BBZK BBZPM. Valvole modulanti Modulating valves. C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) Página 1 de 11
|
|
- Ladislao Frigerio
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) quilinox@quilinox.com Tlf: Fax: Valvole modulanti Modulating valves Válvula Modulante Página 1 de 11
2 Connessioni da DN15 a DN100 dati tecnici Struttura valvola DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404) Altro materiale Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) EPDM, FKM, HNBR e PTFE Altro materiale Temperatura massima prodotto Temperatura minima prodotto Pressione massima prodotto Pressione massima tenuta Finitura superficiale materiale a contatto con il prodotto Attacchi aria 140 C (284 F) Per temperature diverse, contattare -10 C (14 F) Bardiani Valvole 10 bar (145 psi) Vedere nota IMPORTANTE Ra 0,8 μm (altri tipi di finitura ) Struttura attuatore PneuMatico 1/4 (BSP) per tubo 6 x 4 mm Materiale cilindro AISI 304 (1.4301) Materiale guarnizioni NBR IMPORTANTE Bardiani Valvole raccomanda di richiedere sempre in fase di ordine o preventivo il Modulo di configurazione valvole modulanti. Tale documento permette di configurare la valvola modulante in base alle esigenze specifiche di ciascun cliente, alle diverse tipologie di prodotti lavorati, alle varie pressioni di esercizio. La compilazione del Modulo di configurazione valvole modulanti è da ritenersi obbligatorio ai fini della validità della garanzia. technical details valve Structure Connections from DN15 to DN100 DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flange Other connections Deviatrice / Divert Material in contact AISI 316L (1.4404) Other material Material gaskets in contact (FDA homologation) EPDM, FKM, HNBR and PTFE Other material 2 CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS Max product temperature Min product temperature Max product pressure Max product pressure Finish on surfaces in contact Air connectors Válvula Modulante 140 C (284 F) For higher temperature, please ask -10 C (14 F) Bardiani Valvole 10 bar (145 psi) See IMPORTANT NOTE Ra 0.8 μm (other types of surface finish ). PneuMatic actuator SPecificationS 1/4 (BSP) for pipe 6 x 4 mm Cylinder material AISI 304 (1.4301) Gasket material NBR IMPORTANT NOTE Bardiani Valvole recommends to always ask for the Modulating valve configuration form for any offers or orders. It is a compulsory document for warranty validity. Página 2 de 11
3 SoluZioni varie different SolutionS POSIZIONATORE PNEuMATICO Questo accessorio, disponibile unicamente per la linea delle valvole modulanti, ha la funzione di assicurare la perfetta proporzionalità tra il segnale pneumatico che alimenta la valvola (0.2-1 Bar) e la corsa dell otturatore, indipendentemente da eventuali attriti sullo stelo o da differenze di pressione a monte o a valle della valvola. POSIZIONATORE ElETTROPNEuMATICO Questo accessorio, disponibile unicamente per la linea delle valvole modulanti, assolve la stessa funzione del posizionatore pneumatico, con la differenza che è studiato per la ricezione di un segnale di comando elettrico (4-20 ma), proveniente da un generatore di impulsi. POSIZIONATORE DIgITAlE Si tratta di una apparecchiatura comandata da un software in grado di svolgere le stesse funzioni dei comuni posizionatori ma con maggior accuratezza di controllo. Il posizionatore intelligente può essere alimentato con un segnale in ingresso di 4-20 ma. La posizione della valvola viene segnalata attraverso un indicatore mobile ed un display che mostra la percentuale di lavoro. Le funzioni intelligenti possono essere programmate sia attraverso il menù del software sia tramite l ulizzo di processori esterni. I vantaggi dell utilizzo del posizionatore digitale sono la continua autoregolazione della corsa e l autodiagnosi dello stato di funzionamento della valvola. BARRIERA VAPORE Impiegata in applicazioni particolarmente delicate dove sterilità, asetticità o alte temperature di sterilizzazione sono necessarie. L utilizzo di una barriera di vapore posta tra il corpo valvola e la parte pneumatica consente di ottenere una sicura separazione fra prodotto all interno della valvola e ambiente esterno. La Barriera Vapore di Bardiani Valvole può essere impiegata in molteplici applicazioni, anche quando nell impianto si vengono a creare delle depressioni. In questo caso infatti il circuito di vapore è strutturato in maniera tale che un eventuale depressione importa all interno del corpo valvola unicamente vapore. PNEuMATIC POSITIONER This device is only suitable for modulating valves. The positioner adjusts the air supplied the actuator and automatically adjusts the position of the valve shutter in proportion to a pneumatic input signal pressure in the range 3 15 psi. Stem friction or differential pressures variations are alleviated. ElECTROPNEuMATIC POSITIONER This device is only suitable for the modulating valves. It has the same function as a Pneumatic Positioner, except it works with an electrical input signal with current range 4 20 ma, rather than a pneumatic input. SMART POSITIONER This is a software driven device with accurate adaptive positional control which performs the same function as the pneumatic or electro-pneumatic positioners. This smart valve positioner can be powered from a 4-20 ma input signal or independently. Valve position indication is provided through a rotating travel indicator plus continuous digital display of % travel. Smart functions can be fully programmed through menu driven software using an integral keypad and LCD alphanumeric data. Valve commissioning is simplified through an autostroke routine and LCD data of programming status, software travel switch status, ma input signal and valve diagnostics data. STEAM BARRIER A steam barrier is recommended for very hygiene duties such as sterile, aseptic processing or high temperature sterilization. The steam barrier, placed between the valve body and the pneumatic actuator, minimises the risk of the product coming into contact with the external atmosphere. A steam barrier can be used on a vacuum system, in which case only a small amount of steam is allowed to enter the valve. Válvula Modulante Página 3 de 11 3
4 SoluZioni varie different SolutionS OTTuRATORE EquIPERCENTuAlE Con questo otturatore a uguali incrementi della corsa di apertura corrisponde una percentuale costante di aumento della portata. Ne deriva che la valvola modulante equipaggiata con l otturatore equipercentuale eroga la maggior parte della portata massima nell ultima frazione di apertura. Tale configurazione è particolarmente indicata quando la portata è fortemente variabile oppure quando la pressione differenziale nella valvola subisce ampie variazioni. EquIPERCENTAgE ShuTTER With this parabolic profile, to a constant opening of the shutter, You have not a constant increasing of the capacity(see the above graph), because the particular shape; in fact the valve supplies the major capacity during the last phase of the opening. The equipercentage shutters are used in applications where capacity is strongly variable, or the differential pressure is submitted to wide variations. OTTuRATORE lineare Tramite l utilizzo di questo otturatore si ottiene la linearità tra la corsa dell otturatore e la portata, che risulta quindi direttamente proporzionale al grado di apertura della valvola. Il profilo dell otturatore è normalmente parabolico e viene utilizzato prevalentemente quando la pressione differenziale di esercizio non subisce variazioni significative oppure in processi con limitate variazioni di portata. linear ShuTTER With this shutter, you get linearity relation between the stroke of the shutter and the capacity flow, directly proportional with the opening of the valve. The profile of the shutter is normally parabolic. The linear shutters are used in presence of almost constant differential pressure, or on processes with limited variations of capacity. XK SOFFIETTO METAllICO Il soffietto metallico in acciaio inossidabile garantisce la perfetta separazione tra prodotto ed ambiente esterno. Viene applicato all interno del corpo valvola e permette di assolvere le funzioni della barriera di vapore. Tuttavia non necessitando di un circuito vapore, può essere utilizzato con maggiore flessibilità e risparmio economico. La sua struttura è pensata per sostituire la barriera di vapore nella lavorazione di particolari prodotti di cui si vuole evitare il contatto con l elevata temperatura del vapore. L estrema pulizia e il non ristagno di prodotto all interno del corpo valvola ne esaltano le prestazioni. CAMICIA DI RISCAlDAMENTO L applicazione delle camicie di riscaldamento sui corpi valvola è particolarmente indicata per tutti i prodotti che tendono a solidificare. Questo accessorio tramite l utilizzo di acqua surriscaldata determina per induzione una fluidità al prodotto durante le fasi di lavorazione, evitando una precoce usura degli elastometri. ESECuZIONI SPECIAlI Su RIChIESTA Ogni accessorio è disponibile su richiesta del cliente per tutti i diametri e tutte le configurazioni corpi valvola. È inoltre possibile la personalizzazione di attacchi, diametri oppure soluzioni non presenti a catalogo. Bardiani Valvole consiglia di consultare sempre l ufficio tecnico in fase d ordine per ulteriori informazioni e studi di fattibilità. XK METAllIC BEllOwS Stainless steel metallic bellows allows a safe separation between the product and the external atmosphere. It is mounted between the valve body and the shutter. It acts like a steam barrier, but without requiring steam. Benefits include greater flexibility and reduced costs. On heat sensitive products, bellows avoid the high temperatures associated with steam barriers. Its clean features make it very hygiene. JACKET BODy A heated body jacket is typically used to avoid the solidification of melted products. Hot water circulating in the jacket helps to maintain the temperature and product fluidity. It also helps to extend gasket life. Typically used on fats and waxes. SPECIAl OPTIONS AND VARIATION ON REquEST On request most accessories are available for all sizes of valve and body configurations. Additionally special ports, diameters and other tailor-made solutions are available. Bardiani Valve can also provide technical support, advice and feasibility analysis for other requests. 4 Válvula Modulante Página 4 de 11
5 configurazioni corpi valvola valve BodieS configurations esempi di lettura per attacchi con tipi e/o dimensioni diverse Direzione fluido raccomandata Recommended flow direction 1st - 2nd - 3rd... examples to read ends connections with different types and/or dimensions Normalmente chiusa Normally closed Normalmente aperta Normally open dimensioni mm dimensions mm Deviatrice Divert S/S din f/fdin M/g din S/S din 11850/2 DN A g h l l1 q Z Z A 15 18x x x x x x x x x x x x x x x x2 S/S inches clamp f/f SMS f/f idf f/f BS DN A g h l l1 q Z Z Z Z 3/4 19x x /2 38.1x x /2 63.5x x x Dimensioni ISO su richiesta Válvula Modulante ISO Dimensions S/S DIN F/F DIN M/g DIN S/S DIN 11850/2 ClAMP F/F SMS F/F IDF F/F BS legenda / Key Saldare / Welding Femmina / Male Maschio + girella / Liner + nut Saldare / Welding Din 11850/2 Clamp Femmina / Male SMS Femmina / Male IDF Femmina / Male BS TESTATA / ACTuATOR l2 D PNX 32**/4220 (200) PNX 33**/4320 (250) PNX 34**/4430 (300) Página 5 de 11 5
6 Type BRK Deviatrice / Divert Type BRK Type GE Type GE Connessioni da DN15 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto Temperatura minima prodotto Pressione massima prodotto Pressione massima tenuta Finitura superficiale materiale a contatto con il prodotto Attacchi aria Pressione Struttura valvola DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia AISI 316L (1.4404) EPDM, FKM, HNBR e PTFE Altre connessioni Altro materiale Altro materiale 140 C (284 F) Per temperature diverse, contattare -10 C (14 F) Bardiani Valvole 10 bar (145 psi) Vedere nota IMPORTANTE Ra 0,8 μm (altri tipi di finitura ) Struttura attuatore PneuMatico 1/8 (BSP) per tubo 6 x 4 mm Materiale cilindro AISI 304 (1.4301) Materiale guarnizioni dati tecnici Da 6 bar (87 psi) a 7 bar (101.5 psi) NBR IMPORTANTE Bardiani Valvole raccomanda di richiedere sempre in fase di ordine o preventivo il Modulo di configurazione valvole modulanti. Tale documento permette di configurare la valvola modulante in base alle esigenze specifiche di ciascun cliente, alle diverse tipologie di prodotti lavorati, alle varie pressioni di esercizio. La compilazione del Modulo di configurazione valvole modulanti è da ritenersi obbligatorio ai fini della validità della garanzia. technical details 6 CERTIFICAZIONI CERTIFICATIONS Válvula Modulante Connections from DN15 to DN100 Material in contact Material gaskets in contact (FDA homologation) Max product temperature Min product temperature Max product pressure Max product pressure Finish on surfaces in contact Air connectors Air pressure valve Structure DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flange AISI 316L (1.4404) EPDM, FKM, HNBR and PTFE Other connections Other material Other material 140 C (284 F) For higher temperature, please ask -10 C (14 F) Bardiani Valvole 10 bar (145 psi) See IMPORTANT NOTE Ra 0.8 μm (other types of surface finish ) PneuMatic actuator SPecificationS 1/8 (BSP) for pipe 6 x 4 mm Cylinder material AISI 304 (1.4301) Gasket material From 6 bar (87 psi) to 7 bar (101.5 psi) NBR IMPORTANT NOTE Bardiani Valvole recommends to always ask for the Modulating valve configuration form for any offers or orders. It is a compulsory document for warranty validity. Página 6 de 11
7 dati tecnici PoSiZionatori PoSitioner technical details Alimetazione elettrica Power supply Consumo Power consumption Classe di protezione Protection class Pressione aria Air pressure Alimentazione aria Air supply Temperatura d impiego Operating temperature Connessioni elettriche Electrical connection Altre caratteristiche Other futures PoSiZionatore digitale / digital PoSitioner 24 VDC 24 VDC < 5 W < 4 W IP65/67 da 3 bar (43 psi) a 7 bar (101,5 psi) from 1,5 bar (87 psi) to 7 bar (101,5 psi) Classe 5, 5, 3, 5 secondo ISO Class 5, 5, 3, 5 pursant ISO C a 55 C [32 F a 131 F] 0 C to 55 C [32 F to 131 F] Pressacavo 2xM16x1,5 Cable gland 2xM16x1,5 Ingresso digitale Binary input IP65 da 1,5 bar (87 psi) a 7 bar (101,5 psi) from 1,5 bar (87 psi) to 7 bar (101,5 psi) Classe 2, 4, 3, 5 secondo ISO Class 2, 4, 3, 5 pursant ISO C a 60 C [32 F a 140 F] 0 C to 60 C [32 F to 140 F] Connettore M12 a 5 poli Cable plug M12 5 wires Segnale 4-20 ma di feedback 4-20 ma feedback signal Materiale Materials Corpo: PPS, acciaio inossidabile Calotta: PC Guarnizioni: EPDM Body: PPS, stainless steel Cover: PC Sealing: EPDM Copertura superiore: PSU Copertura inferiore: PP30 Housing cover: PSU Housing base: PP30 Type BRK Type GE Válvula Modulante Página 7 de 11 7
8 SoluZioni varie different SolutionS BByPM BARRIERA VAPORE Impiegata in applicazioni particolarmente delicate dove sterilità, asetticità o alte temperature di sterilizzazione sono necessarie. L utilizzo di una barriera di vapore posta tra il corpo valvola e la parte pneumatica consente di ottenere una sicura separazione fra prodotto all interno della valvola ed ambiente esterno. La Barriera Vapore di Bardiani Valvole può essere impiegata in molteplici applicazioni, anche quando nell impianto si vengono a creare delle depressioni. In questo caso infatti il circuito di vapore è strutturato in maniera tale che un eventuale depressione importa all interno del corpo valvola unicamente vapore. BByPM STEAM BARRIER A steam barrier is recommended for very hygiene duties such as sterile, aseptic processing or high temperature sterilization. The steam barrier, placed between the valve body and the pneumatic actuator, minimises the risk of the product coming into contact with the external atmosphere. A steam barrier can be used on a vacuum system, in which case only a small amount of steam is allowed to enter the valve. Type BRK Type GE OTTuRATORE lineare Tramite l utilizzo di questo otturatore si ottiene la linearità tra la corsa dell otturatore e la portata, che risulta quindi direttamente proporzionale al grado di apertura della valvola. Il profilo dell otturatore è normalmente parabolico e viene utilizzato prevalentemente quando la pressione differenziale di esercizio non subisce variazioni significative oppure in processi con limitate variazioni di portata. linear ShuTTER With this shutter, you get linearity relation between the stroke of the shutter and the capacity flow, directly proportional with the opening of the valve. The profile of the shutter is normally parabolic. The linear shutters are used in presence of almost constant differential pressure, or on processes with limited variations of capacity. OTTuRATORE EquIPERCENTuAlE Con questo otturatore a uguali incrementi della corsa di apertura corrisponde una percentuale costante di aumento della portata. Ne deriva che la valvola modulante equipaggiata con l otturatore equipercentuale eroga la maggior parte della portata massima nell ultima frazione di apertura. Tale configurazione è particolarmente indicata quando la portata è fortemente variabile oppure quando la pressione differenziale nella valvola subisce ampie variazioni. EquIPERCENTAgE ShuTTER With this parabolic profile, to a constant opening of the shutter, You have not a constant increasing of the capacity(see the above graph), because the particular shape; in fact the valve supplies the major capacity during the last phase of the opening. The equipercentage shutters are used in applications where capacity is strongly variable, or the differential pressure is submitted to wide variations. 8 Válvula Modulante Página 8 de 11
9 SoluZioni varie different SolutionS XPM SOFFIETTO METAllICO Il soffietto metallico in acciaio inossidabile garantisce la perfetta separazione tra prodotto e ambiente esterno. Viene applicato all interno del corpo valvola e permette di assolvere le funzioni della barriera di vapore. Tuttavia non necessitando di un circuito vapore, può essere utilizzato con maggiore flessibilità e risparmio economico. La sua struttura è pensata per sostituire la barriera di vapore nella lavorazione di particolari prodotti di cui si vuole evitare il contatto con l elevata temperatura del vapore. L estrema pulizia e il non ristagno di prodotto all interno del corpo valvola ne esaltano le prestazioni. CAMICIA DI RISCAlDAMENTO L applicazione delle camicie di riscaldamento sui corpi valvola è particolarmente indicata per tutti i prodotti tendono a solidificare. Questo accessorio tramite l utilizzo di acqua surriscaldata determina per induzione una fluidità al prodotto durante le fasi di lavorazione, evitando una precoce usura degli elastometri. ESECuZIONI SPECIAlI Su RIChIESTA Ogni accessorio è disponibile su richiesta del cliente per tutti i diametri e tutte le configurazioni corpi valvola. È inoltre possibile la personalizzazione di attacchi, diametri oppure soluzioni non presenti a catalogo. Bardiani Valvole consiglia di consultare sempre l ufficio tecnico in fase d ordine per ulteriori informazioni e studi di fattibilità. XPM METAllIC BEllOwS Stainless steel metallic bellows allows a safe separation between the product and the external atmosphere. It is mounted between the valve body and the shutter. It acts like a steam barrier, but without requiring steam. Benefits include greater flexibility and reduced costs. On heat sensitive products, bellows avoid the high temperatures associated with steam barriers. Its clean features make it very hygiene. heated BODy JACKET A heated body jacket is typically used to avoid the solidification of melted products. Hot water circulating in the jacket helps to maintain the temperature and product fluidity. This feature also helps to extend gasket life. Typically used on fats and waxes. SPECIAl OPTIONS AND VARIATION ON REquEST On request most accessories are available for all sizes of valve and body configurations. Additionally special ports, diameters and other tailor-made solutions are available. Bardiani Valve can also provide technical support, advice and feasibility analysis for other requests. configurazioni corpi valvola valve BodieS configurations esempi di lettura per attacchi con tipi e/o dimensioni diverse Direzione fluido raccomandata Recommended flow direction 1st - 2nd - 3rd... examples to read ends connections with different types and/or dimensions Normalmente chiusa Normally closed Normalmente aperta Normally open Válvula Modulante Página 9 de 11 9
10 dimensioni mm dimensions mm Type BRK Deviatrice / Divert Type GE Deviatrice / Divert S/S din f/f din M/g din S/S din 11850/2 type BrK type ge DN A D g h l l1 l l1 q Z Z A 15 18x x x x x x x x x x x x x x x x2 S/S inches clamp f/f SMS f/f idf f/f BS type BrK type ge DN A D g h l l1 l l1 q Z Z Z Z 3/4 19x x /2 38.1x x /2 63.5x x x Dimensioni ISO su richiesta / ISO Dimensions legenda / Key legenda / Key S/S DIN Saldare / Welding F/F SMS Femmina / Male SMS F/F DIN Femmina / Male F/F IDF Femmina / Male IDF M/G DIN Maschio + girella / Liner + nut F/F BS Femmina / Male BS S/S DIN 11850/2 Saldare / Welding DIN 11850/2 CLAMP Clamp 10 Válvula Modulante Página 10 de 11
11 raccomandazioni recommendations 1 Tutte le informazioni, le indicazioni, le affermazioni e le notizie tecniche qui riportate sono basate su dati di prove che Bardiani Valvole S.p.A. ritiene attendibili, ma che non sono riferibili ad ogni possibile utilizzo dei prodotti. 2 Le raffigurazioni e i disegni, tutti di valore generale e non vincolante, possono non corrispondere alle reali condizioni dei prodotti. 3 Dal momento che le condizioni di uso e applicazione dei prodotti sono al di fuori del controllo di Bardiani Valvole S.p.A., l acquirente deve preventivamente accertare l idoneità all uso al quale intende destinarli e assume ogni conseguente rischio e responsabilità che ne deriva dall uso stesso. 4 Si raccomandano i clienti di consultare sempre i collaboratori tecnici-commerciali di Bardiani Valvole S.p.A. per richiedere informazioni specifiche in merito alle caratteristiche tecniche dei prodotti. 5 Quanto riportato sul presente documento si riferisce a prodotti di normale produzione di Bardiani Valvole S.p.A. e non può in nessun caso costituire un riferimento di base per prodotti realizzati su specifiche richieste. 6 Bardiani Valvole S.p.A. si riserva il diritto, senza obbligo alcuno di comunicazione, di modificare e/o integrare e/o aggiornare, in qualsiasi momento, i dati e/o le informazioni e/o le notizie tecniche relative ai prodotti. 7 Il contenuto e la durata della garanzia dei prodotti di Bardiani Valvole S.p.A. sono disciplinati nella relativa sezione del Manuale di Istruzioni, Uso e Manutenzione che costituisce parte integrante dei prodotti medesimi. La sua consultazione è obbligatoria prima di procedere all installazione, all utilizzo e alla manutenzione dei prodotti. 8 Bardiani Valvole S.p.A., in ogni caso, non è in alcun modo responsabile dei danni immateriali e/o indiretti, delle perdite consequenziali quali, a mero titolo di esempio, danni per perdite di attività, di contratti, di opportunità, di tempo, di produzione, di profitti, di avviamento, di immagine ecc.. 1 All the information, indications, statements and technical details provided herein are based on test data which Bardiani Valvole S.p.A. holds to be reliable but which cannot be expected to cover every possible use of the products. 2 The illustrations and drawings provided are all indicative and are not binding, consequently they may not fully match the real appearance of the products. 3 Being as the conditions of product use and applications cannot be controlled by Bardiani Valvole S.p.A., the purchaser must ascertain suitability of the use he intends to make of the products beforehand and assume all risks and liabilities which may result from the same. 4 Customers are strongly advised to consult Bardiani Valvole S.p.A. s technical-commercial collaborators to request any specific information concerning the technical characteristics of the products. 5 The information provided in this document refers to standard production Bardiani Valvole S.p.A. products and therefore cannot be considered a basic reference for products built to meet specific requirements. 6 Bardiani Valvole S.p.A. reserves the right to amend and/or integrate and/or update the data and/or information and/or technical details relative to products at any time and without prior notice. 7 The content and validity of the warranty covering Bardiani Valvole S.p.A products are dealt with in the relative section in the Instruction, Use and Maintenance Manual which constitutes an integral part of the products themselves. Before proceeding with product installation, use or maintenance, the relative manual must be read and understood in full. 8 Bardiani Valvole S.p.A., shall not in any way be held liable for immaterial and/or indirect damages, or consequential damages, such as (by way of example only), damages due to loss of business, contracts, opportunities, time, production, profits, goodwill, image etc.. Válvula Modulante Página 11 de 11 11
Valvole ad alta pressione High pressure valves
C/ Maximiliano Thous, 22B. 46009, Valencia (Espa a) Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Valvole ad alta pressione High pressure valves deviatrice/divert Connessioni
DettagliValvole asettiche con membrana Aseptic valves with membrane BBWP
Valvole asettiche con membrana Aseptic valves with membrane 2 Deviatrice / Divert Connessioni da DN25 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole ad alta pressione High pressure valves
Valvole ad alta pressione High pressure valves deviatrice/divert Connessioni da DN25 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
C/ Maximiliano Thous, 22B. 46009, Valencia (Espa a) Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Valvole modulanti Modulating valves BBZK BBZK Connessioni da DN15 a DN100 dati
DettagliValvole a sfera Ball valves
C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Valvole a sfera Ball valves ZvS Página 1 de 8 MACH Connessioni
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
Valvole modulanti Modulating valves BBZK BBZK Connessioni da DN15 a DN100 DATI TECNICI STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni a richiesta Materiale a contatto con il
DettagliValvole a sfera Ball valves ZVS
Valvole a sfera Ball valves ZVS MACH Connessioni da DN10 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto Temperatura
DettagliZvf. Valvole a farfalla Butterfly valves. C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) Página 1 de 8
C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Valvole a farfalla Butterfly valves Página 1 de 8 ZVF
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves ZVF
Valvole a farfalla Butterfly valves STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Connessioni da DN10 a DN150 Flangia Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404) Materiale guarnizioni a
DettagliValvole By-Pass By-Pass valves BBZS1
Valvole By-Pass By-Pass valves BBZS1 BBZS1 DATI TECNICI Connessioni da 10 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima
DettagliValvole a sfera Ball valves
Valvole a sfera Ball valves ZvS MACH Connessioni da DN10 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto Temperatura
DettagliValvole By-Pass By-Pass valves BBZS1
Valvole By-Pass By-Pass valves BBZS1 BBZS1 Connessioni da 10 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto
DettagliValvole By-Pass By-Pass valves BBZS1
Valvole By-Pass By-Pass valves BBZS1 BBZS1 DATI TECNICI Connessioni da 10 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima
DettagliValvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935
Valvole a doppia sede di fondo Double seat valves B95 B95 Connessioni da DN40 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliYPA. Valvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves with metallic bellow
C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Valvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves
DettagliValvole a doppia tenuta Double seal valves BZAW
C/ Maximiliano Thous, 22B. 46009, Valencia (Espa a) Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Valvole a doppia tenuta Double seal valves DAti tecnici Connessioni da DN25
DettagliValvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves
Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il
DettagliValvole Modulanti Modulating valves
Valvole Modulanti Modulating valves 1 Type BRK deviatrice / divert Type BRK Dati tecnici Technical details Struttura valvola Connessioni da DN15 a 100 DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Altre connessioni a Clamp,
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves. Zvf
Valvole a farfalla Butterfly valves Zvf Struttura valvola DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Connessioni da DN10 a DN150 Flangia Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404) Materiale guarnizioni
DettagliValvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935
C/ Maximiliano Thous, 22B. 46009, Valencia (Espa a) Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Valvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935 Dati tecnici Connessioni
DettagliValvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
DettagliValvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935
Valvole a doppia sede di fondo Double seat valves B95 B95 Dati Tecnici Connessioni da DN40 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA)
DettagliValvole By-Pass By-Pass valves
Valvole By-Pass By-Pass valves BBZS1 BBZS1 Connessioni da 10 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
Valvole modulanti Modulating valves Connessioni da DN25 a DN1 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto (EPDM
DettagliBBZP. Valvole a singola sede Single seat valves. C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) Página 1 de 28
C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Valvole a singola sede Single seat valves BBZP Página
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
Valvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM BBZK Connessioni da DN25 a DN1 DATI TECNICI STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni a richiesta Materiale a contatto con
DettagliValvole a singola sede Single seat valves BBZP
Valvole a singola sede Single seat valves BBZP BBZP BBZP BBZP Deviatrice / Divert Connessioni da DN10 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves ZVF
Valvole a farfalla Butterfly valves ZVF STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Connessioni da DN10 a DN150 Flangia Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404) Materiale guarnizioni
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK
Valvole modulanti Modulating valves Connessioni da DN15 a DN100 DATI TECNICI STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni Materiale a contatto con il prodotto AISI 316L (1.4404)
DettagliValvole a doppia tenuta Double seal valves BZAW3
Valvole a doppia tenuta Double seal valves DATI TECNICI STRUTTURA VALVOLA Connessioni da DN25 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole a singola sede Single seat valves BBZP
Valvole a singola sede Single seat valves BBZP BBZP BBZP BBZP Deviatrice / Divert Connessioni da DN10 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves
C/Louis Pasteur, 4 - Parque Tecnológico de Valencia 46980, Paterna (España) www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat
DettagliValvole ad alta pressione High pressure valves BBZQ
Valvole ad alta pressione High pressure valves BBZQ BBZQ BBZQ Connessioni da DN25 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliValvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935
Valvole a doppia sede di fondo Double seat valves B95 B95 DATI TECNICI Connessioni da DN40 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA)
DettagliValvole a doppia sede di fondo Double seat valves B935
Valvole a doppia sede di fondo Double seat valves B95 B95 Connessioni da DN40 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliValvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves
C/ Maximiliano Thous, 22B. 46009, Valencia (Espa a) Tlf: 902 304 316 Fax: 902 876 377 www.quilinox.com quilinox@quilinox.com Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves MAY 2008 B925
DettagliValvole ad alta pressione High pressure valves BBZQ
Valvole ad alta pressione High pressure valves BBZQ BBZQ DATI TECNICI BBZQ Connessioni da DN25 a DN100 STRUTTURA VALVOLA Attacchi a saldare Altre connessioni a richiesta Materiale a contatto con il prodotto
DettagliB925 SICUREZZA. Controllo lift superiore SAFETY. Lower lift feedback indication SICUREZZA. Controllo lift inferiore (opzionale) SAFETY
Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves MAY 2008 B925 SICUREZZA Controllo lift superiore (opzionale) SAFETY Lower lift feedback indication (optional) SICUREZZA Controllo lift inferiore
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
Valvole modulanti Modulating valves BBK BBPM BBK Connessioni da DN25 a DN1 DATI TECNICI STRUTTURA VALVOLA DIN, SMS, IDF, BS (RJT), Clamp, Flangia Altre connessioni a richiesta Materiale a contatto con
DettagliValvole modulanti Modulating valves BBZK BBZPM
Valvole modulanti Modulating valves Connessioni da DN25 a DN1 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto (EPDM
DettagliValvole Alta Pressione High Pressure valves
Valvole Alta Pressione High Pressure valves deviatrice / divert Connessioni da DN25 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliValvole Singola Sede BBZP BBZP Single Seat valves
Valvole Singola Sede BBZP BBZP Single Seat valves BBZP BBZP Connessioni da 10 a 150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura
DettagliValvole a singola sede Single seat valves BBZP
Valvole a singola sede Single seat valves BBZP BBZP BBZP BBZP Deviatrice / Divert Connessioni da DN10 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole a singola sede Single seat valves BBZP
Valvole a singola sede Single seat valves BBZP BBZP BBZP BBZP Deviatrice / Divert Connessioni da DN10 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliValvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves with metallic bellow YPA
Valvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves with metallic bellow YPA YPA DATI TECNICI Connessioni da DN25 a DN100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con
DettagliValvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves with metallic bellow YPA
Valvole asettiche con soffietto metallico Aseptic valves with metallic bellow YPA YPA DATI TECNICI Connessioni da DN25 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con
DettagliValvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves B925
Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves MAY 2008 SICUREZZA Controllo lift inferiore (opzionale) SAFETY Lower lift feedback indication (optional) SICUREZZA Controllo lift superiore
DettagliValvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves
Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves SICUREZZA Controllo lift inferiore (opzionale) SAFETY Lower lift feedback indication (optional) SICUREZZA Controllo lift superiore (opzionale)
DettagliValvole Doppia Sede ZAW ZAW Double Seat Valves
Valvole Doppia Sede ZAW ZAW Double Seat Valves ZAW ZAW Connessioni da DN25 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima
DettagliValvole / Valves 36 68
Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in
DettagliValvole a doppia tenuta Double seal valves BZAW
Valvole a doppia tenuta Double seal valves -SUPPORTO + VASCA DI RACCOLTA -ELETTROLUCIDATURA GRUPPO CORPI DATI TECNICI -TOLLERANZE GENERALI ±0.5% STRUTTURA VALVOLA Connessioni da DN25 a DN100 DIN, SMS,
DettagliValvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves
Valvole a doppia sede pneumatica Pneumatic double seat valves MAY 2008 B925 SICUREZZA Controllo lift inferiore (opzionale) SAFETY Lower lift feedback indication (optional) SICUREZZA Controllo lift superiore
DettagliZVS. Valvole Sfera Ball Valves
Valvole Sfera Ball Valves 1 MACH Connessioni da DN10 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA) Temperatura massima prodotto Temperatura
DettagliValvole Farfalla Butterfly valves 4.1
4 Valvole Farfalla Butterfly valves 4.1 ZVF Valvola ZVF Farfalla Nata da un progetto essenziale, la valvola farfalla di Bardiani Valvole trova applicazione in diversi settori; con un disegno semplice si
DettagliB935. Valvole Doppia Sede B935 B935 Double Seat Valves
Valvole Doppia Sede Double Seat Valves Dati tecnici Technical details Connessioni da DN40 a DN50 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA)
DettagliValvole a sfera Ball valves ZVS
Valvole a sfera Ball valves 5 4 3 2 1 DTI TECNICI STRUTTUR VVO C Connessioni da DN10 a DN100 D DIN, SS, IDF, BS (RJT), ISO, Clamp, Flangia ltre connessioni a richiesta ateriale a contatto con il prodotto
DettagliB925. Valvole Doppia Sede B925 B925 Double Seat Valves. Valvole Doppia Sede B925 PMO B925 PMO Double Seat Valves
Valvole Doppia Sede Double Seat Valves Valvole Doppia Sede PMO PMO Double Seat Valves 1 MAY 2008 opzione RISPARMIO ENERGETICO -29% SICUREZZA SAFETY Controllo lift inferiore (opzionale) Lower lift feedback
DettagliValvole Farfalla Butterfly valves ZVF
Valvole Farfalla Butterfly valves Dati tecnici Technical details MACH Connessioni da DN10 a 150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione FDA)
DettagliVALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316
DettagliR Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air, gas and liquid
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R33000 Stainless steel AISI 316L high pressure regulator, suitable for compressed air,
DettagliElettrovalvole Solenoid valves
Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5
Dettagli100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58
00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni
DettagliValvole a singola sede Single seat valves BBZP
Valvole a singola sede Single seat valves BBP BBP BBP BBP Deviatrice / Divert Connessioni da DN10 a DN150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione
DettagliR2034. Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2034 Brass two stage high pressure regulator, suitable for laboratory use FEATURES High
DettagliFLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy
R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS
DettagliAVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES Combined soft
DettagliValvole asettiche con membrana Aseptic valves with membrane BBWP
Valvole asettiche con membrana septic valves with membrane Connessioni da N25 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione F) Materiale membrana
DettagliARES con attacchi speciali angle seat valves
ARES con attacchi speciali angle seat valves caratteristiche tecniche fluido intercettato aria, acqua, alcool, olii, carburanti, soluzioni saline, vapore, ecc..(comunque compatibili con AISI 3L e PTFE)
Dettagliart Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare
art. 490-492-493-494 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends Esecuzioni standard: La
DettagliART Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN o da saldare
ART. 490-492-493-494 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends Esecuzioni standard: La
DettagliAutomatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge
CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell
DettagliValvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves ZVF VVF
Valvole a farfalla utterfly valves onnessioni da N10 a N150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione ) Temperatura massima prodotto (PM applicazioni
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves ZVF VVF
Valvole a farfalla utterfly valves onnessioni da N10 a N150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione ) Temperatura massima prodotto (PM applicazioni
Dettagli120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.
120 1/8 Valvole elettriche e pneumatiche taglia 22 mm Solenoid and pneumatic valves size 22 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: tecnopolimero
DettagliITEM Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851, da saldare, clamp
ITEM 90-9-9-9 Valvola a farfalla vie filettata ISO 8/, DIN 85, da saldare, clamp Stainless steel butterfly valve with ISO 8/ threaded, butt welded, DIN 85 ends, clamp ITEM 90 Connessioni: Filettate ISO
Dettaglivalvole unidirezionali one-way valves
La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate
DettagliCAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves
CAP 4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves 4.0 mm Manifold and single elettrovalvola /-/vie G/ solenoid valve /-/ways G/ comando elettropneumatico diretto riposizionamento
Dettagliitalfitting Valvole Valves
99 Valvole Valves Caratteristiche Tecniche 100 VALVOLE A SFERA MINI Mini valvola a sfera con comando manuale ON/OFF con maniglietta Funzionamento: Direzione flusso: Impiego: Si chiude e si apre girando
Dettagli130 1/2. Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE: NBR
130 1/2 Valvole taglia 30 mm Valves size 30 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 30mm Connessione: 1/2 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni
Dettaglioscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve
oscillatore oscillating valve Modalità di funzionamento Valve operation È una valvola di potenza che consente a un cilindro a doppio effetto o a un analogo impianto pneumatico di effettuare la fase di
DettagliVALVOLE A SFERA LUCIDATE A COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE A SFERA LUCIDATE A COMANDO PNEUMATICO Corpo di Acciaio Inox A304L - A316L Attacchi Filettati - DIN - Clamp Applicazioni in Impianti Chimici, Farmaceutici, Alimentari, Enologici, ecc... 2016_LINE_6
DettagliValvole a farfalla Butterfly valves ZVF VVF
Valvole a farfalla utterfly valves ZV VV ZV onnessioni da N10 a N150 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il prodotto (omologazione ) Temperatura massima prodotto (PM)
DettagliValvole radiatori termostatizzabili e detentori
Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole
DettagliIDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP
DettagliValvole a sfera Ball valves ZVS
Valvole a sfera Ball valves 5 4 3 2 1 DTI TECNICI STRUTTUR VVO C Connessioni da DN10 a DN100 D DIN, SS, IDF, BS (RJT), ISO, Clamp, Flangia ltre connessioni a richiesta ateriale a contatto con il prodotto
DettagliVALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L Valvole di sfioro per media pressione
DettagliIDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL CARATTERISTICE TECNICE: Lavorazione: acciaio inox stampato Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP Connessioni
DettagliBardiani Valvole s.p.a. via G. di Vittorio, 50-52, Fornovo di Taro (PR) Italy Tel Fax
1 2 BB BB What s new? Vantaggi della nuova valvola a singola sede BB e derivate rispetto alla serie - Minori perdite di carico - Maggiori pressioni di tenuta - Minore peso - Guarnizioni morbide (EPDM,
DettagliValvole a Farfalla Tipo Damper. Butterfly Valves damper type
Valvole a Farfalla Tipo Damper Butterfly Valves damper type Introduzione / Introduction GENERALITA GENERALITY Queste valvole sono anche dette di tipo DAMPER o anche a perdita controllata Esse sono idonee
DettagliV3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com V3V MD14 V3V MD12 Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Valvola a 3 vie
DettagliAVP MD14 AVP MD12. Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com AVP MD14 AVP MD12 Avviatore progressivo per aria compressa CARATTERISTICHE Avviatore progressivo
Dettaglivalvole 16 mm ad azionamento pneumatico
valvole 6 mm ad azionamento pneumatico - 6 mm Valvole a spola 5/ con attacchi filettati M5 o G/8 (scarichi M5) 5/ spool valves with M5 or G/8 threaded ports (M5 exhaust ports) Spessore della valvola: 6
DettagliSerie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014
RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd
Dettagli