TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS"

Transcript

1 2012 TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS SINGLE WALL PIPES AND ACCESSORIES FOR STOVES AND FIREPLACE

2 ACCESSORI PER FUMISTERIA FLUE ACCESSORIES Il fumo si veste d acciaio antracite, di grigio intenso. L aria è sana, non ci sono dispersioni e il calore prodotto dalle stufe a legna o a pellets è puro ed uniforme perché convogliato e irradiato armoniosamente. La MC ha pensato proprio a tutto. I suoi prodotti per lo smaltimento dei fumi da combustione sono versatili, forti, moderni: in una parola, d acciaio. Non conoscono l usura e non temono le alte temperature, anzi le irradiano nell ambiente consentendo un reale recupero del calore diffondendolo come qualsiasi elemento riscaldante. Non sono solo tubi, ma veri e propri strumenti. Possono essere curvi, tondi, diritti, a diametro variabile in base alle esigenze dell installatore o del produttore di stufe o caminetti, ma quel che conta di più è che sono sicuri, certificati e marchiati CE Progettati e costruiti in conformità alle norme EN ed EN i prodotti MC vengono attentamente controllati e verificati dal Sistema Qualità dell azienda. Oltre a questo la MC vuole garantire con la sua competenza e professionalità un adeguato Servizio Assistenza flessibile e preciso allo scopo di ottenere la massima soddisfazione del cliente. Questo è il mondo dell accessorio per fumisteria: questo è il mondo di Moreno Costa che sa applicare le sue grandi capacità tecniche nella progettazione e costruzione di prodotti innovativi brevettati, divenuti nel tempo di uso comune. Designed and manufactured to EN and EN standards, all MC products are carefully tested and checked by the company s Quality System. And after the product has left the factory, the skills and professionalism of the company are channelled into providing a flexible and diligent After Sales Service designed to guarantee maximum customer satisfaction. This is the world of flue accessories: the world of Moreno Costa, expert designer and maker of innovative patented products that may be revolutionary at first, but become familiar ultimately as items of everyday use. Smoke dressed in charcoal grey steel. Deep grey. Wholesome air and no energy losses. The heat produced by wood or pellet stoves is conveyed and radiated in perfect balance, providing pure and uniform warmth. MC has thought of everything. Flue gas disposal products made by the company are versatile, tough, and thoroughly modern: in a word steel. These are products unaffected by wear and untroubled by high temperatures; indeed they perform a positive heat recovery function by radiating warmth into the surrounding environment like any other heater. Not merely pipes, but genuine instruments. They can be curved, round, straight or of varying diameter, to suit the needs of the installer or maker of stoves or fireplaces, but more importantly they are safe and certified as such, carrying the CE mark.

3 4 TUBO PESANTE PER STUFE A LEGNA HEAVY PIPE FOR WOOD-BURNING STOVES TUBO PESANTE PER STUFE A PELLETS VENT PIPE FOR PELLET STOVES MAGNOLIA TUBO PESANTE PER STUFE A PELLETS MAGNOLIA VENT PIPE FOR PELLET STOVES 29 PORTA LEGNA / PORTA PELLETS WOOD HOLDERS / PELLET SCUTTLES

4 TUBO PESANTE PER STUFE A LEGNA HEAVY PIPE FOR WOOD-BURNING STOVES Il fumo si veste d acciaio antracite, di grigio intenso... Smoke dressed in charcoal grey steel. Deep grey

5 L TUBO LINEARE STRAIGHT PIPE Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm) 1500 (solo Ø150 - C.V.) / (Ø150 only, w/damper) I 1000 I 750 I 500 I 250 A - Ø mm T1000D ,5 120 T1000D ,5 130 T1000D ,5 140 T1000D ,5 150 T1000D ,5 180 T1000D ,5 200 Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo. Straight length for assembly of stove pipe. TUBO LINEARE ANTICONDENSA CON VALVOLA STRAIGHT ANTI-CONDENSATION PIPE WITH DAMPER A - Ø mm T1000ACD120CV T1000ACD130CV T1000ACD140CV T1000ACD150CV T1000ACD180CV T1000ACD200CV Elemento diritto fornito di: una valvola di regolazione per il flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore, un gocciolatoio anticondensa saldato all interno del tubo a 60 mm dal bordo inferiore, due estremità uscita femmina per installazione in anticondensa. Straight length of pipe with: flow control damper positioned at 200 mm from bottom edge, condensate drip ring welded to inside of pipe at 60 mm from bottom edge, and two socket ends; for anti-condensation installation. TUBO DA 300 MM CON VALVOLA 300 MM PIPE WITH DAMPER A - Ø mm valvola / damper T300D120CV ,5 T300D130CV ,5 T300D140CV ,5 T300D150CV ,5 T300D180CV ,5 T300D200CV ,5 Elemento diritto lungo 300 mm con valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 150 mm dal bordo inferiore. Straight section of pipe 300 mm in length with flow control damper positioned at 150 mm from bottom edge. CURVA BEND A mm B mm C45D120C ,5 C45D130C ,5 C45D140C ,5 C45D150C ,5 C45D180C ,5 C45D200C ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters. 5

6 CURVA 45 CORTA 45 BEND CORTA A mm B mm C45D120C ,5 C45D130C ,5 C45D140C ,5 C45D150C ,5 C45D180C ,5 C45D200C ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters. CURVA 45 ISPEZIONABILE BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C45D120I ,5 C45D130I ,5 C45D140I ,5 C45D150I ,5 C45D180I ,5 C45D200I ,5 Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45 e di permettere la verifica e la pulizia. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters. CURVA BEND A mm B mm C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90. Angle section serving to divert the stove pipe through 90. CURVA 90 ISPEZIONABILE 90 BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D120I ,5 C90D130I ,5 C90D140I ,5 C90D150I ,5 C90D180I ,5 C90D200I ,5 Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90 e di permettere verifica e pulizia del canale stesso. Angle section serving to divert the stove pipe through 90, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. 6

7 ϒ CURVA GIREVOLE CURVA 3 SETTORI GIREVOLE 3 SETTORI 3 SEGMENT ROTATABLE 3 SEGMENT BEND ROTATABLE BEND A mm B mm C0-90D120I ,5 C0-90D130I ,5 C0-90D140I ,5 C0-90D150I ,5 C0-90D180I ,5 Con questo elemento si ottengono 3 cambi di funzione nel canale da fumo grazie alla versatilità dei suoi componenti: elemento lineare - elemento ad angolo 90 - elemento ad angolo 45. Utilizzandolo secondo le necessità, esso mantiene sempre la possibilità di verifica e pulizia attraverso la portina di ispezione. This segmented bend can perform 3 different functions in a stove pipe, thanks to the versatility of its component parts: straight section - 90 bend -45 bend. Whatever the particular configuration required, the inspection door will always enable viewing and cleaning of the inside. CURVA GIREVOLE 4 SETTORI 4 SEGMENT ROTATABLE BEND A - mm lung. tot. / tot. lengths C0-904SD120I ,5 C0-904SD130I ,5 C0-904SD140I ,5 C0-904SD150I ,5 C0-904SD180I ,5 Questo elemento è composto da 4 settori che ruotano a 360. La rotazione permette molteplici cambi di direzione del canale da fumo ottenendo il disassamento richiesto. Anche la curva a 4 settori permette la verifica e pulizia del canale tramite la portina di ispezione. This bend is made up of 4 segments rotatable through 360. Rotating the segments relative to one another, the installer can adjust the position of the stove pipe to obtain the required offset. Like the 3 segment bend, this also incorporates an inspection door for viewing and cleaning purposes. TONDO 2 TONDO 2 A mm B mm TONDO ,5 Elemento angolare a 90 con particolare angolo arrotondato e porta di ispezione a tutto campo. Di notevole impatto estetico. Le dimensioni sono 320x bend of special rounded profile with full quadrant inspection door. Superior visual impact. Dimensions 500x400. TONDO 1 TONDO 1 A mm B mm TONDO ,5 Elemento simile per caratteristiche estetiche al tondo 1 e 2, ma più completo in quanto fornito di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Le misure sono 700x450. Similar in appearance to the Tondo 3 and Tondo 2 bends, this is a more complete version equipped with a flow control damper positioned at 200 mm from the bottom edge. Dimensions 700x450. 7

8 CURVONE C745 C745 SEGMENTED BEND A mm B mm C745D130I ,5 C745D150I ,5 C745D180I ,5 C745D200I ,5 Elemento angolare a 90 con la versatilità di permettere la realizzazione di un canale da fumo in unico pezzo. Anche questo pezzo è fornito con portina di ispezione e di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Di bella estetica e praticità. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters. RIDUZIONI ADAPTERS Diametro / Diameter Ø M F A 120 MM La riduzione offre versatilità e semplicità nel cambio di sezione di un canale da fumo. Prima dell utilizzo si consiglia sempre di consultare il libretto uso e manutenzione dell apparecchio di combustione fornito dalla casa costruttrice. This component provides a versatile and simple solution for connecting pipes of different diameter. Before installing an adapter, always consult the instruction booklet provided by the maker of the stove or other appliance to verify suitability. RACCORDO A T TEE Codice / Code A mm altezza / length B mm centroforobordo/hole centre-edge RACTD ,5 200 RACTD ,5 210 RACTD ,5 220 RACTD ,5 230 RACTD ,5 260 RACTD ,5 280 E - Ø mm largh. max / max width Elemento a 90 costruito per la partenza di un canale da fumo da un apparecchio di combustione con scarico posteriore. Altro utilizzo può essere quello di raccordare un tratto di canale verticale ad uno orizzontale. È fornito di tappo per ispezione e raccolta incombusti + 1 pezzo di tubo lungo 150 mm con uscite maschio-maschio per ricreare lo scarico a fumo. 90 tee piece designed as the starting point for a stove pipe rising from an appliance with a rear flue gas outlet. Another possible use is that of attaching a vertical length of pipe to a horizontal length. The Tee comes with a cap allowing inspection and clean-out of unburned residues, and 1 x 150 mm straight coupling with two spigot ends. 8

9 KIT ANTICONDENSA ANTI-CONDENSATION KIT FEMMINA - FEMMINA / SOCKET - SOCKET 125 interno anello/ inside ring KITACD KITACD KITACD KITACD KITACD KITACD A - altezza / length MASCHIO - MASCHIO / SPIGOT - SPIGOT M M A altezza / length F F KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 Questa coppia di elementi è stata costruita per impianti cha a livello tecnico e funzionale possono avere problemi di condensa. Il pezzo femmina-femmina lungo 105 mm, è fornito di gocciolatoio anticondensa saldato al centro dell elemento con funzione di trattenere la condensa all interno. È d obbligo il montaggio con il maschio dei tubi rivolto verso il basso. Il pezzo maschio-maschio lungo 150 mm permette il capovolgimento del canale da fumo giunto in prossimità del muro, ricreando il maschio verso l alto. These two couplings are designed for systems that may have condensation problems affecting their design and operation. The socketsocket piece measuring 105 mm is furnished with a drip ring, welded in a central position, which serves to retain the condensate ly. The pipe sections must be assembled with the spigots at the bottom end. The spigot-spigot piece measuring 150 mm is fitted to the top end of the stove pipe, so as to restore the spigot end at the interface with the wall. ROSONE ROSETTE ROSD ROSD ROSD ROSD ROSD ROSD A - Ø mm Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisce in canna fumaria con angolo a 90, coprendo eventuali imperfezioni murarie. The function of a rosette fitted to a stove pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90 to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. 9

10 ROSONE ELLITTICO OVAL ROSETTE Inclinazione Bordo mm ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD Il rosone ellittico di finitura si differenzia dalla funzione del rosone di finitura solo per la forma ellittica che ospita l inserimento del canale da fumo con angolo a 45. This rosette with an elliptical hole differs from the circular rosette purely in that it provides the decor element for a pipe entering the wall at an angle of 45. VALVOLA INTERCAMBIABILE INTERCHANGEABLE DAMPER VALVD VALVD VALVD VALVD VALVD VALVD La valvola intercambiabile è stata costruita per l applicazione su canali da fumo che per costruzione e portata hanno un tiraggio naturale troppo elevato. Da installare a circa 200 mm dalla parte inferiore del tubo, richiede un foro per l applicazione diametro 10,5. The interchangeable damper is designed for application to stove pipes of design and capacity that tend to produce excessive natural draught. To be installed at approximately 200 mm from the bottom end of the pipe; requires a hole of 10.5 mm diameter. FASCETTA SORREGGI TUBO PIPE SUPPORT BAND FASTD120 FASTD130 FASTD140 FASTD150 FASTD180 FASTD200 La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza tra tubi e muro da 50 mm a 270 mm. Bands are used to anchor stove pipes to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 50 mm to 270 mm. RACCORDO A PARETE WALL FITTING RAPD RAPD RAPD RAPD RAPD RAPD A mm altezza / length Il raccordo a parete è un accessorio economico per raccordare il canale da fumo con la canna fumaria. È completo di rosone di finitura saldato. The wall fitting is a low cost accessory used to connect the stove pipe to the flue. Comes with a welded rosette. 10

11 N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A SOFFITTO TELESCOPICO TELESCOPIC CEILING FITTING RASMODID.. rosone / rosette RASD RASD RASD RASD RASD RASD A mm altezza / length Il raccordo telescopico a soffitto con modifica per tubo inox, viene fornito con un anello femmina in aisi 304, saldato sulla parte superiore che permetterà di proseguire con la canna fumaria mono o doppiaparete. The telescopic ceiling fitting modified for connection to a stainless steel pipe comes with a 304 grade steel socket welded to the top end, which will accept a single or double wall flue pipe. Il raccordo a soffitto telescopico è un prodotto costruito per raccordare un canale da fumo verticale ad una canna fumaria. Realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine è completo di rosone di finitura. È possibile scorrere un tubo attraverso l intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 200 mm. The telescopic ceiling fitting is designed to connect a vertical stove pipe to the flue. Made of 304 grade 08/10 gauge steel, the fitting has an annular cavity and comes complete with rosette. A pipe can be slotted into the cavity ether by the spigot or by the socket end, to a depth of 200 mm. N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A SOFFITTO TELESCOPICO FLOTTANTE FLOAT TYPE TELESCOPIC CEILING FITTING Codice / Code rosone / rosette RASD120FLOT RASD130FLOT RASD140FLOT RASD150FLOT RASD180FLOT RASD200FLOT A mm altezza / length È un prodotto costruito per raccordare un canale da fumo verticale ad una canna fumaria. Realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine è completo di rosone di finitura. È possibile scorrere un tubo attraverso l intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 200 mm. La flangia flottante permette di eseguire installazioni a norma su pendenze del tetto da 0 a 30. The telescopic ceiling fitting is designed to connect a vertical stove pipe to the flue. Made of 304 grade 08/10 gauge steel, the fitting has an annular cavity and comes complete with rosette. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 200 mm. The floating flange allows installation to professional standards with roof slopes up to

12 N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A MURO TELESCOPICO TELESCOPIC WALL FITTING Codice / Code bordo / edge A mm altezza / length RAMD RAMD RAMD RAMD RAMD RAMD Il raccordo a muro telescopico a 45 è realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine e rosone di finitura ellittico. Esso permette di collegare un canale da fumo ad una canna fumaria a parete con angolo a 45. Permette uno scorrimento del tubo all interno dell intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 150 mm. The 45 telescopic wall fitting is made of 304 grade 08/10 gauge steel, with an annular cavity, and has an oval rosette. Designed to connect a stove pipe to the flue at an angle of 45 to the wall. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 150 mm. RACCORDO A MURO TELESCOPICO TELESCOPIC WALL FITTING Codice / Code A mm alt. max / max length rosone / rosette RAM45D RAM45D RAM45D RAM45D RAM45D Il raccordo a muro telescopico a 45 è realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine e rosone di finitura ellittico. Esso permette di collegare un canale da fumo ad una canna fumaria a parete con angolo a 45. Permette uno scorrimento del tubo all interno dell intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 150 mm. The 45 telescopic wall fitting is made of 304 grade 08/10 gauge steel, with an annular cavity, and has an oval rosette. Designed to connect a stove pipe to the flue at an angle of 45 to the wall. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 150 mm. 12

13 PEDANE SALVA PAVIMENTO FLOOR PLATES L mm. L. 900 mm. L. 800 mm. L. 900 mm. L. 800 mm. PEDA 1 PEDA 2 PEDA 3 L. 600 mm. PEDA 4 L. 600 mm. L. 700 mm. 500 mm. PEDAGO L mm. 500 mm. L mm. Le pedane salvapavimento sono state realizzate per proteggere il pavimento sottostante un apparecchio di combustione, dalla caduta di eventuali scintille accese. A questo scopo presentano svariate misure per soddisfare l applicazione sui modelli di stufe in commercio. These protective plates are designed to shield the floor beneath a stove or other solid fuel-burning appliance from falling embers or flying sparks. Various shapes and sizes are available to suit a wide range of stoves offered by different manufacturers. TAPPO DI CHIUSURA PER FORI CANNE FUMARIE FLUE HOLE COVER Questo accessorio ha la funzione di chiusura del foro a muro di connessione fra canale da fumo e canna fumaria nel momento in cui si smette l utilizzo dell apparecchio di combustione. The purpose of this simple accessory is to close off the connecting hole in the wall, between stove pipe and flue, in the event of the stove or other appliance being removed when no longer in use. GUARNIZIONE IN FIBRA CERAMICATA CERAMIC FIBRE GASKET SEAL La guarnizione in fibra ceramicata è sempre corredo della portina di ispezione. È realizzata in fibra ceramicata spessore 2 mm esente amianto resistente a 320 di sollecitazione continua. Si consiglia la sostituzione della guarnizione ogni fine stagione invernale. Inspection doors are always fitted with a gasket seal. The seal is made of asbestos-free ceramic fibre 2 mm thick and withstands continuous exposure to a temperature of 320 C. The seal should be renewed every year at the end of winter. PARATIA ANTISCOTTATURA STOVE GUARD SCREEN Progettata per proteggere da scottature accidentali provocate da contatto con il vetro delle stufe accese, la paratia è telescopica in altezza per adattarsi ai vari modelli in commercio. Designed to protect against accidental burns caused by contact with the door glass of a lighted stove, the screen is height adjustable to suit appliances made by different manufacturers. 13

14 TUBO TELESCOPICO TELESCOPIC PIPE Diametro / Diameter Ø mm. Elemento diritto telescopico con guarnizione di tenuta e fascetta di bloccaggio. Permette di allungare il canale da fumo fino a 280 mm. Straight telescopic section supplied with seal and clamp band. Allows extension of the stove pipe by up to 280 mm. RACCORDO A SOFFITTO TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS A mm altezza / length C* D** RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD E - Ø mm * Altezza fissaggio rosone ellittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge ** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un intercapedine di 50 mm contenente lana di fibre refrattarie resistente fino a 1100 C. Viene fornito correttamente coibentato e i fori previsti sulla flangia obbligano a mantenere la distanza dal materiale infiammabile. Il rosone ellittico posizionato all esterno permette l adattamento su inclinature del tetto da 0 a 25 ed è isolato dalla superficie di legno, da una guarnizione di lana di vetro pressata spessore 5 mm. The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by a space of 50 mm and it contains wool of glass. It comes properly insulated, and the holes on the flange maintains the distance from flammable materials. The elliptical rosette positioned on the outside allows the adaptation of the roof; bending from 0 to 25 it is separate from the wood wall from a wool gasket of glass pressed of 5 mms of thickness. 14

15 RACCORDO A PARETE ZINCATO GALVANIZED WALL FITTING Il raccordo è realizzato in lamiera zincata sp. 10/10 con altezza disponibile 150 mm, trova applicazione nel passaggio a parete in modo economico. Il suo diametro interno permette di passare con il maschio o la femmina del tubo. La sua applicazione richiede il completamento con un rosone di finitura. This is a fitting made of 10/10 gauge galvanized steel, length 150 mm, which provides a low cost option for through-the-wall connections. The diameter will accommodate either the spigot or the socket end of a stove pipe. Requires the addition of a rosette (not supplied). COPRITUBO ANTISCOTTATURA STOVE PIPE HEAT GUARD Diametro / Diameter Ø Elemento lineare aggiuntivo al montaggio antiscottatura. Straight section positioned around a stove pipe to protect against burns. DETERGENTE CLEANER Detergente per sporchi pesanti. Confezione da 12 flaconi. Stubborn dirt remover. Pack containing 12 bottles. COLORE PER RITOCCHI TOUCH-UP PAINT In bomboletta spray contenente 400 ml. Venduta singolarmente. Spray can containing 400 ml. Sold singly. 15

16 TUBO PER STUFE A PELLETS VENT PIPE FOR PELLET STOVES Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120 mm, colore nero antracite opaco e grigio silver. Essendo indispensabile complemento per l installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norme di sicurezza per lo scarico dei fumi in pressione, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica termoresistente. Accessories for pellet stoves are made of 12/10 gauge steel in 80, 100 and 120 mm diameters; colours are black, matt charcoal grey and silver grey. Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN relating to fan-assisted flue systems, each item is fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17 TUBO LINEARE STRAIGHT PIPE Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm) 2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250 Codice / Code A - Ø mm interno bicchieratura / of socket T1000D T1000D T1000D120CG Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo. Straight length for assembly of stove pipe. C mm altezza bicchiere / length of socket TUBO TELESCOPICO PER PELLETS TELESCOPIC VENT PIPE FOR PELLET STOVES Lunghezza / Lenght RACCORDO A T SICURO TEE TUBOTEL500D TUBOTEL1000D TUBOTEL500D TUBOTEL1000D Il tubo telescopico è stato costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente funzionali, nel rispetto della normativa vigente. Con questo prodotto non si avrà più bisogno di misurare preventivamente il canale da fumo perché si potranno coprire le distanze più o meno lunghe con una delle due misure del telescopico 1000 mm e 500 mm. Non sarà più necessario, infine, usare utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli. The telescopic pipe is designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring technical efficiency and compliance with current building regulations. The advantage of this product is that there will no longer be any need to measure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the two telescopic lengths available, namely 1000 mm and 500 mm. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges with paint. A mm altezza/ length B mm larghezza max/ max width RACTD80SICURO RACTD80FF RACTD RACTD Codice / Code A mm altezza/ length B mm larghezza max / max width C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee Elemento con angolo a 90 completo di tappo per raccolta condensa e/o incombusti. È sempre consigliato come partenza per lo scarico fumi posteriore di una stufa a pellets. Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale. Conventional Tee piece complete with cap allowing clean-out of condensate and/or unburned residues. Always the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove with a rear flue gas outlet. The seals should be renewed every year at the end of winter. RACCORDO A T CON ISPEZIONE TEE WITH INSPECTION DOOR RACTD80ISP RACTD100ISP RACTD120CG Elemento con angolo a 90 caratterizzato da una portina d ispezione posta nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale. Vengono in questo modo ridotte le dimensioni della parte raccolta incombusti, permettendo l installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fumi posteriore o laterale basso. A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, which replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom end is enclosed and more compact, favouring the use of the Tee on pellet stoves with a flue gas outlet positioned at the rear or low down on one side. The seals should be renewed every year at the end of winter. 17

18 UNICO UNICO COUPLING Codice / Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO UNICO80RID UNICO UNICO100 RID UNICO H - Ø mm altezza spezzone/ length of coupling È l elemento che permette l innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. UNICO TELESCOPICO TELESCOPIC UNICO COUPLING Codice/ Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO80 TEL UNICO80RID TEL UNICO100 TEL UNICO100RID TEL UNICO120 TEL H - Ø mm altezza spezzone / length of coupling È l elemento che permette l innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. Il tubo fissato su questo rosone ha la caratteristica di essere telescopico per la lunghezza di 200mm. A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with fasteners and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. The pipe attached to this rosette is telescopic to a depth of 200 mm. UNICO FLOTTANTE FLOAT TYPE UNICO COUPLING Codice / Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO UNICO UNICO120CG H - Ø mm altezza spezzone / length of coupling Questo articolo, rispetto a quello base e a quello telescopico presenta la possibilità di adattamento della flangia a pendenza del tetto da 0 a 45 grazie all applicazione di 1 anello flottanti. Completo di tasselli diam. 6 per il fissaggio e guarnizione di tenuta spessore 3 mm. Unlike the basic and telescopic versions of the UNICO, this version is designed with a loose-fitting rosette that can be fixed to a sloping ceiling at an angle of up to 45. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. 18

19 RACCORDO FEMMINA-FEMMINA SOCKET-SOCKET FITTING A mm altezza / length RACFFD RACFFD RACFFD120CG È l elemento che permette di congiungere un canale da fumo laddove si incontrino due parti maschio. This is a straight vent pipe coupling that can be used to join two spigot ends one to another. 110 mm mm. 110 mm. 2 2 RIDUZIONI - AUMENTI ADAPTERS A mm 1 2 RID80F-100F F 100F RID100F-80M M 100F ADAT F 100M Questi elementi permettono l accoppiamento tra diametri diversi. These are straight couplings that can be used to join lengths of pipe with different diameters one to another. CURVA BEND A mm B mm C30D C30D C30D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 30. Due curve a 30 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120. Angle section serving to divert the vent pipe through 30. Two 30 bends coupled together can be used to create an offset of 150 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe. CURVA 45 / CURVA 45 ISPEZIONABILE 45 BEND A mm B mm C45D80 / C45D80I C45D100 / C45D100I C45D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 45. Due curve a 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120. La versione con ispezione permette di controllare il canale da fumo al suo cambio di direzione. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 105 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe. CURVA BEND A mm B mm C90D C90D C90D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo a 90. Angle section serving to divert the stove pipe through

20 CURVA 90 ISPEZIONABILE 90 BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D80I C90D100I Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90 e di permettere verifica e pulizia del canale stesso. Angle section serving to divert the vent pipe through 90, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. CURVA 90 A DUE SPICCHI 90 ELBOW A mm B mm C90D802S C90D1002S Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni. Angle section serving to divert the stove pipe through 90. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend. CURVA 90 A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE 90 ELBOW WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D802SI C90D1002SI Simile alla curva 90 a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato. Essentially the same as the plain 90 elbow, but equipped with an inspection door on the socket side. FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICA PLAIN PIPE SUPPORT BAND FASTD80 FASTD100 FASTD120 La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm. Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm. 20

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

MOVE. Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025

MOVE. Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025 129129 MOVE Model: MOVE - SISTEM: UNIKO - Handle: 0IT1510025 La meraviglia è saper guardare il mondo con altri occhi. Wonder means looking at the world with different eyes. 132133 OASIS wonder & surprise

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT

ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT ADAPTOR, REDUCER, PLUG, ADJUSTING NIPPLE, WELDING STUD, WELDING BANJO, BANJO Bspp, BOLT, DOUBLE BOLT 1 Tappi testa esagonale (Hexagonal head caps) Øf Gas l1 L CH Codice d'ordinazione Cil. BSP 1/8" 8 13

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak

5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tipo: Type: 5 cabine (1 main deck+ 4 lower deck) 5 cabins (1 main deck+ 4 lower deck) Legno: essenza di rovere naturale Rigatino Wood: striped oak Tessuti: Dedar Fanfara, Paola Lenti Fabrics: Dedar Fanfara,

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

RACCORDI FILETTATI IN OTTONE BRASS THREADED FITTINGS

RACCORDI FILETTATI IN OTTONE BRASS THREADED FITTINGS TISK RACCORDI FILETTATI IN OTTONE.10 RACCORDO A T MASCHIO MALE TEE.12.N RACCORDO A T M/F/M NICHELATO NICKEL PLATED M/F/M TEE 10H040404A 1/2" x 1/2" x 1/2" 90 10H050505A 3/4" x 3/4" x 3/4" 50 10H101010A

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

E.P. VIT s.r.l. 004 02 048 025 ZB FINITURA LUNGHEZZA DIAMETRO MATERIALE TIPOLOGIA PRODOTTO

E.P. VIT s.r.l. 004 02 048 025 ZB FINITURA LUNGHEZZA DIAMETRO MATERIALE TIPOLOGIA PRODOTTO LISTINO PREZZI E.P. VIT s.r.l. opera da oltre un decennio nel mercato della commercializzazione di VITERIA, BULLONERIA E SISTEMI DI FISSAGGIO MECCANICI. L azienda si pone quale obiettivo l offerta di prodotti

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

ELENCO PREZZI DI RIFERIMENTO PER IMPIANTI TERMICI INFERIORI A 35 kw Opere di adeguamento dell impianto termico

ELENCO PREZZI DI RIFERIMENTO PER IMPIANTI TERMICI INFERIORI A 35 kw Opere di adeguamento dell impianto termico ALLEGATO A ELENCO PREZZI DI RIFERIMENTO PER IMPIANTI TERMICI INFERIORI A 35 kw Opere di adeguamento dell impianto termico A) SOPRALLUOGHI, VISITE TECNICHE, VERIFICHE DI IMPIANTI A.1) Sopralluogo ed esame

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv )

Sede Legale: Via Forche 2/A Castelfranco V.to. (Tv) Sede Amministrativa: Via G. Verdi 6/A 31050 Vedelago ( Tv ) SIVIERA GIREVOLE A RIBALTAMENTO IDRAULICO BREVETTATA TRASPORTABILE CON MULETTO MODELLO S.A.F.-SIV-R-G SIVIERA A RIBALTAMENTO MANUALE MODELLO S.A.F. SIV-R1-R2 1 DESCRIZIONE DELLA SIVIERA Si è sempre pensato

Dettagli

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere

Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Guide Guide su rotelle, guide su sfera Quadro, e sistema di estrazione portatastiere Sommario Kit di assemblaggio InnoTech 2-3 Guida Quadro 6-7 Guide su sfere 8-11 Guide su rotelle 12-13 Portatastiere

Dettagli

wood 8.1 Una collezione racconta il mondo. Passioni, impulsi e sogni di chi la disegna, di chi la possiede. Alcune durano una stagione, altre una vita intera. Ma una collezione di arredi inventa uno stile,

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

Focolari ad alto livello

Focolari ad alto livello 34 & 35 1 Focolari ad alto livello Contura 34T e 35T sono due innovativi modelli di stufa in pietra ollare, caratterizzati da un desig n più moderno e slanciato, una migliore visibilità del fuoco e l usuale

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

ALLEGATI TECNICI OBBLIGATORI (D.M. 37/08, Delibera 40/04 e succ. mod.)

ALLEGATI TECNICI OBBLIGATORI (D.M. 37/08, Delibera 40/04 e succ. mod.) Foglio n 1 di 6 ALLEGATI TECNICI OBBLIGATORI (D.M. 37/08, Delibera 40/04 e succ. mod.) Intervento su impianto gas portata termica (Q n )= 34,10. kw tot Impresa/Ditta: DATI INSTALLATORE Resp. Tecnico/Titolare:

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

Magnifici focolari. Il tutto, ovviamente, contrassegnato dal marchio Svanen, per una scelta consapevole a favore dell ambiente.

Magnifici focolari. Il tutto, ovviamente, contrassegnato dal marchio Svanen, per una scelta consapevole a favore dell ambiente. Handöl 26 Magnifici focolari Handöl 26T e Handöl 26K sono le prime stufe di grandi dimensioni della serie Handöl 20. Un magnifico focolare di produzione svedese per tutti coloro che sono alla ricerca di

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES MANIGIE CON SPINA S MA propone un assortimento di base adattabile a ogni richiesta sia di natura tecnica che estetica MA products assortment is adaptable to every client request: both of technical and

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA

2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2. FONDAMENTI DELLA TECNOLOGIA 2.1 Principio del processo La saldatura a resistenza a pressione si fonda sulla produzione di una giunzione intima, per effetto dell energia termica e meccanica. L energia

Dettagli

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES OPZIONI» otori i versioe flagia;» Coessioi laterali o posteriori;» Albero: cilidrico o scaalato;» Coessioi metriche o BSPP;» Altre caratteristiche speciali OPTIONS» Flage mout;» Side ad rear ports;» Shafts-

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

your wellness il tuo benessere

your wellness il tuo benessere cabine doccia il tuo benessere Il benessere è il risultato del nostro equilibrio psicofisico, che ci consente di stare bene con noi stessi e con gli altri. RARE offre un ampia gamma di soluzioni a misura

Dettagli

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chi siamo. A prescindere da ciò che si vuole rendere sicuro, proteggere, custodire:

Dettagli

N O EATR THI. NO LC A B ER I P TEM IS S etra.it.m w w w

N O EATR THI. NO LC A B ER I P TEM IS S etra.it.m w w w www.metra.it SISTEMI PER BALCONI. THEATRON METRA. LO STILE CHE DA VALORE AL TUO HABITAT METRA. Design, Colore, Emozione. Lo stile italiano che il mondo ci invidia. I sistemi integrati METRA sono stati

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects

Il colore Mapei nel progetto. The Mapei colour in the project. Effetti Estetici Decorative Effects Il colore Mapei nel progetto The Mapei colour in the project Effetti Estetici Decorative Effects Marmorino Marmorino Effetto Classico Marmorino Classical Effect Effetti Estetici Decorative Effects 3 Applicazione

Dettagli

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI

GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI GUIDA ALLA REALIZZAZIONE DEI VANI TECNICI PER ASCENSORI E PIATTAFORME ELEVATRICI Introduzione Le dimensioni delle cabine degli ascensori debbono rispettare valori minimi stabiliti dalle normative vigenti,

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCO PROF SE 2 SeccoProf, SeccoProf EL, SeccoUltra, SeccoMust Tolgono l umidità dappertutto Removing humidity everywhere Un intera gamma professionale

Dettagli

una saldatura ad arco

una saldatura ad arco UTENSILERIA Realizzare una saldatura ad arco 0 1 Il tipo di saldatura Saldatrice ad arco La saldatura ad arco si realizza con un altissima temperatura (almeno 3000 c) e permette la saldatura con metallo

Dettagli

Prodotti tecnicamente evoluti

Prodotti tecnicamente evoluti Tavoli&sedie Prodotti tecnicamente evoluti Tavoli & Sedie La collezione Point tavoli & sedie realizzata per Mondo Convenienza raggruppa una famiglia di prodotti adatti per la casa, spazi per l ufficio

Dettagli

TUBI FLESSIBILI ANTISCINTILLA FLEXIBLE FLAME RESISTANT HOSES

TUBI FLESSIBILI ANTISCINTILLA FLEXIBLE FLAME RESISTANT HOSES .02.00 TUBI MONOSTRATO - LINEARI FLESSIBILI tipo SISTEM FLEX cod. TRA SINGLE LAYER TUBES LINEAR FLEXIBLE type SISTEM FLEX cod. TRA Il TRA è un tubo calibrato antiscintilla in poliammide 12 per raccordi

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma 1 Elenco parti in fornitura: PMG ma (1) (2) List of components: 1-PMG ma 2-Separatore statore/rotore 3-Tirante Centrale 4-N 6 viti M8 5-Cuffia IP23

Dettagli

VALVOLA NORMALE ATTACCO RAME MISURA PREZZO CODICE PZ/CF SQUADRO 3/8" 10,23 RFAR0001 10 SQUADRO 1/2" 12,93 RFAR0011 10

VALVOLA NORMALE ATTACCO RAME MISURA PREZZO CODICE PZ/CF SQUADRO 3/8 10,23 RFAR0001 10 SQUADRO 1/2 12,93 RFAR0011 10 VALVOLA NORMALE ATTACCO RAME SQUADRO 3/8" 10,23 R0001 10 SQUADRO 1/2" 12,93 R0011 10 DIRITTA 3/8" 12,87 R0031 10 DIRITTA 1/2" 13,98 R0041 10 VALVOLA TERMOSTATIZZABILE ATTACCO RAME SQUADRO 3/8" 15,36 R0031

Dettagli

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile Elegant ECM Condizionatore Pensile I condizionatori Elegant ECM Sabiana permettono, con costi molto contenuti, di riscaldare e raffrescare piccoli e medi ambienti, quali negozi, sale di esposizione, autorimesse,

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ Ventilatore centrifugo pale rovesce portate basse e alte prevalenze Centrifugal backward curved blade fan low capacities and high pressures APPLICAZIONI I ventilatori della serie SI -BACK C sono destinati

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE

MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE I MANUALE DI USO ED INSTALLAZIONE 8901166100 STUFE A PELLET Capitolo 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO pag. 2 INTRODUZIONE... 4 1. AVVERTENZE E CONDIZIONI DI GARANZIA... 5 1.1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA...

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014

Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 BORA Professional BORA Classic BORA Basic Listino Prezzi al Pubblico Bora Luglio 2014 Progettazione d avanguardia Aspirazione efficace dei vapori nel loro punto d origine BORA Professional Elementi da

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA.

FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTeM dal 1984 eleganza e SIcurezzA. FIA SISTEM nasce nel 1984 come azienda sotto casa, occupandosi principalmente della realizzazione di impianti elettrici e di installazione e motorizzazione di

Dettagli

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23

Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23 Eterna Eterna I BS9692AULR8, plated gold finishing profile AUL, satin glass with transparent serigraphy R8 profili placcato oro AUL, cristallo satinato con serigrafia trasparenter8 KDM01AUL, gold plated

Dettagli

TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie TAL COOLING TOWERS TAL series

TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie TAL COOLING TOWERS TAL series TORRI DI RAFFREDDAMENTO serie COOLING TOWERS series Q uando non diversamente indicato le torri di raffreddamento standard sono selezionate per funzionare entro i seguenti limiti di impiego: - altezza di

Dettagli

Regolatori di portata 1

Regolatori di portata 1 Regolatori di portata MA Dimensioni MA da Ø 0 a Ø00 D D L Descrizione I regolatori di portata MA vengono inseriti all interno del canale e permettono di mantenere costante la portata al variare della pressione.

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica

GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE LV & MV solutions for electrical distribution Soluzioni BT e MT per distribuzione elettrica Advanced solutions for: UTILITY DISTRIBUTION TERTIARY RENEWABLE ENERGY INDUSTRY Soluzioni avanzate per: DISTRIBUZIONE ELETTRICA TERZIARIO ENERGIE RINNOVABILI INDUSTRIA The company T.M. born in year 2001,

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per

Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per Banchi pesce Tavoli - pensili Tavoli lavoro per carni Lavelli industriali Lavelli lavamani Sterilizzatori per coltelli Portarifiuti Portarotoli per carta asciugamani Armadi industriali Armadietti spogliatoi

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI

OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI Cap. XIV OPERE PREFABBRICATE INDUSTRIALI PAG. 1 14.1 OPERE COMPIUTE Opere prefabbricate in cemento armato. Prezzi medi praticati dalle imprese specializzate del ramo per ordinazioni dirette (di media entità)

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

La soluzione completa per l irrigazione The real, complete solution for irrigation

La soluzione completa per l irrigazione The real, complete solution for irrigation La soluzione completa per l irrigazione The real, complete solution for irrigation difendi il made in Italy, scegli un azienda italiana La soluzione completa per l irrigazione Irritec realizza prodotti

Dettagli

la nuova generazione

la nuova generazione O - D - Giugno - 20 Sistemi di adduzione idrica e riscaldamento in Polibutilene la nuova generazione Push-fit del sistema in polibutilene Sistema Battuta dentellata La nuova tecnologia in4sure è alla base

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014

general ecological cables s.r.l. CATALOGO GENERALE 2014 CATALOGO GENERALE 2014 G.ECOL. cables Sistema di Gestione della Qualità Aziendale certificato 2014 general ecological 2010 2009 2000 Telecom 1994 1984 general ecological G.ecol.Cables è il risultato di

Dettagli

Serrature a 3 punti di chiusura. a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro

Serrature a 3 punti di chiusura. a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro Serrature a 3 punti di chiusura a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro Serrature a 3 punti di chiusura a cilindro europeo per porte in alluminio e ferro ElEvata sicurezza - Catenaccio laterale

Dettagli

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions

MINI-ESCAVATORE. ViO20-4. 2230/2335 kg. Call for Yanmar solutions MINI-ESCAVATORE 2230/2335 kg Call for Yanmar solutions COMPATTEZZA Il è un mini-escavatore con sporgenza posteriore realmente nulla. Il contrappeso e la parte posteriore del telaio superiore della macchina

Dettagli

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE

Wolly 2 EDILIZIA VERTICALE LIMITED WARRANTY EDILIZIA VERTICALE Wolly 2 La centrale che per la sua versatilità di installazione ha rivoluzionato il concetto di aspirapolvere centralizzato, consentendo la sua installazione anche nei

Dettagli