ti IOLE Il Consiglio di Stato Repubblica e Cantone Ticino Ufficio federale dell'energia Consultazione Berna
|
|
- Sibilla Corradi
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 numero 1013 fr 0 Bellinzona 27 febbraio 2019 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale Bellinzona telefono fax can-sc@ti.ch Repubblica e Cantone Ticino Il Consiglio di Stato Ufficio federale dell'energia Consultazione Berna -revision-wrg@bfe.admin.ch n Iv. Pa. Rösti. Aggiornare l'esame dell'impatto ambientale per consentire un maggiore sfruttamento della forza idrica per la produzione e lo stoccaggio di energia Gentili signore, egregi signori, vi ringraziamo per averci dato l'opportunità di esprimere la nostra opinione in merito alla summenzionata procedura di consultazione. Di seguito formuliamo le nostre osservazioni alle modifiche di legge proposte. Con l'iniziativa parlamentare "Aggiornare l'esame dell'impatto ambientale per consentire un maggiore sfruttamento della forza idrica per la produzione e lo stoccaggio di energia" A. Rösti chiede che nella legge federale sull'utilizzazione della forza idrica (LUFI) sia introdotta una norma per la quale, in caso di rilascio di una nuova concessione di diritti d'acqua o di modifiche a una concessione già in vigore, l'esame dell'impatto sull'ambiente (EIA) consideri quale "stato iniziale" lo stato dell'impianto al momento della presentazione della domanda (nuova concessione, rinnovo o modifiche previste), ovvero lo "stato attuale", e non lo stato precedente la costruzione della centrale idroelettrica in questione. Con Rapporto del 9 ottobre 2018 la CAPTE-N sostiene tale modifica legislativa (nuovo art. 58a cpv. 5 LUFI). La proposta di minoranza propone inoltre che ad ogni rinnovo di concessione si esaminino pure misure proporzionate a favore di natura e paesaggio, basate sul potenziale di valorizzazione della zona dell'impianto (nuovo art. 58a cpv. 6 LUFI) ti IOLE
2 2 Il settore della produzione idroelettrica è di grande importanza per il Cantone Ticino, che con una potenza massima disponibile ai generatori di circa 1'670 MW e una produzione annua media dell'ultimo decennio di circa 3'700 GVVh è il terzo cantone produttore a livello Svizzero. Gli scopi dichiarati alla base dell'introduzione del nuovo art. 58a cpv. 5 LUFI si riallacciano agli obiettivi della politica energetico-climatica a livello federale e si conciliano con quelli della politica energetica cantonale là dove, oltre a favorire la conversione energetica, puntano all'incremento della produzione indigena di energia elettrica da fonti rinnovabili, in particolare sfruttando appieno il potenziale presente negli impianti già esistenti. Teniamo innanzitutto a rilevare che una possibile facilitazione dell'allestimento del Rapporto sull'impatto ambientale (RIA) non porta necessariamente a un incremento dello sfruttamento della forza idrica, ma tuttalpiù ad una semplificazione degli approfondimenti richiesti e a una conseguente diminuzione dei costi di allestimento del RIA. D'altra parte la nuova norma costituisce un'eccezione a uno dei principi basilari di protezione dell'ambiente, valido per tutti gli impianti costruiti prima dell'entrata in vigore delle normative ambientali ma ora soggetti all'ela, che implica, in caso di modifica, la valutazione del loro impatto pregresso, cioè sulla situazione ambientale originale. Proprio in questo senso, in questi casi la legge sulla protezione della natura (LPN) prevede la compensazione e sostituzione di biotopi compromessi dall'impatto degli impianti idroelettrici esistenti. Inoltre, gli approfondimenti che risalgono al periodo precedente la costruzione degli impianti restano comunque necessari per ottemperare le disposizioni in materia di pesca, quindi anche uno snellimento delle procedure (nel senso della riduzione dei tempi necessari) deve essere relativizzato. Cionondimeno questa proposta nasce anche con l'intento di creare la necessaria certezza del diritto, a fronte di una situazione a livello nazionale poco coerente: in effetti sono diverse le prassi adottate dai Cantoni e divergenti gli auspici di questi ultimi in materia; pure le indicazioni fornite da parte della Confederazione si sono modificate nel tempo e non risultano del tutto chiare nella sostanza delle esigenze da adempiere (anche sulla base della perizia legale dott. P. Keller del 5 aprile 2016). Dello stesso avviso lo scrivente Consiglio, che conseguentemente ritiene indispensabile stabilire chiarezza e certezza del diritto per i seguenti motivi: per il ruolo fondamentale del settore idroelettrico nella Strategia Energetica 2050 quale fonte di approvvigionamento principale, indigena e rinnovabile in seguito all'abbandono del nucleare. ln Ticino praticamente tutte le concessioni in vigore per i grandi impianti idroelettrici giungeranno a scadenza fra il 2024 e il 2048, rispettivamente a livello svizzero entro il 2050 giungono a scadenza due terzi delle concessioni. Pertanto disporre di una definizione chiara dello "stato iniziale" assume un'importanza rilevante nell'ambito della procedura di rinnovo delle concessioni o nel nostro caso per il rilascio delle necessarie autorizzazioni in seguito all'esercizio del diritto di riscatto e l'utilizzo in proprio tramite l'azienda elettrica cantonale, come sancito nella legge sull'utilizzazione delle acque (LUA);
3 3 per poter disporre di una indicazione chiara in quanto l'amministrazione federale ha modificato nel tempo la prassi vigente. Inizialmente nel Manuale EIA (Direttiva della Confederazione per, l'esame dell'impatto sull'ambiente, UFAM, 2000), l'ufam descriveva lo stato iniziale in occasione del rinnovo di una concessione come la situazione che ci sarebbe stata oggi qualora la concessione precedente non fosse mai stata rilasciata e l'impianto non fosse mai stato costruito. Poi a seguito di alcune specifiche richieste in merito, formulate nell'ambito dell'elaborazione della documentazione necessaria per il rinnovo di alcune concessioni, l'ufam ha richiesto delle perizie giuridiche esterne che non hanno tuttavia soddisfatto. Susseguentemente, nel 2016, per mezzo di una dichiarazione congiunta, UFAM e UFE (30 giugno 2016) hanno fra l'altro raccomandato che per i prossimi rinnovi delle concessioni ci si basi sullo stato attuale per determinare le misure di sostituzione secondo l'articolo 18 cpv iter della legge sulla protezione della natura (LPN). Tuttavia, in base alla dichiarazione congiunta citata, lo stato iniziale prima della costruzione degli impianti continua ad essere richiesto e deve essere riassunto nel RIA quale base solida alla valutazione di tutte le misure di sostituzione proposte in base alla LPN al momento del rinnovo di concessione. Nell'ultimo decennio il Cantone Ticino si è confrontato con lo svolgimento di tre procedure per il rinnovo di concessioni per l'utilizzo delle acque sottoposte a EIA in impianti costruiti nella prima metà del secolo scorso. Conformemente all'art. 10b cpv. 2 lett. a) LPamb, alla giurisprudenza in materia (decisione del Tribunale federale nella sua sentenza relativa alla centrale idroelettrica di Lungern DTF 126 Il 283 E. 3c) e alle indicazioni contenute nel Manuale EIA, è stato adottato il principio per il quale lo stato iniziale equivale alla situazione che si prefigurerebbe qualora la concessione precedente non fosse mai stata rilasciata e l'impianto non fosse mai esistito, ovvero la situazione ambientale non ancora influenzata dal progetto. Il Servizio cantonale di protezione dell'ambiente si era anche rivolto a UFAM, il quale aveva confermato che quando si rinnova una concessione in scadenza, lo stato iniziale deve corrispondere alla situazione che si sarebbe trovata senza la centrale elettrica e su questa base vanno determinare le necessarie misure di recupero o sostituzione ai sensi degli artt. 6 e 18 LPN. Se non fosse possibile risalire in maniera sufficiente allo stato iniziale UFAM consigliava, in alternativa, di utilizzare un'area di riferimento paragonabile all'area in esame dove valutare la situazione e l'efficacia delle misure considerate, oppure di determinare le stesse a partire dallo stato attuale per mezzo di un approccio fittizio e retrospettivo. Alla luce delle diverse e mutevoli indicazioni da parte della Confederazione, una chiarificazione definitiva sulle esigenze legali discendente dall'interpretazione dell'art. 10b cpv. 2 lett. a) LPamb è effettivamente ritenuta necessaria. Nel Cantone Ticino la vasta e imponente infrastruttura idroelettrica rappresenta un'eredità d'importanza strategica per la politica cantonale energetica, il cui mantenimento, ottimizzazione e potenziamento corrisponde a una delle principali misure del Piano energetico cantonale.
4 4 Cionondimeno lo scrivente Consiglio ha dimostrato di tenere conto parimenti dell'impatto pregresso di tale infrastruttura sull'ambiente e dell'interesse pubblico al risanamento del territorio. Si tratta infatti di impianti idroelettrici sorti nel secolo scorso o addirittura alcune parti anche nel XIX, che non sono evidentemente stati sottoposti a valutazioni ambientali globali secondo la legislazione odierna ne per i quali sono state attuate le misure di risanamento, mitigazione o sostituzione previste dalla legislazione oggi in vigore. In questo senso, il 3 agosto 2018 lo scrivente Consiglio ha deciso le misure di risanamento dei corsi d'acqua influenzati dai prelievi a scopo idroelettrico, interpretando pienamente le disposizioni previste dalla legge federale sulla protezione delle acque (art. 80 cpv. 1 e cpv. 2 LPAc). La realizzazione degli impianti idroelettrici in passato ha indubbiamente modificato il paesaggio e l'ambiente generalmente in negativo ma in alcuni casi anche in positivo. La realizzazione di impianti di accumulazione o altri bacini di ritenzione ha infatti talvolta creato le condizioni necessarie per altri ambienti terrestri o semiterrestri nel frattempo divenuti oggetto di protezione. Tutto ciò deve poter essere considerato nella sua globalità. Se l'impianto non è mai stato sottoposto a esame dell'impatto sull'ambiente, significa che non sono stati ponderati nel loro insieme gli interessi a favore dell'impianto e a favore dell'ambiente. Considerare lo stato attuale come base di valutazione per la conservazione o la modifica dell'impianto costituisce come detto un'eccezione ad eseguire tale ponderazione nella sua globalità, principio di base delle normative ambientali e di pianificazione territoriale e in particolare della LPN, che sancisce pure il principio di compensazione/sostituzione, secondo il quale la tutela della natura non si esaurisce con la conservazione degli spazi vitali esistenti, ma passa anche attraverso il recupero e il ripristino delle situazioni compromesse. Un principio, quello del potenziamento dell'infrastruttura ecologica, contenuto anche nel Concetto Biodiversità Svizzera, adottato dal Consiglio federale nel La modifica proposta comporterebbe una valutazione dell'ambiente basata su dati e informazioni di base slegati nel tempo anche da diverse decine di anni: LCSP in base ai dati storici naturali, come finora; LPAc in base a dati idrologici recenti ma senza prelievi di sorta, influenzando direttamente la produzione idroelettrica; LPN in base alla situazione attuale. Natura, paesaggio, corsi d'acqua e biotopi (in particolare quelli legati ai corsi d'acqua, come le zone golenali) non possono però essere trattati a compartimenti stagni. La modifica proposta comporterà quindi difficoltà in una valutazione generale coerente e difficoltà nel determinare le misure necessarie per la tutela dell'ambiente nella sua accezione globale. La proposta legislativa parte dall'assunto che per impianti esistenti da diversi decenni o addirittura oltre il secolo (o per impianti più recenti, che però hanno sostituito infrastrutture ancora più vecchie) non sia per nulla semplice ricostruire lo stato iniziale. In questo senso la proposta vorrebbe presentarsi in un'ottica definita pragmatica, volta a semplificare le valutazioni ambientali legate alla LPN. Nell'esperienza dei servizi cantonali preposti all'applicazione della LPN, tale esercizio (nella misura permessa dalla consultazione di carte, documenti e dati storici esistenti) non ha fino ad ora comportato problemi insormontabili. Per l'impianto del Ritom per esempio, ciò è stato possibile grazie alla disponibilità di un archivio storico ti
5 5 importante di una ex-regia federale quale le FFS. Pur non disponendo di regola di una tale base per i vecchi impianti idroelettrici, una ricostruzione della situazione iniziale su altri materiali storici è sempre risultata possibile in misura sufficiente per una valutazione degli impatti e delle misure ai sensi della LPN. Il pragmatismo costruttivo non corrisponde allo smantellamento dei principi della legislazione ambientale, ma piuttosto alla ricerca e accettazione di soluzioni sostenibili sulla base dei dati oggettivamente disponibili. Ciò è sempre stato possibile nel nostro Cantone. Le motivazioni di pragmaticità e razionalità richiamate dal mozionante e dal Rapporto della CPAPTE-N, che possiamo comprendere quale Cantone alpino per il quale il settore idroelettrico è di grande importanza (richiamiamo in questo senso la presa di posizione allegata della Conferenza dei governi dei cantoni alpini del 20 dicembre 2018), nascono verosimilmente da esperienze negative, di grande difficoltà di applicazione negli altri cantoni dei principi vigenti, sulle quali solo la Confederazione può avere una visione globale. La norma proposta non avrà tuttavia quale conseguenza un reale incremento della produzione idroelettrica o uno snellimento delle procedure. Il Consiglio di Stato ritiene che se la modifica in oggetto risulti quale allentamento dei principi di protezione ambientale e sottrazione di impianti (per ora uno) a tali principi allora indispensabile un'analisi generale dell'applicazione della LPAmb e della LPN (e non solo della LUFI). Invitiamo il Legislativo federale a chiedere conto ai servizi dell'amministrazione federale, e a UFAM in particolare, della reale difficoltà riscontrata nell'ambito dei rinnovi di concessioni dell'applicazioni delle normative vigenti della LPAmb e della LPN, al punto da giustificare una modifica legislativa federale che vada nel senso del proposto art. 58a cpv. 5 LUFI. La stessa Confederazione potrà altresì valutare il principio di un trattamento equo rispetto ad altre infrastrutture (non idroelettriche) realizzate in passato e coerente con la prassi dei paesi confinanti per le acque internazionali. Si tratta di valutare il criterio dell'uguaglianza nella valutazione fra impianti idroelettrici e altre importanti infrastrutture, quali strade, ferrovie, ecc. sottoposte all'oeia. In questo senso, rileviamo peraltro che con la modifica legislativa proposta ci si allineerebbe con i dispositivi vigenti dei Paesi vicini interessati da concessioni per le acque internazionali. In particolare in Germania ed in Austria vige quale periodo di riferimento il cosiddetto "Ist-Zustand'. Tali concessioni non interessano comunque impianti siti nel nostro Cantone. Infine la proposta di minoranza, art. 58a cpv. 6 LUFI, che obbligherebbe l'autorità concedente, a ogni rinnovo di concessione, a esaminare delle misure proporzionate a favore della natura e del paesaggio indipendentemente dal fatto che tale rinnovo sia o meno connesso a nuovi interventi in biotopi degni di protezione, così come proposta non rappresenta una contropartita valida alle conseguenze del cpv. 5 discusso sopra. ti
6 6 Tale proposta non va certo nella direzione di disporre di regole chiare e razionali, né il concetto di valorizzazione sui generis basato sul principio del potenziale ecologico contempla il rapporto di causalità che dovrebbe invece governare i processi di recupero e ricostituzione degli ambienti naturali nell'ambito dei progetti che generano, o hanno generato, grandi impatti sulla natura e sul paesaggio. La proposta, solamente se ben definita e precisata negli intendimenti, permetterebbe di reintrodurre, in una certa misura, la possibilità di operare una ponderazione globale degli interessi che prenda in conto le potenzialità dell'area influenzata dall'impianto. Ringraziamo per l'attenzione che sarà rivolta alle nostre osservazioni e porgiamo i nostri migliori saluti. PER IL CONSIGLIO Dl STATO Il Presidente.: Il Cancelliere: Claudio Zali Copia p.c.: - Divisione dell'ambiente (dt-da@ti.ch) - Divisione dello sviluppo territoriale e della mobilità (dt-dstm ti.ch) - Divisione delle risorse (dfe-dr@ti.ch) - Deputazione ticinese alle camere federali (can-relazioniesterne ti.ch) - Pubblicazione in internet ti
Risanamento dei corsi d acqua influenzati dai prelievi
Risanamento dei corsi d acqua influenzati dai prelievi Conferenza stampa 9 agosto 2018, Bellinzona Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle finanze e dell economia Claudio Zali, Direttore del Giovanni
Rapporto della Commissione dell ambiente, della pianificazione del territorio e dell energia del Consiglio nazionale. del 9 ottobre 2018
[Signature] [QR Code] 16.452 Iniziativa parlamentare Aggiornare l esame dell impatto ambientale per consentire un maggiore sfruttamento della forza idrica per la produzione e lo stoccaggio di energia Rapporto
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 341 cl 1 1 febbraio 2017 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale 2170 6501 Bellinzona telefono +41 91 814 43 20 fax +41 91 814 44 35 e-mail can-seti.ch
Ordinanza che adegua ordinanze nel settore ambientale, legate in particolare agli accordi programmatici per il periodo
Ordinanza che adegua ordinanze nel settore ambientale, legate in particolare agli accordi programmatici per il periodo 2016 2019 del 28 gennaio 2015 Il Consiglio federale svizzero ordina: I Le ordinanze
Ü ³»² ± Modifica dei contratti di costituzione delle Officine idroelettriche della Maggia SA e delle Officine idroelettriche di Blenio SA
Ó» ¹¹ ± ²«³» ± ¼ Ü ³»² ± 6762 12 marzo 2013 FINANZE E ECONOMIA ݱ²½» ²» Modifica dei contratti di costituzione delle Officine idroelettriche della Maggia SA e delle Officine idroelettriche di Blenio SA
Costruzioni, impianti e utilizzazioni nei parchi d importanza nazionale
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'ambiente UFAM Divisione Specie, ecosistemi, paesaggi http://www.bafu.admin.ch Scheda 20
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 584 cl 1 6 febbraio 2019 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale 2170 6501 Bellinzona telefono +41 91 814 43 20 fax +41 91 814 44 35 e-mail can-sc@ti.ch
5210 R 9 aprile 2002 FINANZE E ECONOMIA
5210 R 9 aprile 2002 FINANZE E ECONOMIA della Commissione speciale dell'energia sul messaggio 27 febbraio 2002 concernente la richiesta di rinnovo della concessione alla Società Elettrica Sopracenerina
AVVISO LEGALE REGIONE BASILICATA. LEGGE REGIONALE 19 gennaio 2010, n. 1 e s.m.i.
AVVISO LEGALE Il presente testo non ha carattere di ufficialità. L unico testo ufficiale definitivo che prevale in caso di discordanza è quello pubblicato sul Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata
Ordinanza sull indennizzo delle perdite subite nell utilizzazione delle forze idriche
Ordinanza sull indennizzo delle perdite subite nell utilizzazione delle forze idriche (OIFI) del 25 ottobre 1995 (Stato 11 luglio 2000) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 22 capoversi 3 a
STRATEGIA ENERGETICA 2050 DOPO L ENTRATA IN VIGORE DELLA NUOVA LEGGE SULL ENERGIA UFFICIO FEDERALE DELL'ENERGIA DIVISIONE MEDIA E POLITICA 18.1.
STRATEGIA ENERGETICA 2050 DOPO L ENTRATA IN VIGORE DELLA NUOVA LEGGE SULL ENERGIA INDICE 1. Strategia energetica 2050: a che punto siamo? 2. La nuova legge sull energia 3. Strategia Reti elettriche 2 STRATEGIA
Parte I LEGGI, DECRETI E REGOLAMENTI DELLA REGIONE
Parte I N. 2 - BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE BASILICATA - 19-1-2010 267 Parte I LEGGI, DECRETI E REGOLAMENTI DELLA REGIONE Legge regionale 19 gennaio 2010, n. 1. NORME IN MATERIA DI ENERGIA E PIANO
Legge federale sulla protezione delle acque
Termine di referendum: 13 maggio 2010 Legge federale sulla protezione delle acque (LPAc) (Rinaturazione) Modifica dell 11 dicembre 2009 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il rapporto
Rapporto esplicativo concernente la modifica dell ordinanza sulla protezione delle acque (OPAc)
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell'ambiente UFAM 27 aprile 2018 concernente la modifica dell ordinanza sulla protezione delle
Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili
Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili (Ordinanza sulla promozione dell energia, OPEn) Modifica del 27 febbraio 2019 Il Consiglio federale
STRATEGIA ENERGETICA 2050: SITUAZIONE DOPO LA SECONDA DELIBERAZIONE IN CONSIGLIO DEGLI STATI
STRATEGIA ENERGETICA 2050: SITUAZIONE DOPO LA SECONDA DELIBERAZIONE IN CONSIGLIO DEGLI STATI UFFICIO FEDERALE DELL'ENERGIA DIVISIONE MEDIA E POLITICA 31.05.2016 SOMMARIO 1. Principali contenuti della Strategia
I comitati interpartitici non sono partiti. Contributi a simili comitati non saranno dunque deducibili nemmeno in futuro.
Prassi Amministrazione delle imposte dei Grigioni G 36 m; 31 I c; 32; 78 I f FD 33 I i; 26 I c; 27; 56 g Costituiscono oggetto della presente prassi: da un lato contributi dei membri, versamenti volontari,
Legge regionale 19 gennaio 2010, n.1
Legge regionale 19 gennaio 2010, n.1 Norme in materia di energia e Piano di Indirizzo Energetico Ambientale Regionale. D.Lgs. n. 152 del 3 aprile 2006 L.R. n. 9/2007 B. U. REGIONE BASILICATA n. 2 del 19
Il Consiglio di Stato
Numero 1468 cl 0 Bellinzona 27 marzo 2019 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale 2170 6501 Bellinzona Telefono +41 91 814 41 11 fax +4191 814 44 35 e-mail can.seti.ch
I risultati dell esercizio 2017
I risultati dell esercizio 2017 Conferenza stampa Monte Carasso, 29 maggio 2018 Relatori Christian Vitta, Direttore del Dipartimento delle finanze e dell economia Giovanni Leonardi, Presidente del Consiglio
Iniziativa cantonale Legge sulla protezione delle acque. Modifica
10.324 Iniziativa cantonale Legge sulla protezione delle acque. Modifica Rapporto della Commissione dell ambiente, della pianificazione del territorio e dell energia del Consiglio degli Stati del 3 settembre
Piano direttore del Cantone Ticino
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni (ATEC) Ufficio federale dello sviluppo territoriale (ARE) Piano direttore del Cantone Ticino Approvazione della scheda
Revisione dell ordinanza del 19 ottobre 1988 concernente l esame dell impatto sull ambiente (OEIA) Rapporto esplicativo
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM Sezione EIA e ordinamento del territorio Riferimento/Numero d'incarto: G445-0154/SU
Energy Check Management e Tutela delle Costruzioni
Energy Check Management e Tutela delle Costruzioni Ing. Roberto Pasini Autorizzazioni amministrative per l installazione di impianti fotovoltaici e solari: semplificazioni e agevolazioni Camera di Commercio
Ordinanza concernente l adeguamento di ordinanze all ulteriore sviluppo degli accordi programmatici nel settore ambientale
Ordinanza concernente l adeguamento di ordinanze all ulteriore sviluppo degli accordi programmatici nel settore ambientale del Il Consiglio federale svizzero ordina: I Le ordinanze qui appresso sono modificate
POLITICA ENERGETICA 2050 OPPORTUNITÀ E SFIDE PER IL CANTONE TICINO. Giorgio Tognola, Responsabile Commercio AET 21 novembre 2017
POLITICA ENERGETICA 2050 OPPORTUNITÀ E SFIDE PER IL CANTONE TICINO Giorgio Tognola, Responsabile Commercio AET 21 novembre 2017 Contenuti Produzione e consumo in Svizzera e in Ticino La strategia energetica
STRATEGIA ENERGETICA 2050 DOPO LA VOTAZIONE FINALE DEL PARLAMENTO UFFICIO FEDERALE DELL'ENERGIA DIVISIONE MEDIA E POLITICA
STRATEGIA ENERGETICA 2050 DOPO LA VOTAZIONE FINALE DEL PARLAMENTO INDICE 1. Strategia energetica 2050: a che punto siamo? 2. Primo pacchetto di misure: risultati dopo la consultazione parlamentare 3. Primo
Ordinanza sulla geologia nazionale (OGeolN)
Ordinanza sulla geologia nazionale (OGeolN) del [versione 11, 20.11.2006; avamprogetto per l indagine conoscitiva / la consultazione degli uffici] Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5,
Diritto vigente. Legge sull'energia del Cantone dei Grigioni (Legge grigione sull'energia, LGE) 1)
Legge sull energia del Cantone dei Grigioni (diritto vigente) Pagina di 6 30.06.009 APPENDICE 4 80.00 Diritto vigente Legge sull'energia del Cantone dei Grigioni (Legge grigione sull'energia, LGE) ) accettata
Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua
Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua 721.100 del 21 giugno 1991 (Stato 1 agosto 2008) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 24 e 24 bis della Costituzione
Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili
Questo testo è una versione provvisoria. La versione definitiva che sarà pubblicata su www.dirittofederale.admin.ch è quella determinante. Ordinanza sulla promozione della produzione di elettricità generata
Questionario di consultazione dei Municipi Proposta di revisione Legge sulla municipalizzazione dei servizi pubblici (LMSP)
Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento delle istituzioni Sezione degli enti locali 6500 Bellinzona ALLEGATO 5 Questionario di consultazione dei Municipi Proposta di revisione Legge sulla municipalizzazione
IL MINISTRO DELLO SVILUPPO ECONOMICO IL MINISTRO DELL AMBIENTE E DELLA TUTELA DEL TERRITORIO E DEL MARE
DECRETO 10 settembre 2010. Linee guida per l autorizzazione degli impianti alimentati da fonti rinnovabili. IL MINISTRO DELLO SVILUPPO ECONOMICO DI CONCERTO CON IL MINISTRO DELL AMBIENTE E DELLA TUTELA
Legge federale sulla pianificazione del territorio (LPT)
Legge federale sulla pianificazione del territorio (LPT) Modifica del 20 marzo 1998 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 22 maggio 1996 1, decreta:
Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua
Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua 721.100 del 21 giugno 1991 (Stato 1 gennaio 2011) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 24 e 24 bis della Costituzione
Conferenza Regionale della Pesca e dell Acquacoltura
REGIONE ABRUZZO Servizio Politiche di Sostegno all'economia ittica - DPD027 Conferenza Regionale della Pesca e dell Acquacoltura 21 luglio 2017 Torre del Cerrano SS 16 Pineto (TE) Ore 10.00 SeaGIS Abruzzo:
I risultati dell esercizio Conferenza stampa Monte Carasso, 14 giugno 2016
I risultati dell esercizio 2015 Conferenza stampa Monte Carasso, 14 giugno 2016 Relatori Christian Vitta, Direttore del Dipartimento delle finanze e dell economia Giovanni Leonardi, Presidente del Consiglio
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 2625 sb 1 15 giugno 2016 Repubblica e Canton e Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo Casella postale 2170 6501 Bellinzona telefono +4191 814 43 20 fax +41 91 814 44 35 e-mail can-sc@ti.ch
Panoramica sugli incentivi cantonali e federali in ambito energetico
Panoramica sugli incentivi cantonali e federali in ambito energetico Michele Fasciana, Cevio, 11 aprile 2019 Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento del Territorio Ufficio dell aria, del clima e delle
1 ((c) Datatronics Sistemi S.n.c. - Brescia
Decreto del Ministero dello sviluppo economico 10 settembre 2010 Linee guida per l autorizzazione degli impianti alimentati da fonti rinnovabili. (pubblicato nella G.U. n. 219 del 18/09/2010) IL MINISTRO
Milano, 23 aprile 2009
Milano, 23 aprile 2009 Il Piano di gestione del distretto idrografico del fiume Po via Garibaldi, 75-43100 Parma - tel. 0521 2761 www.adbpo.it - partecipo@adbpo.it Piano distrettuale di gestione delle
Iniziativa parlamentare Burkart Proroga del limite temporale concernente le agevolazioni fiscali per il gas naturale, il gas liquido e i biocarburanti
ad 17.405 Iniziativa parlamentare Burkart Proroga del limite temporale concernente le agevolazioni fiscali per il gas naturale, il gas liquido e i biocarburanti Rapporto della Commissione dell ambiente,
Ordinanza sull energia
Ordinanza sull energia (OEn) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 7 dicembre 1998 1 sull energia è modificata come segue: Art. 1a cpv. 4 4 Ogni azienda soggetta all obbligo
Concernente la modificazione di alcuni articoli della legge sul commercio delle armi e delle munizioni e sul porto d'arma del 10 ottobre 1967
Messaggio 2122 Concernente la modificazione di alcuni articoli della legge sul commercio delle armi e delle munizioni e sul porto d'arma del 10 ottobre 1967 Onorevoli signori, Presidente e Consiglieri,
Piano d azione Energie rinnovabili
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Scheda informativa 6 Data 21 febbraio 2008 Piano d azione Energie rinnovabili
Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione. storiche della Svizzera. (OIVS) Sezione 1: Disposizioni generali
Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione storiche della Svizzera (OIVS) del 14 aprile 2010 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5 capoverso 1 e 26 della legge
«La Posta riparte!» Intervento di Peter Hasler Presidente del Consiglio di amministrazione
«La Posta riparte!» Intervento di Peter Hasler Presidente del Consiglio di amministrazione Incontro aperitivo con i giornalisti Berna, 22 dicembre 2010 FA FEDE IL DISCORSO EFFETTIVAMENTE PRONUNCIATO 2
Capitolo 22. Valutazione di impatto ambientale, valutazione ambientale strategica e valutazione di incidenza
Capitolo 22 Valutazione di impatto ambientale, valutazione ambientale strategica e valutazione di incidenza Valutazione d impatto ambientale La VIA è una procedura amministrativa che porta alla concessione
Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici
[Signature] [QR Code] Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici (OPIE) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 2 febbraio 2000 1 sulla procedura
Procedimenti con termine definito per legge
AA AA4 - SERVIZIO RELAZIONI CON IL PUBBLICO Accesso agli atti 30 Art. 25, Legge 241/ e BA BA8 - SERVIZIO APPALTI, CONTRATTI ED ESPROPRIAZIONI Acquisizione aree mediante decreto d esproprio ai sensi dell'art.
Ordinanza sull approvvigionamento elettrico
[Signature] [QR Code] Ordinanza sull approvvigionamento elettrico (OAEl) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 4 marzo 008 sull approvvigionamento elettrico è modificata
Energia e pianificazione regionale del territorio
Energia e pianificazione regionale del territorio 11 marzo 2016 - Sala Poggioli, viale Della Fiera 8 Bologna Elementi introduttivi a cura di Finalità dell incontro Il convegno intende illustrare lo stato
RELAZIONE PER LA VERIFICA DI ASSOGGETTABILITA A VAS (art.4 L.R.16/2008 e art.12 D.lgs.152/2006 e s.m.i.)
REGIONE FRIULI-VENEZIA GIULIA PROVINCIA DI UDINE COMUNE DI OVARO Variante P.R.G.C. n.66 L.R. 21/2015 RELAZIONE PER LA VERIFICA DI ASSOGGETTABILITA A VAS (art.4 L.R.16/2008 e art.12 D.lgs.152/2006 e s.m.i.)
«Strategia energetica 2050» Che significato ha per il Cantone?
«Strategia energetica 2050» Che significato ha per il Cantone? 18 settembre 2013 1 Panoramica degli argomenti 1. Le basi 2. Strategia energetica 2050 3. Presa di posizione del Cantone 4. Strategia energetica
Impianti per la produzione di energia rinnovabile Aspetti dell utilizzo energetico delle acque superficiali in rapporto con le Linee Guida regionali.
Impianti per la produzione di energia rinnovabile Aspetti dell utilizzo energetico delle acque superficiali in rapporto con le Linee Guida regionali. Regione Lombardia Direzione Generale Ambiente, Energia
Ordinanza concernente l esame dell impatto sull ambiente
Ordinanza concernente l esame dell impatto sull ambiente (OEIA) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 19 ottobre 1988 1 concernente l esame dell impatto sull ambiente è
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 154 Repubblica e Cantone Ticino. Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale 2170. 6501 Bellinzona telefono +41 91 814 43 20 fax +41 91 814 44 35 e-mail can-so@ti.ch Il Consiglio
Scheda di informazione IFP Giugno 2017
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM Divisione Divisione Specie, ecosistemi, paesaggi Sezione Gestione del paesaggio
concernente la circolazione di veicoli a motore fuoristrada del
REGOLAMENTO concernente la circolazione di veicoli a motore fuoristrada del Il Consiglio di Stato della Repubblica e Cantone del Ticino richiamati: la Legge federale sulla circolazione stradale del 19
> Manuale EIA modulo 1 Basi legali
> Modulo 1 Basi legali stato 12.01.2012 1 Autrice: Salome Sidler, divisione giuridica, UFAM > Manuale EIA modulo 1 Basi legali In questo modulo sono illustrate le basi legali che disciplinano lo svolgimento
Bellinzona, 9 novembre Consultazione nlinn 2014 Ufficio per lo sviluppo economico Viale Stefano Franscini Bellinzona
Bellinzona, 9 novembre 2014 Consultazione nlinn 2014 Ufficio per lo sviluppo economico Viale Stefano Franscini 17 6501 Bellinzona Consultazione riguardante la nuova Legge per l'innovazione economica (nllnn)
La strategia biodiversità
La strategia biodiversità Utilizzo sostenibile delle risorse Pianificazione del territorio: per qualsiasi intervento sotto forma di costruzioni o impianti bisogna tenere conto di tutti gli aspetti legati
Nuovo diritto sanzionatorio: adeguamento della legislazione cantonale
Nuovo diritto sanzionatorio: adeguamento della legislazione cantonale Conferenza stampa 5 ottobre 2017, ore 11.00 Sala Stampa, Bellinzona Logo: campagna, partner marchi certificazione Norman Gobbi Consigliere
Maggio Programma promozionale in ambito energetico per il periodo
Maggio 2019 Programma promozionale in ambito energetico per il periodo 2011-2020 Rapporto 2018 3 Sommario 1. Basi legali 4 2. Ripartizione credito quadro 4 3. Situazione nel 2018 5 4. Conclusione 10 4
> >> Proposte di modifiche del Piano direttore. Contenuto Scheda V10 Poligoni di tiro. novembre Piano direttore cantonale
Piano direttore cantonale > >> Proposte di modifiche del Piano direttore novembre 2014 Consultazione ai sensi dell art. 11 Lst Contenuto Scheda V10 Poligoni di tiro Editore Dipartimento del territorio
Direzioni regionali - Programmazione Strategica, Politiche Territoriali ed Edilizia - Ambiente ARPA Piemonte. VAS nel processo di pianificazione
Direzioni regionali - Programmazione Strategica, Politiche Territoriali ed Edilizia - Ambiente ARPA Piemonte VAS significato e norme Lucia Brizzolara - Giuseppina Sestito Settore Sistema Informativo Ambientale
POTENZIALE LEGNOSO REGIONALE E SOSTEGNO CANTONALE ALL ENERGIA DEL LEGNO
POTENZIALE LEGNOSO REGIONALE E SOSTEGNO CANTONALE ALL ENERGIA DEL LEGNO Melano, serata pubblica Roland David Capo della Sezione forestale cantonale SUPERFICIE CANTONE TI: 281'000 ha SUPERFICIE BOSCO TI:
Iniziative di sviluppo economico in vista della messa in esercizio di AlpTransit
Iniziative di sviluppo economico in vista della messa in esercizio di AlpTransit AlpTransit: aspettative ticinesi alla vigilia dell apertura della galleria di base Bellinzona Stefano Rizzi Direttore della
Vista d insieme sul probabile contenuto del nuovo concordato sul settore delle scuole universitarie
Stato 6 giugno 2007 Progetto Panorama universitario svizzero elementi in merito alla consultazione sulla Legge federale concernente l aiuto alle scuole universitarie e il coordinamento nel settore delle
Pacchetto di ordinanze in materia ambientale, primavera Riferimento/Numero d incarto: R
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell ambiente UFAM 27.04.2018 relativo alla modifica dell ordinanza che designa le organizzazioni
Legge sulle acque sotterranee (del 12 settembre 1978)
Legge sulle acque sotterranee (del 12 settembre 1978) 9.1.3.2 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il messaggio 2 giugno 1970 n. 1649 del Consiglio di Stato; richiamato l art. 99 della
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 3725 fr 0 22 agosto 2018 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Govemo 6 Casella postale 2170 6501 Bellinzona telefono +41 91 81443 20 fax +41 91 81444 35 e-mail can-scei.ch
Efficienza energetica e rinnovabili in Ticino
Efficienza energetica e rinnovabili in Ticino Assetto normativo e incentivi Solar Update Svizzera italiana Hotel Unione Bellinzona, 27 giugno 2018 Mirco Moser Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento del
Ordinanza sull'energia. (OEn) Modifica del. Il Consiglio federale svizzero. ordine:
(OEn) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L'ordinanza del 7 dicembre 1998 1 sull'energia è modificata come segue: Art. 1a cpv. 4 4 Ogni azienda soggetta all obbligo di etichettatura,
Legge federale sui binari di raccordo ferroviario
Legge federale sui binari di raccordo ferroviario 742.141.5 del 5 ottobre 1990 (Stato 13 giugno 2006) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 22 ter, 26 e 64 della Costituzione
Politica energetica cantonale
Politica energetica cantonale Indirizzi, norme attuali e future Congresso immobiliare 2018 Palazzo dei Congressi di Lugano, 8 marzo 2018 Mirco Moser Repubblica e Cantone Ticino Dipartimento del Territorio
Vigilanza sulla sicurezza dell UFT nella fase d esercizio
Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazione DATEC Ufficio federale dei trasporti UFT Vigilanza sulla sicurezza dell UFT nella fase d esercizio Sorveglianza sulla
Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici
Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici (OPIE) Modifica del 3 aprile 2019 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 2 febbraio 2000 1 sulla procedura d approvazione
Legge cantonale sull energia (Len) 1 (dell 8 febbraio 1994)
Legge cantonale sull energia (Len) 1 (dell 8 febbraio 1994) 9.1.7.1 IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il Decreto federale sull energia del 14 dicembre 1990, 2 il relativo Regolamento
Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici
Questo testo è una versione provvisoria. La versione definitiva che sarà pubblicata su www.dirittofederale.admin.ch è quella determinante. Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti
Legge cantonale sull energia (Len) 1 (dell 8 febbraio 1994)
Legge cantonale sull energia (Len) 1 (dell 8 febbraio 1994) IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto il Decreto federale sull energia del 14 dicembre 1990, 2 il relativo Regolamento di
Città dell energia. Un marchio per Comuni energeticamente al di sopra della media. Magadino 29 febbraio 2016
Città dell energia Un marchio per Comuni energeticamente al di sopra della media Magadino 29 febbraio 2016 SvizzeraEnergia per i Comuni della Svizzera italiana www.cittadellenergia.ch - www.svizzeraenergia.ch
Settembre Versione 2.2
Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni DATEC Ufficio federale dell energia UFE Divisione Efficienza energetica e energie rinnovabili Settembre 2016 Aiuto
Sostegno cantonale in ambito energetico
Sostegno cantonale in ambito energetico Comuni e energia: le dimensioni non contano Lumino, Luca Pampuri FER: nuovi mezzi finanziari per la politica energetica comunale 1 FER Fondo energie rinnovabili
Ordinanza sull approvvigionamento elettrico
Ordinanza sull approvvigionamento elettrico (OAEl) Modifica del 30 gennaio 2013 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 14 marzo 2008 1 sull approvvigionamento elettrico è modificata come
Presentazione nuovo collegamento A2-A13
Presentazione nuovo collegamento A2-A13 Conferenza stampa Bellinzona, 7 maggio 2018 Repubblica e Cantone Ticino Ufficio federale delle strade Claudio Zali, Direttore del Marco Fioroni, Capo Filiale di
Il Consiglio di Stato
numero Bellinzona 1514 cl 0 10 aprile 2018 Repubblica e Cantone Ticino Consiglio di Stato Piazza Governo 6 Casella postale 2170 6501 Bellinzona telefono +41 91 814 43 20 fax +41 91 814 44 35 e-mail can-sc@ti.ch
D. Lgs. 16 marzo 1999, n. 79
Decreto Legislativo 16 marzo 1999, n. 79 (art. 12) Attuazione della direttiva 96/92/CE recante norme comuni per il mercato interno dell energia elettrica [Pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica
Il primato del diritto dell UE. L approccio federalista della CGUE
Il primato del diritto dell UE L approccio federalista della CGUE Sentenza Costa c. ENEL, causa 6/64 [ ] a differenza dei comuni trattati internazionali, il Trattato C.E.E. ha istituito un proprio ordinamento
3C e 3D - Economia. 15 ottobre
L opinione degli studenti delle classi terze e quarte e dei docenti del Liceo di Locarno su alcuni temi di politica federale in occasione delle elezioni federali del 23.10.2011 15 ottobre 2011-1 - 15 ottobre
COMUNE DI PRATO CARNICO. Variante P.R.G.C. n. 30 RELAZIONE DI VERIFICA PREVENTIVA SIGNIFICATIVI SULL AMBIENTE
REGIONE FRIULI-VENEZIA GIULIA PROVINCIA DI UDINE COMUNE DI PRATO CARNICO RELAZIONE DI VERIFICA PREVENTIVA SIGNIFICATIVI SULL AMBIENTE DEGLI EFFETTI Variante P.R.G.C. n. 30 Arch. Fabiana Brugnoli Dicembre
Allegato g) Inventario delle captazioni d acqua potabile quale base per la pianificazione regionale
pag.1 Allegato g) Inventario delle captazioni d acqua potabile quale base per la pianificazione Un contributo dell Ufficio federale dell ambiente (UFAM) Autore: Frédéric Guhl Il presente allegato illustra
Estensione del diritto di utilizzazione delle acque mediante concessioni complementari
13.04.2016 Estensione del diritto di utilizzazione delle acque mediante concessioni complementari Rapporto del Consiglio federale in adempimento del postulato 12.3223 del Consigliere nazionale Bernhard
Intervento di Marco Borradori, Presidente del Consiglio di Stato
VALE IL DISCORSO ORALE Conferenza stampa Rustici - Pubblicazione del Piano di utilizzazione cantonale dei paesaggi con edifici e impianti protetti (PUC-PEIP) Bellinzona, 18 settembre 2012 Intervento di
CANALI IRRIGUI ED ENERGIA
CANALI IRRIGUI ED ENERGIA Associazione Termotecnica Italiana sezioni Lombardia e Veneto Trentino LO SMALL HYDRO: RUOLO E POTENZIALITA 23 Maggio 2018 Centro Congressi FAST Impianti idroelettrici su canali
Valutazione del pilastro «Sviluppo territoriale»
Valutazione del pilastro «Sviluppo territoriale» Ufficio federale dello sviluppo territoriale ARE Nome progetto / Numero PSE: Variante di corridoio: Gruppi di criteri Protezione delle risorse Protezione
Ordinanza sulle riserve d importanza internazionale e nazionale d uccelli acquatici e migratori (ORUAM)
Ordinanza sulle riserve d importanza internazionale e nazionale d uccelli acquatici e migratori (ORUAM) Modifica del Avamprogetto del 17 luglio 2014 Il Consiglio federale svizzero, ordina: I L ordinanza