Bollettino ufficiale delle leggi

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Bollettino ufficiale delle leggi"

Transcript

1 Repubblica e Cantone 119 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 143 Bellinzona, 28 aprile 21/2017 Decreto legislativo concernente il rilascio alla CEL Cerentino SA della concessione per l utilizzazione delle acque del torrente Rovana nell ambito del potenziamento dell impianto idroelettrico di Cerentino (del 14 febbraio 2017) IL GRAN CONSIGLIO visto il messaggio 7 dicembre 2016 n del Consiglio di Stato; richiamate la legge cantonale sull utilizzazione delle acque del 7 ottobre 2002 (LUA), la legge federale sulla protezione delle acque del 24 gennaio 1991 (LPAc), la legge federale sull utilizzazione delle forze idriche del 22 dicembre 1916 (LUFI), tenuto conto degli obiettivi del Piano energetico cantonale (PEC) ed in particolare della scheda P1.2.; considerata la scheda V3 del Piano direttore cantonale; Concessione all utilizzazione delle acque pubbliche Art. 1 1Alla CEL Cerentino SA è rilasciata una nuova concessione per utilizzare le acque del fiume Rovana di Bosco derivate sul territorio del Comune di Cerentino da quota m.s.m. a quota m.s.m. 2Il dimensionamento massimo della captazione delle acque è fissato a 1000 l/s. Art. 2 1La forza lorda calcolata in base alla portata media utilizzabile nell impianto ed alla caduta lorda viene stabilita come segue: portata media utilizzabile Q m = 577 l/s caduta lorda H = 262 m potenza lorda media 9.81 x Qm x H/1000 = 1.48 MW 2La potenza lorda media globale fa stato per il computo della tassa di concessione; resta comunque intatta la facoltà del Consiglio di Stato di rivedere gli elementi per il calcolo del canone d acqua conformemente ai disposti di cui agli articoli da 21 a 23 della LUA. Art. 3 1Il rilascio della concessione è vincolato al pagamento di una tassa unica di concessione di fr , proporzionale al potenziamento dell impianto, da versare entro 30 giorni dall entrata in vigore del presente decreto. 2Considerata la potenza lorda media dell impianto, pari a 1.48 MW, e conformemente all art. 49 cpv. 1 e cpv. 4 LUFI, si richiede il pagamento di un canone annuo di fr a partire dalla messa in servizio del nuovo impianto potenziato fino al Dal 1 gennaio 2020 farà stato il nuovo disposto legislativo della LUFI.

2 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 120 Art. 4 1Sono riservati i diritti dei terzi conformemente all art. 45 LUFI e all art. 7 LUA. Il concessionario è responsabile per ogni danno derivante a terzi dall impianto o da lavori di ampliamento, di manutenzione e di esercizio. 2Al concessionario è conferito il diritto di espropriazione per l eventuale costruzione di opere per il trasporto di energia, riservate le disposizioni della legislazione federale sugli impianti elettrici. Art. 5 1La concessione ha una durata di 40 anni, che decorrono dalla messa in esercizio dell impianto. 2La messa in esercizio dell impianto deve avvenire entro 3 anni dalla pubblicazione del presente Decreto legislativo nel Bollettino ufficiale. 3Il Cantone ha il diritto di riscattare l intero impianto nei termini previsti dalla LUA (art. 16) e dalla LUFI (art. 63), con preavviso di 5 anni, alle seguenti condizioni: a) per le opere di presa, di adduzione e di scarico dell acqua, costruite su terreno pubblico o privato, la turbina con il fabbricato in cui si trova, come pure il terreno che serve all esercizio dell impianto, il prezzo di riscatto è pari al costo dell impianto meno un ammortamento annuo di 2.5%, a partire dalla prima messa in esercizio. b) per le opere destinate alla produzione, al trasporto e alla distribuzione di energia é corrisposta, come prezzo di riscatto, un equa indennità, in nessun caso superiore al valore reale. La tassa di concessione è retrocessa proporzionalmente in ragione di 1/40 per ogni anno non decorso. Art. 6 1Alla scadenza della concessione è dato il diritto di riversione conformemente all articolo 17 LUA e all art. 67 LUFI, pertanto il Cantone può: a) avocare a sé senza compenso le opere di presa, di adduzione e di scarico d acqua costruite su terreno pubblico o privato, i motori idraulici con i fabbricati in cui si trovano, come pure il terreno che serve all esercizio dell impianto; b) rilevare le installazioni per la produzione e la trasmissione dell energia elettrica, compresi gli edifici, pagando un equa indennità. 2Il concessionario ha l obbligo di mantenere in uno stato idoneo all esercizio le opere e le installazioni soggette al diritto di riversione. Art. 7 1Il concessionario deve fornire al Consiglio di Stato, entro 1 anno dalla messa in servizio dell impianto, indicazioni precise e documentate sulle spese che possono influenzare l indennità in caso di riscatto o di riversione. 2Non sono comprese in tali spese la tassa di concessione, le imposte cantonali e comunali. La notifica delle spese relative a ulteriori ampliamenti e rinnovi deve avvenire entro 2 anni dal collaudo degli stessi. 3Le spese non giustificate entro detto termine non vengono considerate per il prezzo di riscatto e di riversione. Art. 8 1Il concessionario rispetta senza indennizzo le prescrizioni delle Autorità federali e cantonali in materia di economia forestale, di fauna ittica e di tutela delle componenti naturali e del paesaggio e deve assicurare in particolare il seguente deflusso residuale dall opera di presa: 190 l/s a ottobre, novembre, dicembre, gennaio, febbraio, marzo e aprile; 400 l/s a maggio, agosto e settembre; 600 l/s a giugno e luglio. 2L installazione delle necessarie apparecchiature di misurazione, di regolazione e di controllo del deflusso minimo è a carico del concessionario. Lo stesso è tenuto a trasmettere periodicamente all ufficio dell energia del DFE i dati relativi alle portate affluenti alla presa, al volume di acqua turbinata e alla dotazione rilasciata.

3 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 121 3La presente concessione è rilasciata a condizione che, in occasione di eventuali futuri interventi sostanziali all opera di presa, vengano valutate bilateralmente nuove modalità di rilascio del deflusso residuale. Art. 9 1Il Gran Consiglio può dichiarare decaduta la concessione in applicazione degli art. 65 e 69 cpv. 1 LUFI. 2Se la concessione si estingue per espressa rinuncia, per decadenza o per scadenza del termine di concessione senza che il Cantone faccia valere il diritto di riversione, sono applicabili gli art. 66 e 69 LUFI. Art. 10 1Quale misura di protezione dell habitat acquatico il concessionario garantisce che gli aumenti repentini di portata nella tratta a deflusso minimo vengano limitati ai casi di emergenza, mentre negli altri casi si proceda a modifiche progressive della portata. 2La modulazione artificiale del deflusso di restituzione è vietata; ad eccezione dei casi di emergenza va restituita in ogni momento la quantità d acqua captata e la condotta non può essere utilizzata per alcun accumulo temporaneo d acqua. 3In caso di operazioni che possono avere implicazioni negative per la fauna ittica a valle della restituzione dovrà essere avvisato tempestivamente l ufficio della caccia e della pesca. Entrata in vigore e rimedi di diritto Art. 11 1Trascorsi i termini per l esercizio del diritto di referendum il presente decreto è pubblicato nel Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi (BU). 2Il Consiglio di Stato ne fissa la data di entrata in vigore. Art. 12 Gli atti relativi alla concessione, sono pubblicati dall Ufficio dell energia presso la Cancelleria comunale di Cerentino per il periodo di 30 giorni dalla data di pubblicazione nel BU. Art. 13 Contro il presente Decreto è data facoltà di ricorso al Tribunale cantonale amministrativo entro 30 giorni dalla sua pubblicazione nel Bollettino ufficiale. Art. 14 Il presente Decreto annulla e sostituisce il Decreto legislativo del 23 dicembre 2003 pubblicato sul Bollettino ufficiale N. 53 del 30 dicembre Art. 15 Il presente decreto viene trasmesso, per il tramite dell Ufficio dell energia, alla CEL Cerentino SA, 6683 Cerentino. Bellinzona, 14 febbraio 2017 Per il Gran Consiglio Il Presidente: F. Badasci Il Segretario generale: G. Buzzini, visto l articolo 11 del decreto che precede, ordina: Il Decreto legislativo del 14 febbraio 2017 concernente il rilascio alla CEL Cerentino SA della concessione per l utilizzazione delle acque del torrente Rovana nell ambito del potenziamento dell impianto idroelettrico di Cerentino è pubblicato nel Bollettino ufficiale delle leggi. Gli articoli 3 cpv. 1, 5 cpv. 2, 12 e 13 entrano immediatamente in vigore. La data d entrata in vigore delle altre disposizioni del DL verrà stabilita dal CdS mediante decreto esecutivo.

4 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 122 Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti); proroga richiamato il contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti), entrato in vigore il 1 aprile 2013 (BU 1/2013 del 18 gennaio 2013) e prolungato il 9 aprile 2014 (BU 19/2014 dell 11 aprile 2014); considerato che i controlli effettuati dall Ufficio dell ispettorato del lavoro durante la validità di questo contratto hanno evidenziato il perdurare della situazione di dumping salariale constatata all origine; ritenuta l opportunità di valutare l esito della trattativa sul contratto collettivo di lavoro attualmente in corso; preso atto della decisione della Commissione tripartita del 17 marzo 2017 di proporre al Consiglio di Stato la proroga del contratto normale di lavoro con salari minimi vincolanti per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti); vista la pubblicazione nel Foglio ufficiale del Cantone Ticino n. 24/2017 di venerdì 24 marzo 2017 del Contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti); richiamati: il Codice delle obbligazioni, segnatamente gli art. 360a e segg.; la legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro dell'8 ottobre 1999, la relativa ordinanza, nonché la legge d'applicazione della legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero dell'11 marzo 2008 e il relativo regolamento; Il contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti) è prorogato fino al 31 dicembre Allegato Contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 addetti) Art. 1 Campo di applicazione Il contratto è applicabile al personale di vendita di tutti i negozi (intesi come punti vendita dotati di una gestione autonoma del personale) con meno di 10 dipendenti. Art. 2 Importo del salario minimo Salari orari minimi di base:

5 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 123 Personale non qualificato fr Venditore/trice /Assistente di vendita (tirocinio 2 anni) fr Impiegato/a di vendita (tirocinio 3 anni) fr Al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità: 8.33% per 4 settimane di vacanza e 10.64% per 5 settimane di vacanza 3,6% per 9 giorni festivi Art. 3 Altre disposizioni Per tutte le altre disposizioni si rimanda ai disposti del CO come pure della LL. Art. 4 Entrata in vigore e durata Il contratto normale di lavoro per il settore della vendita (negozi con meno di 10 dipendenti) entra in vigore con la pubblicazione sul Bollettino ufficiale da parte del Consiglio di Stato e scade il 31 dicembre Decreto esecutivo sulle basi di calcolo 2017/2018 della legge sugli aiuti allo studio (LASt) visti gli art. 8 cpv. 2 e 14 cpv. 2 della legge sugli aiuti allo studio del 23 febbraio 2015; Art. 1 Per l anno scolastico 2017/2018 la quota da considerare quale importo a disposizione della famiglia per il finanziamento dell istruzione dei figli è definita secondo i seguenti parametri progressivi: a) il 30% sui primi fr ; b) il 50% sui successivi fr ; c) il 70% sul rimanente. Art. 2 1Per l anno scolastico 2017/2018 la borsa di studio per il richiedente che segue un master è convertita nella misura di un terzo in prestito. 2L importo del prestito è arrotondato al centinaio più vicino. 3Ricevuta la decisione sul prestito, il beneficiario decide se richiedere l ammontare previsto o solo una frazione; quest ultima non potrà successivamente essere modificata. 4Sono applicabili per analogia gli art. 16 e segg. della legge. Art. 3 Questo decreto esecutivo è pubblicato nel Bollettino ufficiale delle leggi ed entra in vigore il 1 giugno 2017.

6 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 124 Regolamento della legge sul sostegno alla cultura del 16 dicembre 2014; modifica vista la legge sul sostegno alla cultura del 16 dicembre 2013; I. Il regolamento della legge sul sostegno alla cultura del 16 dicembre 2014 è modificato come segue: Art. 20 cpv. 1 lett. f) (nuova) f) Sottocommissione festival, associazioni e riviste. II. La presente modifica è pubblicata nel Bollettino ufficiale delle leggi ed entra in vigore immediatamente. Regolamento della legge d applicazione della legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero del 24 settembre 2008; modifica vista la legge d applicazione della legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero dell 11 marzo 2008; I. Il regolamento della legge d applicazione della legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero del 24 settembre 2008 è così modificato: Art. 9 cpv. 1 Per i controlli che permettono di constatare un infrazione alla LDist e alla LLN è prelevato un emolumento determinato in base ad una tariffa oraria di fr

7 21/2017 Bollettino ufficiale delle leggi 28 aprile 125 II. La presente modifica di regolamento è pubblicata nel Bollettino ufficiale delle leggi ed entra immediatamente in vigore. Convenzione sulla frequenza delle scuole medie superiori e delle scuole professionali di base e specializzate superiori del Ticino da parte di allievi provenienti dal Grigioni italiano; modifica richiamata la Convenzione dell 11 / 18 dicembre 2007 e la successiva modifica del 13 / 16 gennaio 2009; il Consiglio di Stato del Canton Ticino, rappresentato dal Dipartimento dell educazione, della cultura e dello sport, e il Governo del Cantone dei Grigioni, rappresentato dal Dipartimento dell educazione, della cultura e della protezione dell ambiente, convengono: I. La Convenzione sulla frequenza delle scuole medie superiori e delle scuole professionali di base e specializzate superiori del Ticino da parte di allievi provenienti dal Grigioni italiano dell 11 / 18 dicembre 2007 è così modificata: Art. 3 cpv. 1 1Possono frequentare la scuola media di Castione gli allievi di Monticello (frazione di S. Vittore) che hanno frequentato la scuola elementare di Lumino, così autorizzati dal Municipio di S. Vittore. Il contributo di fr per allievo è a carico del Comune ed è versato direttamente secondo le modalità previste dagli artt. 6 e 7. Art. 5 cpv. 1 lett. a) e b) a) fr , per la frequenza della Scuola specializzata; b) fr , per la frequenza del liceo e della Scuola cantonale di commercio. II. La presente modifica della Convenzione entra in vigore il 1 settembre Rimane riservata la ratifica da parte del Gran Consiglio del Canton Ticino. Bellinzona, 1 febbraio 2017 In nome del Consiglio di Stato del Canton Ticino Il Dipartimento dell educazione, della cultura e dello sport Il Consigliere di Stato: Manuele Bertoli Coira, 17 febbraio 2017 In nome del Governo del Cantone dei Grigioni Il Dipartimento dell educazione, della cultura e della protezione dell ambiente Il Consigliere di Stato: Martin Jäger

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 431 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 27 novembre 51/2018 Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per gli operatori dei

Dettagli

Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio negli studi legali

Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio negli studi legali 8/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 27 febbraio 54 Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio negli studi legali

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 49 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 2 febbraio 6/2018 Legge di applicazione e complemento del Codice civile svizzero del 18 aprile 1911; modifica (dell

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 59 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 9 febbraio 7/2018 Legge sull Università della Svizzera italiana, sulla Scuola universitaria professionale della Svizzera

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 75 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 141 Bellinzona, 13 marzo 11/2015 Decreto del Consiglio di Stato concernente il Contratto normale di lavoro

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 489 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 138 Bellinzona, 23 ottobre 48/2012 Decreto del Consiglio di Stato del 26 settembre 2012 che rimette in vigore

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 69 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 23 febbraio 9/2018 Legge sull ordinamento degli impiegati dello Stato e dei docenti del 15 marzo 1995; modifica (del

Dettagli

Legge sulle acque sotterranee (del 12 settembre 1978)

Legge sulle acque sotterranee (del 12 settembre 1978) Legge sulle acque sotterranee (del 12 settembre 1978) 9.1.3.2 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 2 giugno 1970 n. 1649 del Consiglio di Stato; richiamato l art. 99 della

Dettagli

DESCRIZIONE E MOTIVAZIONE DEL PROGETTO

DESCRIZIONE E MOTIVAZIONE DEL PROGETTO Î ± ± ²«³» ± ¼ Ü ³»² ± 6883 R 25 febbraio 2014 FINANZE E ECONOMIA / TERRITORIO ݱ²½» ²» della Commissione speciale energia sul messaggio 11 dicembre 2013 concernente il rilascio alla costituenda CEL Lavizzara

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 319 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 140 Bellinzona, 27 giugno 35/2014 Decreto legislativo concernente la concessione alla Fondazione Bianca Maria,

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 385 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 139 Bellinzona, 13 settembre 48/2013 Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 39 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 143 Bellinzona, 17 marzo 11/2017 Legge sull orientamento scolastico e professionale e sulla formazione professionale (Lorform) del

Dettagli

Legge sugli assegni di famiglia del 18 dicembre 2008; modifica

Legge sugli assegni di famiglia del 18 dicembre 2008; modifica 27/2018 Bollettino ufficiale delle leggi 15 giugno 215 Legge sugli assegni di famiglia del 18 dicembre 2008; modifica (del 12 dicembre 2017) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il

Dettagli

Ufficio dell ispettorato del lavoro Viale Stefano Franscini Bellinzona

Ufficio dell ispettorato del lavoro Viale Stefano Franscini Bellinzona Ufficio dell ispettorato del lavoro Viale Stefano Franscini 17 6501 Bellinzona Tel + 41 91 814 30 96 Fax + 41 91 814 44 39 E-mail dfe-uil@ti.ch Modello di calcolo delle sanzioni pecuniarie, dei divieti

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL DISCIPLINAMENTO DI VOLI A BASSA QUOTA E GLI ATTERRAGGI ESTERNI EFFETTUATI CON ELICOTTERI

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL DISCIPLINAMENTO DI VOLI A BASSA QUOTA E GLI ATTERRAGGI ESTERNI EFFETTUATI CON ELICOTTERI COMUNE DI RONCO s. ASCONA ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL DISCIPLINAMENTO DI VOLI A BASSA QUOTA E GLI ATTERRAGGI ESTERNI EFFETTUATI CON ELICOTTERI INDICE Art. 1 Scopo e campo d applicazione Art. 2

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 221 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 142 Bellinzona, 10 maggio 21/2016 concernente il contratto di adesione alla convenzione amministrativa tra CURAVIVA Svizzera e la

Dettagli

Risanamento dei corsi d acqua influenzati dai prelievi

Risanamento dei corsi d acqua influenzati dai prelievi Risanamento dei corsi d acqua influenzati dai prelievi Conferenza stampa 9 agosto 2018, Bellinzona Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle finanze e dell economia Claudio Zali, Direttore del Giovanni

Dettagli

Legge concernente l aggiornamento dei docenti del 19 giugno 1990; modifica

Legge concernente l aggiornamento dei docenti del 19 giugno 1990; modifica Legge concernente l aggiornamento dei docenti del 19 giugno 1990; modifica (del 23 febbraio 2015) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 12 marzo 2014 n. 6919 del Consiglio

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE SULLE AGEVOLAZIONI DI PARCHEGGIO CONCESSE NEI POSTEGGI AD USO PUBBLICO SU VIA CARLO CATTANEO A CHIASSO

ORDINANZA MUNICIPALE SULLE AGEVOLAZIONI DI PARCHEGGIO CONCESSE NEI POSTEGGI AD USO PUBBLICO SU VIA CARLO CATTANEO A CHIASSO A.P. n. 65/2011 Chiasso, 20 aprile 2011 Polizia comunale Via Cattaneo 5 6830 Chiasso Tel. +41 (91) 695 09 52 Fax +41 (91) 695 09 49 ufficio.polcom@chiasso.ch ORDINANZA MUNICIPALE SULLE AGEVOLAZIONI DI

Dettagli

concernente la circolazione di veicoli a motore fuoristrada del

concernente la circolazione di veicoli a motore fuoristrada del REGOLAMENTO concernente la circolazione di veicoli a motore fuoristrada del Il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone del Ticino richiamati: la Legge federale sulla circolazione stradale del 19

Dettagli

Legge sul promovimento e il coordinamento delle colonie di vacanza (del 17 dicembre 1973)

Legge sul promovimento e il coordinamento delle colonie di vacanza (del 17 dicembre 1973) Legge sul promovimento e il coordinamento delle colonie di vacanza (del 17 dicembre 1973) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 8 febbraio 1973 n. 1882 del Consiglio di

Dettagli

Mendrisio, settembre 2007

Mendrisio, settembre 2007 Mendrisio, settembre 2007 REGOLAMENTO COMUNALE PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI DEL FONDO SOCIALE COMUNALE REGOLAMENTO COMUNALE PER LA CONCESSIONE DI CONTRIBUTI DEL FONDO SOCIALE COMUNALE IL CONSIGLIO

Dettagli

Regolamento di applicazione alla legge cantonale sulla protezione dei dati personali del 9 marzo 1987 (RLPDP) (del 6 dicembre 2000)

Regolamento di applicazione alla legge cantonale sulla protezione dei dati personali del 9 marzo 1987 (RLPDP) (del 6 dicembre 2000) Regolamento di applicazione alla legge cantonale sulla protezione dei dati personali del 9 marzo 1987 (RLPDP) (del 6 dicembre 2000) 1.6.1.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO d e

Dettagli

Regolamento sugli emolumenti per il rilascio di estratti ed elaborazioni della misurazione ufficiale (del 13 marzo 2007)

Regolamento sugli emolumenti per il rilascio di estratti ed elaborazioni della misurazione ufficiale (del 13 marzo 2007) Regolamento sugli emolumenti per il rilascio di estratti ed elaborazioni della misurazione ufficiale (del 13 marzo 2007) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamata la legge sulla

Dettagli

Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995)

Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995) Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995) 1.2.1.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto l art. 42 della Legge

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 185 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 143 Bellinzona, 30 giugno 33/2017 Decreto legislativo concernente la concessione del credito di fr. 952 300. per il servizio di sicurezza

Dettagli

Regolamento sui corsi di lingua italiana e le attività di integrazione 1 (del 31 maggio 1994)

Regolamento sui corsi di lingua italiana e le attività di integrazione 1 (del 31 maggio 1994) Regolamento sui corsi di lingua italiana e le attività di integrazione 1 (del 31 maggio 1994) 5.1.2.3 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamati l art. 72 della Legge della scuola

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 563 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 137 Bellinzona, 25 novembre 51/2011 Decreto del Consiglio di Stato del 26 ottobre 2011 che conferisce il carattere

Dettagli

Concernente la modificazione di alcuni articoli della legge sul commercio delle armi e delle munizioni e sul porto d'arma del 10 ottobre 1967

Concernente la modificazione di alcuni articoli della legge sul commercio delle armi e delle munizioni e sul porto d'arma del 10 ottobre 1967 Messaggio 2122 Concernente la modificazione di alcuni articoli della legge sul commercio delle armi e delle munizioni e sul porto d'arma del 10 ottobre 1967 Onorevoli signori, Presidente e Consiglieri,

Dettagli

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i rami professionali della carrozzeria

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i rami professionali della carrozzeria Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i rami professionali della carrozzeria Proroga e modifica del 20 agosto 2018 Il Consiglio federale

Dettagli

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015)

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015) Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015) 5.1.4.3.2 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO vista la legge sulla formazione continua dei docenti del 19 giugno

Dettagli

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015)

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015) Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015) 5.1.4.3.2 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO vista la legge sulla formazione continua dei docenti del 19 giugno

Dettagli

Concessione per una televisione regionale con mandato di prestazioni e partecipazione al canone

Concessione per una televisione regionale con mandato di prestazioni e partecipazione al canone Dipartimento federale dell'ambiente, CH-3003 Berna, SG-DATEC CH-3003 Berna, SG-DATEC Berna, 7 luglio 2008 (Stato 21 giugno 2012) Concessione per una televisione regionale con mandato di prestazioni e partecipazione

Dettagli

IL MUNICIPIO DI CUGNASCO-GERRA

IL MUNICIPIO DI CUGNASCO-GERRA Comune di Cugnasco-Gerra Via Locarno 7 6516 Cugnasco Telefono 091 850.50.30 www.cugnasco-gerra.ch comune@cugnasco-gerra.ch Municipio ORDINANZA CONCERNENTE L UTILIZZAZIONE DEL PROVENTO DEL FONDO PER LE

Dettagli

Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero

Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero (Ordinanza contro il lavoro nero, OLN) 822.411 del 6 settembre 2006 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Ordinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua

Ordinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua Ordinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua (ODA) 1 del 12 febbraio 1918 (Stato 1 gennaio 1986) Il Consiglio federale svizzero, in esecuzione degli articoli 49, 51 e 74 capoverso 2 della legge

Dettagli

Ordinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua

Ordinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua Ordinanza 721.831 sul calcolo del canone per i diritti d acqua (ODA)1) del 12 febbraio 1918 Il Consiglio federale svizzero, in esecuzione degli articoli 49, 51 e 74 capoverso 2 della legge federale del

Dettagli

Legge concernente l istituzione dell azienda cantonale dei rifiuti (LACR) (del 24 marzo 2004)

Legge concernente l istituzione dell azienda cantonale dei rifiuti (LACR) (del 24 marzo 2004) 9.2.1.2 Legge concernente l istituzione dell azienda cantonale dei rifiuti (LACR) (del 24 marzo 2004) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO - visto il messaggio 5 febbraio 2002 n. 4998A del

Dettagli

gli esami per l ottenimento del diploma cantonale di agente ausiliario di sicurezza

gli esami per l ottenimento del diploma cantonale di agente ausiliario di sicurezza ESAMI PER L OTTENIMENTO DEL DIPLOMA CANTONALE DI AGENTE AUSILIARIO DI SICUREZZA Divisione della formazione professionale del Cantone Ticino REGOLAMENTO concernente gli esami per l ottenimento del diploma

Dettagli

Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000)

Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000) Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000) 6.3.1.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO - vista la Legge sugli ospedali pubblici del 20 dicembre 1982; - visto il

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 93 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 16 marzo 13/2018 Legge sull esecuzione delle pene e delle misure per gli adulti del 20 aprile 2010; modifica (del

Dettagli

Regolamento sugli esercizi pubblici e gli alberghi

Regolamento sugli esercizi pubblici e gli alberghi Regolamento sugli esercizi pubblici e gli alberghi Versione approvata dal municipio a mano dell assemblea comunale del 08.11.2012 INDICE Pagina I. Disposizioni generali Art. 1 Scopo 3 Art. 2 Vigilanza

Dettagli

Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000)

Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000) Legge sull EOC (Ente ospedaliero cantonale) (del 19 dicembre 2000) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO - vista la Legge sugli ospedali pubblici del 20 dicembre 1982; - visto il messaggio

Dettagli

27/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 12 giugno 293

27/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 12 giugno 293 Decreto del Consiglio di Stato del 29 aprile 2015 che proroga la validità del Decreto del Consiglio di Stato del 5 aprile 2011 relativo al conferimento dell obbligatorietà generale al Contratto collettivo

Dettagli

Concessione per una radio OUC con mandato di prestazioni e partecipazione al canone

Concessione per una radio OUC con mandato di prestazioni e partecipazione al canone Dipartimento federale dell'ambiente, CH-3003 Berna, SG-DATEC CH-3003 Berna, SG-DATEC Berna, 7 luglio 2008 (Stato 21 giugno 2012) Concessione per una radio OUC con mandato di prestazioni e partecipazione

Dettagli

ORGANIZZAZIONE DELL ISTITUTO

ORGANIZZAZIONE DELL ISTITUTO ORGANIZZAZIONE DELL ISTITUTO I. GENERALITA art. 1 La scuola dell infanzia e la scuola elementare di Claro costituiscono un istituto scolastico ai sensi dell art. 24 della legge della scuola del 1 febbraio

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA GESTIONE DEI POSTEGGI PUBBLICI. Il Municipio di Melide richiamati gli articoli 192 LOC, 44 RALOC e 42 ROC.

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA GESTIONE DEI POSTEGGI PUBBLICI. Il Municipio di Melide richiamati gli articoli 192 LOC, 44 RALOC e 42 ROC. ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA GESTIONE DEI POSTEGGI PUBBLICI Il Municipio di Melide richiamati gli articoli 192 LOC, 44 RALOC e 42 ROC Oggetto Art. 1 ordina: ¹Il Municipio di Melide, nell intento

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi Repubblica e Cantone 313 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi Volume 144 Bellinzona, 10 agosto 35/2018 Decreto del Consiglio di Stato che rimette in vigore l obbligatorietà generale a livello cantonale

Dettagli

Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987)

Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987) Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987) 7.4.6.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamate le

Dettagli

Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987)

Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987) Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamate le disposizioni

Dettagli

Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988)

Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988) Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988) 2.6.1.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE DEL TICINO visto il messaggio 14 ottobre 1986 n.

Dettagli

Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988)

Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988) Legge sulla responsabilità civile degli enti pubblici e degli agenti pubblici (del 24 ottobre 1988) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE DEL TICINO visto il messaggio 14 ottobre 1986 n. 3092 del

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 149 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 139 Bellinzona, 5 aprile 20/2013 Decreto del Consiglio di Stato del 27 febbraio 2013 che conferisce l obbligatorietà

Dettagli

Ü ³»² ± Modifica dei contratti di costituzione delle Officine idroelettriche della Maggia SA e delle Officine idroelettriche di Blenio SA

Ü ³»² ± Modifica dei contratti di costituzione delle Officine idroelettriche della Maggia SA e delle Officine idroelettriche di Blenio SA Ó» ¹¹ ± ²«³» ± ¼ Ü ³»² ± 6762 12 marzo 2013 FINANZE E ECONOMIA ݱ²½» ²» Modifica dei contratti di costituzione delle Officine idroelettriche della Maggia SA e delle Officine idroelettriche di Blenio SA

Dettagli

Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990)

Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990) Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990) 7.3.3.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 13 giugno 1984 n. 2826 del Consiglio di Stato, d e c r e t a : CAPITOLO

Dettagli

Ordinanza municipale concernente le agevolazioni di parcheggio concesse nei posteggi ad uso pubblico limitato

Ordinanza municipale concernente le agevolazioni di parcheggio concesse nei posteggi ad uso pubblico limitato Cancelleria comunale Via Municipio 13 6850 Mendrisio 058 688 31 10 cancelleria@mendrisio.ch mendrisio.ch 7.1.01.04 (Ris. mun. 2223 del 06.12.2016) 1 gennaio 2017 posteggi ad uso pubblico limitato Il Municipio

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LE AGEVOLAZIONI DI PARCHEGGIO NELLA GIURISDIZIONE DI MASSAGNO

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LE AGEVOLAZIONI DI PARCHEGGIO NELLA GIURISDIZIONE DI MASSAGNO COMUNE DI MASSAGNO ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LE AGEVOLAZIONI DI PARCHEGGIO NELLA GIURISDIZIONE DI MASSAGNO In applicazione degli Art 186 LOC e Art 10 RC, il Municipio di Massagno risolve: Art 1

Dettagli

Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso

Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso ALLEGATO Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso Legge organica comunale Articoli principali TITOLO VII Capitolo I Regolamenti, ordinanze artt. 86 9 invariati Capitolo II Assunzione

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA POSA DI IMPIANTI PUBBLICITARI, DI INSEGNE E DI SCRITTE DESTINATE AL PUBBLICO

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA POSA DI IMPIANTI PUBBLICITARI, DI INSEGNE E DI SCRITTE DESTINATE AL PUBBLICO ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE LA POSA DI IMPIANTI PUBBLICITARI, DI INSEGNE E DI SCRITTE DESTINATE AL PUBBLICO Il Municipio del Comune di Cugnasco, richiamati gli art. 192 LOC e 28 RALOC, la Legge cantonale

Dettagli

IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO Regolamento d applicazione della legge concernente il promovimento, il coordinamento e il finanziamento delle attività a favore delle persone anziane (RLAnz) 1 (del 22 agosto 2012) IL CONSIGLIO DI STATO

Dettagli

1 Foglio ufficiale 43/2019 Martedì 28 maggio 5142

1 Foglio ufficiale 43/2019 Martedì 28 maggio 5142 1 Foglio ufficiale 43/2019 Martedì 28 maggio 5142 Domanda intesa a conferire l obbligatorietà generale per il Cantone Ticino al contratto collettivo di lavoro (CCL) per il commercio al dettaglio, fino

Dettagli

DIRETTIVE della Casa dello studente

DIRETTIVE della Casa dello studente Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento dell'educazione, della cultura e dello sport Sezione amministrativa Telefono 091 814 58 51 Fax 091 814 58 59 e-mail decs-us@ti.ch Ufficio dello sport 6501 Bellinzona

Dettagli

Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua

Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua 721.100 del 21 giugno 1991 (Stato 1 agosto 2008) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 24 e 24 bis della Costituzione

Dettagli

Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili

Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili (Ordinanza sulla promozione dell energia, OPEn) Modifica del 27 febbraio 2019 Il Consiglio federale

Dettagli

CCL Regolamento organico per il personale occupato presso i Servizi di assistenza e cura a domicilio SACD (ROSACD) PUBLICAZIONE TEMPSERVICE.CH: 1. ENTRATO IN VIGORE: 01.01.2012 01.02.2012 ULTIMA REVISIONE:

Dettagli

Legge sulla perequazione finanziaria intercomunale (del 25 giugno 2002)

Legge sulla perequazione finanziaria intercomunale (del 25 giugno 2002) Legge sulla perequazione finanziaria intercomunale (del 25 giugno 2002) 2.1.2.3 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO - visto il messaggio 30 gennaio 2002 n. 5200 del Consiglio di Stato;

Dettagli

Legge federale sulla protezione delle acque

Legge federale sulla protezione delle acque Termine di referendum: 13 maggio 2010 Legge federale sulla protezione delle acque (LPAc) (Rinaturazione) Modifica dell 11 dicembre 2009 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il rapporto

Dettagli

UMG Adeguamento REREMU a seguito di nuovi prodotti e geoservizi Pagina 1 di 8

UMG Adeguamento REREMU a seguito di nuovi prodotti e geoservizi Pagina 1 di 8 UMG Adeguamento REREMU a seguito di nuovi prodotti e geoservizi Pagina 1 di 8 Tabella di mutazione concernente la modifica del Regolamento sugli emolumenti per il rilascio di estratti ed elaborazioni della

Dettagli

Legge sul rilancio dell occupazione e sul sostegno ai disoccupati (L-rilocc) (del 13 ottobre 1997)

Legge sul rilancio dell occupazione e sul sostegno ai disoccupati (L-rilocc) (del 13 ottobre 1997) Legge sul rilancio dell occupazione e sul sostegno ai disoccupati (L-rilocc) (del 13 ottobre 1997) 10.1.4.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO in applicazione e complemento delle norme

Dettagli

Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993)

Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993) Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993) 8.5.1.3 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamati: - la Legge federale sulla caccia

Dettagli

Ordinanza sull attività di ambulante professionale od occasionale nel Comune

Ordinanza sull attività di ambulante professionale od occasionale nel Comune 47 Ordinanza sull attività di ambulante professionale od occasionale nel Comune Città di Bellinzona - Visti la Legge cantonale sull esercizio del commercio e delle professioni ambulanti e degli apparecchi

Dettagli

Ordinanza sull indennizzo delle perdite subite nell utilizzazione delle forze idriche

Ordinanza sull indennizzo delle perdite subite nell utilizzazione delle forze idriche Ordinanza sull indennizzo delle perdite subite nell utilizzazione delle forze idriche (OIFI) Modifica del 19 giugno 2000 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 25 ottobre 1995 1 sull

Dettagli

Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993)

Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993) Regolamento per l ottenimento del certificato d abilitazione alla caccia (del 13 gennaio 1993) IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO richiamati: - la legge federale sulla caccia e la

Dettagli

Legge sulla tariffa giudiziaria (LTG) (del 30 novembre 2010)

Legge sulla tariffa giudiziaria (LTG) (del 30 novembre 2010) Legge sulla tariffa giudiziaria (LTG) (del 30 novembre 2010) 3.1.1.5 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO - visto il messaggio 11 maggio 2010 n. 6361 del Consiglio di Stato; - visto il rapporto

Dettagli

Tabella indirizzi e modifiche per tema

Tabella indirizzi e modifiche per tema ALLEGATO 3 Tabella indirizzi e modifiche per tema Legge organica comunale Tema: Aziende comunali (finora Aziende municipalizzate) Indirizzi revisione Articoli integrati nel Titolo VII LOC n. art. 192b

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE concernente la posa di impianti pubblicitari, di insegne e di scritte destinate al pubblico O R D I N A :

ORDINANZA MUNICIPALE concernente la posa di impianti pubblicitari, di insegne e di scritte destinate al pubblico O R D I N A : Ris. mun. N 218/2002 del 26 febbraio 2002 ORDINANZA MUNICIPALE concernente la posa di impianti pubblicitari, di insegne e di scritte destinate al pubblico Il Municipio del Comune di Minusio, richiamati

Dettagli

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE

ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE COMUNE DI SERRAVALLE ORDINANZA MUNICIPALE CONCERNENTE IL CONTROLLO DEGLI IMPIANTI DI COMBUSTIONE del 31 agosto 2015 Il Municipio di Serravalle, richiamati: - la Legge federale sulla protezione dell ambiente

Dettagli

dicembre 2008 TERRITORIO

dicembre 2008 TERRITORIO 6161 23 dicembre 2008 TERRITORIO Modifica degli articoli 11, 14, 16 e 29 della legge cantonale sulla pesca e sulla protezione dei pesci e gamberi indigeni del 26 giugno 1996 (LCP) Signor Presidente, signore

Dettagli

Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero la Convenzione di Aarhus e il suo emendamento

Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero la Convenzione di Aarhus e il suo emendamento Decreto federale che approva e traspone nel diritto svizzero la Convenzione di Aarhus e il suo emendamento del 27 settembre 2013 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 54

Dettagli

Autorizzazione aperture straordinarie negozi

Autorizzazione aperture straordinarie negozi Autorizzazione aperture straordinarie negozi 28. Februar 2013 FU 18/2013 del 1. marzo Tutto il Cantone Deroga di apertura dei negozi di ogni genere Il Dipartimento delle finanze e dell economia viste le

Dettagli

Regolamento della legge di applicazione alla legislazione federale in materia di persone straniere dell 8 giugno (del 23 giugno 2009)

Regolamento della legge di applicazione alla legislazione federale in materia di persone straniere dell 8 giugno (del 23 giugno 2009) Regolamento della legge di applicazione alla legislazione federale in materia di persone straniere dell 8 giugno 1998 1 (del 23 giugno 2009) 1.2.2.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Dettagli

REGOLAMENTO IN MATERIA DI TASSE CONCERNENTE I SERVIZI SCOLASTICI E GIOVANILI DEL COMUNE DI LAVERTEZZO 1

REGOLAMENTO IN MATERIA DI TASSE CONCERNENTE I SERVIZI SCOLASTICI E GIOVANILI DEL COMUNE DI LAVERTEZZO 1 REGOLAMENTO IN MATERIA DI TASSE CONCERNENTE I SERVIZI SCOLASTICI E GIOVANILI DEL COMUNE DI LAVERTEZZO 1 Il Consiglio comunale, visti gli art.: - 7 della L. sulla scuola; - 34-39 L. sulla scuola dell infanzia

Dettagli

Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili

Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili Questo testo è una versione provvisoria. La versione definitiva che sarà pubblicata su www.dirittofederale.admin.ch è quella determinante. Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata

Dettagli

Comune di Collina d Oro OM Regolamentazione parcheggi comunali

Comune di Collina d Oro OM Regolamentazione parcheggi comunali Regolamentazione parcheggi comunali Il Municipio di Collina d Oro, richiamati: gli artt. 9 LOC e l art. RALOC; ordina: CAPITOLO I Disposizioni generali Art. Oggetto Il Municipio di Collina d Oro, disciplina

Dettagli

Messaggio municipale no. 846

Messaggio municipale no. 846 COMUNE DI MORCOTE Messaggio municipale no. 846 concernente l approvazione della convenzione tra i Comuni di Morcote e Vico Morcote per l organizzazione e la gestione della Scuola elementare e della Scuola

Dettagli

COMUNE DI CASTEL SAN PIETRO. Regolamento sul Fondo Sociale Comunale

COMUNE DI CASTEL SAN PIETRO. Regolamento sul Fondo Sociale Comunale COMUNE DI CASTEL SAN PIETRO Regolamento sul Fondo Sociale Comunale Anno 0 Indice degli articoli del Regolamento sul Fondo Sociale Comunale di Castel San Pietro 0 Pagina Art. Scopo... Art. Beneficiari...

Dettagli

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore del prestito di personale

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore del prestito di personale Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore del prestito di personale Proroga e modifica del 12 dicembre 2018 Il Consiglio federale

Dettagli

Ordinanza

Ordinanza Ordinanza del Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni 1 concernente l acquisto di terreni per la costruzione delle strade nazionali del 1 maggio 1968 Il Dipartimento

Dettagli

Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare

Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare (LTEO) Disegno Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 6 settembre 2017

Dettagli

Autorizzazione aperture straordinarie negozi

Autorizzazione aperture straordinarie negozi Autorizzazione aperture straordinarie negozi 24 febbraio 2012 FU 16/2012 di VE 24 febbraio 2012, Lunedì 19 marzo 2012 CHIUSO Tutto il Cantone Il Dipartimento delle finanze e dell economia Comunicazioni

Dettagli

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Repubblica e Cantone 505 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 139 Bellinzona, 13 dicembre 63/2013 Legge sull esercizio dei diritti politici del 7 ottobre 1998; modifica

Dettagli

5210 R 9 aprile 2002 FINANZE E ECONOMIA

5210 R 9 aprile 2002 FINANZE E ECONOMIA 5210 R 9 aprile 2002 FINANZE E ECONOMIA della Commissione speciale dell'energia sul messaggio 27 febbraio 2002 concernente la richiesta di rinnovo della concessione alla Società Elettrica Sopracenerina

Dettagli

Comune di San Vittore

Comune di San Vittore Comune di San Vittore Cantone dei Grigioni REGOLAMENTO SCOLASTICO SAN VITTORE - Regolamento scolastico Pagina 1 di 6 I. DISPOSIZIONI GENERALI... 3 Art. 1 Gradi scolastici... 3 Art. 2 Obbligo scolastico,

Dettagli