ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE GRATTUGIA GREATER. Art. 7300A
|
|
- Lazzaro Pala
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE GRATTUGIA GREATER Art. 7300A
2
3 Avvertenze ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d uso e di manutenzione. Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni. Conservare la garanzia, lo scontrino fiscale e il libretto istruzioni per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio e in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Non lasciare parti dell imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato. Prima di collegare l apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa. Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualificato. Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della corrente. Staccare l apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato e assicurarsi che il selettore sia nella posizione di spento (0). Non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente. L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali, in particolare: - Non toccare l apparecchio con mani bagnate o umide. - Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o senza esperienza e consapevolezza, ma solo se sorvegliate o istruite a riguardo l uso dell apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio. - Non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole). - Non sottoporlo ad urti. Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell apparecchio staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un Centro Assistenza autorizzato. Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente. Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere pertutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione. 3
4 Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato, deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore. Per motivi di sicurezza l apparecchio non può essere smontato. Durante l uso tenere l apparecchio su di una superficie piana. Non utilizzare l apparecchio all esterno. L apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Non indossare capi di abbigliamento o accessori tipo catenine, braccialetti, orologi etc. durante l utilizzo che possano facilmente impigliarsi e causare incidenti; per lo stesso motivo i capelli lunghi devono essere opportunamente raccolti. Prima di utilizzare l apparecchio verificare l efficienza del medesimo, il perfetto stato dei dispositivi di sicurezza e che le parti mobili non risultino bloccate. Verificare che l apparecchio sia correttamente montato e non vi siano parti rovinate. Non utilizzare l apparecchio a vuoto, potrebbe danneggiarsi. La garanzia non risponde se l apparecchio viene utilizzato a vuoto. Verificare che siano stati rispettati tutti i presupposti necessari per un regolare funzionamento dell apparecchio. Utilizzare l apparecchio su una base in piano, pulita, stabile ed asciutta. Non fare funzionare l apparecchio per più di 5 minuti consecutivi onde evitare l eccessivo riscaldamento del motore. Dopo 5 minuti di lavoro lasciare raffreddare l apparecchio prima di riprendere il normale utilizzo. Non inserire la mano all interno dell apparecchio. Attenzione: il rullo è tagliente. Non inserire oggetti all interno dell apparecchio. Attenzione: il motore ed il supporto motore raggiungono alte temperature, prima di spostarlo è opportuno lasciarlo raffreddare completamente. Durante il funzionamento non toccare il motore, pericolo di scottature. Informazioni tecniche 1 - Tasto STOP 2 - Tasto di funzionamento. 3 - Vaschetta di lavoro. 4 - Leva di pressione. 5 - Contenitore di raccolta. L apparecchio è stato realizzato conformemente alla direttiva vigente 2006/95/EC e 2004/108/EC. Motore: vedere etichetta dati sul supporto motore della macchina. 4
5 Istruzioni d uso Porre la grattugia in posizione tale che gli interruttori (1-2) vengano a trovarsi di fronte all operatore. Posizionare correttamente il contenitore di raccolta (5). Inserire la spina nella presa di corrente, mettere il prodotto da grattugiare nella vaschetta di lavoro (3), premere l interruttore di accensione (2) e chiudere la leva di pressione (4). ATTENZIONE: la leva di pressione (4) è dotata di un microinterruttore che ad ogni operazione di apertura arresta il funzionamento della macchina. In questo caso richiudere la leva, premere il pulsante rosso (1) e riaccendere la grattugia premendo il pulsante verde (2). Evitare di far funzionare a vuoto la grattugia. Per evitare un surriscaldamento del motore, il tempo massimo di funzionamento continuo della grattugia deve essere limitato a 5 minuti primi. Dopo aver fatto raffreddare l apparecchio, il funzionamento potrà riprendere. Si ottiene una buona qualità di grattugiato premendo la maniglia in modo leggero e uniforme. E possibile grattugiare pane, formaggio, noci, cioccolato, etc. E sconsigliato grattugiare formaggi o prodotti molli. Se il motore dovesse bloccarsi durante il funzionamento, aprire immediatamente la leva di pressione e richiuderla adagio. Se il motore non riparte, aprire nuovamente la leva, spegnere l apparecchio e svuotare la vaschetta di lavoro. Riaccendere l apparecchio e riprovare a grattugiare. Manutenzione Spegnere l apparecchio e staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia della macchina. Non usare mai sostanze infiammabili o corrosive per la pulizia. NON IMMERGERE MAI L APPARECCHIO IN ACQUA. Togliere la spina dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione. Fare attenzione al rullo perchè è tagliente. Per pulire l apparecchio utilizzare un panno inumidito con acqua o detersivo neutro. Il contenitore di raccolta può essere lavato in acqua tiepida e detersivo per stoviglie. Tenere pulito il rullo. Questa operazione può essere fatta semplicemente con del pane secco ovvero, basta mettere del pane secco nella vaschetta di lavoro (3) e grattugiarlo normalmente. Riporre l apparecchio in ambienti asciutti e puliti per futuri riutilizzi. 5
6 6 Warnings ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be kept for future reference. Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference. After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage. In case of visible damage, do not use it and contact a qualified technician. Keep all parts of the packaging out of the reach of children. The appliance is not a toy: it is an electrical device and must be treated with the necessary caution. Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data plate. Do not run the appliance on continous current. If the plug and socket are not compatible, replace the socket with a suitable type, applying to skilled people. Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current carrying capacity limits. When you don t use the appliance disconnect it from the power supply and assure that the selector is switched off (position 0). Do not tug the power cable or the appliance itself to remove the plug from the socket. The use of any electrical appliance requires to respect basic rules, namely: - Never touch the appliance with wet or humid hands. - This appliance must not be used by individuals (including children) with diminished physical, sensory or mental abilities or who lack the experience or knowledge on how to operate it unless they are supervised or have been instructed on the use of the appliance by someone who is responsible for their safety. Children must be supervised to make sure that they do not play with the appliance. - Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sun). - Do not subject it to rough handling. The power cable should be extended to its full length to avoid overheating. In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer. If you decide not to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the socket. If the power cable gets damaged, replace it only in a service centre approved by the manufacturer.
7 For safety reasons the appliance cannot be disassembled. Place the appliance on a flat surface when you use it. Do not use the appliance outdoors. The appliance has been designed and manufactured to operate in the home. Any other use is considered inappropriate and dangerous. During operation, do not wear any pieces of clothing or jewels (necklaces,bracelets,wrist, watches, etc.) that could get entangled or cause accidents.tie up your hair for safety. Before operation, verify the conditions of the appliance, of its safety devices and make sure that its moving parts are not blocked. Make sure that no parts are damaged, and that the appliance is properly assembled. Verify that all conditions necessary for regular operation are respected. Do not operate the appliance when empty, as this could cause damage. Warranty is not valid if the appliance is used when empty. Check that all prerequisites for regular operation of the appliance have been satisfied. Place the appliance on a clean, steady, and dry surface. Do not operate the appliance for more than an hour at a time to prevent the motor from overheating. After 5 minutes of operation, let the appliance cools down before using again. Do not insert your hands or fingers into the appliance. Caution: The roller is sharp. Do not insert object inside the appliance. Warning: the motor and the motor support reach high temperatures, let the device completely cool before moving it, don t touch the motor with your body during use, burns danger. 1 - STOP button. 2 - Power button. 3 - Work tray. 4 - Pressure lever. 5 - Collection container. Technical information This product has been manufactured in conformity with current 2006/95/EC and 2004/108/EC. Technical data: see the label on the appliance 7
8 Instructions for use Position the grater so that the switches (1-2) are located in front of the operator. Position the collection container (5) correctly. Insert the plug into the power outlet, place the product to be grated in the work tray (3), close the pressure lever (4) and press the green power button (2). CAUTION: the pressure lever (4) is equipped with a microswitch that stops the machine each time it is opened. In this case close the lever again, press the button (1) and restart the grater by pressing the green button (2). Avoid operating the grater when empty. To prevent the appliance from overheating, respect the maximum continuous time of 5 minutes and make sure it has cooled down before restarting it again. Good grating quality is obtained by pressing the handle lightly in a uniform manner. The grater can grate bread, cheese, nuts, chocolate, etc. It is recommended that you do not grate soft cheeses or products. If the motor blocks during operation, immediately open the pressure lever and close it again slowly. If the motor does not restart, open the lever again, switch off the appliance and empty the work tray. Switch the appliance back on and retry grating. Maintenance Switch off the appliance and always disconnect the plug from the power outlet before cleaning the machine Do not ever use flammable products or corrosive agents, as such materials could damage the appliance. DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER. Remove the plug from the socket before whichever operation. Caution: The roller is sharp. To clean the appliance use a piece of cotton cloth moistened with water or natural soap. The collection container can be washed in warm water and dishwashing detergent. Keep the roller clean. This can be done by simply grating dry bread. Just place dry bread in the work tray (3) and grate it normally. Keep the appliance in a dry and clean place. 8
9 GARANZIA Condizioni La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d acquisto. La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto. L apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato. Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell apparecchio che risultano difettosi all origine per vizi di fabbricazione. Viene comunque garantita l assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia. Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti. La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, conseguenti ad uso improprio dell apparecchio e alla mancata osservanza delle prescrizioni indicate nell apposito libretto istruzioni. Limitazioni Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l apparecchio è stato: - Manomesso da parte di personale non autorizzato. -Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio. Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni. Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 26 del Decreto Legislativo 2 Aprile 2014, n. 49 Attuazione della Direttiva RAEE 2012/19/EU, relativa alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 9
10 GUARANTEE GB Terms and Conditions The guarantee is valid for 24 months. This guarantee applies only if it has been duly filled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase. The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing faults. After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment. The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions contained in the instructions. Limits All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been: - mishandled by unauthorized persons - improperly used, stored or transported. The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation. If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or advice are required, please contact your local dealer. USER INFORMATION pursuant to art. 26 of Italian Legislative Decree no. 49 of 2 April 2014 Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), pertaining to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal. The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the end of its service life. The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio. Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make up the equipment. Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative fines in accordance with the laws in force. 10
11
12 7300A CH_rev.02 Prodotto da POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna 21/B Parre (Bergamo) Tel r.a. - Fax info@ardes.it
HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
HALL LED IP65 EASY IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions Gli apparecchi non sono idonei ad essere coperti con materiale termoisolante Luminaires not suitable for covering with thermally
Questo deumidificatore deve essere utilizzato solo con l alimentatore fornito in dotazione. ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MINI DEUMIDIFICATORE TERMOELETTRICO MINI THERMOELECTRIC DEHUMIDIFIER Art.AR8D01 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e
PostKrisi pendant
PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di
Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Fil de Fer F IP65 floor Ø 50/70/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 pendant Ø 80/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la
Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
Art.606 ISTRUZIONI D USO ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE
ZAK Art.606 ISTRUZIONI D USO ZANZARIERA AD ASPIRAZIONE ATTENZIONE : LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL SEGUENTE LIBRETTO IN QUANTO FORNISCONO IMPORTANTI INDICAZIONI RIGUARDANTI LA SICUREZZA
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni
DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI
DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI AVVERTENZE Il diffusore non funziona se il serbatoio dell acqua è vuoto. Riempire sempre il serbatoio prima con l acqua e poi con gli olii essenziali. Controllare
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte
Gold Moon Chandelier
Gold Moon Chandelier chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TERMOVENTILATORE FAN HEATER AR451B/C - AR453B
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TERMOVENTILATORE FAN HEATER AR451B/C - AR453B Art.451B/C 1 4 3 2 3 5 2 1 Art.453B 2 4 Avvertenze ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel
ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions 64W ON/OFF ERGO IP 65 // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions 125W / 252W ON/OFF (Doppia accensione) // ON/OFF (Double switching) DALI
ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio
BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali
Schemi cablaggio Wiring diagrams BRIGHT Istruzioni per il montaggio Assembly instructions OOFF emergenza+dali emergency+dali emergenza emergency dali EM EM EM EM DAI DAI D+ D- D+ D- Switch Dim D D D D
SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
// Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti
Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo
ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)
PAGINA 1 DI 6 Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS) NOTA! LEGGETE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE QUESTO ALIMENTATORE. Prima della prova e messa in servizio
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 "Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,
European standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
AR1K01G ISTRUZIONI D USO - SCALDAVIVANDE INSTRUCTIONS FOR USE - LUNCH BOX
AR1K01G ISTRUZIONI D USO - SCALDAVIVANDE INSTRUCTIONS FOR USE - LUNCH BOX Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fi siche,
Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Lederam Manta S1 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l
Chandelier Jackie O. with jack connection and satin steel base
Chandelier Jackie O chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com
More 0. floor
More 0 floor ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione
Chandelier PostKrisi
Chandelier PostKrisi chandelier with jack connection and satin steel base ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com
2 3 4 5 6 7 8 9 1 21 22 10 20 19 9 18 17 16 15 14 13 12 11 3 5 4 6 7 8 12 13 2 1 11 10 9 1 2 3a 4 3b 14 5 6 13 8 12 10 11 7 9 1 3 2 Questo
INSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
ELCART ART. 19/ /13275 PAGINA 1 DI 8. servizio automatico documentazione tecnica
ART. 19/13270-19/13275 PAGINA 1 DI 8 DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46-20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY ART. 19/13270-19/13275 PAGINA 2 DI 8 DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti,
Questo simbolo, aggiunto al numero di serie, indica che l apparato risponde pienamente ai requisiti della Direttiva Europea delle Radio e Telecomunicazioni 1999/05/EC, per quanto concerne i terminali radio.
More. pendant
More pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione
Giulietta BE F ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Giulietta BE F standing ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo
Rispettate sempre la privacy Altrui Questa è una norma di fondamentale importanza per chiunque operi nel settore del radioascolto.
Rispettate sempre la privacy Altrui Questa è una norma di fondamentale importanza per chiunque operi nel settore del radioascolto. Tenete presente che il contenuto delle comunicazioni radio ricevute non
Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE STUFA AL QUARZO DA PARETE QUARTZ HEATER FOR WALL MOUNTING Art.AR437A L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone
Questo simbolo, aggiunto al numero di serie, indica che l apparato risponde pienamente ai requisiti della Direttiva Europea delle Radio e Telecomunicazioni 1999/05/EC, per quanto concerne i terminali radio.
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE. mod. GRE300. manuale d istruzioni
GRATTUGIA ELETTRICA RICARICABILE mod. GRE300 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T128R
VENTILATORE A TORRE TOWER FAN ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE AR5T128R Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità
Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual
Zoom 21-38 GR0590 Manuale di istruzioni Instructions manual INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 4 2.0 SICUREZZA 4 3.0 PARTI DI RICAMBIO 5 Pag. INDEX 1.0 PACKING 6 2.0 SAFETY 6 3.0 SPARE PARTS 7 Page
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T85R
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T85R Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fisiche,
SonDa acqua SanitaRia
SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi
ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100
ITA Asciugacapelli da viaggio TH100 ATTENZIONE Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE BOX BOX FAN AR5B23
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE BOX BOX FAN AR5B23 Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fisiche,
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE CERAMIC HEATER FOR WALL MOUNTING Art.AR4W03 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e
SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar
SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per
istruzioni di montaggio - manutenzione BASI LUMINOSE - BLE
IS_029_0_0 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee BASI LUMINOSE - BLE NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
AR8U10 AR8U20 UMIDIFICATORE HUMIDIFIER ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE
AR8U10 AR8U20 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE UMIDIFICATORE HUMIDIFIER L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
AVVERTENZE GENERALI ATTENZIONE
AVVERTENZE GENERALI I Non utilizzare l apparecchio con persone insensibili al calore o molto vulnerabili che sono incapaci a reagire al surriscaldamento. L apparecchio può essere utilizzato da bambini
Smoke machine 400W PLFD400EL
Smoke machine 400W PLFD400EL MANUALE UTENTE USER MANUAL 1 Rev. 01-06/13 Nel caso in cui si noti una scarsa uscita di fumo, o la pompa sia particolarmente rumorosa, o non venga vaporizzato il fumo, scollegare
Lederam WF. Ø 17/25 cm. wall
Lederam WF wall Ø 17/25 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8
IT Istruzioni Di Montaggio GB Mounting Instructions FR Instructions de montage DE Mongeanweisungen ES Instrucciones de montaje E044174 1966033 1966033 E044174 X2 X2 X2 X4 170 min.220 max 240 consigliato
L INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE QUALIFICATO.
MI/9-1 a ed. ITA - 09/2017 istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano
MANUALE DI ISRUZIONI THE
SPAZZOLA TERMICA LISCIANTE MANUALE DI ISRUZIONI THE0000001 2 ARRICCIACAPELLI MANUALE DI ISTRUZIONI ITA A DATI TECNICI: Temperatura: 160-230 Voltaggio: 220-240VAC Potenza: 45W Frequenza: 50Hz- 60Hz IMPORTANTI
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. GB This product is only suitable for well insulated spaces or occasional
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TERMOVENTILATORE CERAMICO CERAMIC HEATER AR4P15
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TERMOVENTILATORE CERAMICO CERAMIC HEATER AR4P15 1 A B C D E F G 2 3 4 A C F B E G 2 5 L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI
Spremiagrumi Elettrico
Spremiagrumi Elettrico MANUALE DI ISTRUZIONI SPREMIAGRUMI ELETTRICO TYC000002NOC 2 SPREMIAGRUMI ELETTRICO MANUALE DI ISTRUZIONI ITA Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T80 Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fisiche,
1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CPP PORTAPRESE BASCULANTE BACKFLIP POWER SOCKET HOLDER Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura
Prefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS
Prefiltri Prefilter PF ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 1.Componenti 1.Components DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 Semi guscio inferiore Bottom spherical shell flange 2 Cestello Basket 3 Guarnizione
Kalima. Asciugacapelli ISTRUZIONI D USO Hair dryer INSTRUCTIONS FOR USE
Kalima Asciugacapelli ISTRUZIONI D USO Hair dryer INSTRUCTIONS FOR USE H A B C E G 220-240 V~ 50/60 Hz 2200 W 2 Descrizione A. Pulsante colpo d aria fredda B. Selettore 3 temperature C. Interruttore
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TRITACARNE MEAT GRINDER
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE TRITACARNE MEAT GRINDER Art. 7485 4 11 10A 9 8 7 6 5 3 1 12 10B 2 2 Avvertenze ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto
ITA. Ventilatore a piantana US-16061M
ITA Ventilatore a piantana US-16061M 2 INDICE INFORMAZIONI GENERALI...4 PARTI COMPONENTI IL VENTILATORE...7 Componenti...7 Caratteristiche tecniche...7 MONTAGGIO DEL VENTILATORE...8 USO E PULIZIA...9 Istruzioni
DIFFUSORE D ESSENZA A ULTRASUONI
DIFFUSORE D ESSENZA A ULTRASUONI A D E Bocchetta di ventilazione MAX F Indicatore massimo livello di acqua B C Accensione Regolazione G Pulsanti di accensione/ spegnimento luci e nebulizzazione NON SUPERARE
DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI
DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI A G C D E B F H I NON SUPERARE LA LINEA CHE INDICA IL LIVELLO MASSIMO DI ACQUA 150 ml Sollevare il coperchio superiore Riempire il serbatoio di acqua fino al livello
VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T75
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE A TORRE TOWER FAN AR5T75 Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fisiche,
MANUALE D ISTRUZIONI
MANUALE D ISTRUZIONI SA9829 STUFA AL CARBONIO CLIMA Principali caratteristiche tecniche: Stufa al carbonio Tensione: AC 220, 50 Hz Potenza: 1200 W (Max) Regolazioni: 2 livelli Angolazione di oscillazione
SEDILE WC AUTOSOLLEVANTE ED AUTOIGIENIZZANTE WC-MASTERPIECE SELF-LIFTING AND SELF-HYGIENIZING WC SEAT
Mec-Oild www.mec-oild.com ciambella del sedile / seat ring carter del sedile / seat case 31 cm rondella / washer adattatore / adapter 8 cm vite di fissaggio / fixing bolt SEDILE WC AUTOSOLLEVANTE ED AUTOIGIENIZZANTE
VENTILATORE DA TAVOLO
VENTILATORE DA TAVOLO INN-512 MANUALE D USO USER MANUAL VENTILATORE DA TAVOLO I MANUALE DI ISTRUZIONI Grazie per aver acquistato il Ventilatore da tavolo Innoliving INN-512. Prima dell uso si consiglia
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
Pittogrammi di sicurezza di livello PERICOLO - DANGER safety signs and labels
Pittogrammi di sicurezza di livello PERICOLO - safety signs and labels TK.LB.D0010. TK.LB.D0010._E_ voltage. Disconnect power before servicing or cleaning. Tensione elettrica pericolosa. Togliere potenza
KIT 2 pz. X2 X5 X12 X2 X2
IT Istruzioni Di Montaggio GB Mounting Instructions FR Instructions de montage DE Mongeanweisungen ES Instrucciones de montaje E044173 1966034 1966034 E044173 KIT 2 pz. X4 X3 X2 X5 2 X2 X2 170 min.220
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
ISTRUZIONI PERL USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ISTRUZIONI PERL USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU ATTENZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE
istruzioni di montaggio - manutenzione LIBRA
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee OTA BEE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE FAN AR5BL1
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE VENTILATORE FAN AR5BL1 Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini a partire da 8 anni in su e da persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTRUCTION Cod. 3890 Staffa a pantografo per videowall con chiusura a spinta Pantograph videowall with quick lock push system ATTENZIONE Per un
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE STUFA AL QUARZO DA PARETE QUARTZ HEATER FOR WALL MOUNTING
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE STUFA AL QUARZO DA PARETE QUARTZ HEATER FOR WALL MOUNTING IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale. GB This
Attuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide
LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE The Legend series firmware is upgradable via PC. You must first download the Legend Update application from http://www.instruments.com. NB Legend Update is
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
Deutsch. Pag. 22. Italiano. Pag. 9. Español Pag. 28. Pag. 35. Ελληνικά
Italiano Pag. 2 Deutsch Pag. 22 English Pag. 9 Español Pag. 28 Français Pag. 15 Ελληνικά Pag. 35 Pag 1 Italiano INDICE PER ARGOMENTI 1 Avvertenze 2 Presentazione 3 Spiegazioni dell apparecchio 4 Modo d
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation Manual ECGT
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation Manual ECGT Scheda per comando centralizzato di 2 motori per tapparelle Card for centralized control of 2 motors for roller shutters Indice:...Pagina
Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction
Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS HANDBUCH ANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES
Spremiagrumi/melagrane professional inox Professional stainless steel citrus/pomegranate juicer Presse agrumes/grenade professionnel inox Profi entsafter fuer granatapfel inox. Exprimidor de citricos granadas
Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Manuale utente a b Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall assistenza
GRIGLIA ELETTRICA A CONTATTO
GRIGLIA ELETTRICA A CONTATTO INN-719 MANUALE D USO USER MANUAL GRIGLIA ELETTRICA A CONTATTO I MANUALE DI ISTRUZIONI Vi ringraziamo per aver acquistato la Griglia elettrica a contatto Innoliving INN-719.
istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
JAMAICA TYPE D TYPE D3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE MOUNTING, USE AND MANTEINANCE INSTRUCTIONS
JAMAICA TYPE D TYPE D1 TYPE D2 TYPE D3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE MOUNTING, USE AND MANTEINANCE INSTRUCTIONS Tassoni & Pesenti S.r.l. Via Montegrappa 32 20080 Albairate (MI) www.tplight.it
ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.
ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX
INSTALLATION GUIDE ITA-ENG C o d e : Y 1 1 3 C A T w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o m p o n e n t i P a c k i n g l i s t 2 w w w. t e r m i g n o n i. c o m Y113CAT L i s ta c o