DIMMER radio RGB/RGBW alte potenze

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "DIMMER radio RGB/RGBW alte potenze"

Transcript

1 Produttore Producer Tensione ingresso Input voltage Corrente d uscita Output current Potenza Power 12 Vdc 24 Vdc 4x72 W 4x144 W Dimensioni Size L x P x H 4x174x35 Descrizione: Description: Centralina con ricevitore in radio frequenza per alimentatori in tensione a 1224VDC che offre una soluzione per la regolazione dell intensità luminosa di moduli e strisce a LED RGB - RGBW in bassa tensione. Controllo tramite telecomando (non compreso) oppure tramite pulsanti normalmente aperti (non compresi) Dimmer for power supply 12-24VDC that offers a s solution for regulating the brightness of RGB low voltage LED strips and modules. Controlled by a remote controller (not included) or by a Normally Open pushbuttons (not included). Funzioni settabili: Settable functions: Soft ON, regolazione accensione graduale Soft OFF, regolazione spegnimento graduale Memorizzazione ultimo valore di intensità e colore selezionato Impostazione intensità minima Set up modalità RGB o RGBW. Funzioni radio: Radio functions: On / Off Dimmer intensità Scelta colore Scelta tonalità colore Memorizzazione colore Play/Stop ciclo animazione colore Velocità ciclo animazione Soft ON, gradual on regulation Soft OFF, gradual off regulation Storing the last value of intensity and color selected Minimum brightness setting Set up RGB or RGBW mode On / Off Dimmer intensity Choice of color Choice of color tone Color storage Play / Stop color animation cycle Animation cycle speed Funzioni ingressi lari: Wired input functions: P1: On / Off - Dimmer intensità P2:Scelta colore - Scelta tonalità - Memo colore P3: Play/Stop ciclo colore, velocità ciclo colore P1: On / Off - Dimmer intensity P2: Color choice - Hue selection - Color memo P3: Play / Stop color cycle, cycle speed Accessori: Accessories: Telecomando per RGB / RGBW colori fissi pag. 517 pag. 517 Dimensioni mm L x P x H Size x 40 x 10 Telecomando RGB / RGBW 4 zone pag. 521 pag. 521 One-channel RGB remote control 4 channel RGB remote control ø 80 x 13

2 Produttore Producer Tensione ingresso Input voltage Corrente d uscita Output current Potenza Power 12 Vdc 24 Vdc 4x72 W 4x144 W Dimensioni Size L x P x H 4x174x35 Schede di collegamento: Wiring diagram: LED di segnalazione / signal LED Pulsanti normalmente aperti Pushbuttons normally open P1 STRIPLED-RGBW OUT 4 OUT 3 OUT 2 OUT 1 P2 P3 A B N L a b Alimentatore (non incluso) Power supply (not included) LED OUT SET Funzionamento con comandi locali: Operation with local controls: Ingresso pulsanti Pushbutton input P1 pressione breve / P1 short press LEDs spenti LEDs OFF LEDs accesi LEDs ON On OFF P1 pressione lunga / P1 long press DIMMER UP DIMMER UP/ DOWN OUT P2 pressione breve / P2 short press Colori fissi ( bianco,giallo chiaro, verde chiaro, ecc...) Fixed colors ( White, light yellow, light green, ecc..) Alla pressione si muove gradatamente tra tutti i colori, al rilasco il carico si ferma sul colore visualizzato P2 pressione lunga / P2 long press memorizza il colore selezionato / memorize the selected color At the pressure it moves gradually among all the colors, when the button is released the load stops on the displayed color P3 pressione breve / P3 short press Play/stop ciclo colore / Play/stop colors cycle play = 1lampeggio della stripled / play = 1 flash of the stripled stop = 2lampeggi della stripled / stop = 2 flash of the stripled P3 pressione lunga / P3 long press Regolazione durata del ciclo / Cycle time adjustment 90sec = 1lampeggio della stripled / 90sec = 1flash of the stripled 15min = 2lampeggi della stripled / 15min = 2fash of the stripled Tabella dei programmi: Tabel of programs: Tabella 1 / Table 1 Tabella 2 / Table 2 P0 scelta tipologia strip: RGB o RGBW / selection strip type:rgb or RGBW Uscita / Output P1 programmazione radiocomandi / remote control programming 1 RGB (luce bianca ottenuta da R+G+B) P2 cancellazione codice radio / delete radio code 2 RGBW MODO1 ( luce bianca ottenuta solo dal canale w) 3 RGBW MODO2 (luce bianca ottenuta dal canale w+i canali RGB) P3 attivazione della memoria / activation memory function P4 selezione del fade accensione / select the turn on fade P5 selezione del fade spegnimento / select the turn off fade P stato della luce all alimentazione della centralina / Tabella 3 / Table 3 Funzione / Function 1 le uscite si accendono all ultimo valore impostato / the lights turn on at the last set value impostazione della temporizzazione / timing setting 2 accensione massima / the lights come on at the last set value FS reset / reset 3 accensione al valore pre-memorizzato / the lights turn on at the pre-set value 5 B P7

3 Funzionamento: Operation: Programmazione scelta tipologia di stripled (P0) : Radio Programming (P0) : 1) Cablare i LED alla centralina rispettando le polarità. 2) Cablare l alimentatore alla centralina rispettando le polarità. 3) Cablare l alimentatore alla rete. 4) Premere e rilasciare il pulsante SET facendo scorrere il menu dei programmi fino a visualizzare sul display il programma P0 (vedi tabella 1) 5) Premere per 3 sec. il pulsante SET per entrare nella programmazione. Il LED di segnalazione si accende. ) Premere e rilasciare il tasto B per scegliere la funzione che si vuole programmare (vedi tabella 2). 7)Premere a lungo (circa 3 sec.) il tasto SET per confermare e tornare al menù di visualizzazione delle programmazioni. Programmazione Radio (P1) : 1) Connect the LEDs to the control unit respecting the polarities. 2) Connect the Power Supply to the control unit respecting the polarities. 3) Connect the Power Supply to the mains. 4) Press and release the SET button on the control unit scrolling through the programs menu until is displayed program P0 (see table 1) 5) Press for 3 seconds the SET button to enter in programming mode: ) Press and release the "B" key to select the program (see table 2).. 7)To confirm and return to the programming menu, press the "SET" key for about 3 seconds Radio Programming (P1) : 1) Premere e rilasciare il pulsante SET facendo scorrere il menu dei programmi fino a visualizzare sul display il programma P1 (vedi tabella 1) 2) Premere per 3 sec. il pulsante SET per entrare nella programmazione. Il LED di segnalazione si accende. 3) Con brevi pressioni del tasto B impostare il valore 1 sul display b. 4) Premere il tasto B per circa 3 sec. Il LED di segnalazione si accende. 5) Premere un tasto qualsiasi del radiocomando: il LED di segnalazione emette 3 lampeggi di conferma. )Premere e rilasciare il tasto B per confermare: il LED di segnalazione si spegne. 7)Il display torna al menu di programmazione, se si vuole registrare un altro radiocomando ricominciare dal punto 3. 8)Per tornare al menù di visualizzazione delle programmazioni premere il tasto SET per circa 3sec. Cancellazione codice radio di un singolo radiocomando da una centralina (P2): 1) Press and release the SET button on the control unit scrolling through the programs menu until is displayed program P1 (see table 1) 3) By shorts press of B button set 1 on display b. 4) Press for 3 seconds the B button : 5) Press any button on the remote control: the signal LED will emits three flashes. )Press and release the B button to confirm. 7)The display returns to the programming menu, to program another remote control restart from step 3. 8)To return to the programming menu, press the "SET" key for about 3 seconds Deleting radio code of a remote control from a control unit (P2): P2 (vedi tabella 1) 3) Premere il tasto B circa 3 sec: il LED di segnalazione emette dei lampeggi. 4) Entro 5 sec. fare una trasmissione con il telecomando che si desidera cancellare: il LED sulla ricevente emette dei lampeggi veloci e si riaccende fisso 5) Nel display si torna al menu di cancellazione radio. Se si vogliono cancellare altri trasmettitori, ritornare al punto 3. Se si vuole tornare al menu di visualizzazione dei programmi fare una pressione di circa 3 sec del tasto SET until is displayed the program P2 (see Table 1) 3) Press for 3 seconds the B button : the signal LED will flashing. 4) IN 5 sec. make a transmission with the remote control that you want to delete: the signal LED on the control unit flashes fast and then turn on. 5) The display returns to the "radio deleting" menu. If you want delete an other remote control, return to step 3. If you want to go back to the program menu press for 3 seconds of the SET key Cancellazione codice radio di tutti i radiocomandi dalla centralina (P2): P2 (vedi tabella 1) 3) Premere il tasto B circa 3 sec: il LED di segnalazione emette dei lampeggi. 4) Entro 5 sec. fare una trasmissione con il telecomando che si desidera cancellare: il LED sulla ricevente emette dei lampeggi veloci e si riaccende fisso 5) Nel display si torna al menu di cancellazione radio. Se si vogliono cancellare altri trasmettitori, ritornare al punto 3. Se si vuole tornare al menu di visualizzazione dei programmi fare una pressione di circa 3 sec del tasto SET Deleting radio code of all remote controls from control unit (P2): until is displayed the program P2 (see Table 1) 3) Press for 3 seconds the B button : the signal LED will flashing. 4) IN 5 sec. make a transmission with the remote control that you want to delete: the signal LED on the control unit flashes fast and then turn on. 5) The display returns to the "radio deleting" menu. If you want delete an other remote control, return to step 3. If you want to go back to the program menu press for 3 seconds of the SET key

4 Programmazione dell effetto memoria (P3) (default non attivo): P3 (vedi tabella 1) 3) Il display b visualizza sempre il numero della funzione che si vuole scegliere. 4) Con pressioni brevi del tasto scegliere la funzione che si vuole programmare (vedi tabella 3) 5) Premere per 3 sec. il pulsante SET per confermare. Programming memory effect (P3) (default not actived): until is displayed the program P3 (see Table 1) 3) The "a" display always shows letter A while "b" displays the two functions. 4) With a short press of the button select the function which you want to program displayed (See Table 3) 5) Press for 3 seconds the SET button to confirm. Programmazione accensione graduale (P4)( default 0.5 sec ): Programming gradual turning ON (P4) ( default 0.5 sec ): P4 (vedi tabella 1) programmare visualizzata sul display b (vedi Tabella 4) until is displayed the program P4 (see Table 1) 3) With short press of the "B" button choose the function to programming on the display "b" (see Table 4) Tabella 4 / Table 4 Tempo di accensione / Turn ON timing -- ON immediato / immediate ON 0,5 sec. ON 2 sec. ON 4 sec. ON 10 sec. Programmazione spegnimento graduale (P5)( default 0.5 sec ): Programming gradual turning OFF (P5) ( default 0.5 sec ): P5 (vedi tabella 1) programmare visualizzata sul display b (vedi Tabella 5) until is displayed the program P5 (see Table 1) 3) With short press of the "B" button choose the function to programming on the display "b" (see Table 5) Tabella 5 / Table 5 Tempo di spegnimento/turn OFF timing -- OFF immediato / immediate ON 0,5 sec. ON 2 sec. ON 4 sec. ON 10 sec.

5 Programmazione stato della luce all alimentazione della centralina (P): (default Lucespenta ): Programming of the light status at the control unit power supply (P): (default Lucespenta): until is displayed the program P (see Table 1) 3) With a short press of the "B" button choose the function (see Table ) P (vedi tabella 1) 3) Con pressioni brevi del tasto B scegliere la funzione (vedi tabella ) Tabella / Table Luminosità / Brightness default luce spenta / light off luce come ultimo stato impostato/light level as the last setting ciclo colore / color cycle Programmazione temporizzazione (P7) (default no temporizzazione): P8 (vedi tabella 1) programmare visualizzata sul display b (vedi tabella 7) Programming timing (P7) (default no timing) : until is displayed the program P8 (see Table 1) 3) With a short press of the "B" button select the function which you want to program displayed on display b (see Table 7) Tabella 7 / Table 7 Tempo di accensione / Turn ON timing no temporizzazione / no timing 1 min. 5 min. 15 min min. 0 1 ora / hour 07 2 ore / hours 08 3 ore / hours 09 8 ore / hours Programmazione reset (PF) Reset Programming (PF) PF (vedi tabella 1) 3) Con pressioni brevi del tasto B scegliere l impostazione desiderata (vedi tabella 8) until is displayed the program PF (see Table 1) 3) With a short press of the "B" button choose the desired setting (see Table 9) Tabella 8 / Table 8 Funzione / Function F1 reset dei parametri,nessuna cancellazione dei radiocomandi / parameter reset,no erasers of remote control F2 reset dei parametri e cancellazione dei radiocomandi / parameter reset and erasers of remote control Funzionamento: Operation: * La lunghezza dei cavi di collegamento tra il prodotto e il moduli LED devono essere inferiori a 10m; i cavi devono essere dimensionati correttamente e vanno isolati da eventuali cablaggi o parti a tensione non SELV. * La lunghezza dei cavi di collegamento tra i comandi locali (pulsante normalmente aperto o altro) e il prodotto devono essere inferiori a 10m; i cavi devono essere dimensionati correttamente e vanno isolati da eventuali cablaggi o parti a tensione non SELV. Utilizzare cavi in doppio isolamento schermati e twistati. The length of the connection cables between the product and the LED module must be less than 10m; the cables must be dimensioned correctly and they should be isolated from every wiring or parts at voltage not SELV. Is preferable to use shielded and twisted cables. The length of the connection cables between the local commands (pushbutton or other) and the product must be less than 10m; the cables must be dimensioned correctly and they should be isolated from every wiring or parts at voltage not SELV. Is preferable to use shielded and twisted cables.

Controller Bluetooth - push

Controller Bluetooth - push Descrizione: Description: egolatore di luminosità per alimentatori in tensione a 12 che offre una soluzione semplice ed efficace per la regolazione dell intensità luminosa di moduli e strisce a led, W,

Dettagli

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali TLR02 Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico 12-24 Vdc Carico max 10A: 90 W (12Vdc 3Ch); 120 W (12Vdc 4Ch) 180 W (24Vdc 3Ch); 240 W (24Vdc 4Ch)

Dettagli

TLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali

TLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali TLR03 Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico N Trasmettitori Programmabili Frequenza radio Grado di protezione Temperatura di funzionamento Dimensioni

Dettagli

12-36 Vdc 3 canali Led in corrente costante mhz ISM IP C 174x46x35 mm

12-36 Vdc 3 canali Led in corrente costante mhz ISM IP C 174x46x35 mm TLR04M-350-500 Centrale di comando per led RGB in corrente costante 350-500 ma (Jumper su ogni uscita) Alimentazione 12-36Vdc. RX radio 433 MHz, 3 ingressi filari, ingresso per extender. IT DATI TECNICI

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-01 DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Questo led dimmer con telecomando touch 2.4G RF a

Dettagli

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G

Dettagli

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5 TFT color LCD monitor I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

VELA-RX DIMMER 220V 150W

VELA-RX DIMMER 220V 150W VELA-RX DIMMER 220V 150W Dimmer per carichi 110-240Vac fino a 150W con RX 433,92MHz, 2 ingressi filari. 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2 - DESCRIZIONE 1.3 - CONFIGURAZIONE

Dettagli

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC 22W 24V RGB IR LED RGB Controller Cod:122264

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC 22W 24V RGB IR LED RGB Controller Cod:122264 Pag 1/3 Alimentatore per LED 3 uscite (RGB) controllato con telecomando IR o pulsante. INGRESSO Nominale: 220/240 Vac ±10 % 50/60Hz. Morsettiera 1 x 2.5 mm 2. Corrente massima: 0.21 A. Fattore di potenza

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!! MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!! Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute

Dettagli

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2

Manuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2 SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina

Dettagli

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV. MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV.  MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET www.lef.it Istruzioni per l uso - User guide Regolatore di luminosità per Driver LED in tensione 12-24V. Versione Push o 1-10V o 0-10V (). La modalità di funzionamento è selezionata attraverso il DIP SWITCH

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti FUNZIONAMENTO VD51 DISPLAY E PULSANTI DELLA CORONA Lancetta minuti Lancetta ore Lancetta secondi Lancetta minuti cronometro Lancetta

Dettagli

Fred Myo 2 Plus. Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. MANUALE DI ISTRUZIONI

Fred Myo 2 Plus. Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. MANUALE DI ISTRUZIONI Fred Myo 2 Plus Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. I MANUALE DI ISTRUZIONI 1- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1A - DESCRIZIONE GENERALE Fred Myo

Dettagli

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL MODULO LED MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ POTENZIOMETRO LINEARE 100Kohm

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL

MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL V.2017.07 PSK-SDC ITALIANO ENGLISH 1 MANUALE ISTRUZIONI Questo manuale contiene una rapida guida alle funzioni principali della pompa PSK SDC. Al primo avvio suggeriamo

Dettagli

Specifiche di funzionamento Regolatore di Temperatura Operating Specifications Temperature Controller

Specifiche di funzionamento Regolatore di Temperatura Operating Specifications Temperature Controller Specifiche di funzionamento Regolatore di Temperatura Operating Specifications Temperature Controller ITALIANO Il Regolatore della Temperatura Irsap è un dispositivo che, grazie ad un organo di manovra

Dettagli

SEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB

SEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB Descrizione La centralina di controllo consente di pilotare Strip LED RGB o Bianchi fino ad un massimo di 10 Mt per Strip da 60 LED/mt o 20 Mt per Strip da 30 LED/Mt. La centralina puo essere configurata

Dettagli

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL MODULO LED MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ POTENZIOMETRO LINEARE 100KOHM

Dettagli

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2 - DESCRIZIONE 2 - COLLEGAMENTI ELETTRICI

Dettagli

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer Dimmer monocanale con uscita a taglio di fase (IGBT). Comando di dimmerazione tramite segnale DALI. Dispositivo ad uso indipendente. Contenitore plastico. Grado di protezione IP20. COMANDO COMMAND Codice:

Dettagli

Centraline serie MCU

Centraline serie MCU Centraline serie MCU Impulso - On/Off - Timer 110-240 VAC MCU-1 Comando e temporizzazione wireless e filare MCU-1 è la centrale elettronica miniaturizzata per il comando di un dispositivo via radio e via

Dettagli

App Restart. Manuale di configurazione di Restart WiFi Configuration instruction manual for Restart WiFi

App Restart. Manuale di configurazione di Restart WiFi Configuration instruction manual for Restart WiFi App App Restart Restart WiFi WIFI Manuale di configurazione di Restart WiFi Configuration instruction manual for Restart WiFi 1 IT CONFIGURAZIONE IN MODALITA AP MODE (Consigliata)... 3 MODALITA ALTERNATIVA

Dettagli

SMART 4 EDC RECEIVER (12Vdc) SMART 4 EDC RECEIVER (24Vdc) SMART 4 MONO RECEIVER (12Vdc) SMART 4 MONO RECEIVER (24Vdc)

SMART 4 EDC RECEIVER (12Vdc) SMART 4 EDC RECEIVER (24Vdc) SMART 4 MONO RECEIVER (12Vdc) SMART 4 MONO RECEIVER (24Vdc) SMART 4 EDC RECEIVER (12Vdc) Centrale di comando per led dual color (EDC), 12Vdc, 4 uscite, Max 3A per uscita e max 5A totali. Ricevente radio 433,92MHz. Control unit for dual color led, 12Vdc, 4 out,

Dettagli

ALIMENTATORI E SISTEMI DI CONTROLLO LED POWER SUPPLIES AND LED

ALIMENTATORI E SISTEMI DI CONTROLLO LED POWER SUPPLIES AND LED ALIMENTATORI E SISTEMI DI CONTROLLO LED POWER SUPPLIES AND LED 232 COLOUR CONTROL SYSTEMS Alimentatori in tensione [p. 234] Alimentatori in corrente [p. 238] Alimentatori in corrente dimmerabili [p. 241]

Dettagli

Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT

Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT Page 1/9 Release 4 KIT 9100000653 Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US 9100000653 Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT 9100000653 FIG. 1 Scollegare le batterie sconnettendo

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI Cantatooth ONE000004 - ONE000006 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL 2 cantatooth 1. DESCRIZIONE PRODOTTO Parti Microfono Controllo Volume Controllo Riverbero Power On/Off 8.35in Cassa 2.83in Accessori

Dettagli

USER MANUAL 2AMIN521VS

USER MANUAL 2AMIN521VS USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE

Dettagli

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES

STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES 247 248 2,50 4 2,40 2,50 4 STRIP LED 4,8W/m Bobina da 5 metri con 60 LED SMD 3528 al metro, ideale come illuminazione decorativa per interni ed esterni. Alimentazione:

Dettagli

L400MA04T1A01/L400MB04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5

L400MA04T1A01/L400MB04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5 L400MA04T1A01/L400MB04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5 NEWLAB S.R.L. VIA GRETO DI CORNIGLIANO 6R, 16151 GENOVA TEL. +39. 010.8937361 FAX. +39. 010.6563246 1 INDICE MANUALE UTENTE V. 1.5... 1 INDICE... 2 SPECIFICHE

Dettagli

RETROFIT KIT SCHINDLER

RETROFIT KIT SCHINDLER RETROFIT KIT SCHINDLER - ETMA - TAM2 7IS-80428 13/03/2019 COMPONENTI / COMPONENTS Helpy 2W-V 12V MK (5HL-006) Cavo per kit retrofit Schindler / Cable retrofit kit Schindler (5KT-121) INSTALLAZIONE ETMA

Dettagli

Wireless DMX 512 RECEIVER

Wireless DMX 512 RECEIVER Wi D PEN Pulsante Presa alimentazione Connettore XLR 3/5 poli Led RGB Wireless DMX 512 RECEIVER! I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO 1.1 CONNESSIONE INGRESSO DI ALIMENTAZIONE I Inserire fino in fondo il

Dettagli

verled DDS.682 Overled is a brand of DDS Elettronica S.r.l. - Via Nicolò Biondo Modena Italy -

verled DDS.682 Overled is a brand of DDS Elettronica S.r.l. - Via Nicolò Biondo Modena Italy - O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante

Dettagli

RETROFIT KIT SCHINDLER

RETROFIT KIT SCHINDLER RETROFIT KIT SCHINDLER - ETMA - TAM2 7IS-80428 30/01/2019 COMPONENTI / COMPONENTS Helpy 2W-V 12V MK (5HL-006) Cavo per kit retrofit Schindler / Cable retrofit kit Schindler (5KT-121) INSTALLAZIONE ETMA

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!! MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!! Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute

Dettagli

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V

Dettagli

L400MC04T1A01/L400MD04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5

L400MC04T1A01/L400MD04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5 L400MC04T1A01/L400MD04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5 NEWLAB S.R.L. VIA GRETO DI CORNIGLIANO 6R, 16151 GENOVA TEL. +39. 010.8937361 FAX. +39. 010.6563246 1 INDICE MANUALE UTENTE V. 1.5... 1 INDICE... 2 SPECIFICHE

Dettagli

VELA-RX MOTORE 220V 500W

VELA-RX MOTORE 220V 500W VELA-RX MOTORE 220V 500W Centrale elettronica con funzioni UP, DOWN e STOP per la gestione via filo e/o via radio di motori 230V, max 500W 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2

Dettagli

ISTRUZIONI. Codice: LEMC30 v2.0 VOLTAGE Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet.

ISTRUZIONI. Codice: LEMC30 v2.0 VOLTAGE Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet. ISTRUZII Codice: v2.0 Alimentatore LED multicorrente dimmerabile Alimentatore LED multicorrente dimmerabile. Alimentatore ad uso indipendente. Corrente di uscita costante: 250-700mA (impostabile tramite

Dettagli

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE E AOGEE TCI professional applications www.i.it 241 M 70 DIMMABE Dimmable (TRAIIG EDGE) 12 V electronic transformer for bulbs and

Dettagli

MPDS-1CV/1CC HV PUSH

MPDS-1CV/1CC HV PUSH MPDS-1CV/1CC HV PUSH ETL400MA04 / ETLMB400MB04 MANUALE UTENTE V. 1.5 INDICE: Alimentazione Del Dispositivo e Connessione al Modulo Led 2 Modalità Di Funzionamento 2-4 Modalità Potenziometro 100KΩ 2 Modalità

Dettagli

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

DMX. Wireless DMX 512 TRANSMITTER MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Wi DMX R Wireless DMX 512 TRANSMTTER MANUALE D NSTALLAZONE ED USO DESCRZONE PANNELL 4 1 2 5 1 Connettore antenna SMA 2 ngresso alimentatore 5 Vdc 650 ma (fornito) Led blu : Lampeggio lento : Trasmettitore

Dettagli

Codice : LEMC Hz

Codice : LEMC Hz Istruzioni d'uso Norme di Riferimento : EN 55015 / EN 6100032 / EN 613471 / EN 61347213 / EN 61547 / EN 62384 Codice : ALIMENTATORE LED MULTICORRENTE DIMMERABILE PUSH / 1 10 V Caratteristiche Costruttive

Dettagli

P.1 P.1 P.2 P.2 P.3 P.3 P.4 P.5. ETL440MA04T2A01 è un dimmer a 2 canali con uscita in tensione sino a 12A e range di alimentazione da 8 a 53 VDC.

P.1 P.1 P.2 P.2 P.3 P.3 P.4 P.5. ETL440MA04T2A01 è un dimmer a 2 canali con uscita in tensione sino a 12A e range di alimentazione da 8 a 53 VDC. MPDS-2CV ETL440MA04T2A01 MANUALE UTENTE V. 1.0 INDICE: Descrizione Alimentazione del dispositivo e connessione al modulo led Modalità operativa Push bianco dinamico + Bluetooth (default) Modalità operativa

Dettagli

SISTEMA AUTOMATICO PER CAMBIO OLIO AUTOMATIC SYSTEM FOR OIL CHANGE

SISTEMA AUTOMATICO PER CAMBIO OLIO AUTOMATIC SYSTEM FOR OIL CHANGE SISTEMA AUTOMATICO PER CAMBIO OLIO AUTOMATIC SYSTEM FOR OIL CHANGE AVVERTENZE D USO INSTRUCTIONS FOR USE 12V / 24V 12V / 24V 12V / 24V 12V / 24V 110V / 220V 11/02/19 Rev.04 164 924 15 - OCS3/E 164 925

Dettagli

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control Manuale utente - User manual ATTENZIONE: Prima di usare questi apparecchi, leggere attentamente le istruzioni che seguono. Spotlight srl non potrà essere ritenuta responsabile di danni derivanti dalla

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 223 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white, RGB or single colour LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 3540D IT. 1

MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 3540D IT. 1 MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 40D IT. 1 DESCRIZIONE CONTATORI E PULSANTI Contatore 1/10 secondi (contatore ore dopo minuti) Lancetta ore Contatore minuti 20 10 8 7 6 2 4 Pulsante A Corona Lancetta

Dettagli

DDS generators and controllers for DMX applications DDS Descrizione - Description.

DDS generators and controllers for DMX applications DDS Descrizione - Description. DMX applications Descrizione - Description LA SCHEDA DDS.282 E UN CONTROLLER DMX PER APPARECCHI ILLUMINANTI A LED con definizione dei colori a 16bit per canale R, G o B. Questo controllo DMX ha tre canali

Dettagli

SPIRA-DET2. Modulo di lettura spire magnetiche

SPIRA-DET2. Modulo di lettura spire magnetiche SPIRA-DET2 Modulo di lettura spire magnetiche NC S. 1 T er ra S. 2 T er ra + - SG NC NA REL 1 REL 2 NA Premere contemporaneamente pulsante1 e pulsante2 per 3 secondi si entra nel menù e subito nel P.1

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

CENTRALE RADIO ALIMENTATA 4 AREE- 28 ZONE ORION 4. MANUALE UTENTE Rev

CENTRALE RADIO ALIMENTATA 4 AREE- 28 ZONE ORION 4. MANUALE UTENTE Rev CENTRALE RADIO ALIMENTATA 4 AREE- 28 ZE ORI 4 MANUALE UTENTE Rev. 10.08 PROGRAMMAZIE USCITA POSITIVA e LED di ZA Prima di uscire dalla fase di programmazione, in base al tipo di collegamento delle linee

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO_IN / METEO_OUT ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO_IN / METEO_OUT

MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO_IN / METEO_OUT ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO_IN / METEO_OUT MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO_IN / METEO_OUT ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO_IN / METEO_OUT ATTENZIONE!!! Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute

Dettagli

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

MANUALE D USO 2AMDI515TPS MANUALE D USO 2AMDI515TPS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL CARICO FUNZIONAMENTO PUSH TARATURA LIVELLO MINIMO DI LUMINOSITÀ Necto Group S.r.l.

Dettagli

MANUALE D USO 2AMDI511IPVRDBS

MANUALE D USO 2AMDI511IPVRDBS MANUALE D USO 2AMDI511IPVRDBS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL MODULO LED MODALITA DI FUNZIONAMENTO MODALITA POTENZIOMETRO LINEARE 100Kohm

Dettagli

Controller multidimmer Push/0.10V/0..5V/DMX512

Controller multidimmer Push/0.10V/0..5V/DMX512 Descrizione: Description: Regolatore di luminosità per alimentatori in tensione a VD che offre una soluzione efficace per la regolazione dell intensità luminosa di moduli e strisce a led RG, RGW, ianco

Dettagli

USCITA DI SEGNALE SIGNAL OUTPUT LEPUSHDALIB. Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet.

USCITA DI SEGNALE SIGNAL OUTPUT LEPUSHDALIB. Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet. ISTRUZIONI D'USO Codice: GENERATORE DI SEGNALE DALI Dispositivo per il controllo di alimentatori con ingresso DALI. Regolazione della luminosità tramite: -pulsante (PUSH), -segnale Bluetooth (LEF Lighting

Dettagli

DDS generators and controllers for DMX applications DDS Descrizione - Description.

DDS generators and controllers for DMX applications DDS Descrizione - Description. DMX applications Descrizione - Description La scheda è un controller DMX per apparecchi illuminanti a Led. Questo controllo DMX ha quattro canali di uscita a corrente costante ideali per pilotare circuiti

Dettagli

SPECIFICA TECNICA TechnIcal Specification Alimentatore DC 120W 24V VST R AC/DC switching P/S. Cod: V out I out [A] Overall Initial Temp.

SPECIFICA TECNICA TechnIcal Specification Alimentatore DC 120W 24V VST R AC/DC switching P/S. Cod: V out I out [A] Overall Initial Temp. Date: 11-05-2015 Pag 1/8 DESCRIZIONE Alimentatore switching AC/DC per moduli LED in classe I dimmerabile. Modalità RGB controllato con telecomando IR o pulsante. Modalità singola uscita controllato con

Dettagli

DDS.289 DMX LED CONTROLLER DMX

DDS.289 DMX LED CONTROLLER DMX DMX applications Descrizione - Description LA SCHEDA DDS.289 E UN CONTROLLER DMX PER APPARECCHI ILLUMINANTI A LED Questo controllo DMX ha tre canali di uscita a corrente costante ideali per pilotare circuiti

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti Calibro 50D IT. 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 50D Cronografo a quarzo con pulsanti Descrizione degli strumenti d indicazione e d uso Strumenti d indicazione Strumenti d uso Lancetta dei minuti

Dettagli

DDS.309 DMX LED CONTROLLER

DDS.309 DMX LED CONTROLLER DMX applications DDS. 309 Descrizione - Description LA SCHEDA DDS.309 E UN CONTROLLER DMX PER APPARECCHI ILLUMINANTI A LED Questo controllo DMX ha tre canali di uscita a corrente costante ideali per pilotare

Dettagli

Codice: LEDL-D/P VERSIONE. MASTER e SLAVE

Codice: LEDL-D/P VERSIONE. MASTER e SLAVE Regolatore di luminosità per moduli LED 12-24Vdc. Regolazione della luminosità tramite: - pulsante (PUSH), - segnale DALI, - segnale 1-10V (attivo o passivo), - segnale 0-10V (attivo o passivo), - potenziometro

Dettagli

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

User Manual. Rev Date: 31/05/2018 Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE

TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE OWNER s MANUAL MANUALE ISTRUZIONI (per firmware v. 2.0 B) TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE 2018 by Valter Narcisi www.narcisivalter.it A1 PROGRAMMABLE CYCLIC TIMER with PIC16F628A CARATTERISTICHE / FEATURES

Dettagli

DX2000. Decoder bicanale rolling code per radiocomando QUAD

DX2000. Decoder bicanale rolling code per radiocomando QUAD Made in Italy EMC/2006/95/CE DX2000 Decoder bicanale rolling code per radiocomando QUAD Codifica rolling-code (oltre un milione di possibili codici) Funzionamento con 2 relè programmabili monostabile/bistabile

Dettagli

Gateway Bacnet Multichiller series

Gateway Bacnet Multichiller series Servizio egolazione e Controllo File Pagina 1/11 Gateway Bacnet Multichiller series Servizio egolazione e Controllo File Pagina 2/11 CONTENTS 1. PCOWEB INSTALLATION... 3 2. BACNET MAPPING... 5 3. PCO COMMUNICATION

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

MPDS-1CV/1CC HV PUSH

MPDS-1CV/1CC HV PUSH MPDS-1CV/1CC HV PUSH / ETL412MB04 MANUALE UTENTE V. 1.5 INDICE: Alimentazione Del Dispositivo e Connessione al Modulo Led 2 Modalità Di Funzionamento 2-5 Modalità DMX 3 Modalità PUSH (pulsante isolato)

Dettagli

VELA-RX 220V 500W INDICE

VELA-RX 220V 500W INDICE VELA-RX 220V 500W Centrale di comando per 1 o 2 dispositivi. Alimentazione 110/240Vac, RX 433,92MHZ ISM integrato, 2 ingressi filari settabili pulsante o interruttore. Funzionalità impulsiva, On/Off, temporizzata

Dettagli

15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications 15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT Caratteristiche Features Regolazione tramite interfaccia DALI, 1-10V, Simply DIM Regulation by DALI, 1-10V, Simply DIM signal Possibilità di

Dettagli

ISTRUZIONI D'USO Codice: LEPUSHPWM / LEPUSHPWMB GENERATORI DI SEGNALE PWM

ISTRUZIONI D'USO Codice: LEPUSHPWM / LEPUSHPWMB GENERATORI DI SEGNALE PWM ISTRUZIONI D'USO Codice: / B GENERATORI DI SEGNALE PWM Dispositivo per il comando di alimentatori con ingresso di segnale di dimmerazione PWM. Regolazione della luminosità tramite: -pulsante (PUSH), -segnale

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

CATALOGO LED / LED CATALOGUE 148 ICED 7 Sistemi di interfaccia tra standard DMX, DAI, S10 e modalità PWM mono e RGB, per moduli slave in corrente costante (CCM) e tensione costante (CVM). Alimentazione in tensione costante da 12V

Dettagli

TIMER per BROMOGRAFO UV-Exposure Programmable Timer

TIMER per BROMOGRAFO UV-Exposure Programmable Timer TIMER per BROMOGRAFO UV-Exposure Programmable Timer MANUALE TECNICO e ISTRUZIONI SERVICE MANUAL and INSTRUCTIONS 05 / 2017 2017 by Valter Narcisi www.narcisivalter.it/progetti/uv-exposure-timer.html 1

Dettagli

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz

Dettagli

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S SIRENA AUTOALIMENTATA VIA RADIO, BIDIREZIONALE, A PILE ALCALINE Descrizione generale Scheda ricetrasmittente in grado di comandare fino a 8 sirene radio con possibilità di ricevere

Dettagli

MANUALE D USO LRGB-LED 40

MANUALE D USO LRGB-LED 40 MANUALE D USO LRGB-LED 40 Per un uso sicuro dell apparecchio seguire attentamente le istruzioni riportate in questo manuale, in particolare: AVVERTENZE SULLA SICUREZZA DELL APPARECCHIO 1. Assicurarsi che

Dettagli

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE The Legend series firmware is upgradable via PC. You must first download the Legend Update application from http://www.instruments.com. NB Legend Update is

Dettagli

LOOSELED indoor / outdoor use

LOOSELED indoor / outdoor use LOOSELED indoor / outdoor use 217 DECORATIVE LINEAR MODULES FLEXIBLE LED STRIPS LOOSELED Versatility and powerful output make the LOOSELED series a discrete surface-mount lighting solution for a host of

Dettagli

INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO VELA-RX 220V 1000W Centrale di comando per 1 dispositivo con potenza Max 1000W. Alimentazione 110/240Vac, RX 433,92MHz ISM integrato, 2 ingressi filari settabili pulsante o interruttore. Funzionalità Simulatore

Dettagli

GATEL-1. Greece 30 Netherlands 31 France 33. Spain 34 Ireland 353 Island 354. Finland 358 San Marino 378 Italy 39. Switzerland 41 UK 44 Norway 47

GATEL-1. Greece 30 Netherlands 31 France 33. Spain 34 Ireland 353 Island 354. Finland 358 San Marino 378 Italy 39. Switzerland 41 UK 44 Norway 47 GATEL-1 Prefissi Nazionali (da inserire senza + o 00) Country Codes (must be programmed without + or 00) Greece 30 Netherlands 31 France 33 Spain 34 Ireland 353 Island 354 Finland 358 San Marino 378 Italy

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio quick guide guida rapida hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio getting started operazioni preliminari 3 4 5 switch on the remote control by holding the on/off key; turn

Dettagli

luce dell aria mario nanni 2011

luce dell aria mario nanni 2011 luce dell aria mario nanni 2011 in attesa di brevetto patent pending sistema integrato per vetro-camere costituito da un profilo in policarbonato estruso opalino anti-uv da inserire come distanziale interno

Dettagli

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit for the latest instructions REMOTE CONTROL

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit   for the latest instructions REMOTE CONTROL START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71164 Version 2.0 Visit www.trust.com for the latest instructions REMOTE CONTROL AYCT-202 REMOTE CONTROL 1 Arm Turn bulb ON 2 Channel selection Dim up

Dettagli

Codice : LEDL-D/P. Istruzioni d'uso. Usa il QRcode per scaricare il foglio istruzioni sul tuo smartphone

Codice : LEDL-D/P. Istruzioni d'uso. Usa il QRcode per scaricare il foglio istruzioni sul tuo smartphone Istruzioni d'uso Caratteristiche Costruttive - Contenitore plastico - Classe elettrica di protezione II - Grado di protezione IP20 Caratteristiche Tecniche - Regolatore di luminosità per moduli LED 12-24Vdc

Dettagli

pag.123 pag.124 pag.125 pag.126 pag.127 pag.128 pag.129 pag.130 pag.131 pag.132 pag.133

pag.123 pag.124 pag.125 pag.126 pag.127 pag.128 pag.129 pag.130 pag.131 pag.132 pag.133 pag.123 pag.124 pag.125 pag.126 pag.127 pag.128 pag.129 pag.130 pag.131 pag.132 pag.133 HVN 100W 20 159 x97x38 mm AC90264V.50/60Hz REHVN12100 REHVN24100 AC90264V 12Vdc 8.3A 100W AC90264V 24Vdc 4.2A 100W

Dettagli

MENU UTENTE. Main Menu Level 1 Level 2 Choices / Values. Mode. Source. Mode. RGBW Pixels Engine

MENU UTENTE. Main Menu Level 1 Level 2 Choices / Values. Mode. Source. Mode. RGBW Pixels Engine SHAR-BAR MENU UTENTE Main Menu Level 1 Level 2 Choices / Values Basic Engine Mode Standard Shape Source DMX Art-net Universe 000-255 DMX Address 001-491 1 Mode RGB SET UP OPTIONS RGBW Pixels Engine DMX

Dettagli

Azienda con Sistema di gestione per la Qualità UNI EN ISO 9001:2000

Azienda con Sistema di gestione per la Qualità UNI EN ISO 9001:2000 MADE IN ITALY EMC 2006/95/CE Lead free Pb RoHS compliant RAEE Azienda con Sistema di gestione per la Qualità UNI EN ISO 9001:2000 DX4000 Decoder quadricanale rolling code per rad. QUAD Funzionamento programmabile

Dettagli

01/02/16 TAFFURELLI DANIELE REV: 03/02/16 CARATTERIZZAZIONE FUNZIONAMENTO DISPLAY CPU ACQUARIO AL MOMENTO DELL'ALIMENTAZIONE

01/02/16 TAFFURELLI DANIELE REV: 03/02/16 CARATTERIZZAZIONE FUNZIONAMENTO DISPLAY CPU ACQUARIO AL MOMENTO DELL'ALIMENTAZIONE AL MOMENTO DELL'ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE STEP1 ok + ALL'ALIMENTAZIONE RIMANE A SCHERMO PER 5 SECONDI C E A B esc M A N T A - POSSIBILI SCHERMATE DOPO IL MESSAGGIO DI BENVENUTO CASO1 STEP2 ok + LAMPEGGIA

Dettagli

Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3

Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3 Schema dei collegamenti Main connection diagram S2 Caratteristiche tecniche Technical features S2 Dimensioni Dimensions S3 Opzioni Options S3 PLN20 PLN40 Schema dei collegamenti Main connection diagram

Dettagli

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2. date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

LOOSELED indoor / outdoor use

LOOSELED indoor / outdoor use LOOSELED indoor / outdoor use 229 DECORATIVE LINEAR MODULES FLEXIBLE LED STRIPS LOOSELED Versatility and powerful output make the LOOSELED series a discrete surface-mount lighting solution for a host of

Dettagli