra le installazioni più frequenti sono: uffici, banche, open spaces, sale riunioni, ospedali, centri estetici e termali, istituti scolastici, sale ristorazione, sale gioco, centri commerciali, saloni espositivi e per l integrazione a controsoffitti già installati. I pannelli radianti PLAFORAD Q vengono forniti in quattro dimensioni totalmente integrabili in qualsiasi soffitto. Il lato visibile è piano e ciò permette l abbinamento dei PLAFORAD Q con tutti i tipi di controsoffitti presenti sul mercato. I pannelli sono dimensionati per il minimo ingombro e possono essere facilmente integrati con gli impianti di illuminazione e di ventilazione. Tutti i pannelli sono certificati e calcolati con modelli matematici testati da dipartimenti UNIVERSITARI di fisica tecnica secondo le norme EN / EN 14240, EN The PLAFORAD Q radiant panels are manufactured in accordance with the highest quality standards. If the panels are installed correctly and they are maintenanced and cleaned as prescribed then their service life will well exceed 30 years. The PLAFORAD Q panel permits the maximum freedom of design and offers infinite ergonomic solutions for all types of environments and for any intended use. The panels are particularly suited for use in offices, banks, open spaces, meeting rooms, hospitals, beauty centres and spas, schools, canteens, gaming parlours, shopping centres, exhibition halls and for revamping of old suspended ceilings The PLAFORAD Q radiant panels are provided in four sizes and can be totally integrated into any traditional suspended ceiling. The side on view is flat and permits the PLAFORAD Q panel to be combined with all types of suspended ceilings available on the market. The panels have been sized for minimum dimensions and can easily be integrated with lighting and ventilation installations. All the panels are certified and calculated with mathematical models tested and approved by University bodies in accordance with EN 14037, EN and EN

4 PLAFORAD Q» Caratteristiche» Technical characteristics DIMENSIONI PLAFORAD Q I pannelli sono disponibili in diverse lunghezze: 1200, 1800, 2400, 3000 mm con larghezza standard 596 di mm. DIMENSIONS OF PLAFORAD Q PANELS The panels are available in four lengths , 1800, 2400 and 3000 mm and a standard width of 596 mm. I BORDI I bordi dei pannelli sono opportunamente inclinati così da consentirne la facile installazione sui profili di sostegno dei controsoffitti normalmente presenti sul mercato. PANEL SIDE EDGES The side edges of the panels are appropriately inclined so as to allow them to be installed on the support profiles of all types of the traditional suspended ceilings available on the market. 02 Colori E MATERIALI In produzione standard sono di colorazione RAL 9010 in acciao zincato e preverniciato; su richiesta sono disponibili anche altre colorazioni. ColoURS AND MATERIALS The standard product is available in galvanised steel painted in RAL 9010 white. Other polyester paint colours are available as an optional extra. Conformità alle normative Tutti i pannelli sono certificati e calcolati con modelli matematici testati da dipartimenti UNIVERSITARI di fisica tecnica secondo le norme EN / EN 14240, EN con i seguenti numeri di test report: VF10 K DF10 H COMPLIANCE WITH STANDARDS All the panels are certified and calculated with mathematical models tested and approved by University bodies in accordance with EN 14037, EN and EN The following test reports have been produced: VF10 K DF10 H

5 TECNOLOGIE PER LE GIUNZIONI I singoli pannelli devono essere collegati in serie fino al raggiungimento di una perdita di carico massima consigliata di circa 2,5-3 m H 2 O (25 30 kpa). I collegamenti sono effettuati con tubi flessibili ad innesto rapido a maglia d acciaio con barriera ossigeno. COUPLING AND CONNECTION The single panels must be connected in series until a recommended maximum pressure drop of approx. 2,5-3 m H 2 O (25-30 kpa) is achieved. Connections are realised with push-fit flexible steel mesh pipes with oxygen barrier. TEMPERATURE E PRESSIONI MASSIME DI ESERCIZIO Le pressioni massime di esercizio sono le seguenti: - PQ bar - PQ bar - PQ bar La temperatura massima di esercizio non deve superare gli 85 C. MAXIMUM OPERATING TEMPERATURE AND PRESSURE The maximum working pressure values are: - PQ bar - PQ bar - PQ bar The maximum operating temperature shall not exceed 85 C 03 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Si raccomanda di seguire le indicazioni descritte e di effettuare le operazioni di pulizia utilizzando prodotti neutri. INSTALLATION AND MAINTENANCE It is recommended to follow the instructions provided and to use neutral cleaning products when cleaning the elements.

6 PLAFORAD Q RESISTENZA AL FUOCO I pannelli sono testati e classificati in classe A1, secondo la norma EN Come optional i pannelli possono essere isolati sul lato superiore con materassino di lana di vetro con rivestimento di alluminio da 25 micron oppure con fibra di poliestere coesionata classe al fuoco B S0D2 da 20 mm. FIRE RESISTANCE The panels have been tested and classified as Class A1 in compliance with EN As an optional extra the panels can be insulated on the upper side with a fibreglass pad having a 25 micron aluminium coating or a 20 mm nonwoven polyester fibre coating certified to fire class B S0D2. INSTALLAZIONE AD ISOLA RADIANTE - Tutti i modelli di PLAFORAD Q possono essere installati anche ad isola radiante. Per installazioni di questo tipo le rese termiche in raffescamento aumentano del 30%, mentre in riscaldamento aumentano del 100%, rispetto a quanto indicato nelle tabelle sotto riportate che si riferiscono a soffitti di tipo chiuso. INSTALLATION ON ISLAND-MOUNTED RADIANT PANELS - All the PLAFORAD Q models can also be installed as island-mounted radiant panels. For installations of this type the cooling effect increases by 30%, while the heating effect increases by 100% with respect to the figures shown in the tables below that refer to the closed type suspended ceilings. 04 NOTE Nei soffitti chiusi la presenza o meno dell isolamento sul lato superiore del pannello ha un influenza trascurabile sulla resa, sia in riscaldamento che in raffrescamento. Per la realizzazione di progetti il nostro ufficio tecnico commerciale è a disposizione per consulenze sul prodotto e le sue applicazioni. NOTES For the closed type suspended ceilings the presence or not of insulations on the top side is negligible on the heating and cooling effect. For the realisation of ad hoc design our technical/commercial office is available to provide information about the products and applications.

7 » EMISSIONE TERMICA» THERMAL EMISSIONS PQ EMISSIONI TERMICHE IN RISCALDAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING HEATING C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m PQ EMISSIONI TERMICHE IN RAFFRESCAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING COOLING [ C] Cooling effect [W/m] Cooling effect [W/m 2 ] PQ EMISSIONI TERMICHE IN RISCALDAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING HEATING 05 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m

8 PLAFORAD Q PQ EMISSIONI TERMICHE IN RAFFRESCAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING COOLING [ C] Cooling effect [W/m] Cooling effect [W/m 2 ] PQ EMISSIONI TERMICHE IN RISCALDAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING HEATING C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m 2 C W/m W/m PQ EMISSIONI TERMICHE IN RAFFRESCAMENTO PQ THERMAL EMISSIONS DURING COOLING [ C] Cooling effect [W/m] Cooling effect [W/m 2 ] La resa è riferita a m 2 di soffitto, secondo le EN e EN in condizioni di laboratorio. In condizioni reali di esercizio normalmente la resa va aumentata di circa il 20% per effetto della ventilazione e dell asimmetria radiante. The yield refers to m 2 of ceiling, according to EN and EN in laboratory conditions. In real operating conditions the yield should usually be increased by about 20% due to ventilation and radiant asymmetry. Definizione: Dtm = Ta - (Tu + Ti) / 2 Definition: Dtm = Ta - (Tu + Ti) / 2 Ti = temperatura ingresso acqua; Tu = temperatura uscita acqua; Ta = temperatura ambiente. Ti = water inlet temperatur; Tu = water outlet temperature; Ta = room temperature. Definizione riscaldamento: Dtm = Ta - (Tu + Ti) / 2 Definizione raffrescamento: Dtm = (Tu + Ti) / 2 - Ta Ti = temperatura ingresso acqua; Tu = temperatura uscita acqua; Ta = temperatura ambiente. Definition heating effect: Dtm = Ta - (Tu + Ti) / 2 Definition cooling effect: Dtm = (Tu + Ti) / 2 - Ta Ti = water inlet temperatur; Tu = water outlet temperature; Ta = room temperature.

9 RESE IN RISCALDAMENTO HEATING EFFECT Q6-080 Q4-120 Q4-080 RESA TERMICA [W/m 2 ] HEATING EFFECT DIFFERENZA DI TEMPERATURA tm [ C] TEMPERATURE DIFFERENCE RESE IN RAFFRESCAMENTO COOLING EFFECT Q6-080 Q4-120 RESA TERMICA [W/m 2 ] COOLING EFFECT Q DIFFERENZA DI TEMPERATURA tm [ C] TEMPERATURE DIFFERENCE

10 PLAFORAD Q» PORTATA D ACQUA E PERDITE DI CARICO» WATER FLOW RATE AND PRESSURE DROP PLAFORAD PQ x x x x x x x x3000 Portata Flow rate [l/h] Perdita di carico per metro lineare di pannello Panel pressure drop m [m H 2 O/m] Perdita di carico singolo pannello Single panel pressure drop [m H 2 O] 100 0,11 0,11 0,11 0,11 0,14 0,20 0,27 0, ,22 0,22 0,21 0,21 0,26 0,39 0,52 0, ,35 0,35 0,35 0,35 0,43 0,63 0,84 1, ,52 0,52 0,51 0,51 0,63 0,93 1,23 1, ,72 0,71 0,71 0,71 0,87 1,29 1,70 2, ,95 0,94 0,94 0,93 1,14 1,7 2,25 2,8 PLAFORAD PQ x x x x x x x x3000 Portata Flow rate [l/h] Perdita di carico per metro lineare di pannello Panel pressure drop m [m H 2 O/m] Perdita di carico singolo pannello Single panel pressure drop [m H 2 O] 100 0,08 0,08 0,08 0,08 0,09 0,14 0,18 0, ,15 0,15 0,14 0,14 0,18 0,26 0,35 0, ,24 0,24 0,24 0,23 0,29 0,43 0,56 0, ,36 0,35 0,35 0,34 0,43 0,63 0,83 1, ,49 0,48 0,48 0,48 0,59 0,87 1,15 1, ,65 0,64 0,63 0,63 0,78 1,15 1,52 1,89 PLAFORAD PQ x x x x x x x x Portata Flow rate [l/h] Perdita di carico per metro lineare di pannello Panel pressure drop m [m H 2 O/m] Perdita di carico singolo pannello Single panel pressure drop [m H 2 O] 100 0,08 0,08 0,08 0,08 0,09 0,14 0,18 0, ,15 0,15 0,14 0,14 0,18 0,26 0,35 0, ,24 0,24 0,23 0,29 0,43 0,56 0, ,36 0,35 0,35 0,34 0,43 0,63 0,83 1, ,49 0,48 0,48 0,48 0,59 0,87 1,15 1, ,65 0,64 0,63 0,63 0,78 1,15 1,52 1,89 PLAFORAD Larghezza Width [mm] Lunghezza Length [mm] Peso al m lineare di pannello Panel weight m [kg/m] Con acqua With water A vuoto No load Peso al m² di pannello Panel weight m 2 [kg/m²] Con acqua With water A vuoto No load in riscaldamento t 15 [W/m 2 ] in raffrescamento Cooling effect t 10 [W/m 2 ] 1200 PLAFORAD PQ ,8 7, PLAFORAD PQ ,4 7 12,3 11, PLAFORAD PQ ,4 6 10,

11 » MODALITA DI AGGANCIO» HANGING METHODS VISTA LATERALE SIDE VIEW PLAFORAD Q 600x , , PLAFORAD Q 600x , , PLAFORAD Q 600x , , PLAFORAD Q 600x , , VISTA FRONTALE FRONT VIEW DIMENSIONI VALIDE PER TUTTI I MODELLI DIMENSIONS ARE VALID FOR ALL MODELS

12 PLAFORAD Q» UNIONE CON PROFILO A T» CONNECTION WITH T-SHAPED PROFILES VISTA FRONTALE FRONT VIEW 10 VISTA INFERIORE INFERIOR VIEW

13 » ESEMPI DI COLLEGAMENTO» EXAMPLES OF CONNECTION Pannello circuito O Circuito C panel Pannello circuito O Circuit O panel Pannello circuito C Circuit C panel Pannello circuito C PANNELLI IN LINEA PANELS IN STRAIGHT LINE Circuit C panel Pannello circuito O Circuit O panel Pannello circuito C Circuit C panel Pannello circuito O Circuit O panel 11 Pannello circuito C Circuito C panel PANNELLI AFFIANCATI PANELS PLACED SIDE BY SIDE

14 PLAFORAD Q» ESEMPIO DI CAPITOLATO» EXAMPLES OF TENDER SPECIFICATIONS Pos Descrizione Description Fornitura di pannelli radianti raffrescanti e riscaldanti, realizzati con lamiera in acciaio zincato e verniciato da mm aventi l'attivazione realizzata con profili conduttori in alluminio estruso opportunamente fissati al pannello metallico; tubi di rame da 12 mm con inseriti nei codoli terminali dei tubi delle boccole calibrate in ottone per il collegamento rapido a mezzo flessibili push-fittings PN10 di lunghezza variabile da 400 a 1200 mm, diametro 12, completi di sieger di sicurezza antiscollegamento. Le dimensioni dei pannelli sono larghezza 596 mm e lunghezze variabili da 1200 mm a 3000 mm. Supply of heating and cooling radiant panels, realised in painted mm galvanised steel sheet consisting of extruded aluminium conductor profiles appropriately fastened to the metal panel, 12 mm diameter copper pipe with calibrated bronze bushes inserted in the copper pipe studs for connection by means of PN-10 push-fit steel mesh pipes, variable length 400 to 1200 mm, 12 mm diameter, complete with a Sieger anti-disconnect device. The panels are 596 mm in width with a variable length of 1200 to 3000 mm. La lamiera sulla parte a vista è preverniciata con polveri poliestere essiccate a forno colore bianco RAL 9010 è opzionale l'impiego di altre colorazioni a scelta. The metal sheet on the part in view is finished with an oven-dried polyester powder paint coating in RAL 9010 white. Other colours are available as an optional extra. I pannelli vengono forniti completi di traversi autoportanti per aggancio alla struttura portante. The panels are supplied complete with self-supporting beams for connection with the support structure. Materiale accessorio, su richiesta, da computare a parte: fornitura dei flessibili ad innesto rapido a maglia d'acciaio con barriera ossigeno per collegamento del circuito tra pannello e pannello. Accessories as an optional extra: supply of push-fit flexible steel mesh pipes with oxygen barrier for connection of the circuit between panel and panel. 12

15 » LE APPLICAZIONI» SOME EXAMPLES OF INSTALLATIONS 13

16 Z 024 MPQ /2013 IT - EN FRACCARO Officine Termotecniche s.r.l. Uff. e Stab.: Via Sile, 32 Z.I Castelfranco Veneto (TV) Tel r.a. Fax www. fraccaro.it info@fraccaro.it UNI EN ISO 9001:2008 N 9190.OFFR

PLAFORAD Q. Pannelli radianti a soffitto Radiant ceiling panels

PLAFORAD Q. Pannelli radianti a soffitto Radiant ceiling panels PLAFORAD Q Pannelli radianti a soffitto Radiant ceiling panels PLAFORAD Q La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere Fraccaro quality reaches new frontiers I pannelli radianti PLAFORAD

Dettagli

PLAFORAD Q. Pannelli radianti a soffitti Radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD Q. Pannelli radianti a soffitti Radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD Q Pannelli radianti a soffitti Radiant ceiling panels Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD Q La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere Fraccaro quality reaches new

Dettagli

PLAFORAD W. Termostrisce radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD W. Termostrisce radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels. Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD W Termostrisce radianti inseribili nei controsoffitti Ceiling integrated radiant panels Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD W La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere

Dettagli

PLAFORAD IS. Controsoffitti radianti ad isola Island-mounted suspended radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD IS. Controsoffitti radianti ad isola Island-mounted suspended radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual Controsoffitti radianti ad isola Island-mounted suspended radiant ceiling panels Manuale tecnico Technical manual La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere Fraccaro quality reaches

Dettagli

PLAFORAD GK. Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD GK. Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD GK Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD GK La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere

Dettagli

PLAFORAD GK. Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD GK. Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels. Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD GK Controsoffitti radianti in cartongesso Suspended plasterboard radiant ceiling panels Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD GK La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere

Dettagli

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors

Dettagli

PLAFORAD N. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD N. Manuale tecnico Technical manual Controsoffitti metallici con struttura nascosta Suspended metal ceiling panels with hidden support structures Manuale tecnico Technical manual La qualità Quality La qualità Fraccaro raggiunge nuove frontiere

Dettagli

PLAFORAD V. Manuale tecnico Technical manual

PLAFORAD V. Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD V Controsoffitti metallici con strutture portanti a vista Suspended metal radiant ceiling panels with support structures in full view Manuale tecnico Technical manual PLAFORAD V La qualità Quality

Dettagli

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte

Dettagli

Pulsar. Pannelli radianti CATALOGO TECNICO

Pulsar. Pannelli radianti CATALOGO TECNICO Pulsar Pannelli radianti CATALOGO TECNICO Pulsar Pannelli radianti I pannelli radianti a soffitto Pulsar Sabiana sono prodotti in 4 grandezze, di larghezza 600 mm e di lunghezza compresa tra 1.2 e 3 m,

Dettagli

Pulsar. La costruzione è particolarmente interessante: grazie a modernissime unità. Pannelli Radianti

Pulsar. La costruzione è particolarmente interessante: grazie a modernissime unità. Pannelli Radianti Pulsar Pannelli Radianti I pannelli radianti a soffitto PULSAR Sabiana sono prodotti in 4 grandezze, di larghezza 600 mm e di lunghezza compresa tra 1.2 e 3 m, in 2 colori standard ed altri su richiesta.

Dettagli

SERIE - SERIES GRAI / GRI GRIGLIE DI RIPRESA INDUSTRIALI INDUSTRIAL RETURN GRILLES

SERIE - SERIES GRAI / GRI GRIGLIE DI RIPRESA INDUSTRIALI INDUSTRIAL RETURN GRILLES SERIE - SERIES GRAI / GRI GRIGLIE DI RIPRESA INDUSTRIALI INDUSTRIAL RETURN GRILLES 123 SERIE - SERIES GRAI / GRI GRIGLIE DI RIPRESA INDUSTRIALI Le griglie di ripresa industriali della serie GRAI- GRI sono

Dettagli

TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure

TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure Struttura rigida, interamente realizzata in lega di alluminio con profili portanti con funzione di canali per la raccolta dell acqua. La copertura può essere realizzata

Dettagli

Design: Team progettazione e sviluppo

Design: Team progettazione e sviluppo I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico

Dettagli

FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE

FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE ALUMINIUM FLANGES LITE Type Un prodotto innovativo, realizzato con investimenti nella ricerca, fabbricato in Italia. Grazie alla esclusiva forma tronco-conica, che permette

Dettagli

FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE. ALUMINIUM FLANGES LITE Type. G.E.A. srl

FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE. ALUMINIUM FLANGES LITE Type. G.E.A. srl FLANGE IN ALLUMINIO Tipo LITE ALUMINIUM FLANGES LITE Type Un prodotto innovativo, realizzato con investimenti nella ricerca, fabbricato in Italia. Grazie alla esclusiva forma tronco-conica, che permette

Dettagli

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange 3 Flanges expansion joint general catalogue 1 / 7 I giunti di smontaggio a tre flange interamente realizzati in acciaio, trovano grande impiego nelle

Dettagli

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd

Dettagli

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione

Dettagli

purezza, brillantato e ossidato anodicamente. Coppa rifrangente in materiale acrilico (modelli CA) o policarbonato stabilizzato U.V.

purezza, brillantato e ossidato anodicamente. Coppa rifrangente in materiale acrilico (modelli CA) o policarbonato stabilizzato U.V. L E D CP CARATTERISTICHE TECNICHE Mod. CA (CP) VE CP) con guarnizione di tenuta in gomma. Portalampada in porcellana. Isolamento in classe I. Componenti elettrici di prima scelta certificati con marchi

Dettagli

binario dali trifase VbB mario nanni 2016

binario dali trifase VbB mario nanni 2016 binario dali trifase VbB mario nanni 01 sistema a binario per interni IP0. realizzato in estruso di alluminio ossidato e verniciato a polvere che ha funzione di conduttore di terra, e da un inserto in

Dettagli

MINI CORNICHE collection

MINI CORNICHE collection MINI CORNICHE collection Una serie molto ampia di corpi illuminanti a luce lineare ad alta efficienza. Le applicazioni sono pressoché infinite: dall illuminazione di facciate e grandi pareti alla valorizzazione

Dettagli

Panel light Panel light

Panel light Panel light Panel light Panel light Caratteristiche: Apparecchio led tipo Panel Light per installazione da incasso ad appoggio per pannelli modulari con struttura portante a vista o installazione sospesa Telaio in

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

where: - Δp1 is the pressure drop due to straight lengths - Δp2 is the pressure drop due to single localized resistances where

where: - Δp1 is the pressure drop due to straight lengths - Δp2 is the pressure drop due to single localized resistances where CALCOLO DELLE TUBAZIONI PIPE CALCULATION Perdite di carico L acqua o il gas che circolano nelle tubazioni perdono progressivamente la propria pressione, a causa delle diverse resistenze che incontrano

Dettagli

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58

100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58 00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION collection Applique e pali di forma cilindrica: è una famiglia di apparecchi per luce funzionale, con un design di grande raffinatezza ed eleganza. Un cilindro che si applica a facciata e su palo. Le applique

Dettagli

no. MEC Rev. 00 Dated

no. MEC Rev. 00 Dated TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. MEC 08155.00 Rev. 00 Dated 2008-11-01 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

System COP CONTINUA. Poliuretano. Descrizione prodotto

System COP CONTINUA. Poliuretano. Descrizione prodotto System COP CONTINUA Descrizione prodotto Spessori da 30 mm. a 100 mm Dimensioni larghezza: Modulo 1000 mm. lunghezza max. 14000 mm lineari. standard di sormonto della grecata vuota su quella piena. Isolante

Dettagli

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE PAROC MARINE MAT Feltro arrotolato in lana di roccia compressa oltre il 50% per: Protezione strutture in classe A15 - A30 - A60 Isolamento termico Isolamento

Dettagli

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive)

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive) DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE CERTIFICATION - CPD (Construction Products Directive) Nome e indirizzo registrato del produttore: Manufacturer / Operational Site: STABILE SPA Via Fratelli Kennedy, 1 21055

Dettagli

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE Indice Marine Mat - classe A ponti e pareti in acciaio e alluminio...6 Marine Fire Slab 80 - Classe A ponti e pareti in acciaio...8 Schede tecniche...9

Dettagli

FILO. in foto: radiatore verniciato colore Marrone (cod. 09) photo: radiator painted in Brown (cod. 09)

FILO. in foto: radiatore verniciato colore Marrone (cod. 09) photo: radiator painted in Brown (cod. 09) FILO FILO in foto: radiatore verniciato colore Marrone (cod. 09) photo: radiator painted in Brown (cod. 09) Lo spirito giovane e dinamico, il gusto estetico e la naturale propensione ad essere inserito

Dettagli

TETRA PARCO collection

TETRA PARCO collection collection Una famiglia di pali dal design razionalista. è una piccola struttura architettonica luminosa: il corpo a sezione quadrata è composto da due volumi separati da due montanti che sostengono la

Dettagli

By STATUS S. For a Better World LED PANEL LIGHT

By STATUS S. For a Better World LED PANEL LIGHT line By STATUS S For a Better World LED PANEL LIGHT S-line S-Line LED PANEL LIGHT by Panel Light sono una serie di apparecchi a basso profilo con tecnologia di illuminazione sul bordo. Sono adatti per

Dettagli

TFS2-L. The design is suitable for the most up-to-date office environments.

TFS2-L. The design is suitable for the most up-to-date office environments. Introduzione al modello Introduction to the model L impiego di Travi Fredde per il condizionamento si confronta regolarmente con l integrazione con le altre funzioni presenti a controsoffitto. In particolare

Dettagli

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A PREVALENZA DELLE POMPE E PERDITE DI CARICO DELL EVAPORATORE (lato acqua) PUMP: HEAD PRESSURE AND EVAPORATOR PRESSURE DROP (water side) No pump group / 1 pump group Kpa 350,0 300,0 250,0 200,0 150,0 100,0

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC

VALVOLE A FARFALLA IN PVC-U SERIE CLASSIC PVC-U Butterfly Valves - Classic Series VVALVOLE A FARFALLA PVC-U - Serie Classic Dimensioni D63 - D (DN6 - DN) - Standard Pressione di lavoro ISO/DIN, British Standard, ANSI/ASTM, JIS @ ºC (73ºF) EN -

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM 556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli

ARTEKALOR. Kristal DESIGN

ARTEKALOR. Kristal DESIGN K ARTEKALOR Kristal Quello che in apparenza può sembrare uno specchio, in realtà è un radiatore. Un radiatore futuristico. Kristal combina vari elementi in una semplice definizione di unità. Ideale per

Dettagli

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET

CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel

Dettagli

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

TEAM collection. Design by Marco Acerbis Design by Marco Acerbis Paletto e segnapasso da parete di grande eleganza e capacità di giocare con la luce d ambiente quando spento, grazie alle velette laterali che ne disegnano il profilo. Disponibile

Dettagli

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella

Dettagli

Tubi ed accessori per stufe a pellet. Flue pipes and accessories for pellet stoves

Tubi ed accessori per stufe a pellet. Flue pipes and accessories for pellet stoves Maral Divisori Catalogo 17-01-2007 10:48 Pagina 10 Tubi ed accessori per stufe a pellet Flue pipes and accessories for pellet stoves 8 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

Dettagli

VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.1 / SMART

VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.1 / SMART VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.1 / SMART SMART VALVOLE PER RADIATORE RADIATOR VALVES CARATTERISTICHE TECNICHE Pressione massima di esercizio 10 bar Pressione massima differenziale 1 bar Temperatura

Dettagli

TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE

TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE RESISTENZA AL FUOCO FIRE RESISTANCE MODELLO / MODEL DIMENSIONI DIMENSIONS (mm) EN 15650 CE AZIONAMENTO / DEVICE PARETE DEPRESSIONE MANUALE PARETE LEGGERA SOLAIO UNDERPRESSURE

Dettagli

TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE

TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE TABELLA GENERALE / GENERAL TABLE RESISTENZA AL FUOCO FIRE RESISTANCE AZIONAMENTO / DEVICE MODELLO / MODEL EN 15650 CE DIMENSIONI DIMENSIONS (mm) PARETE WALL PARETE LEGGERA FLEXIBLE WALL SOLAIO CEILING

Dettagli

Silenziatori. Sound attenuators

Silenziatori. Sound attenuators Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy

GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe   Design, Quality & Production Made in Italy Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

SmallEyes. Recessed lamps Series

SmallEyes. Recessed lamps Series Recessed lamps Series Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it Apparecchio ad incasso per interni Recessed downlights for indoor applications

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

Modelli IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500. IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500 models

Modelli IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500. IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500 models SISTEMA AD OMBRELLO OMBRELLO SYSTEM 3 Modelli IncoC150 - IncoC300 - IncoC300st - IncoC500 Il consolidatore IncoC è costituito da una struttura ancorata al terreno mediante un tirante di ancoraggio profondo

Dettagli

Aria INNOVAZIONE E DESIGN INNOVATION AND DESIGN. Design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

Aria INNOVAZIONE E DESIGN INNOVATION AND DESIGN. Design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda Aria Design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda INNOVAZIONE E DESIGN INNOVATION AND DESIGN Aria è un radiatore dal disegno essenziale. Riesce a coniugare un estetica industriale con un anima domestica

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. custodia rettangolare

Dettagli

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali.

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali. Apparecchio LED monoemissione, per installazione a soffitto, ad incasso in cartongesso (con accessorio) o su controsoffitti modulari con struttura a vista (modulo mm, su richiesta modulo 625 mm). Proposto

Dettagli

Code External Sizes Vent Area

Code External Sizes Vent Area Pannelli antiscoppio Vent Panels Pannelli antiscoppio piani e bombati Flat and Domed Vent Panels L utilizzo di pannelli antiscoppio piani è consigliato per tutte quelle strutture che non lavorano a pressioni

Dettagli

TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B

TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B TAELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE -88-22-2525-82 A 55 88 A 22 A 2525 A 82 A Modello Materiale testata 55. 88. 22. 2525. 82. A Con manometro 400 bar Senza manometro Ottone Material del corpo Materiale

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

Illuminazione LED a binario. LED Lighting Rail

Illuminazione LED a binario. LED Lighting Rail Illuminazione LED a binario 2009-2010 Efficienza, versatilità e design sono le linee guida che hanno portato TRE I all ideazione e alla creazione della sua linea di prodotti di illuminazione a LED montati

Dettagli

RBI. Design The RBI diffusers are made from steel which is powder coated with standard co- Dimensioni / Dimensions RBI (mm)

RBI. Design The RBI diffusers are made from steel which is powder coated with standard co- Dimensioni / Dimensions RBI (mm) Applicazione Il diffusore a geometria variabile è progettato per immettere aria in ambienti industriali, negozi, magazzini e palestre, il cui soffitto si trova ad altezze elevate. Caratteristiche costruttive

Dettagli

RCM AEROEVAPORATORI CUBICI A SOFFITTO. tubo rigato Ceiling cubic unit coolers. rifled tube

RCM AEROEVAPORATORI CUBICI A SOFFITTO. tubo rigato Ceiling cubic unit coolers. rifled tube AEOEVAPOATOI CUBICI A SOFFITTO tubo rigato Ceiling cubic unit coolers rifled tube (A) (B) (C) (E) Tabella / Table 1350604 1350604ED 1350606 1350606ED 1350608 1350608ED 2350404 2350404ED 2350804 2350804ED

Dettagli

CASSETTIERE PEDESTALS

CASSETTIERE PEDESTALS CASSETTIERE PEDESTALS SCHEDA TECNICA / TECHNICAL DATA SHEET CASSETTIERE PEDESTALS SCHEDA TECNICA / TECHNICAL DATA SHEET 06/2013 ITA Collezione di cassettiere di alta qualità e resistenza. Disponibili in

Dettagli

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I

Dettagli

ELEGANT. biemission. L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani -

ELEGANT. biemission. L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani - L eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare. - Giorgio Armani - Elegance is not about being noticed but about being remembered - Giorgio Armani - 226 227 228 - Finitura alluminio / Aluminium finishing

Dettagli

no. MEC Rev. 00 Dated

no. MEC Rev. 00 Dated TECHNICAL REPORT RAPPORTO TECNICO no. MEC 08155.00 Rev. 00 Dated 2008-11-01 This technical report may only be quoted in full. Any use for advertising purposes must be granted in writing. This report is

Dettagli

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42 EN 10241 Stainless steel RACCORDERIA FIETTATA THREADED FITTINGS 105 INFORMAZIONI GENERAI / GENERA INFORMATION I raccordi filettati forniti da Intertubi si distinguono in due diverse tipologie: The threaded

Dettagli

TERMINALI END CAPS CMATVA00058 ACCESSORI ACCESSORIES CMATVA Staff a di fi ssaggio per cartongesso Bracket for plasterboard DIFFUSORI DIFFUSERS

TERMINALI END CAPS CMATVA00058 ACCESSORI ACCESSORIES CMATVA Staff a di fi ssaggio per cartongesso Bracket for plasterboard DIFFUSORI DIFFUSERS Profilo ad H ideale per realizzare sottili linee di luce, anche nella versione biemissione, con la possibilità di avere una buona resa luminosa. Gli accessori consentono l installazione a sospensione e

Dettagli

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

PATH HT SURFACE PATH SURFACE PATH HT SURFACE PATH SURFACE 5 PATH HT SURFACE Apparecchio lineare con LED di potenza a luce diretta per esterni ed interni costituito da: Struttura in alluminio estruso e pressofuso verniciato Diffusore

Dettagli

Accessori / Accessories

Accessori / Accessories Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting

Dettagli

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and 6 44 kw Epsilon Echos series EC Una vasta e completa gamma di chiller e pompe di calore aria/acqua composta da dodici modelli, concepita e sviluppata per fornire il massimo comfort e il massimo livello

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

DIMENSIONI DIMENSIONS (mm) da 100 x 200 a 800 x 600 from 100 x 200 to 800 x 600. da 800 x 600 a 1500 x 800 from 800 x 600 to 1500 x 800

DIMENSIONI DIMENSIONS (mm) da 100 x 200 a 800 x 600 from 100 x 200 to 800 x 600. da 800 x 600 a 1500 x 800 from 800 x 600 to 1500 x 800 RESISTENZA AL FUOCO FIRE RESISTANCE AZIONAMENTO / DEVICE MODELLO / MODEL EN 15650 CE DIMENSIONI DIMENSIONS (mm) PARETE WALL PARETE LEGGERA FLEXIBLE WALL SOLAIO CEILING DEPRESSIONE UNDERPRESSURE (pa) MANUALE

Dettagli

TERMINALI END CAPS CMATVA Coppia di tappi in metallo Couple of steel caps ACCESSORI ACCESSORIES CMATVA Giunto lineare Linear joint

TERMINALI END CAPS CMATVA Coppia di tappi in metallo Couple of steel caps ACCESSORI ACCESSORIES CMATVA Giunto lineare Linear joint Profilo a sezione rettangolare a doppia emissione luminosa. Il profilo è progettato per poter utilizzare sorgenti LED di elevata potenza luminosa integrando al suo interno anche il trasformatore. Tramite

Dettagli

VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.2 / EASY

VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.2 / EASY VALVOLE RADIATORE RADIATOR VALVES 1.2 / EASY EASY VALVOLE PER RADIATORE RADIATOR VALVES CARATTERISTICHE TECNICHE Pressione massima di esercizio 10 bar Pressione massima differenziale 1 bar Temperatura

Dettagli

KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA. 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K

KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA. 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K I GB KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K KIT VALVOLA A 3 VIE 4X2 MOTORIZZATA - Valvola a 3 vie / 4 attacchi con by pass incorporato, realizzata in ottone,pressione

Dettagli

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840

Dettagli

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings

MADE IN EUROPE. FilterBlue housings MADE IN EUROPE FilterBlue housings FilterBlue I contenitori FilterBlue sono studiati e realizzati per contenere le cartucce filtranti modello FilterBlue. The housings FilterBlue are developed and produced

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 223 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white, RGB or single colour LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using

Dettagli

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters A.1 Misura dei conduttori elettrici, sezioni e diametri AWG and kcmil wires sizes measurement L America

Dettagli

UNIFORM. La logica vi porterà da A a B. L immaginazione vi porterà dappertutto. - Albert Einstein -

UNIFORM. La logica vi porterà da A a B. L immaginazione vi porterà dappertutto. - Albert Einstein - La logica vi porterà da A a B. L immaginazione vi porterà dappertutto. - Albert Einstein - Logic will get you from A to B. Imagination will take you everywhere. - Albert Einstein - 252 253 - Incasso /

Dettagli

200

200 Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:

Dettagli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce

Dettagli

Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED

Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED Guida alle caratteristiche generali General specifications COMANDO / CONTROL SICUREZZA / SAFETY ISOLATED ISOLAMENTO / ISOLATED ERC Highlight S.r.l. via dei Sassi, 2-23801 CALOLZIOCORTE (LC) ITALY tel.

Dettagli

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm]

RVS. Operating principle of the RVS variable volume controller. Dati dimensionali RVS/Dimensions [mm] Campo di applicazione I regolatori VAV della serie, possono essere impiegati per la regolazione accurata del flusso dell aria nei canali e per mantenere la portata d aria costante- Il regolatore può essere

Dettagli

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH CUPRO INOX IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER ITALIANO ENGLISH PERCHÈ SCEGLIERLO - Prezzo altamente competitivo - Resistenza meccanica

Dettagli

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi

Dettagli

EXTERNAL CURVED CORNERS CARATTERISTICHE TECNICHE

EXTERNAL CURVED CORNERS CARATTERISTICHE TECNICHE R ANGOLI ESTERNI CURVI EXTERNAL CURVED CORNERS CARATTERISTICHE TECNICHE technical characteristics Struttura in tubolare di alluminio lucidato giuntato con snodi in alluminio pressofusi, cavalletti in metallo

Dettagli