Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0) , Fax +41 (0) , Internet:

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0) , Fax +41 (0) , Internet:"

Transcript

1 Amt für Raumentwicklung Graubünden Uffizi per il svilup dal territori dal chantun Grischun Ufficio per lo sviluppo del territorio dei Grigioni Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0) , Fax +41 (0) , Internet: Pianificazione comunale delle utilizzazioni in formato digitale dei Grigioni Istruzioni relative alla prima digitalizzazione dei piani di area, dei piani di quartiere e dei piani di linee di arretramento e di livello esecutivi Versione 1.1, approvata dalla direzione dell'ust-gr il 5 giugno 2018 (modifiche rispetto alla versione precedente in rosso) 1 Premesse Piani di area (art. 46 LPTC), piani di quartiere (art LPTC) nonché piani di linee di arretramento e di livello indipendenti emanati secondo le prescrizioni sulla procedura del piano di quartiere (art LPTC), congiuntamente alle corrispondenti disposizioni e ad altri documenti sono oggetto della digitalizzazione della pianificazione comunale delle utilizzazioni (art. 8 LPTC) e del catasto RDPP dei Grigioni (art. 41 LCGI). Le presenti istruzioni definiscono la procedura per la prima digitalizzazione di queste pianificazioni consecutive. I dettagli tecnici del rilevamento digitale, così come anche i processi e i requisiti qualitativi vengono definiti dalle Istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale dei Grigioni 1 e dalle prescrizioni e raccomandazioni del catasto RDPP dei Grigioni 2. In caso di contraddizioni prevalgono le prescrizioni del catasto RDPP. 2 Aspetti fondamentali - In particolare sono i seguenti piani e documenti a essere oggetto della digitalizzazione: - Disposizioni relative ai piani di area e piani di area (art. 46 LPTC) - Rapporti di pianificazione relativi ai piani di area (art. 12 cpv. 1 OPTC) - Decisioni di approvazione del Governo o del Dipartimento competente riguardo ai piani di area (art. 49 LPTC) - Disposizioni relative ai piani di quartiere (art. 51 LPTC) - Piani delle strutture di quartiere, piani di urbanizzazione di quartiere e ulteriori piani con determinazioni riguardo al piano di quartiere (art. 51 LPTC) - Piani di linee di arretramento e di livello indipendenti emanati secondo le prescrizioni sulla procedura del piano di quartiere (art. 57 cpv. 2 LPTC) - Decisioni del comune riguardo ad atti normativi nel quadro della procedura del piano di quartiere (art. 19 OPTC) - Rapporti di pianificazione riguardo a procedure del piano di quartiere - Altri documenti con regolamentazioni che hanno il carattere di restrizioni di diritto pubblico della proprietà e che producono effetti giuridici al di là della procedura pianificatoria (ad es. ripartizione dei costi, elenco delle superfici). - La prima digitalizzazione comprende una ricerca e una valutazione complete di tutti i piani di area, i piani di quartiere e i piani di linee di arretramento e di livello esecutivi del relativo comune. - La digitalizzazione completa dei piani, delle disposizioni corrispondenti e di altri documenti va svolta imperativamente solo se ciò risulta dalla valutazione da effettuare (vedi cap. 3). I piani vengono messi a disposizione in formato PDF e vengono generati mediante una scansione del piano originale esecutivo firmato. Il perimetro relativo al corrispondente piano di area o di quartiere viene rilevato nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale come indicazione sovrapposta (superficie vettoriale). 1 > Pianificazione delle utilizzazioni > Pianificazione delle utilizzazioni digitale 2 > Documenti/moduli> Geoinformazione > Basi giuridiche cantonali

2 - Linee di arretramento e di livello vengono rilevate come linee vettoriali nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale. - Secondo quanto prescritto dalle Istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale, la prima digitalizzazione deve essere portata a termine entro metà 2019 (prescrizione catasto RDPP). - Procedure successive per l'abrogazione di piani di area e di quartiere non più necessari verranno svolte separatamente dalla prima digitalizzazione. Per l'abrogazione di piani di quartiere, le disposizioni relative alla procedura del piano di quartiere valgono per analogia (art. 21 cpv. 2 OPTC). 3 Procedura per la valutazione e l'evasione di piani di area e di quartiere 3.1 Fase 1: verifica formale della completezza (comune, ufficio di pianificazione) Tutte le pianificazioni consecutive vengono raccolte e viene verificata la loro completezza. Se è disponibile tutta la documentazione sostanziale di pianificazione che permette di procedere a una valutazione approssimativa, è possibile passare alla fase 2. Se manca documentazione sostanziale, è necessario svolgere una ricerca approfondita secondo quanto indicato alla fase 1b. 3.2 Fase 1b: ricerca nell'archivio comunale ed eventualmente in altre fonti (comune) Se mancano strumenti di pianificazione sostanziali, è necessario svolgere una ricerca approfondita presso il comune. In caso di necessità è possibile raccogliere informazioni riguardo ai piani di quartiere menzionati a registro fondiario presso gli uffici del registro fondiario (elenchi dei fondi interessati) 3. Queste informazioni vengono fornite senza garanzia di completezza. Se vi sono indizi riguardo a pianificazioni consecutive, di cui mancano i documenti analogici, è necessario contattare altri servizi: UST-GR (solo per piani di area), uffici del registro fondiario 4, ufficio di pianificazione competente al momento della pianificazione, giurista comunale al momento della procedura inerente la pianificazione consecutiva, responsabile di progetto oppure proprietario del fondo. Se la ricerca rimane infruttuosa, si raccomanda di avviare una procedura di abrogazione (vedi cap. 5). Forse si faranno vive persone interessate a conservare lo strumento di pianificazione e che sono in possesso di queste basi. 3.3 Fase 2: valutazione dei piani di area e di quartiere (comune, ufficio di pianificazione) Prima della digitalizzazione vera e propria è assolutamente necessario verificare il contenuto dei piani di area e dei piani di quartiere. Numerose pianificazioni consecutive, in particolare quelle più datate, sono già state attuate, non contengono più prescrizioni rilevanti o sono state sostituite da determinazioni nell'ordinamento base. Una rettifica corrispondente serve a promuovere una struttura chiara e snella. Se i piani di area e di quartiere sono più datati rispetto alla corrispondente revisione complessiva dell'ordinamento base oppure risalgono a più di 15 anni fa, è necessario verificare se gli strumenti di pianificazione contengono determinazioni urbanistiche, strutturali, di allacciamento, rilevanti sotto il profilo dei costi o di altro tipo che sono importanti per i comuni o i proprietari di fondi interessati e non possono essere abrogate. In aggiunta a queste determinazioni rilevanti eventualmente sotto il profilo contenutistico, è necessario verificare l'attuazione concreta dello strumento pianificatorio e valutarla in combinazione con gli anni della pianificazione consecutiva. Pianificazioni consecutive più recenti non ancora attuate vengono rilevate integralmente in formato digitale (piani in formato PDF, perimetro come superficie vettoriale). Se è prevista una procedura di abrogazione (vedi cap. 5), pianificazioni esecutive vecchie e già completamente attuate 3 Uffici del registro fondiario con sistema Capitastra da marzo 2018, con sistema Terris da fine aprile 2018 circa 4 Servizio di contatto/di riferimento non primario per documenti relativi a piani di quartiere esecutivi, piani disponibili solo in parte

3 vengono digitalizzate in parte almeno con il perimetro della pianificazione (superficie vettoriale). In tal caso è possibile rinunciare al rilevamento e alla messa a disposizione di piani, disposizioni e ulteriori documenti in formato PDF. Età giovane 1973 Piani di quartiere prima del 1973 non attuato completamente attuato a) digitalizzazione integrale c) forma mista b) possibile digitalizzazione parziale mediante perimetro d) possibile digitalizzazione parziale mediante perimetro a) I piani esecutivi originali, le relative disposizioni, la decisione di approvazione (art. 49 LPTC, art. 19 OPTC) e il rapporto di pianificazione vengono scansionati e messi a disposizione in formato PDF. Il perimetro 5 della pianificazione consecutiva viene rilevato nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale come indicazione sovrapposta (superficie vettoriale). Non costituiscono oggetto della digitalizzazione parti non vincolanti delle pianificazioni consecutive, come ad es. progetti d'indirizzo. b) Se da una valutazione di una pianificazione consecutiva risulta che quest'ultima deve essere abrogata in una procedura successiva, è possibile rinunciare a una scansione dei piani e dei documenti. Va rilevato imperativamente il perimetro 5 della pianificazione consecutiva nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale (superficie vettoriale). Ciò avviene con un'indicazione aggiuntiva 6 riguardo alla procedura di abrogazione auspicata. c) Se da una valutazione di una pianificazione consecutiva risulta che solo contenuti parziali devono essere abrogati, deve essere rilevato il perimetro 5 della pianificazione consecutiva e devono essere scansionati tutti i documenti da ricevere nonché in aggiunta rilevati con un'indicazione 6 dei contenuti da mantenere. Per abrogazioni parziali possono essere presi in considerazione solo strumenti di pianificazione che possono essere abrogati completamente come strumento parziale (ad es. quale piano). d) Piani di quartiere entrati in vigore prima del 1973 (prima legge sulla pianificazione territoriale del Cantone dei Grigioni, LPTC) e che rappresentano restrizioni di diritto pubblico della proprietà possono essere digitalizzati integralmente (precedente caso a) oppure può essere digitalizzato solo un perimetro (precedente caso b) a discrezione del comune. La ricerca, la verifica della completezza e la valutazione devono essere effettuate in ogni caso per tutti i piani di quartiere. L'esito della valutazione deve essere sintetizzato in una tabella con le seguenti informazioni per ciascun piano di area e ciascun piano di quartiere (vedi esempio in allegato): comune, operato, tipo di pianificazione consecutiva (PA, PQ), nome/zona, parti della pianificazione consecutiva, valutazione, forma della digitalizzazione (perimetro, compresi documenti in formato PDF oppure solo il perimetro), particolarità/osservazioni. 3.4 Fase 3: digitalizzazione e messa a disposizione La digitalizzazione e la messa a disposizione delle pianificazioni consecutive si conformano alle prescrizioni contenute nelle istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale e del catasto RDPP dei Grigioni. A tale proposito va tenuto conto delle seguenti istruzioni specifiche: 5 Classe PLI_Planungsinhalt_F, codici o Classe PLI_PlanungsinhaltTypGemeinde, attributo Bemerkung

4 - I perimetri delle pianificazioni consecutive nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale devono corrispondere ai perimetri iscritti nei piani esecutivi. È necessario verificare la corrispondenza tra i perimetri già presenti tra i dati e i piani esecutivi. - Gli elementi del piano delle zone (PZ), del piano generale delle strutture (PGS) e del piano generale di urbanizzazione (PGU) contenuti nel piano di area non vengono tenuti come dati vettoriali nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale e pertanto come parte dei dati relativi a PZ, PGS o PGU, bensì solamente come piano in formato PDF del piano di area. - Per la scansione dei piani di area e di quartiere è necessario utilizzare la documentazione validamente firmata. Ciascun piano autonomo deve essere messo a disposizione quale unità unica nel formato originale, senza ripartizione in singoli estratti, come file PDF unico. - Spetta al comune elaborare i piani di area e di quartiere in base alle proprie esigenze con formati di immagine georeferenziati (ad es. Tagged Image File Format TIFF). - Piani, norme di diritto o documenti relativi alle procedure del piano di quartiere non reperibili possono essere provvisti di un documento segnaposto a condizione che non ne sia prevista l'abrogazione (vedi spiegazioni/modelli riguardo alle decisioni dei comuni nel cap. 4.3 delle Istruzioni relative alla prima digitalizzazione delle norme di diritto esecutive e di altri documenti). - La consegna di geodati e la messa a disposizione di documenti avviene per mano del servizio di gestione dati del relativo comune. I geodati devono essere inoltrati all'ust-gr per l'esame finale e il via libera (cap delle istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale dei Grigioni). 4 Digitalizzazione di piani di linee di arretramento e di livello Piani di linee di arretramento e di livello esecutivi e autonomi che sono stati emanati secondo le prescrizioni sulla procedura del piano di quartiere devono essere rilevati in formato vettoriale 7 nel riferimento planimetrico della misurazione ufficiale secondo le prescrizioni contenute nelle istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale. Linee di arretramento e di livello quale parte dei piani di area o dei piani di quartiere vengono digitalizzati (scansione) secondo le prescrizioni contenute nei capitoli 3.3 e 3.4. La digitalizzazione delle corrispondenti disposizioni (art. 51 LPTC) e delle decisioni del comune riguardo all'emanazione dei piani di linee di arretramento e di livello (art. 19 OPTC) avviene in analogia ai piani di quartiere. 5 Parametri tecnici, denominazione dei file e messa a disposizione dei documenti in formato PDF Fanno stato le direttive dell'uag quale servizio responsabile per il catasto RDPP: > Documenti/moduli > Geoinformazione > Basi giuridiche cantonali. 6 Ulteriori requisiti e direttive - Per l'abrogazione di piani di area, piani di quartiere o piani di linee di arretramento e di livello valgono per analogia le disposizioni riguardo alla procedura dell'ordinamento base e della procedura del piano di quartiere. Per quanto possibile i comuni abbinano eventuali abrogazioni con revisioni già in corso per l'attuazione della legge sulla pianificazione del territorio (LPT1) sottoposta a revisione. Dopo la conclusione e il passaggio in giudicato della procedura di abrogazione, i dati devono essere aggiornati secondo le istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale dei Grigioni. - La digitalizzazione delle disposizioni in materia di piano di area e di piano di quartiere sotto il profilo tecnico si conforma alle prescrizioni del catasto RDPP dei Grigioni. - Quanto constatato durante la prima digitalizzazione, le particolari difficoltà avute o aspetti di altro tipo devono essere sintetizzati in un breve rapporto scritto da consegnare all'ust-gr insieme ai geodati per la verifica. 7 Classe PLI_Planungsinhalt_L, codici 5170

5 7 Servizio di riferimento in caso di domande Dall'attuazione concreta della presente istruzione emergeranno delle domande e saranno necessarie ulteriori precisazioni. L'UST-GR istituisce un gruppo composto da rappresentanti dell'amministrazione e degli uffici di pianificazione, il quale si occuperà delle domande durante il periodo della prima digitalizzazione, le elaborerà e comunicherà le risposte a tutti gli interessati. La persona di riferimento per le domande è Roger Bertogg, UST-GR, caposezione informatica/sig e tecnica, roger.bertogg@are.gr.ch.

6 Pianificazione delle utilizzazioni XXX Prima digitalizzazione dei piani di area, dei piani di quartiere e dei piani di linee di arretramento e di livello esecutivi Allegato Frazione/ Operato 1 Tipo (piano di area, piano di quartiere) Nome/zona Decisione Documenti costitutivi 2 Valutazione 3 Forma di digitalizzazione 4 Particolarità, osservazioni 5 XXX Piano di area XXX Rapporto di pianificazione e di - Disposizioni relative al piano di area - Piano di possesso 1:500 - Piano di nuovo riparto 1:500 - Piano delle strutture con contenuti del piano direttore 1:500 - Piano di urbanizzazione traffico 1:500 - Piano di urbanizzazione approvvigionamento e smaltimento 1:500 XXX Piano di quartiere XXX Rapporto di pianificazione e di - Norme di piano di quartiere con ripartizione dei costi - Piano di urbanizzazione del quartiere 1: Piano delle strutture di quartiere 1:1000 XXX Piano di quartiere XXX Rapporto di pianificazione e di - Norme di piano di quartiere - Piano di possesso e del perimetro 1:500 - Piano di urbanizzazione 1:500 XXX Piano di quartiere XXX Rapporto di pianificazione e di - Norme di piano di quartiere - Piano di urbanizzazione del quartiere 1: Piano delle strutture di quartiere 1:1000 XXX Piano di quartiere XXX Rapporto di pianificazione e di - Norme di piano di quartiere - Ripartizione 1:500 - Urbanizzazione 1:500 Non ancora attuato a) digitalizzazione integrale - Non ancora attuato a) digitalizzazione integrale - Attuato, abrogare alla prossima occasione Attuato piano di urbanizzazione del quartiere 1:1000, il resto rimane in vigore Attuato parzialmente b) solo perimetro del piano di quartiere c) digitalizzazione integrale, escluso il piano di urbanizzazione del quartiere 1:1000 d) solo perimetro del piano di quartiere Se il comune in seguito a un'avvenuta aggregazione di comuni presenta più operati (di frazione) 2 Documenti costitutivi della pianificazione consecutiva. Eventuali documenti costitutivi non vincolanti indicati come ad es. progetti d'indirizzo che non sono oggetto della digitalizzazione, devono essere appositamente contrassegnati. 3 secondo il cap. 3.3 delle presenti istruzioni 4 casi da a) a d) secondo il cap. 3.3 delle presenti istruzioni 5 ad es. indicazione di documentazione mancante

Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0) , Fax +41 (0) , Internet:

Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0) , Fax +41 (0) , Internet: Amt für Raumentwicklung Graubünden Uffizi per il svilup dal territori dal chantun Grischun Ufficio per lo sviluppo del territorio dei Grigioni Grabenstrasse 1, 7001 Coira, telefono +41 (0)81 257 23 23,

Dettagli

Istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale dei Grigioni. Set di geodati di base 45.1-GR

Istruzioni per la pianificazione dell'utilizzazione comunale in formato digitale dei Grigioni. Set di geodati di base 45.1-GR Amt für Raumentwicklung Graubünden Uffizi per il svilup dal territori dal chantun Grischun Ufficio per lo sviluppo del territorio dei Grigioni Grabenstrasse 1, 7001 Coira, Telefono +41 (0)81 257 23 23,

Dettagli

Die Regierung La regenza II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni

Die Regierung La regenza II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni Die Regierung La regenza II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni Seduta del Comunicato il Protocollo n. 3 luglio 2012 4 luglio 2012 676 Piano direttore dei Grigioni/Mesolcina

Dettagli

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP) 510.622.4 del 2 settembre 2009 (Stato 1 ottobre 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 949 capoverso

Dettagli

MCA2. MCA2 indicazioni pratiche 1 / Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi. Editore

MCA2. MCA2 indicazioni pratiche 1 / Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi. Editore Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi MCA2 indicazioni pratiche 1 / 2017 Editore

Dettagli

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP) del [versione 23 del 03.07.2008; indagine conoscitiva] Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5 capoverso

Dettagli

Piano direttore cantonale dei Grigioni

Piano direttore cantonale dei Grigioni Amt für Raumentwicklung Graubünden Uffizi per il svilup dal territori dal chantun Grischun Ufficio per lo sviluppo del territorio dei Grigioni Piano direttore cantonale dei Grigioni Definizione dell area

Dettagli

Ordinanza sul catasto delle condotte (OCCon)

Ordinanza sul catasto delle condotte (OCCon) emanata dal Governo il visti l'art. 45 della Costituzione cantonale ), nonché gli art. 9 e 40 della legge cantonale sulla geoinformazione ) I. In generale Art. La presente ordinanza disciplina la gestione

Dettagli

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà (OCRDPP) del 2 settembre 2009 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 949 capoverso 1 del Codice civile svizzero 1 ;

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 15 Terreni

Dettagli

II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni. La regenza

II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni. La regenza 0) c0 c r Die Regierung La regenza II Governo des Kantons Graubünden dal chantun Grischun del Cantone dei Grigioni E c ca - cc E < 0 Seduta del 25 marzo 2014 Comunicato il Protocollo n. 9 aprile 2014 278

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 14 dei flussi

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 14 Conto

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 12 Conto

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 25 Presentazione

Dettagli

Ordinanza sul catasto delle condotte (OCCon)

Ordinanza sul catasto delle condotte (OCCon) 7.40 Ordinanza sul catasto delle condotte (OCCon) del 7 maggio 06 (stato giugno 06) emanata dal Governo il 7 maggio 06 visto l'art. 45 cpv. della Costituzione cantonale ) nonché l'art. 9 della legge cantonale

Dettagli

Informatizzazione dei Piani regolatori Pomeriggio di studio

Informatizzazione dei Piani regolatori Pomeriggio di studio Pomeriggio di studio 7 ottobre 2015 Stabile amministrativo III Interventi di : Paolo Poggiati, Capo Sezione sviluppo territoriale Nicola Klainguti, Capo Ufficio pianificazione locale Emanuele Alexakis,

Dettagli

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza contro l inquinamento fonico Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del 30 giugno 2010 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 15 dicembre 1986 1 contro l inquinamento fonico è modificata come segue:

Dettagli

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza contro l inquinamento fonico Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del Stato 27. 5. 2010 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 15 dicembre 1986 1 contro l inquinamento fonico è modificata come segue:

Dettagli

Istruzione. Catasto RDPP Indennità federali. dell'1 gennaio 2016 (stato 1 settembre 2018)

Istruzione. Catasto RDPP Indennità federali. dell'1 gennaio 2016 (stato 1 settembre 2018) Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport DDPS Ufficio federale di topografia swisstopo Istruzione dell'1 gennaio 2016 (stato 1 settembre 2018) Catasto RDPP Indennità

Dettagli

7001 Coira, Grabenstrasse 8 Telefono Fax

7001 Coira, Grabenstrasse 8 Telefono Fax Amt für Landwirtschaft und Geoinformation Uffizi d agricultura e da geoinfurmaziun Ufficio per l agricoltura e la geoinformazione 7001 Coira, Grabenstrasse 8 Telefono 081 257 24 32 Fax 081 257 20 17 E-mail:

Dettagli

LISTATO ZONE ED ELEMENTI CANTONALI Indicazioni esplicative generali relative alla struttura e ai contenuti dei listati

LISTATO ZONE ED ELEMENTI CANTONALI Indicazioni esplicative generali relative alla struttura e ai contenuti dei listati LISTATO ZONE ED ELEMENTI CANTONALI Indicazioni esplicative generali relative alla struttura e ai contenuti dei listati Nell ambito dell informatizzazione dei PR, i listati delle zone e degli elementi cantonali

Dettagli

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza contro l inquinamento fonico Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del Stato 18.1.2010 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 15 dicembre 1986 1 contro l inquinamento fonico è modificata come segue:

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 16 Mutui,

Dettagli

Legge cantonale sulla geoinformazione (LCGI)

Legge cantonale sulla geoinformazione (LCGI) 7.00 Legge cantonale sulla geoinformazione (LCGI) del 7 giugno 0 Il Gran Consiglio del Cantone dei Grigioni ), visto l'art. cpv. della Costituzione cantonale ), visto il messaggio del Governo del marzo

Dettagli

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza contro l inquinamento fonico Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza contro l inquinamento fonico del 15 dicembre 1986 1 viene modificata come segue: Art. 17 cpv.

Dettagli

Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990)

Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990) Legge sui contributi di miglioria (del 24 aprile 1990) 7.3.3.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 13 giugno 1984 n. 2826 del Consiglio di Stato, d e c r e t a : CAPITOLO

Dettagli

Modello di rappresentazione concernente i modelli di geodati minimi Gestione agricola

Modello di rappresentazione concernente i modelli di geodati minimi Gestione agricola Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca DEFR Ufficio federale dell agricoltura UFAG Settore Sistema d informazione sull agricoltura Modello di rappresentazione concernente

Dettagli

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Ordinanza sui nomi geografici (ONGeo) 510.625 del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 20 della legge del 23 giugno 2006 1 sull armonizzazione dei registri;

Dettagli

P... D... R... Il Catasto RDPP. Il sistema di informazione ufficiale e affidabile per le principali restrizioni di diritto pubblico della proprietà

P... D... R... Il Catasto RDPP. Il sistema di informazione ufficiale e affidabile per le principali restrizioni di diritto pubblico della proprietà 2009 Catasto RDPP Il Catasto RDPP Il sistema di informazione ufficiale e affidabile per le principali restrizioni di diritto pubblico della proprietà R... P... D... P... RDPP Il nuovo Catasto RDPP: l essenziale

Dettagli

Spiegazione delle note

Spiegazione delle note A. Regole generali Le note per casi identici sono uniformi. La prima nota non numerata di un atto normativo ne indica la fonte (CS 1 a 14 oppure RU 1948 e annate successive). Se nella CS l atto fu riprodotto

Dettagli

Compendio SUD e riserve di utilizzazione

Compendio SUD e riserve di utilizzazione Compendio SUD e riserve di utilizzazione Istruzioni relative al compendio sullo stato della sovraedificazione, dell'urbanizzazione e della disponibilità all'edificazione (SUD) e alle riserve di utilizzazione

Dettagli

Spiegazione delle note

Spiegazione delle note A. Regole generali Le note per casi identici sono uniformi. La prima nota non numerata di un atto normativo ne indica la fonte (CS 1 a 14 oppure RU 1948 e annate successive). Se nella CS l atto fu riprodotto

Dettagli

Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione. storiche della Svizzera. (OIVS) Sezione 1: Disposizioni generali

Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione. storiche della Svizzera. (OIVS) Sezione 1: Disposizioni generali Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione storiche della Svizzera (OIVS) del 14 aprile 2010 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5 capoverso 1 e 26 della legge

Dettagli

Processo UFSC. n del 15 dicembre 2004 (Stato: 1 gennaio 2011)

Processo UFSC. n del 15 dicembre 2004 (Stato: 1 gennaio 2011) Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC Processo UFSC n. 31.6 del 15 dicembre 2004

Dettagli

Dichiarazione di scomparsa

Dichiarazione di scomparsa Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC Processo UFSC Operazione Dichiarazione di

Dettagli

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici (OPIE) 734.25 del 2 febbraio 2000 (Stato 28 marzo 2000) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 3 e 16 capoverso 7 delle

Dettagli

Ordinanza sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni

Ordinanza sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni Ordinanza sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni (ORE) del 9 giugno 2017 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 10 capoverso 3 bis della legge del 9 ottobre 1992 1 sulla statistica

Dettagli

Responsabile della garanzia nella qualità della protezione antincendio Dichiarazione delle conoscenze specifiche (DA AICAA)

Responsabile della garanzia nella qualità della protezione antincendio Dichiarazione delle conoscenze specifiche (DA AICAA) - Commissione cantonale protezione antincendio GGQ 1 Dichiarazione di conoscenze specifiche del responsabile garanzia della qualità nella protezione antincendio Sono richieste conoscenze specifiche applicate

Dettagli

DIRETTIVA. concernente. acquisto di fondi da parte del Cantone e trasferimento dei fondi a imprese per l'utilizzo a scopo industriale

DIRETTIVA. concernente. acquisto di fondi da parte del Cantone e trasferimento dei fondi a imprese per l'utilizzo a scopo industriale Departement für Volkswirtschaft und Soziales Graubünden Departament d economia publica e fatgs socials dal Grischun Dipartimento dell economia pubblica e socialità dei Grigioni AWT 16/16 DIRETTIVA concernente

Dettagli

Messaggio Municipale

Messaggio Municipale Comune di Vezia Messaggio Municipale Concernente la richiesta di un credito di Fr. 47'ODO. OO per l'adeguamento del Piano regolatore comunale Numero 29/17 Data 9 agosto 2017 risoluzione municipale n 1237

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 20 Statistica

Dettagli

Ordinanza cantonale sugli stambecchi (OCStam)

Ordinanza cantonale sugli stambecchi (OCStam) Ordinanza cantonale sugli stambecchi (OCStam) del 7 marzo 007 (stato giugno 07) emanata dal Governo il 7 marzo 007 visti gli art. c e 8 della legge cantonale sulla caccia del 4 giugno 989 ). Disposizioni

Dettagli

Legge federale sulla geoinformazione. (Legge sulla geoinformazione, LGI) Capitolo 1: Disposizioni generali

Legge federale sulla geoinformazione. (Legge sulla geoinformazione, LGI) Capitolo 1: Disposizioni generali Legge federale sulla geoinformazione (Legge sulla geoinformazione, LGI) del 5 ottobre 2007 (Stato 1 ottobre 2009) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 60 capoverso 1,

Dettagli

Effetti della Lst sui PR in vigore. Dipartimento del territorio 22/05/2012

Effetti della Lst sui PR in vigore. Dipartimento del territorio 22/05/2012 Effetti della Lst sui PR in vigore 1 Lst e PR in vigore 1. L entrata in vigore della Lst non ha effetto immediato sulla forma e sul contenuto dei PR approvati secondo la LALPT; 2. Tutti gli effetti giuridici

Dettagli

Ordinanza sulla misurazione nazionale

Ordinanza sulla misurazione nazionale Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) del 21 maggio 2008 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 3 capoverso 2 della legge del 18 giugno 2004 1 sulle pubblicazioni ufficiali; visto l articolo

Dettagli

COMUNE DI LUMINO PIANO REGOLATORE

COMUNE DI LUMINO PIANO REGOLATORE COMUNE DI LUMINO PIANO REGOLATORE VARIANTE DI POCO CONTO PIANO DI QUARTIERE BOSNIGA ai sensi degli art. 34 e 35 Lst Incarto per approvazione del Dipartimento del territorio 18 dicembre 2013 Studi Associati

Dettagli

Messaggio municipale N 07/2017 Regolamento per l assegnazione dei fondi nella Zona Edificabile di Interesse comunale (ZEIC) a Monte

Messaggio municipale N 07/2017 Regolamento per l assegnazione dei fondi nella Zona Edificabile di Interesse comunale (ZEIC) a Monte Comune di Castel San Pietro Tel. +4 (0)9 646 5 6 Fax.+4 (0)9 646 89 4 info@castelsanpietro.ch Comune di Castel San Pietro CH- 6874 Ris. mun. n 838 del 0.03.07 In esame alle Commissioni delle Commissioni

Dettagli

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2017)

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2017) Ordinanza sui nomi geografici (ONGeo) 510.625 del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 20 della legge del 23 giugno 2006 1 sull armonizzazione dei registri;

Dettagli

Spiegazione delle note

Spiegazione delle note A. Regole generali Le note per casi identici sono uniformi. La prima nota non numerata di un atto normativo ne indica la fonte (CS 1 a 14 oppure RU 1948 e annate successive). Se nella CS l atto fu riprodotto

Dettagli

Catasto del rumore stradale Agglomerato del Mendrisiotto

Catasto del rumore stradale Agglomerato del Mendrisiotto Catasto del rumore stradale Agglomerato del Mendrisiotto Incontro informativo con i Comuni 10 gennaio 2017 Bellinzona Giovanni Bernasconi Ennio Malorgio Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento del territorio

Dettagli

REGIONE TOSCANA GIUNTA REGIONALE

REGIONE TOSCANA GIUNTA REGIONALE REGIONE TOSCANA GIUNTA REGIONALE ESTRATTO DAL VERBALE DELLA SEDUTA DEL 16-12-2013 (punto N 38 ) Delibera N 1104 del 16-12-2013 Proponente ANNA MARSON DIREZIONE GENERALE GOVERNO DEL TERRITORIO Pubblicita

Dettagli

Guida: Riferimenti alle prescrizioni della protezione antincendio AICAA

Guida: Riferimenti alle prescrizioni della protezione antincendio AICAA Guida: Riferimenti alle prescrizioni della protezione antincendio AICAA L'essenziale in succinto Le prescrizioni della protezione antincendio dell'associazione degli istituti cantonali di assicurazione

Dettagli

Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari

Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari (Ordinanza sul Fondo di disattivazione e sul Fondo di smaltimento, OFDS) Modifica del 25 giugno 2014 Il Consiglio

Dettagli

TABELLA DI CONCORDANZA. per il recepimento della direttiva 2014/31/UE

TABELLA DI CONCORDANZA. per il recepimento della direttiva 2014/31/UE TABELLA DI CONCORDANZA per il recepimento della direttiva 2014/31/UE Schema di decreto legislativo recante modifiche al decreto legislativo 29 dicembre 1992, n. 517, per l attuazione della direttiva 2014/31/UE

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 4 Principi

Dettagli

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza contro l inquinamento fonico Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del 1 settembre 2004 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza contro l inquinamento fonico del 15 dicembre 1986 1 è modificata come segue:

Dettagli

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi

MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Amt für Gemeinden Graubünden Uffizzi da vischnancas dal Grischun Ufficio per i comuni dei Grigioni MCA2 Modello contabile armonizzato 2 per i comuni grigionesi Raccomandazione per la prassi n. 9 Approvvigionamento

Dettagli

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici [Signature] [QR Code] Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici (OPIE) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 2 febbraio 2000 1 sulla procedura

Dettagli

> Parte A: Indagine. Indice

> Parte A: Indagine. Indice > Parte B: Sorveglianza 1 > Parte A: Indagine - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Adeguamento del piano direttore cantonale nelle sezioni politica d orientamento territoriale e insediamento

Adeguamento del piano direttore cantonale nelle sezioni politica d orientamento territoriale e insediamento Amt für Raumentwicklung Graubünden Uffizi per il svilup dal territori dal chantun Grischun Ufficio per lo sviluppo del territorio dei Grigioni Piano direttore cantonale dei Grigioni Adeguamento del piano

Dettagli

Regioni Mesolcina e Calanca Piano direttore regionale Paesaggio" e Sentieri e rifugi"

Regioni Mesolcina e Calanca Piano direttore regionale Paesaggio e Sentieri e rifugi 4 Die Regierung II Govemo La regenza des Kantons Graubünden del Cantone dei Grigioni dal chantun Grischun Sitzung vom Mitgeteilt den Protokoll Nr. 19 dicembre 2000 29 dicembre 2000 2093 Regioni Mesolcina

Dettagli

MODELLO DI LEGGE EDILIZIA

MODELLO DI LEGGE EDILIZIA Bündner Associaziun Associazione Vereinigung grischuna per grigionese per für il svilup lo sviluppo Raumentwicklung dal territori del territorio MODELLO DI LEGGE EDILIZIA PER I COMUNI DEL CANTON GRIGIONI

Dettagli

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici Questo testo è una versione provvisoria. La versione definitiva che sarà pubblicata su www.dirittofederale.admin.ch è quella determinante. Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti

Dettagli

Istruzioni relative al catasto delle condotte nel Cantone dei Grigioni (ICCGR)

Istruzioni relative al catasto delle condotte nel Cantone dei Grigioni (ICCGR) Amt für Landwirtschaft und Geoinformation Uffizi d agricultura e da geoinfurmaziun Ufficio per l agricoltura e la geoinformazione 7001 Coira, Grabenstrasse 8 Telefono 081 257 24 32 Fax 081 257 20 17 E-mail:

Dettagli

Criteri per la verifica della consistenza

Criteri per la verifica della consistenza Dipartimento federale dell'economia DFE Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia UFFT Formazione professionale Criteri per la verifica della consistenza Elaborazione di ordinanze

Dettagli

La pianificazione del territorio in Svizzera

La pianificazione del territorio in Svizzera Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Segreteria generale SG-DATEC Servizio stampa Scheda informativa Revisione della legge sulla pianificazione del

Dettagli

NORME GENERALI 1 Art. 1 Principi generali Art. 2 Componenti del piano particolareggiato Art. 3 Applicabilità delle norme di piano regolatore

NORME GENERALI 1 Art. 1 Principi generali Art. 2 Componenti del piano particolareggiato Art. 3 Applicabilità delle norme di piano regolatore INDICE NORME GENERALI 1 Art. 1 Principi generali Art. 2 Componenti del piano particolareggiato Art. 3 Applicabilità delle norme di piano regolatore CAPITOLO I - PATRIMONIO EDILIZIO 2 Art. 4 Edificio da

Dettagli

Ordinanza sullo stato civile

Ordinanza sullo stato civile [Signature] [QR Code] Ordinanza sullo stato civile (OSC) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 8 aprile 004 sullo stato civile è modificata come segue: Cancellazione di

Dettagli

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti ferroviari

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti ferroviari Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti ferroviari (OPAPIF) Allegato 3 (n. I 3) del 2 febbraio 2000 Il Consiglio federale svizzero, visti l articolo 97 della legge del 20 dicembre

Dettagli

Processo UFSC. n del 1 aprile 2010 (Stato: 1 maggio 2013) Acquisto della cittadinanza svizzera per naturalizzazione. Operazione cittadinanza

Processo UFSC. n del 1 aprile 2010 (Stato: 1 maggio 2013) Acquisto della cittadinanza svizzera per naturalizzazione. Operazione cittadinanza Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC Processo UFSC Operazione cittadinanza Naturalizzazione

Dettagli

Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso

Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso ALLEGATO Leggi con nuovi articoli proposti * Nuovi disposti in rosso Legge organica comunale Articoli principali TITOLO VII Capitolo I Regolamenti, ordinanze artt. 86 9 invariati Capitolo II Assunzione

Dettagli

Legge sull'aiuto in caso di catastrofi (LAC)

Legge sull'aiuto in caso di catastrofi (LAC) Legge sull'aiuto in caso di catastrofi (LAC) del 4 giugno 1989 (stato 1 gennaio 2016) accettata dal Popolo il 4 giugno 1989 1) 1. Contenuto e concetto Art. 1 * Art. 1a * Art. 2 * 2. Compiti Art. 3 * Art.

Dettagli

Ordinanza sui nomi geografici (ONG)

Ordinanza sui nomi geografici (ONG) Ordinanza sui nomi geografici (ONG) del [versione 11, 20.11.2006; avamprogetto per l indagine conoscitiva / la consultazione degli uffici] Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5 capoversi

Dettagli

Ordinanza per l'archivio di Stato del Cantone dei Grigioni

Ordinanza per l'archivio di Stato del Cantone dei Grigioni Ordinanza per l'archivio di Stato del Cantone dei Grigioni del 5 settembre 988 (stato luglio 004) emanata dal Governo il 5 settembre 988 Art. Scopo L'Archivio di Stato serve a conservare, custodire e rendere

Dettagli

Catasto del rumore stradale Agglomerati del Luganese (fase II), Riviera e Valli

Catasto del rumore stradale Agglomerati del Luganese (fase II), Riviera e Valli Catasto del rumore stradale Agglomerati del Luganese (fase II), Riviera e Valli Incontro informativo con i Comuni 18 ottobre 2017 Bellinzona Giovanni Bernasconi Ennio Malorgio Repubblica e Cantone Ticino

Dettagli

Ordinanza tecnica del DFGP e del DDPS sul registro fondiario

Ordinanza tecnica del DFGP e del DDPS sul registro fondiario Ordinanza tecnica del DFGP e del DDPS sul registro fondiario (OTRF) del 28 dicembre 2012 (Stato 1 febbraio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) e il Dipartimento federale della

Dettagli

Legge sullo sviluppo territoriale

Legge sullo sviluppo territoriale Legge sullo sviluppo territoriale Compensazione di vantaggi e svantaggi derivanti dalla pianificazione del territorio Conferenza stampa del 17 dicembre 2010 Dipartimento del territorio - Dipartimento finanze

Dettagli

Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)

Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) 510.626 del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 3 capoverso 2 della legge del 18 giugno 2004 1 sulle pubblicazioni

Dettagli

Cartografia Aree importanti per l'avifauna (IBA) Metadati

Cartografia Aree importanti per l'avifauna (IBA) Metadati Cartografia Aree importanti per l'avifauna (IBA) Metadati Identificazione della base dati geografica Cartografia Aree importanti per l'avifauna IBA Nome della banca dati: IBA.shp Panoramica sulla base

Dettagli

MM No concernente la revisione del Piano regolatore comunale.

MM No concernente la revisione del Piano regolatore comunale. MM No 05-2010 concernente la revisione del Piano regolatore comunale. Onorando Consiglio comunale Maroggia Egregio signor Presidente, Gentili signore, Egregi signori, Maroggia, 24 agosto 2010 richiamati

Dettagli

Legge sulle valutazioni immobiliari ufficiali (LVI)

Legge sulle valutazioni immobiliari ufficiali (LVI) AGS [Numero dell'incarto] Legge sulle valutazioni immobiliari ufficiali (LVI) Del [Data] Atti normativi interessati (numeri CSC) Nuovo: 850.00 Modificato: 7.00 80.00 Abrogato: 850.00 Il Gran Consiglio

Dettagli

PIANO DI RECUPERO DELL AREA EX MATTATOIO COMUNALE Scheda 24.Ri GAVORRANO PR MATTATOIO COMUNE DI GAVORRANO PIANO DI RECUPERO DELL AREA EX MATTATOIO

PIANO DI RECUPERO DELL AREA EX MATTATOIO COMUNALE Scheda 24.Ri GAVORRANO PR MATTATOIO COMUNE DI GAVORRANO PIANO DI RECUPERO DELL AREA EX MATTATOIO COMUNE DI GAVORRANO PIANO DI RECUPERO DELL AREA EX MATTATOIO NORME TECNICHE DI ATTUAZIONE Pagina 1 di 10 INDICE Art. 1 Campo di applicazione Art. 2 Natura del Piano di Recupero Art. 3 Elementi costitutivi

Dettagli

Guida pratica per il consumo proprio Applicazione conforme a LEne e OEn dal

Guida pratica per il consumo proprio Applicazione conforme a LEne e OEn dal Guida pratica per il consumo proprio Applicazione conforme a LEne e OEn dal 1.1.2018 Claudio Caccia, Swissolar Solar Update Svizzera italiana Bellinzona, 27.6.2018 Foto: Energie Cluster Guida pratica per

Dettagli

COMUNE DI ALTO MALCANTONE

COMUNE DI ALTO MALCANTONE COMUNE DI ALTO MALCANTONE MUNICIPIO Funzionario e-mail Mirko Tamagni tamagni@altomalcantone.ch Al Consiglio comunale di Alto Malcantone municipio\mm\96 PGS Arosio, aggiornamento MESSAGGIO MUNICIPALE NO.

Dettagli

BOZZA STATUTO ASSOCIAZIONE ENTE REGIONALE SVILUPPO MENDRISIOTTO E BASSO CERESIO (ERSMB) -

BOZZA STATUTO ASSOCIAZIONE ENTE REGIONALE SVILUPPO MENDRISIOTTO E BASSO CERESIO (ERSMB) - Comune di Balerna BOZZA STATUTO ASSOCIAZIONE ENTE REGIONALE SVILUPPO MENDRISIOTTO E BASSO CERESIO (ERSMB) - Versione definitiva dopo incontro del 3 novembre 2009 CAPITOLO 1 Scopo, sede e durata Art. 1.

Dettagli

Parere sul Codice di comportamento per il personale della Provincia autonoma di Bolzano

Parere sul Codice di comportamento per il personale della Provincia autonoma di Bolzano PRÜFSTELLE ORGANISMO DI VALUTAZIONE Parere sul Codice di comportamento per il personale della Provincia autonoma di Bolzano ai sensi dell articolo 54, comma 5, del decreto legislativo n. 165/2001 Wolfgang

Dettagli

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale Ordinanza concernente la misurazione ufficiale (OMU) Modifica del 21 maggio 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 18 novembre 1992 1 concernente la misurazione ufficiale è modificata

Dettagli

Direttiva per la sostituzione delle digitalizzazioni provvisorie in modo progressivo. Sommario

Direttiva per la sostituzione delle digitalizzazioni provvisorie in modo progressivo. Sommario Direttiva per la sostituzione delle digitalizzazioni provvisorie in modo progressivo del 3 aprile 2007 Sommario 1. Contesto generale... 2 1.1 Campo d applicazione... 2 1.2 Basi legali... 2 1.3 Scopi del

Dettagli

Perdita cittadinanza svizzera

Perdita cittadinanza svizzera Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC Processo UFSC Perdita della cittadinanza

Dettagli

Costruzioni, impianti e utilizzazioni nei parchi d importanza nazionale

Costruzioni, impianti e utilizzazioni nei parchi d importanza nazionale Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'ambiente UFAM Divisione Specie, ecosistemi, paesaggi http://www.bafu.admin.ch Scheda 20

Dettagli

Legge edilizia PIANIFICAZIONE LOCALE COMUNE DI SAN VITTORE. Revisione totale 2012 CANTONE DEI GRIGIONI

Legge edilizia PIANIFICAZIONE LOCALE COMUNE DI SAN VITTORE. Revisione totale 2012 CANTONE DEI GRIGIONI CANTONE DEI GRIGIONI COMUNE DI SAN VITTORE PIANIFICAZIONE LOCALE Legge edilizia Revisione totale 2012 Decisa dall Assemblea comunale il 3 dicembre 2012 Il Sindaco: S. Bianchi Il Segretario: R. Frizzo Approvato

Dettagli

CONDIZIONI GENERALI. 1. Definizioni Diritto d accesso, amministrazione dell accesso e gestione... 2

CONDIZIONI GENERALI. 1. Definizioni Diritto d accesso, amministrazione dell accesso e gestione... 2 CONDIZIONI GENERALI Indice 1. Definizioni... 2 2. Diritto d accesso, amministrazione dell accesso e gestione... 2 3. Protezione da accessi non autorizzati... 3 4. Consultazione dei dati... 3 5. Controllo

Dettagli

Piano direttore dei Grigioni / Mesolcina e Calanca

Piano direttore dei Grigioni / Mesolcina e Calanca REGIONE Mesolcina REGIONE Calanca Regione Mesolcina CRS, 6535 Roveredo Telefono 091 827 45 47 www.moesano.ch info@moesano.ch Organizzazione regionale della Calanca Ca Rossa, 6537 Grono Telefono 091 820

Dettagli