Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso)
|
|
- Alice Lentini
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 FREQUENT REPLACEMENT COSMETIC CONTACT LENSES F r e s h K o n A l l u r i n g E y e s F r e s h K o n M o s a i c F r e s h K o n C o l o r s F u s i o n F r e s h K o n D e z i g n e r Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso) Consultate un oculista per verificare la vostra idoneità alle lenti a contatto Page 1 of 5
2 Contenuto Due lenti a contatto, Copolimero HEMA 45%, Acqua 55%, immerse in soluzione salina tamponata allo 0,9%. Indicazioni d'uso (Uso previsto) Indicate in presenza di emmetropia o per la correzione delle ametropie refrattive in persone afachiche o non afachiche non affette da malattie degli occhi. Indicate anche per scopi cosmetici. Applicazione delle lenti 1. Lavate accuratamente le mani con acqua e sapone e asciugatele con un asciugamani che non lasci pelucchi. Risciacquate accuratamente le lenti con la Multi-Purpose Solution FreshKon. 2. Appoggiate la lente sul polpastrello del dito indice. Assicuratevi che la lente sia a forma di ciotola e orientata correttamente. 3. Con le dita dell altra mano, sollevate la palpebra superiore tenendola ben ferma. 4. Tenendo abbassata la palpebra inferiore con le dita della mano che regge la lente, posizionate con attenzione la lente a contatto sulla cornea. Page 2 of 5
3 5. Rilasciate piano la palpebra superiore e chiudete delicatamente gli occhi. 6. Ripetete lo stesso procedimento per l altro occhio. Rimozione delle lenti 1. Lavate accuratamente le mani con acqua e sapone e asciugatele con un asciugamani che non lasci pelucchi. 2. Controllate che le lenti siano posizionate sulla cornea. 3. Abbassate la palpebra inferiore con il dito medio. 4. Con l aiuto del dito indice, fate scivolare la lente verso la parte inferiore dell'occhio. 5. Afferrate delicatamente il bordo inferiore della lente comprimendolo tra i polpastrelli del pollice e dell indice ed estraete la lente. 6. Ripetete lo stesso procedimento per l altro occhio. Pulizia giornaliera e cura delle lenti 1. Dopo avere tolto la lente dall occhio, mettetela sul palmo della mano e applicate alcune gocce di Multi-Purpose Solution FreshKon sulla lente. 2. Aiutandovi con l indice, strofinate delicatamente entrambi i lati della lente contro il palmo della mano per circa 20 secondi. 3. Risciacquate accuratamente la lente con la Multi-Purpose Solution FreshKon. Page 3 of 5
4 4. Riponete la lente pulita nell apposito contenitore immersa nella Multi-Purpose Solution FreshKon pronta per il successivo utilizzo. 5. Non risciacquate mai le lenti con acqua di rubinetto. 6. Non modificate il metodo di cura delle lenti a contatto senza consultare un oculista. Calendario di applicazione giornaliera / Calendario di sostituzione consigliato / Visite di controllo Calendario di applicazione giornaliera Nota: La prima volta che indossate le lenti a contatto cosmetiche potreste notare un leggero annebbiamento laterale. Questo è normale con le lenti a contatto cosmetiche. La visione migliorerà una volta trascorso un periodo di adattamento. 1. Non indossate mai le lenti per periodi superiori a quelli consigliati dal vostro oculista. 2. Eliminate sempre le lenti indossate secondo un calendario di sostituzione frequente una volta terminato il programma di applicazione consigliato che vi ha prescritto il vostro oculista. Visita di controllo Visita preventiva Dopo 1 settimana Dopo 1 mese Dopo 3 mesi Sottoponetevi a un esame della vista ogni sei mesi. Page 4 of 5
5 Controindicazioni/ Avvertenze/ Precauzioni/ Reazioni indesiderate 1. Non utilizzate le lenti a contatto in presenza di una delle seguenti condizioni: (a) Malattie, lesioni o anomalie che interessano la cornea, la congiuntiva o le palpebre (b) Infezioni corneali in atto (batteriche, micotiche, protozoarie o virali) (c) Arrossamento o irritazione degli occhi. 2. Un utilizzo e una cura corretti delle lenti a contatto e dei prodotti per la cura delle lenti, compresi i relativi contenitori, sono essenziali per un uso sicuro di questi prodotti. 3. Se provate una sensazione di fastidio agli occhi, un eccessiva lacrimazione o delle alterazioni della visione, rimuovete immediatamente le lenti e consultate al più presto il vostro oculista. Sottoponetevi a regolari controlli presso il vostro oculista secondo le sue indicazioni. 4. Se la confezione sterile è aperta o danneggiata, non utilizzate il prodotto. 5. Quando non indossate le lenti, tenetele sempre completamente immerse nella soluzione di conservazione consigliata. Se le lenti rimangono asciutte per periodi prolungati, la capacità della superficie delle lenti di tornare umida risulterà diminuita. 6. Evitate di indossare le lenti in presenza di vapori e fumi nocivi e irritanti. 7. Chiedete consiglio al vostro oculista riguardo all utilizzo delle lenti durante attività sportive. 8. Applicate le lenti prima di procedere al trucco. Evitate che cosmetici, lozioni, saponi, creme, deodoranti o spray entrino in contatto con i vostri occhi o con le lenti. 9. Non scambiate le lenti a contatto con altre persone. Stampato a Singapore Data di revisione: 06/2018 Numero di revisione: MM-IFUK-ITA(0) Obelis s.a Boulevard General Wahis Brussels, BELGIUM Oculus Private Limited 10 Kaki Bukit Avenue 1, #06-08 Singapore Page 5 of 5
F R E Q U E N T R E P L A C E M E N T C O N T A C T L E N S E S. Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso)
F R E Q U E N T R E P L A C E M E N T C O N T A C T L E N S E S FreshKon 38 FreshKon 58 with UV Filter Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso) Consultate un oculista per verificare
DettagliFREQUENT REPLACEMENT COSMETIC CONTACT LENSES. Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso)
FREQUENT REPLACEMENT COSMETIC CONTACT LENSES FreshKon Alluring Eyes FreshKon Colors Fusion Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso) Consultate un oculista per verificare la vostra
DettagliO N E D A Y D I S P O S A B L E C O N T A C T L E N S. Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso)
O N E D A Y D I S P O S A B L E C O N T A C T L E N S FreshKon everyday UV Guida all uso sicuro delle lenti a contatto (Istruzioni per l Uso) Consultate un oculista per verificare la vostra idoneità alle
DettagliTrattamento per l igiene e la disinfezione delle lenti a contatto di set
Trattamento per l igiene e la disinfezione delle lenti a contatto di set ISO/TS 19979 Ophtalmic optics Contact lenses Hygienic management of multipatient use trial contact lenses Le seguenti norme per
DettagliQualsiasi percezione di "fastidio", se ne andrà man mano che aumenterete il tempo di porto.
Piazza della Repubblica, 1 - CHIVASSO, 19/01/2018 Le lenti a contatto ibride consentono una visione ad alta definizione, chiara e nitida sia di giorno che di notte. Dovete aspettarvi un breve periodo di
Dettaglida Administrator Mercoledì 16 Dicembre :27 Di Phyllis Rakow, COMT, FCLSA
da Administrator Mercoledì 16 Dicembre 2009 10:27 Di Phyllis Rakow, COMT, FCLSA Il rispetto delle regole è la chiave del successo a lungo termine per tutti i porta stati addestrati con le lenti a contatto,
DettagliTECHNIQUE Permanente ondulante cosmetico 1s/1/2/3
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE Decreto Legislativo 626/94 Salute e Sicurezza dei lavoratori nei luoghi di lavoro TECHNIQUE Permanente ondulante cosmetico 1s/1/2/3 SCHEDA INFORMATIVA
DettagliTECHNIQUE M'OIL - OLIO MINERALIZZANTE SYSTEM REPAIR - OLIO MINERALIZZANTE
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE Decreto Legislativo 626/94 Salute e Sicurezza dei lavoratori nei luoghi di lavoro TECHNIQUE M'OIL - OLIO MINERALIZZANTE SYSTEM REPAIR - OLIO MINERALIZZANTE
DettagliLOZIONI ALCOLICHE PER CAPELLI
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE LOZIONI ALCOLICHE PER CAPELLI INFORMAZIONI GENERALI Nome commerciale: Descrizione prodotto: Azienda: TECHNIQUE SYSTEM ENERGY LOZIONE ANTICADUTA
DettagliSCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE SHAMPOO PER CAPELLI. associazione di tensioattivi anionici e anfoteri in soluzione acquosa.
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE SHAMPOO PER CAPELLI INFORMAZIONI GENERALI Nome commerciale: Descrizione prodotto: Azienda: TECHNIQUE SILVER SHAMPOO ANTIGIALLO associazione di
DettagliInformazioni sulla somministrazione di medicamenti oftalmici
Informazioni sulla somministrazione di medicamenti oftalmici Prima del trattamento lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone e asciugarle con un asciugamano pulito. Al fine di evitare lesioni e
DettagliLenti a contatto? Qualche consiglio importante per usarle al meglio. MORBIDE RIGIDE GASPERMEABILI
Lenti a contatto? Qualche consiglio importante per usarle al meglio. MORBIDE RIGIDE GASPERMEABILI 2 Occhio ai simboli. Ricordati questi simboli. Ti accompagneranno nella lettura di questo manuale, aiutandoti
DettagliTECHNIQUE GEL SPRAY LOOK HAIR SIMPLY LOOK HAIR - SPRAY DIRECTIONAL SIMPLY LOOK HAIR - NATURAL DIRECTIONAL
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO AD USO PROFESSIONALE Decreto Legislativo 626/94 Salute e Sicurezza dei lavoratori nei luoghi di lavoro TECHNIQUE GEL SPRAY LOOK HAIR SIMPLY LOOK HAIR - SPRAY DIRECTIONAL
DettagliSOMMARIO. Tenete aperta questa pagina. Potrete utilizzarla come riferimento grafico durante la consultazione del manuale.
SOMMARIO INTRODUZIONE 4 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 4 ACCESSORI IN DOTAZIONE 4 INSTALLAZIONE 5 AVVERTENZE 5 COLLEGAMENTO DEL TELEFONO 6 USO DEL TELEFONO 7 RIPETIZIONE ULTIMO NUMERO SELEZIONATO 7 TASTO R
DettagliEWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale EWOO DROPSHINE CRISTALLI LIQUIDI SEMI DI LINO Data di compilazione: 18 aprile 2011 Data e numero di revisione: 01 febbraio 2012 1. IDENTIFICAZIONE
DettagliInformazioni sull'utilizzo e la cura
Informazioni sull'utilizzo e la cura 2 Cara utente di OPTIMOTION, caro utente di OPTIMOTION, conosce certamente la sensazione: i dolori all articolazione della mascella e il mal di testa determinano lo
DettagliLinea Derma. Prodotti per una perfetta cura della pelle. Informazioni per gli utenti
Linea Derma Prodotti per una perfetta cura della pelle Informazioni per gli utenti La funzione della pelle Come organo esterno, la pelle protegge il corpo dagli effetti nocivi provenienti dall esterno.
DettagliSALVANS NATURALHAIR BALSAMO CAPELLI NORMALI RIVITALIZZANTE
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale SALVANS NATURALHAIR BALSAMO CAPELLI NORMALI RIVITALIZZANTE Data di compilazione: 19 aprile 2011 Data e numero di revisione: 1 febbraio 2012 1.
DettagliFEELTOUCH 300 PF. Via Francesco Crispi Osimo AN - Italia
SCHEDA PRODOTTO GUANTO CHIRURGICO IN LATTICE SENZA POVERE STERILE Nome commerciale: FEELTOUCH 300 PF Tipologia: Guanto chirurgico in lattice, sterile, monouso, privo di polvere, colore bianco naturale,
DettagliLeggete l etichetta! Tutto quello che c è da sapere per un utilizzo sicuro dei detersivi e dei prodotti di pulizia per la casa
Leggete l etichetta! Tutto quello che c è da sapere per un utilizzo sicuro dei detersivi e dei prodotti di pulizia per la casa Presto vedrete sui prodotti per la pulizia domestica nuove etichette con le
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 RELAXER GOCCE D'AMBRA (Cod. A254) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliCORRETTO USO DI PRODOTTI COSMETICI
CORRETTO USO DI PRODOTTI COSMETICI Prevenzione dei danni da cosmetici a cura di Mariagrazia Bianchi Tecnico della Prevenzione ASL Brescia COSA SONO I COSMETICI? qualsiasi sostanza o miscela destinata ad
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 INTEGRA SHAMPOO (Cod. A242) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale Tipologia
DettagliFoglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore. XALIBUR 50 microgrammi/ml collirio, soluzione Latanoprost Medicinale equivalente
Foglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore XALIBUR 50 microgrammi/ml collirio, soluzione Latanoprost Medicinale equivalente Legga attentamente questo foglio prima di usare questo medicinale perché
DettagliSCHEDA TECNICA ILLUSTRAZIONE. Soluzione per il lavaggio antisettico delle mani e della cute integra a base di Clorexidina gluconato
Riferimenti di gara SCHEDA TECNICA Nome Commerciale Lifo-Scrub ILLUSTRAZIONE Descrizione Prodotto Codice Prodotto Divisione Prodotto da Officina di produzione Soluzione per il lavaggio antisettico delle
DettagliRischi e Complicanze: Infezione, Ematoma, Abrasione Corneale, Asimmetrie delle cicatrici, difficoltà a chiudere la palpebra superiore, Ectropion.
Effetti indesiderati: Edema, Ecchimosi, Secchezza cornea e congiuntiva, eccessiva lacrimazione, bruciore agli occhi, ipersensibilità alla luce (Fotofobia), transitoria visione offuscata. Rischi e Complicanze:
Dettagli2. IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI
Pagina 1 di 5 Data di rilascio: 2 marzo 2015 1. IDENTIFICAZIONE DEL MATERIALE E FORNITORE Nome del prodotto Tevo Maxi Tablets Codice del prodotto 50682 Utilizzo del prodotto Nome della società Indirizzo
DettagliSISTEMA DI BELLEZZA PER IL VISO. nutritone
SISTEMA DI BELLEZZA PER IL VISO nutritone Manuale di istruzioni per il Sistema di Bellezza Per Il Viso Nutritone Il Sistema Il Sistema di Bellezza Facciale Nutritone consiste in un delicato trattamento
DettagliGuida al cambio del pannolino
cava Guida al cambio del pannolino ivo IL PANNOLINO CHE RESPIRA Consigli per il cambio del pannolino Cambiare frequentemente il pannolino è la regola Mantenere l area asciutta e pulita Durante la notte
DettagliMediGel CICATRIZZAZIONE RAPIDA DELLE FERITE Lipogel idroattivo con zinco e ferro per il trattamento di ferite acute e croniche
Traduzione non ufficiale del foglietto illustrativo tedesco ISTRUZIONI PER L'USO leggere con attenzione! MediGel CICATRIZZAZIONE RAPIDA DELLE FERITE Lipogel idroattivo con zinco e ferro per il trattamento
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 GET STYLE PLASMA GLAZE GEL (Cod. A235) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliALFA BERGAMON 1G/100 ML CONCENTRATO PER SOLUZIONE CUTANEA E VAGINALE 1 Flacone da 250 ml Dimetil-didecil ammonio cloruro
Etichetta esterna/foglio illustrativo flacone da 250 ml ALFA BERGAMON 1G/100 ML CONCENTRATO PER SOLUZIONE CUTANEA E VAGINALE 1 Flacone da 250 ml Dimetil-didecil ammonio cloruro COMPOSIZIONE: Principio
DettagliISTRUZIONE TECNICHE PER LA RIGENERAZIONE DI:
ISTRUZIONE TECNICHE PER LA RIGENERAZIONE DI: CODICE CARTUCCIA ML 1610 D1/D2 ML 2010 SCX 4521F Attrezzi necessari alla ricarica: 1. Uno/due cacciavite piatto piccolo 2. Un cacciavite a croce medio 3. Una
DettagliSCHEDA PRODOTTO GUANTI BIOSAFE HIGH RISK BIOSAFE HIGH RISK
Documento SP-DAR HR Data: Maggio 2013 Edizione2, Revisione 0 Pag. 1 di 7 GUANTO DA ESAMINAZIONE IN LATTICE SENZA POLVERE NON STERILE Nome commerciale: Tipologia: Fabbricante: Codice prodotto: Marcatura
DettagliRIMOZIONE DEL CASCO INDICE 1. OBIETTIVO 2. INDICAZIONI 3. CONTROINDICAZIONI 4. ATTREZZATURE 5. DEFINIZIONI 6. PROCEDIMENTO 7.
RIMOZIONE DEL CASCO INDICE 1. OBIETTIVO 2. INDICAZIONI 3. CONTROINDICAZIONI 4. ATTREZZATURE 5. DEFINIZIONI 6. PROCEDIMENTO 7. CASI PARTICOLARI 05_Rimozione del casco 1 1. OBIETTIVO Obiettivo di questo
DettagliFoglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore CELLUVISC 5 mg/ml collirio, soluzione Carmellosa sodica
Foglio illustrativo: informazioni per l utilizzatore CELLUVISC 5 mg/ml collirio, soluzione Carmellosa sodica LEGGA ATTENTAMENTE QUESTO FOGLIO PRIMA DI USARE QUESTO MEDICINALE PERCHÈ CONTIENE IMPORTANTI
DettagliTaglieri. Contrasto: questa è la parola d'ordine. Taglieri funzionali. Torna all'elenco degli articoli >
Taglieri Torna all'elenco degli articoli > Contrasto: questa è la parola d'ordine. Anche se è diminuita la percezione del colore, è ancora possibile utilizzare il contrasto cromatico per potenziare la
DettagliSE530 Auricolari isolanti
SE530 Auricolari isolanti Gli auricolari Shure Sound Isolating con microdiffusori con tecnologia Triple TruAcoustic offrono una definizione acustica senza pari. Un tweeter e un doppio woofer creano un
DettagliEWOO MOUSSE RAVVIVA RICCI EWOO MOUSSE FISSAGGIO EXTRAFORTE EWOO MOUSSE FISSAGGIO FORTE EWOO MOUSSE REVITAL MOUSSE REVITALIZZANTE
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale EWOO MOUSSE RAVVIVA RICCI EWOO MOUSSE FISSAGGIO EXTRAFORTE EWOO MOUSSE FISSAGGIO FORTE EWOO MOUSSE REVITAL MOUSSE REVITALIZZANTE Data di compilazione:
DettagliCome pulire l'apparecchio
ITALIANO 43 Accendete l'apparecchio premendo il pulsante on/off. C 2 Appoggiate la testina sulla pelle e muovetela delicatamente nel senso opposto alla crescita del pelo. C 3 Durante la rasatura, premete
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA CE 1907/2006 REACH. Adsorbente specifico per oli, grassi, solventi e vernici
SCHEDA DI SICUREZZA CE 1907/2006 REACH 1 IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO Nome commerciale Produttore C-Dust adsorbente CARVEL s.r.l. Via L. D a Vinci, 11/d 20060 CASSINA de PECCHI (MI) Tel.02/95299314 Fax
Dettagli1 - IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA' PRODUTTRICE
1 - IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA' PRODUTTRICE 1.1 Identificazione del preparato: Nome commerciale: SCRIC CREMA LIMONE Codice commerciale: Tipo di prodotto ed impiego: DETERGENTE ABRASIVO
DettagliSICUREZZA SUL LAVORO SCHEDA TECNICA SCHEDE DI SICUREZZA DEI PRODOTTI DETERGENTI
SICUREZZA SUL LAVORO SCHEDA TECNICA SCHEDE DI SICUREZZA DEI PRODOTTI DETERGENTI Ai sensi del Reg. (CE) 1907/2006 e Reg. (CE) 453/2010 Novità 2018 Novità 2018 www.reflexx.com Reflexx SpA, Viadana (MN) REFLEXX
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 REAL BLOND SHAMPOO (Cod. A208) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliIstruzioni di pulizia
Istruzioni di pulizia Congratulazioni per aver scelto il trattamento nivellipso Avete optato per una correzione ortodontica confortevole ed esteticamente gradevole con gli allineatori nivellipso. Per ottenere
DettagliFasi dell Intervento
Istruzioni Laser Eccimeri (Femtolasik) Dott. Francesco Carbone Specialista in Oculistica, Chirurgia e Laser Via U. Saba 68, Roma 06-5014683 / 335-6660331 Sig./Sig. ra :. Intervento : Chirurgo: Anestesia:
DettagliGIOVANNI OGNA & FIGLI S.p.A. SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA PER OPERATORI ( SCHEDA INFORMATIVA)
Argoseal liquido Revisione n 2 Pagina 1 di 4 GIOVANNI OGNA & FIGLI S.p.A. SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA PER OPERATORI ( SCHEDA INFORMATIVA) Argoseal liquido FLACONCINO da 6 g 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO
DettagliAdvancement Without Air. Manuale d'uso
Advancement Without Air Manuale d'uso Corpo siringa AWAYR - Manuale d uso Copyright Bioteck Spa 2015 ATTENZIONE: Questa pubblicazione non sostituisce il bugiardino (IFU) al quale bisogna sempre fare riferimento
DettagliLA CUTE PERILESIONALE
AZIENDA OSPEDALIERO-UNIVERSITARIA PISANA Corso di formazione: Prevenzione e trattamento delle Ulcere da Pressione in ambito ospedaliero e domiciliare LA CUTE PERILESIONALE di Francesco Uccelli Infermiere
DettagliPROCEDURA IGIENE DELLE MANI ED USO DEI GUANTI 1. SCOPO CAMPO DI APPLICAZIONE RESPONSABILITÀ DESCRIZIONE DELLE ATTIVITA'...
Data: 27/7/ 2012 Pagina 1 di 12 INDICE 1. SCOPO...2 2. CAMPO DI APPLICAZIONE...2 3. RESPONSABILITÀ...2 4. DESCRIZIONE DELLE ATTIVITA'...2 5. RIFERIMENTI...7 6.ALLEGATI...7 Preparato: Comitato Controllo
DettagliGUANTI BIOSAFE PF PLUS
Documento SP-DAR PFG Data: Maggio 2013 Edizione2, Revisione 0 Pag. 1 di 6 GUANTO DA ESAMINAZIONE IN LATTICE SENZA POLVERE NON STERILE Nome commerciale: Tipologia: Fabbricante: Codice prodotto: Marcatura
DettagliYOGA PER GLI OCCHI. Palming
YOGA PER GLI OCCHI La pratica yoga per gli occhi aiuta ad alleviare i disturbi legati al cattivo funzionamento dei muscoli degli occhi come la miopia, la presbiopia e lo strabismo. Prima di iniziare la
DettagliFOGLIO ILLUSTRATIVO Documento reso disponibile da AIFA il 10/12/2013 1
FOGLIO ILLUSTRATIVO 1 PRIMA DELL USO LEGGETE CON ATTENZIONE TUTTE LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL FOGLIO ILLUSTRATIVO Questo è un medicinale di AUTOMEDICAZIONE che potete usare per curare disturbi lievi
DettagliZiggy Cup MANUALE D USO
TM Ziggy Cup MANUALE D USO Ziggy Cup Grazie per aver scelto la coppetta mestruale Ziggy Cup. Ti preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di usare la coppetta. Per una visione completa del
DettagliGUANTO DA ESAMINAZIONE IN NITRILE SENZA POLVERE NON STERILE BIOSOFT PF BLACK
SCHEDA PRODOTTO GUANTO DA ESAMINAZIONE IN NITRILE SENZA POLVERE NON STERILE Nome commerciale: Tipologia: Fabbricante: Codice prodotto: Marcatura CE: BIOSOFT PF BLACK Guanto in nitrile, monouso, non sterile,
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA secondo la normativa 1907/2006/EC, articolo 31 LOTUS PROFESSIONAL FOAM SOAP CLASSIC
SCHEDA DI SICUREZZA secondo la normativa 1907/2006/EC, articolo 31 LOTUS PROFESSIONAL FOAM SOAP CLASSIC 470026-00 SEZIONE 1: Identificazione delle sostanze e dell azienda 1.1 Identificazione del prodotto
DettagliScheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale CERE PER CAPELLI 1. INDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA
Scheda informativa prodotto cosmetico ad uso professionale CERE PER CAPELLI Data di compilazione: 01 gennaio 2009 Data e numero di revisione: 30 Agosto 2011 1. INDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA
DettagliInformazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG)
Informazioni di Sicurezza del materiale- foglio 1 Envirolyte ANK-Anolyte Neutro (91/155/EWG) Sezione 1: Identificazione del Prodotto e Produttore Nome Commerciale: ANK-Anolyte Neutro Fabbricante/Fornitore:
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 RELAXER FILLER BOTUM LIKE (Cod. A250) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliCorretta cura e pulizia degli apparecchi acustici
Corretta cura e pulizia degli apparecchi acustici amplifon.ch Consigli utili per tutti gli apparecchi acustici Indicazioni generali Proteggere dallo sporco Assicuratevi di avere le dita pulite e asciutte
DettagliItalmed srl ALLEGATO Ia (Ftdp 08.18) Firenze
Italmed srl ALLEGATO Ia (Ftdp 08.18) Firenze SCHEDA DATI DI SICUREZZA PER OPERATORI (Scheda informativa) SODIO IPOCLORITO 5,25% (Variante 1) 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1. Nome commerciale:
DettagliMULTI-SAN PLUS LIQUIDO
MULTI-SAN PLUS LIQUIDO E' un detergente liquido che associa l'azione pulente a quella igienizzante a fronte dei sali d'ammonio quaternario contenuti nella formulazione. Esplica inoltre proprietà deodorante
DettagliQUESTIONARIO DI VALUTAZIONE PER IL CONTROLLO DELL APPRENDIMENTO DELLE NORME DI SICUREZZA NEI LABORATORI, NEL MACELLO E NEL CASEIFICIO
Pag. 1 di 5 QUESTIONARIO DI VALUTAZIONE PER IL CONTROLLO DELL APPRENDIMENTO DELLE NORME DI SICUREZZA NEI LABORATORI, NEL MACELLO E NEL CASEIFICIO NOME COGNOME MATRICOLA TURNO/ANNO 1) Le schede di Sicurezza
DettagliIeri mi hanno tolto 6 punti alla patente perche sono passata col russo!!
Ieri mi hanno tolto 6 punti alla patente perche sono passata col russo!! e se passavi con uno svedese quanti te ne toglievano? :-) Oltre ai colori non vedi neanche la tastiera! :-P Se non vedi bene, guidare
DettagliGUANTI BIOSAFE PF PLUS
Documento SP-DAR PFG Data: Settembre 2015 Edizione3, Revisione 2 Pag. 1 di 7 GUANTO DA ESAMINAZIONE IN LATTICE SENZA POLVERE NON STERILE Nome commerciale: Tipologia: Fabbricante: Codice prodotto: Marcatura
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Aerografo con serbatoio a chiusura rapida Art. A162C ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI
DettagliPIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SOLO PER USO INTERNO SEZIONE VI. CONSIGLI PER L USO Quando introdurrete la fontanella PIONEER PET Rain Drop è possibile che il vostro animale domestico mostri inizialmente diffidenza nei confronti della
DettagliScheda tecnica RP MARRONE
Scheda tecnica RP MARRONE CARATTERISTICHE E PROPRIETA Mastice saldante denso, pastoso, riempitivo per tutti gli incollaggi di tubi e raccordi in PVC rigido. Ottimo potere saldante. Non altera le caratteristiche
DettagliEtichetta Recycler 1 Installate l etichetta. Lama per tosaerba Recycler 2 Installate le lame e l apparato di taglio
Installazione Parti sciolte Form No. 3357-496 Rev A Kit Recycler 42" TimeCutter Z4000/5000 Series Riding Mowers Nº del modello 79311 Istruzioni di installazione Verificate che sia stata spedita tutta la
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 LUMINACOLOR TINTA (Cod. A600) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliSilicone Hydrogel Definitive 74*, Hydrogel GM358, Hydrogel GM349, Contaflex 67, Igel 58, Igel 77
SwissLens Lenti morbide su misura Una lente su misura dalla perfetta ripetibilità grazie all esclusivo sistema di produzione, a precisione nanometrica, che consente di saltare il passaggio della lucidatura.
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA WORMOX IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA WORMOX. Insetticida. IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI
SCHEDA DI SICUREZZA DATA DI COMPILAZIONE: GENNAIO 2007 PAGINA: 1 DI 5 1 Identificazione della sostanza/preparato Utilizzazione della sostanza/preparato Identificazione della società/impresa WORMOX IDENTIFICAZIONE
DettagliCALOTTE 1 - SPECIFICHE TECNICHE / COMPATIBILITA 2 - INTERFACCIA CON IL TELAIO. OVER TORQUE TM Thread Press-Fit
OS-FIT 1 - SPECIFICHE TECNICHE / COMPATIBILITA IMPORTANTE! Se utilizzate le calotte con il gruppo EPS, assicuratevi di aver preventivamente montato il cilindro guidacavi movimento centrale. OVER TORQUE
DettagliSCHEDA DATI DI SICUREZZA PER OPERATORI (Scheda informativa) HYALUCID Soluzione filmogena sterile per uso odontoiatrico
Italmed srl Firenze ALLEGATO Ia (Ftdp 08.17)-Rev.0 SCHEDA DATI DI SICUREZZA PER OPERATORI (Scheda informativa) HYALUCID Soluzione filmogena sterile per uso odontoiatrico 1. IDENTIFICAZIONE DEL PREPARATO
DettagliManuale di istruzioni Unità doccia / disinfettante Amfora
Manuale di istruzioni Unità doccia / disinfettante Amfora Importante: leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare la barella Amfora! Data di inizio uso Utente Nome Indirizzo Manufactured
DettagliFoglio illustrativo LEGGERE CON ATTENZIONE TUTTE LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL FOGLIO ILLUSTRATIVO
PRIMA DELL USO LEGGERE CON ATTENZIONE TUTTE LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL FOGLIO ILLUSTRATIVO Questo è un medicinale di AUTOMEDICAZIONE che può essere usato per curare disturbi lievi e transitori facilmente
DettagliGUANTO DA ESAMINAZIONE IN LATTICE SENZA POLVERE NON STERILE BIOSAFE PF PLUS
SCHEDA PRODOTTO GUANTO DA ESAMINAZIONE IN LATTICE SENZA POLVERE NON STERILE Nome commerciale: Tipologia: Fabbricante: Codice prodotto: Marcatura CE: BIOSAFE PF PLUS Guanto in lattice, monouso, non sterile,
DettagliRespiratori per polveri Linea Speciali
Respiratori per polveri Linea Speciali Bollettino Tecnico Caratteristiche I respiratori della Linea Speciali sono leggeri e forniscono una efficace, confortevole e igienica protezione delle vie respiratorie
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Aerografo con serbatoio a chiusura autoclave Art. A162DS ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI
DettagliPulizia e disinfezione Prismi di misurazione per tonometri, vetri di contatto e Desinset
SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH ISTRUZIONI PER L'USO Pulizia e disinfezione Prismi di misurazione per tonometri, vetri di contatto e Desinset 5. Edizione / 2015 02
DettagliSCHEDA DI DATI DI SICUREZZA Conforme alla normativa n 1907/2006 (REACH) LUXOR ROSE
1 ELEMENTI DI IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA 1.1 Identificazione del prodotto - Nome del prodotto: - Codice del prodotto: 1.2 Uso del prodotto Pulimentatura 1.3 Identificazione del fabbricante
DettagliSCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO FINITO POLVERI CREME DECOLORANTI
SCHEDA INFORMATIVA PRODOTTO COSMETICO FINITO POLVERI CREME DECOLORANTI IDENTIFICAZIONE DEI PRODOTTI E DELLA SOCIETA Formula tipo numero: 2.29 2000 Nomi commerciali prodotti: 930289 IGORA COLOR REMOVER
DettagliGuida cuffie. Informazioni generali per l'uso quotidiano
Guida cuffie IT Informazioni generali per l'uso quotidiano o o X X DERMA CLEAN DERMA CLEAN 35 C DERMA CLEAN Indossare e sfilare la cuffia Non indossare la cuffia su pelle lesionata e lavarla prima di utilizzarla
DettagliSCHEDA INFORMATIVA TECNICA E DI SICUREZZA PRODOTTO COSMETICO FINITO PER USO PROFESSIONALE
SCHEDA INFORMATIVA TECNICA E DI SICUREZZA PRODOTTO COSMETICO FINITO PER USO PROFESSIONALE HP - HABITUDE CREMA COLORANTE COLORAZIONE PERMANENTE IN CREMA PER CAPELLI 1.INFORMAZIONI GENERALI/IDENTIFICAZIONE
DettagliIl lavaggio delle mani è il mezzo più idoneo ed efficace per prevenire la trasmissione delle infezioni.
Batti il cinque. Igiene delle mani Il lavaggio delle mani è il mezzo più idoneo ed efficace per prevenire la trasmissione delle infezioni. E molto importante quindi che tutti prima e dopo essere stati
DettagliSicurezza. Installazione. Adesivi di sicurezza e informativi. Kit batteria Porta attrezzi compatto TX 1000 AVVERTENZA.
Kit batteria Porta attrezzi compatto TX 1000 Nº del modello 136-5802 Form No. 3412-231 Rev B Istruzioni di installazione Sicurezza CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene
DettagliIstruzioni per l uso delle lenti a contatto rigide gas-permeabili
Istruzioni per l uso delle lenti a contatto rigide gas-permeabili Di materiali BOSTON della Polymer Technology e materiali di altri produttori. Hecht Contactlinsen GmbH D-79280 Au 0483 Vedere bene con
DettagliIstruzioni per l uso (IFU) Frese dentali diamantate
Istruzioni per l uso (IFU) Frese dentali diamantate Descrizione Le Frese dentali diamantate MDT sono prodotte in acciaio inossidabile. Le frese sono fornite in versione sterile e non sterile. Le frese
DettagliSAPONE NEVE MARSIGLIA
Sapone Neve Marsiglia Aggiornamento del 20-02-2008 SCHEDA TECNICA SAPONE NEVE MARSIGLIA. Aspetto: solido compatto;. Forma : parallelepipedo rettangolare;. Colore : bianco;. Profumo : di composizione profumata
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA (EC 1907/2006) WEGA
Pagina: 1/5 1 Identificazione della sostanza e del produttore Identificazione del prodotto Nome commerciale Campo di applicazione Utilizzo Produttore Azienda Telefono per emergenze Informazioni in caso
DettagliINFORMAZIONI PER IL PAZIENTE. La gestione e la pulizia. delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA
INFORMAZIONI PER IL PAZIENTE La gestione e la pulizia delle viti ossee INNOVAZIONE CONTINUA FISSAZIONE ESTERNA Cos è la fissazione esterna? Quando un osso necessita di intervento medico per la correzione
DettagliScheda dati di sicurezza conforme a (CE) n. 1907/2006-ISO
Scheda dati di sicurezza conforme a (CE) n. 1907/2006-ISO 11014-1 SDS n.: 390018 V000.0 revisione: 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Identificazione della sostanza o del
DettagliSCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION
SCHEDA DI SICUREZZA ART COLLECTION 1 ONDA FLUIDA FLUIDO CREATIVO (Cod. A216) 1. Identificazione del prodotto e del produttore e responsabile dell'immissione sul mercato Dati relativi al prodotto Nome commerciale
DettagliGUANTI PER OPERAZIONI DI SALDATURA
PAS-6 Pag. 1 di 7 RIFERIMENTI NORMATIVI NORME TECNICHE UNI EN 12477 - UNI EN 42 UNI EN 388 RIF. LEGISLATIVI art. 383 D.P.R. 547/55 Titolo IV del D.Lgs. 626/94 MARCATURA CE (D.P.R. 475/92) CATEGORIA II
Dettagli1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DEL FABBRICANTE
1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO CHIMICO E DEL FABBRICANTE PRODOTTO: NEW PROSEPT SPRAY FABBRICANTE: DEI ITALIA S.r.l. Via Torino 765 21020 Mercallo ( Varese ) Tel. 0331 / 969270 Fax 0331 / 969271 e.mail:
DettagliRecupero funzionale in soggetti con cataratta congenita
Recupero funzionale in soggetti con cataratta congenita Con il termine cataratta congenita si intende un' opacizzazione del cristallino tale da modificarne significativamente la sua trasparenza e da compromettere
DettagliDecalcificante per macchine per caffè e altre apparecchiature. 12 Coglin Street, Brompton SA 5007, Australia
Pagina 1 di 5 Data di rilascio: 21 aprile 2015 1. IDENTIFICAZIONE DEL MATERIALE E FORNITORE Nome del prodotto LOD Green Codice 50661 Utilizzo del prodotto Nome della società Indirizzo Decalcificante per
Dettagli