TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS"

Transcript

1 2012 TUBI E ACCESSORI MONOPARETE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA E PELLETS SINGLE WALL PIPES AND ACCESSORIES FOR STOVES AND FIREPLACE

2 ACCESSORI PER FUMISTERIA FLUE ACCESSORIES Il fumo si veste d acciaio antracite, di grigio intenso. L aria è sana, non ci sono dispersioni e il calore prodotto dalle stufe a legna o a pellets è puro ed uniforme perché convogliato e irradiato armoniosamente. La MC ha pensato proprio a tutto. I suoi prodotti per lo smaltimento dei fumi da combustione sono versatili, forti, moderni: in una parola, d acciaio. Non conoscono l usura e non temono le alte temperature, anzi le irradiano nell ambiente consentendo un reale recupero del calore diffondendolo come qualsiasi elemento riscaldante. Non sono solo tubi, ma veri e propri strumenti. Possono essere curvi, tondi, diritti, a diametro variabile in base alle esigenze dell installatore o del produttore di stufe o caminetti, ma quel che conta di più è che sono sicuri, certificati e marchiati CE Progettati e costruiti in conformità alle norme EN ed EN i prodotti MC vengono attentamente controllati e verificati dal Sistema Qualità dell azienda. Oltre a questo la MC vuole garantire con la sua competenza e professionalità un adeguato Servizio Assistenza flessibile e preciso allo scopo di ottenere la massima soddisfazione del cliente. Questo è il mondo dell accessorio per fumisteria: questo è il mondo di Moreno Costa che sa applicare le sue grandi capacità tecniche nella progettazione e costruzione di prodotti innovativi brevettati, divenuti nel tempo di uso comune. Designed and manufactured to EN and EN standards, all MC products are carefully tested and checked by the company s Quality System. And after the product has left the factory, the skills and professionalism of the company are channelled into providing a flexible and diligent After Sales Service designed to guarantee maximum customer satisfaction. This is the world of flue accessories: the world of Moreno Costa, expert designer and maker of innovative patented products that may be revolutionary at first, but become familiar ultimately as items of everyday use. Smoke dressed in charcoal grey steel. Deep grey. Wholesome air and no energy losses. The heat produced by wood or pellet stoves is conveyed and radiated in perfect balance, providing pure and uniform warmth. MC has thought of everything. Flue gas disposal products made by the company are versatile, tough, and thoroughly modern: in a word steel. These are products unaffected by wear and untroubled by high temperatures; indeed they perform a positive heat recovery function by radiating warmth into the surrounding environment like any other heater. Not merely pipes, but genuine instruments. They can be curved, round, straight or of varying diameter, to suit the needs of the installer or maker of stoves or fireplaces, but more importantly they are safe and certified as such, carrying the CE mark.

3 4 TUBO PESANTE PER STUFE A LEGNA HEAVY PIPE FOR WOOD-BURNING STOVES TUBO PESANTE PER STUFE A PELLETS VENT PIPE FOR PELLET STOVES MAGNOLIA TUBO PESANTE PER STUFE A PELLETS MAGNOLIA VENT PIPE FOR PELLET STOVES 29 PORTA LEGNA / PORTA PELLETS WOOD HOLDERS / PELLET SCUTTLES

4 TUBO PESANTE PER STUFE A LEGNA HEAVY PIPE FOR WOOD-BURNING STOVES Il fumo si veste d acciaio antracite, di grigio intenso... Smoke dressed in charcoal grey steel. Deep grey

5 L TUBO LINEARE STRAIGHT PIPE Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm) 1500 (solo Ø150 - C.V.) / (Ø150 only, w/damper) I 1000 I 750 I 500 I 250 A - Ø mm T1000D ,5 120 T1000D ,5 130 T1000D ,5 140 T1000D ,5 150 T1000D ,5 180 T1000D ,5 200 Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo. Straight length for assembly of stove pipe. TUBO LINEARE ANTICONDENSA CON VALVOLA STRAIGHT ANTI-CONDENSATION PIPE WITH DAMPER A - Ø mm T1000ACD120CV T1000ACD130CV T1000ACD140CV T1000ACD150CV T1000ACD180CV T1000ACD200CV Elemento diritto fornito di: una valvola di regolazione per il flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore, un gocciolatoio anticondensa saldato all interno del tubo a 60 mm dal bordo inferiore, due estremità uscita femmina per installazione in anticondensa. Straight length of pipe with: flow control damper positioned at 200 mm from bottom edge, condensate drip ring welded to inside of pipe at 60 mm from bottom edge, and two socket ends; for anti-condensation installation. TUBO DA 300 MM CON VALVOLA 300 MM PIPE WITH DAMPER A - Ø mm valvola / damper T300D120CV ,5 T300D130CV ,5 T300D140CV ,5 T300D150CV ,5 T300D180CV ,5 T300D200CV ,5 Elemento diritto lungo 300 mm con valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 150 mm dal bordo inferiore. Straight section of pipe 300 mm in length with flow control damper positioned at 150 mm from bottom edge. CURVA BEND A mm B mm C45D120C ,5 C45D130C ,5 C45D140C ,5 C45D150C ,5 C45D180C ,5 C45D200C ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters. 5

6 CURVA 45 CORTA 45 BEND CORTA A mm B mm C45D120C ,5 C45D130C ,5 C45D140C ,5 C45D150C ,5 C45D180C ,5 C45D200C ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 130 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters. CURVA 45 ISPEZIONABILE BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C45D120I ,5 C45D130I ,5 C45D140I ,5 C45D150I ,5 C45D180I ,5 C45D200I ,5 Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo di 45 e di permettere la verifica e la pulizia. Due curve 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro pari a 210 mm uguale per tutti i diametri. Angle section serving to divert the stove pipe through 45, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 210 mm between centres, which remains the same for all diameters. CURVA BEND A mm B mm C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 C90D ,5 Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90. Angle section serving to divert the stove pipe through 90. CURVA 90 ISPEZIONABILE 90 BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D120I ,5 C90D130I ,5 C90D140I ,5 C90D150I ,5 C90D180I ,5 C90D200I ,5 Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90 e di permettere verifica e pulizia del canale stesso. Angle section serving to divert the stove pipe through 90, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. 6

7 ϒ CURVA GIREVOLE CURVA 3 SETTORI GIREVOLE 3 SETTORI 3 SEGMENT ROTATABLE 3 SEGMENT BEND ROTATABLE BEND A mm B mm C0-90D120I ,5 C0-90D130I ,5 C0-90D140I ,5 C0-90D150I ,5 C0-90D180I ,5 Con questo elemento si ottengono 3 cambi di funzione nel canale da fumo grazie alla versatilità dei suoi componenti: elemento lineare - elemento ad angolo 90 - elemento ad angolo 45. Utilizzandolo secondo le necessità, esso mantiene sempre la possibilità di verifica e pulizia attraverso la portina di ispezione. This segmented bend can perform 3 different functions in a stove pipe, thanks to the versatility of its component parts: straight section - 90 bend -45 bend. Whatever the particular configuration required, the inspection door will always enable viewing and cleaning of the inside. CURVA GIREVOLE 4 SETTORI 4 SEGMENT ROTATABLE BEND A - mm lung. tot. / tot. lengths C0-904SD120I ,5 C0-904SD130I ,5 C0-904SD140I ,5 C0-904SD150I ,5 C0-904SD180I ,5 Questo elemento è composto da 4 settori che ruotano a 360. La rotazione permette molteplici cambi di direzione del canale da fumo ottenendo il disassamento richiesto. Anche la curva a 4 settori permette la verifica e pulizia del canale tramite la portina di ispezione. This bend is made up of 4 segments rotatable through 360. Rotating the segments relative to one another, the installer can adjust the position of the stove pipe to obtain the required offset. Like the 3 segment bend, this also incorporates an inspection door for viewing and cleaning purposes. TONDO 2 TONDO 2 A mm B mm TONDO ,5 Elemento angolare a 90 con particolare angolo arrotondato e porta di ispezione a tutto campo. Di notevole impatto estetico. Le dimensioni sono 320x bend of special rounded profile with full quadrant inspection door. Superior visual impact. Dimensions 500x400. TONDO 1 TONDO 1 A mm B mm TONDO ,5 Elemento simile per caratteristiche estetiche al tondo 1 e 2, ma più completo in quanto fornito di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Le misure sono 700x450. Similar in appearance to the Tondo 3 and Tondo 2 bends, this is a more complete version equipped with a flow control damper positioned at 200 mm from the bottom edge. Dimensions 700x450. 7

8 CURVONE C745 C745 SEGMENTED BEND A mm B mm C745D130I ,5 C745D150I ,5 C745D180I ,5 C745D200I ,5 Elemento angolare a 90 con la versatilità di permettere la realizzazione di un canale da fumo in unico pezzo. Anche questo pezzo è fornito con portina di ispezione e di valvola per la regolazione del flusso dei fumi inserita a 200 mm dal bordo inferiore. Di bella estetica e praticità. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 130 mm between centres, which remains the same for all diameters. RIDUZIONI ADAPTERS Diametro / Diameter Ø M F A 120 MM La riduzione offre versatilità e semplicità nel cambio di sezione di un canale da fumo. Prima dell utilizzo si consiglia sempre di consultare il libretto uso e manutenzione dell apparecchio di combustione fornito dalla casa costruttrice. This component provides a versatile and simple solution for connecting pipes of different diameter. Before installing an adapter, always consult the instruction booklet provided by the maker of the stove or other appliance to verify suitability. RACCORDO A T TEE Codice / Code A mm altezza / length B mm centroforobordo/hole centre-edge RACTD ,5 200 RACTD ,5 210 RACTD ,5 220 RACTD ,5 230 RACTD ,5 260 RACTD ,5 280 E - Ø mm largh. max / max width Elemento a 90 costruito per la partenza di un canale da fumo da un apparecchio di combustione con scarico posteriore. Altro utilizzo può essere quello di raccordare un tratto di canale verticale ad uno orizzontale. È fornito di tappo per ispezione e raccolta incombusti + 1 pezzo di tubo lungo 150 mm con uscite maschio-maschio per ricreare lo scarico a fumo. 90 tee piece designed as the starting point for a stove pipe rising from an appliance with a rear flue gas outlet. Another possible use is that of attaching a vertical length of pipe to a horizontal length. The Tee comes with a cap allowing inspection and clean-out of unburned residues, and 1 x 150 mm straight coupling with two spigot ends. 8

9 KIT ANTICONDENSA ANTI-CONDENSATION KIT FEMMINA - FEMMINA / SOCKET - SOCKET 125 interno anello/ inside ring KITACD KITACD KITACD KITACD KITACD KITACD A - altezza / length MASCHIO - MASCHIO / SPIGOT - SPIGOT M M A altezza / length F F KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 KITACD ,5 125 Questa coppia di elementi è stata costruita per impianti cha a livello tecnico e funzionale possono avere problemi di condensa. Il pezzo femmina-femmina lungo 105 mm, è fornito di gocciolatoio anticondensa saldato al centro dell elemento con funzione di trattenere la condensa all interno. È d obbligo il montaggio con il maschio dei tubi rivolto verso il basso. Il pezzo maschio-maschio lungo 150 mm permette il capovolgimento del canale da fumo giunto in prossimità del muro, ricreando il maschio verso l alto. These two couplings are designed for systems that may have condensation problems affecting their design and operation. The socketsocket piece measuring 105 mm is furnished with a drip ring, welded in a central position, which serves to retain the condensate ly. The pipe sections must be assembled with the spigots at the bottom end. The spigot-spigot piece measuring 150 mm is fitted to the top end of the stove pipe, so as to restore the spigot end at the interface with the wall. ROSONE ROSETTE ROSD ROSD ROSD ROSD ROSD ROSD A - Ø mm Il rosone di finitura in un canale da fumo ha una semplice funzione: abbellimento della parte terminale del canale laddove si inserisce in canna fumaria con angolo a 90, coprendo eventuali imperfezioni murarie. The function of a rosette fitted to a stove pipe is simple: it provides a decor element where the top end enters a wall at an angle of 90 to connect with a flue, concealing any imperfections around the edge of the masonry hole. 9

10 ROSONE ELLITTICO OVAL ROSETTE Inclinazione Bordo mm ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD ROSELD Il rosone ellittico di finitura si differenzia dalla funzione del rosone di finitura solo per la forma ellittica che ospita l inserimento del canale da fumo con angolo a 45. This rosette with an elliptical hole differs from the circular rosette purely in that it provides the decor element for a pipe entering the wall at an angle of 45. VALVOLA INTERCAMBIABILE INTERCHANGEABLE DAMPER VALVD VALVD VALVD VALVD VALVD VALVD La valvola intercambiabile è stata costruita per l applicazione su canali da fumo che per costruzione e portata hanno un tiraggio naturale troppo elevato. Da installare a circa 200 mm dalla parte inferiore del tubo, richiede un foro per l applicazione diametro 10,5. The interchangeable damper is designed for application to stove pipes of design and capacity that tend to produce excessive natural draught. To be installed at approximately 200 mm from the bottom end of the pipe; requires a hole of 10.5 mm diameter. FASCETTA SORREGGI TUBO PIPE SUPPORT BAND FASTD120 FASTD130 FASTD140 FASTD150 FASTD180 FASTD200 La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza tra tubi e muro da 50 mm a 270 mm. Bands are used to anchor stove pipes to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 50 mm to 270 mm. RACCORDO A PARETE WALL FITTING RAPD RAPD RAPD RAPD RAPD RAPD A mm altezza / length Il raccordo a parete è un accessorio economico per raccordare il canale da fumo con la canna fumaria. È completo di rosone di finitura saldato. The wall fitting is a low cost accessory used to connect the stove pipe to the flue. Comes with a welded rosette. 10

11 N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A SOFFITTO TELESCOPICO TELESCOPIC CEILING FITTING RASMODID.. rosone / rosette RASD RASD RASD RASD RASD RASD A mm altezza / length Il raccordo telescopico a soffitto con modifica per tubo inox, viene fornito con un anello femmina in aisi 304, saldato sulla parte superiore che permetterà di proseguire con la canna fumaria mono o doppiaparete. The telescopic ceiling fitting modified for connection to a stainless steel pipe comes with a 304 grade steel socket welded to the top end, which will accept a single or double wall flue pipe. Il raccordo a soffitto telescopico è un prodotto costruito per raccordare un canale da fumo verticale ad una canna fumaria. Realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine è completo di rosone di finitura. È possibile scorrere un tubo attraverso l intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 200 mm. The telescopic ceiling fitting is designed to connect a vertical stove pipe to the flue. Made of 304 grade 08/10 gauge steel, the fitting has an annular cavity and comes complete with rosette. A pipe can be slotted into the cavity ether by the spigot or by the socket end, to a depth of 200 mm. N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A SOFFITTO TELESCOPICO FLOTTANTE FLOAT TYPE TELESCOPIC CEILING FITTING Codice / Code rosone / rosette RASD120FLOT RASD130FLOT RASD140FLOT RASD150FLOT RASD180FLOT RASD200FLOT A mm altezza / length È un prodotto costruito per raccordare un canale da fumo verticale ad una canna fumaria. Realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine è completo di rosone di finitura. È possibile scorrere un tubo attraverso l intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 200 mm. La flangia flottante permette di eseguire installazioni a norma su pendenze del tetto da 0 a 30. The telescopic ceiling fitting is designed to connect a vertical stove pipe to the flue. Made of 304 grade 08/10 gauge steel, the fitting has an annular cavity and comes complete with rosette. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 200 mm. The floating flange allows installation to professional standards with roof slopes up to

12 N 4 lamierini puntati 4 pointed spring latches RACCORDO A MURO TELESCOPICO TELESCOPIC WALL FITTING Codice / Code bordo / edge A mm altezza / length RAMD RAMD RAMD RAMD RAMD RAMD Il raccordo a muro telescopico a 45 è realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine e rosone di finitura ellittico. Esso permette di collegare un canale da fumo ad una canna fumaria a parete con angolo a 45. Permette uno scorrimento del tubo all interno dell intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 150 mm. The 45 telescopic wall fitting is made of 304 grade 08/10 gauge steel, with an annular cavity, and has an oval rosette. Designed to connect a stove pipe to the flue at an angle of 45 to the wall. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 150 mm. RACCORDO A MURO TELESCOPICO TELESCOPIC WALL FITTING Codice / Code A mm alt. max / max length rosone / rosette RAM45D RAM45D RAM45D RAM45D RAM45D Il raccordo a muro telescopico a 45 è realizzato in acciaio aisi 304 spessore 08/10 con intercapedine e rosone di finitura ellittico. Esso permette di collegare un canale da fumo ad una canna fumaria a parete con angolo a 45. Permette uno scorrimento del tubo all interno dell intercapedine sia dalla parte femmina che maschio per 150 mm. The 45 telescopic wall fitting is made of 304 grade 08/10 gauge steel, with an annular cavity, and has an oval rosette. Designed to connect a stove pipe to the flue at an angle of 45 to the wall. A pipe can be slotted into the cavity either by the spigot or by the socket end, to a depth of 150 mm. 12

13 PEDANE SALVA PAVIMENTO FLOOR PLATES L mm. L. 900 mm. L. 800 mm. L. 900 mm. L. 800 mm. PEDA 1 PEDA 2 PEDA 3 L. 600 mm. PEDA 4 L. 600 mm. L. 700 mm. 500 mm. PEDAGO L mm. 500 mm. L mm. Le pedane salvapavimento sono state realizzate per proteggere il pavimento sottostante un apparecchio di combustione, dalla caduta di eventuali scintille accese. A questo scopo presentano svariate misure per soddisfare l applicazione sui modelli di stufe in commercio. These protective plates are designed to shield the floor beneath a stove or other solid fuel-burning appliance from falling embers or flying sparks. Various shapes and sizes are available to suit a wide range of stoves offered by different manufacturers. TAPPO DI CHIUSURA PER FORI CANNE FUMARIE FLUE HOLE COVER Questo accessorio ha la funzione di chiusura del foro a muro di connessione fra canale da fumo e canna fumaria nel momento in cui si smette l utilizzo dell apparecchio di combustione. The purpose of this simple accessory is to close off the connecting hole in the wall, between stove pipe and flue, in the event of the stove or other appliance being removed when no longer in use. GUARNIZIONE IN FIBRA CERAMICATA CERAMIC FIBRE GASKET SEAL La guarnizione in fibra ceramicata è sempre corredo della portina di ispezione. È realizzata in fibra ceramicata spessore 2 mm esente amianto resistente a 320 di sollecitazione continua. Si consiglia la sostituzione della guarnizione ogni fine stagione invernale. Inspection doors are always fitted with a gasket seal. The seal is made of asbestos-free ceramic fibre 2 mm thick and withstands continuous exposure to a temperature of 320 C. The seal should be renewed every year at the end of winter. PARATIA ANTISCOTTATURA STOVE GUARD SCREEN Progettata per proteggere da scottature accidentali provocate da contatto con il vetro delle stufe accese, la paratia è telescopica in altezza per adattarsi ai vari modelli in commercio. Designed to protect against accidental burns caused by contact with the door glass of a lighted stove, the screen is height adjustable to suit appliances made by different manufacturers. 13

14 TUBO TELESCOPICO TELESCOPIC PIPE Diametro / Diameter Ø mm. Elemento diritto telescopico con guarnizione di tenuta e fascetta di bloccaggio. Permette di allungare il canale da fumo fino a 280 mm. Straight telescopic section supplied with seal and clamp band. Allows extension of the stove pipe by up to 280 mm. RACCORDO A SOFFITTO TETTI IN LEGNO CEILING FITTING FOR TIMBER ROOFS A mm altezza / length C* D** RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD RASLEGNOD E - Ø mm * Altezza fissaggio rosone ellittico da bordo inferiore / Fixing height of oval rosette from bottom edge ** Diametro esterno rosone di fissaggio / External diameter of fixing rosette Il raccordo prevede al suo interno un passaggio telescopico nel quale può scorrere il tubo del diametro previsto dal generatore di calore per 200 mm. Il tutto è poi distanziato dalla parete esterna da un intercapedine di 50 mm contenente lana di fibre refrattarie resistente fino a 1100 C. Viene fornito correttamente coibentato e i fori previsti sulla flangia obbligano a mantenere la distanza dal materiale infiammabile. Il rosone ellittico posizionato all esterno permette l adattamento su inclinature del tetto da 0 a 25 ed è isolato dalla superficie di legno, da una guarnizione di lana di vetro pressata spessore 5 mm. The fitting incorporates a telescopic housing into which a vent pipe of the diameter specified for the heating appliance can be inserted to a depth of 200 mm. The pipe and housing are distanced from the outer wall of the fitting by a space of 50 mm and it contains wool of glass. It comes properly insulated, and the holes on the flange maintains the distance from flammable materials. The elliptical rosette positioned on the outside allows the adaptation of the roof; bending from 0 to 25 it is separate from the wood wall from a wool gasket of glass pressed of 5 mms of thickness. 14

15 RACCORDO A PARETE ZINCATO GALVANIZED WALL FITTING Il raccordo è realizzato in lamiera zincata sp. 10/10 con altezza disponibile 150 mm, trova applicazione nel passaggio a parete in modo economico. Il suo diametro interno permette di passare con il maschio o la femmina del tubo. La sua applicazione richiede il completamento con un rosone di finitura. This is a fitting made of 10/10 gauge galvanized steel, length 150 mm, which provides a low cost option for through-the-wall connections. The diameter will accommodate either the spigot or the socket end of a stove pipe. Requires the addition of a rosette (not supplied). COPRITUBO ANTISCOTTATURA STOVE PIPE HEAT GUARD Diametro / Diameter Ø Elemento lineare aggiuntivo al montaggio antiscottatura. Straight section positioned around a stove pipe to protect against burns. DETERGENTE CLEANER Detergente per sporchi pesanti. Confezione da 12 flaconi. Stubborn dirt remover. Pack containing 12 bottles. COLORE PER RITOCCHI TOUCH-UP PAINT In bomboletta spray contenente 400 ml. Venduta singolarmente. Spray can containing 400 ml. Sold singly. 15

16 TUBO PER STUFE A PELLETS VENT PIPE FOR PELLET STOVES Gli accessori per le stufe a pellets sono costruiti in acciaio spessore 12/10 nei diametri 80, 100 e 120 mm, colore nero antracite opaco e grigio silver. Essendo indispensabile complemento per l installazione della stufa a pellets e rispondendo alle norme di sicurezza per lo scarico dei fumi in pressione, ogni pezzo è dotato di guarnizione siliconica termoresistente. Accessories for pellet stoves are made of 12/10 gauge steel in 80, 100 and 120 mm diameters; colours are black, matt charcoal grey and silver grey. Indispensable for the installation of pellet stoves, and responding to safety standard EN relating to fan-assisted flue systems, each item is fitted with a heat resistant silicone rubber seal.

17 TUBO LINEARE STRAIGHT PIPE Lunghezze (in mm) / Lengths (in mm) 2000 I 1500 I 1000 I 500 I 250 Codice / Code A - Ø mm interno bicchieratura / of socket T1000D T1000D T1000D120CG Elemento diritto per la realizzazione del canale da fumo. Straight length for assembly of stove pipe. C mm altezza bicchiere / length of socket TUBO TELESCOPICO PER PELLETS TELESCOPIC VENT PIPE FOR PELLET STOVES Lunghezza / Lenght RACCORDO A T SICURO TEE TUBOTEL500D TUBOTEL1000D TUBOTEL500D TUBOTEL1000D Il tubo telescopico è stato costruito per realizzare installazioni di stufe a pellets veloci e tecnicamente funzionali, nel rispetto della normativa vigente. Con questo prodotto non si avrà più bisogno di misurare preventivamente il canale da fumo perché si potranno coprire le distanze più o meno lunghe con una delle due misure del telescopico 1000 mm e 500 mm. Non sarà più necessario, infine, usare utensili da taglio e colore per ritoccare i tagli. The telescopic pipe is designed to speed up the installation of pellet stoves, while ensuring technical efficiency and compliance with current building regulations. The advantage of this product is that there will no longer be any need to measure up the vent pipe beforehand, given that any distance can be covered using one of the two telescopic lengths available, namely 1000 mm and 500 mm. Accordingly, no cutting tools are required, and there is no need to touch-up cut edges with paint. A mm altezza/ length B mm larghezza max/ max width RACTD80SICURO RACTD80FF RACTD RACTD Codice / Code A mm altezza/ length B mm larghezza max / max width C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee C - centro foro da bordo inferiore/ bottom edge to centre of Tee Elemento con angolo a 90 completo di tappo per raccolta condensa e/o incombusti. È sempre consigliato come partenza per lo scarico fumi posteriore di una stufa a pellets. Si consiglia la sostituzione delle guarnizioni ogni fine stagione invernale. Conventional Tee piece complete with cap allowing clean-out of condensate and/or unburned residues. Always the best option as the starting point for a vent pipe on a pellet stove with a rear flue gas outlet. The seals should be renewed every year at the end of winter. RACCORDO A T CON ISPEZIONE TEE WITH INSPECTION DOOR RACTD80ISP RACTD100ISP RACTD120CG Elemento con angolo a 90 caratterizzato da una portina d ispezione posta nel tratto verticale di facile accesso, che sostituisce il tappo tradizionale. Vengono in questo modo ridotte le dimensioni della parte raccolta incombusti, permettendo l installazione nei modelli di stufe a pellets con lo scarico fumi posteriore o laterale basso. A Tee piece featuring a readily accessible inspection door located on the vertical face, which replaces the conventional tee cap. In this instance the bottom end is enclosed and more compact, favouring the use of the Tee on pellet stoves with a flue gas outlet positioned at the rear or low down on one side. The seals should be renewed every year at the end of winter. 17

18 UNICO UNICO COUPLING Codice / Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO UNICO80RID UNICO UNICO100 RID UNICO H - Ø mm altezza spezzone/ length of coupling È l elemento che permette l innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. UNICO TELESCOPICO TELESCOPIC UNICO COUPLING Codice/ Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO80 TEL UNICO80RID TEL UNICO100 TEL UNICO100RID TEL UNICO120 TEL H - Ø mm altezza spezzone / length of coupling È l elemento che permette l innesto di un canale da fumo in canna fumaria preesistente sia a soffitto che a parete. Grazie alle dimensioni esterne del rosone copre il diametro del foro esistente a muro fino ad un massimo di 200 mm, garantendo al centro dello stesso l imbocco femmina per il canale da fumo. Completo di tasselli diametro 6 mm per il fissaggio e guarnizione di tenuta posteriore spessore 3 mm. Il tubo fissato su questo rosone ha la caratteristica di essere telescopico per la lunghezza di 200mm. A single component allowing the connection of the vent pipe to an existing flue by way of a hole in the ceiling or in the wall. The generously proportioned rosette will cover any existing hole up to a maximum diameter of 200 mm, while affording a socket at the centre to accept the spigoted top end of the pipe. Comes complete with fasteners and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. The pipe attached to this rosette is telescopic to a depth of 200 mm. UNICO FLOTTANTE FLOAT TYPE UNICO COUPLING Codice / Code A - Ø mm asse fori / fixing circle UNICO UNICO UNICO120CG H - Ø mm altezza spezzone / length of coupling Questo articolo, rispetto a quello base e a quello telescopico presenta la possibilità di adattamento della flangia a pendenza del tetto da 0 a 45 grazie all applicazione di 1 anello flottanti. Completo di tasselli diam. 6 per il fissaggio e guarnizione di tenuta spessore 3 mm. Unlike the basic and telescopic versions of the UNICO, this version is designed with a loose-fitting rosette that can be fixed to a sloping ceiling at an angle of up to 45. Comes complete with screws and 6 mm masonry plugs for fixing purposes, and a 3 mm thick rear seal. 18

19 RACCORDO FEMMINA-FEMMINA SOCKET-SOCKET FITTING A mm altezza / length RACFFD RACFFD RACFFD120CG È l elemento che permette di congiungere un canale da fumo laddove si incontrino due parti maschio. This is a straight vent pipe coupling that can be used to join two spigot ends one to another. 110 mm mm. 110 mm. 2 2 RIDUZIONI - AUMENTI ADAPTERS A mm 1 2 RID80F-100F F 100F RID100F-80M M 100F ADAT F 100M Questi elementi permettono l accoppiamento tra diametri diversi. These are straight couplings that can be used to join lengths of pipe with different diameters one to another. CURVA BEND A mm B mm C30D C30D C30D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 30. Due curve a 30 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120. Angle section serving to divert the vent pipe through 30. Two 30 bends coupled together can be used to create an offset of 150 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe. CURVA 45 / CURVA 45 ISPEZIONABILE 45 BEND A mm B mm C45D80 / C45D80I C45D100 / C45D100I C45D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare la direzione del canale da fumo a 45. Due curve a 45 contrapposte creano un disassamento da centro foro a centro foro di: 105 mm per i diametri 80 e 100, di 130 mm per il diametro 120. La versione con ispezione permette di controllare il canale da fumo al suo cambio di direzione. Angle section serving to divert the stove pipe through 45. Two 45 bends coupled together can be used to create an offset of 105 mm between centres, for 80 and 100 diameter pipes, and of 130 mm for the 120 diameter pipe. CURVA BEND A mm B mm C90D C90D C90D120CG Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo a 90. Angle section serving to divert the stove pipe through

20 CURVA 90 ISPEZIONABILE 90 BEND WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D80I C90D100I Elemento angolare con portina di ispezione e guarnizione di tenuta con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90 e di permettere verifica e pulizia del canale stesso. Angle section serving to divert the vent pipe through 90, equipped with inspection door and gasket seal for viewing and cleaning purposes. CURVA 90 A DUE SPICCHI 90 ELBOW A mm B mm C90D802S C90D1002S Elemento angolare con la funzione di cambiare direzione del canale da fumo di 90, con la caratteristica di minore ingombro rispetto alla curva a tre sezioni. Angle section serving to divert the stove pipe through 90. The simple two piece elbow is more compact than the three-segment bend. CURVA 90 A DUE SPICCHI ISPEZIONABILE 90 ELBOW WITH INSPECTION DOOR A mm B mm C90D802SI C90D1002SI Simile alla curva 90 a due spicchi, si differenzia solo per la presenza della portina di ispezione posta nel segmento bicchierato. Essentially the same as the plain 90 elbow, but equipped with an inspection door on the socket side. FASCETTA SORREGGI TUBO ECONOMICA PLAIN PIPE SUPPORT BAND FASTD80 FASTD100 FASTD120 La fascetta sorreggitubo ha la funzione di ancorare il canale da fumo al muro sia per tratti verticali che orizzontali. Viene fornita con viteria e prolunghe che permettono di variare la distanza fra tubi e muro da 35 mm a 115 mm. Bands are used to anchor a vent pipe to the wall, both on vertical and on horizontal runs. Each band comes with fasteners, and a bracket allowing adjustment of the distance between pipe and wall from 35 mm to 115 mm. 20

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità

Dettagli

SISTEMI FUMARI FLUE SYSTEMS

SISTEMI FUMARI FLUE SYSTEMS SISTEMI FUMARI FLUE SYSTEMS SCHEMA DI MONTAGGIO La THEMA INOX, con questo strumento, cerca di fornire all utilizzatore del proprio prodotto un supporto conforme alle recenti normative in materia, cercando

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

SERIE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA

SERIE PER STUFE E CAMINETTI A LEGNA 6 7 DESCRIZIONE / DESCRIPTION Canale da fumo monoparete in acciaio alluminato DX53 + DS, di spessore 2 mm ricoperto con vernice siliconica termoresistente fino a 500 C di colore nero o grigio. Range diametri:

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

6.6 Serie singola parete SPV/SPGN per stufe a legna/pellet

6.6 Serie singola parete SPV/SPGN per stufe a legna/pellet 6.6 Serie singola parete SPV/SPGN per stufe a legna/pellet Questo prodotto, di gradevole aspetto estetico, è usato per l evacuazione fumi da stufe a legna e pellet nei tratti a vista interni agli edifici.

Dettagli

Serie per stufe, camini a legna, pellet

Serie per stufe, camini a legna, pellet Serie per stufe,camini a legna,pellet Tubo ALLUMINIO estensibile e raccordi ACCIAIO INOX nero per stufe a pellet ACCIAIO 1.2 nero per stufe a pellet ACCIAIO 2.0 nero per stufe a legna Parete semplice ACCIAIO

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

87 02 FUMISTERIA STORM

87 02 FUMISTERIA STORM 02 FUMISTERIA STORM 87 02 FUMISTERIA Spessore,5 mm 88 FUMISTERIA codice descrizione confez. bar code euro SDOPPIATORE PER ASPIRAZIONE/SCARICO STORM ST02724 sdoppiatore F/F diam. 80 +!0C4HA5-abjefj! 2,6

Dettagli

SERIE PELLET SERIE PELLET PELLET SERIES

SERIE PELLET SERIE PELLET PELLET SERIES 18 19 DESCRIZIONE / DESCRIPTION DESIGNAZIONE / DESIGNATION Canale da fumo monoparete in acciaio alluminato DX53 + DS, di spessore 1,5 mm ricoperto con vernice siliconica termoresistente fino a 500 C di

Dettagli

TUBI FLEXFORM PER SCARICO FUMI L esperienza e la professionalità della EMIFLEX viene messa a disposizione dei

TUBI FLEXFORM PER SCARICO FUMI L esperienza e la professionalità della EMIFLEX viene messa a disposizione dei Catalogo - Ottobre 2006 TUBI FLEXFORM PER SCARICO FUMI L esperienza e la professionalità della EMIFLEX viene messa a disposizione dei clienti con la creazione di una gamma di tubi flessibili per lo scarico

Dettagli

CANNE FUMARIE» MONOPARETE ACCIAIO INOX AISI 316L/Ti - STORM PL

CANNE FUMARIE» MONOPARETE ACCIAIO INOX AISI 316L/Ti - STORM PL 0 CANNE FUMARIE» MONOPARETE ACCIAIO INOX AISI 36L/Ti - STORM PL» DOPPIA PARETE ACCIAIO INOX» DOPPIA PARETE CON INTERCAPEDINE D ARIA» TUBI FLESSIBILI ACCIAIO INOX» SISTEMI PLASTICI PER SCARICO FUMI E CAPPE

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI CANALI DA FUMO PER STUFE A LEGNA E A PELLET

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI CANALI DA FUMO PER STUFE A LEGNA E A PELLET GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI CANALI DA FUMO PER STUFE A LEGNA E A PELLET www.savefumisteria.it INDICE NORMATIVE Pag. 3 REQUISITI DI UN CANALE DA FUMO DA INSTALLARE SU STUFE A LEGNA O PELLET Pag. 5 IL TUBO

Dettagli

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS

SUPPORTI DIA/VIDEO - SUPPORTI MONITOR/TV DIA/VIDEO MOUNTS - MONITOR/TV MOUNTS 06826 NET WEIGHT Peso netto 2,10 kg MIN/MAX HEIGHT Altezza Min/Max 1040-1850 mm CLOSED LENGHT Ingombro 160x160x150mm TILT ANGLE Angolo di inclinazione +/- 25 (STRUCTURE - Struttura) UNIVERSAL DIA/VIDEO

Dettagli

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Dettagli

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

Tubi ed accessori per stufe a pellet. Flue pipes and accessories for pellet stoves

Tubi ed accessori per stufe a pellet. Flue pipes and accessories for pellet stoves Maral Divisori Catalogo 17-01-2007 10:48 Pagina 10 Tubi ed accessori per stufe a pellet Flue pipes and accessories for pellet stoves 8 INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE

Dettagli

Vertical Splice Closure AO-VFC01

Vertical Splice Closure AO-VFC01 AO-VFC01 La muffola verticale utilizza materiali di alta qualità resistenti alle condizioni e sollecitazioni più estreme come vibrazioni, cadute, tensione, forti variazioni di temperatura, ecc. Costruita

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente

TERMINAL TERMINAL. TERMINAL Morsetto componibile per circuito stampato Materiale: Poliammide UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE GENERALI Materiale PA autoestinguente GENERAL FEATURES Material self-extinguishing PA per circuito stampato UL 94V-0 autoestinguente CARATTERISTICHE Italtronic ha selezionato dal mercato

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO

RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO PELLET PURO ABETE VERDENA Sacchi da 15 kg, certificato DIN PLUS. 60977 TRONCHETTO LEGNA TONDO VERDENA Scatole da 20 kg. 22520 ACCENDIFUOCO A CUBO DIAVOLINA FACCO GIUSEPPE Cubetto bianco a base di kerosene

Dettagli

Fibrotubi nasce nel 1958 e si afferma

Fibrotubi nasce nel 1958 e si afferma SISTEMI FUMARI Fibrotubi nasce nel 1958 e si afferma in breve tempo sul mercato nella produzione di canne fumarie e tubi in fibrocemento, diventando leader in questo settore. Con le soluzioni per Sistemi

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

SERIE DOPPIOTEK INOX/INOX

SERIE DOPPIOTEK INOX/INOX DIVISIONE INOX La Profiltek S.r.l. garantisce sistemi a doppia parete di evacuazione dei prodotti della combustione asserviti ad ogni tipologia di impianto termico (caldaie a camera stagna, a camera aperta,

Dettagli

BUILT-IN HOODS COLLECTION

BUILT-IN HOODS COLLECTION BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

Serie per caldaie e camini

Serie per caldaie e camini Tubo LLUMINIO estensibile e raccordi CCIIO INOX nero per stufe a pellet CCIIO 1.2 nero per stufe a pellet CCIIO 2.0 nero per stufe a legna Parete semplice CCIIO INOX per stufe a legna Doppia parete CCIIO

Dettagli

SISTEMI FUMARI PPS PPS VENTING SYSTEMS

SISTEMI FUMARI PPS PPS VENTING SYSTEMS SISTEMI FUMRI VENTING SYSTEMS Sistemi Fumari realizzati in Polipropilene autoestinguenti e resistenti ai raggi ultravioletti. Ideali per l utilizzo in impianti con caldaie a condensazione funzionanti con

Dettagli

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code

Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code Elementi con innesto normale - Spessore /0 Normal graft elements - /0 thickness 09 Elemento lineare l.90 Linear element l.90 00-D0 00-D0 00-D 00-D 00-D 00-D 00-D Elemento lineare l.9 Linear element l.9

Dettagli

Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color.

Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color. Avenue Robert A.M. Stern abbina la sofisticatezza italiana a un gusto tipicamente americano, per creare una serie di tre porte nello stile tradizionale-moderno caratteristico del suo lavoro. Le specchiature,

Dettagli

EIKFETA1S EIKFETA1S EIKFETA5S

EIKFETA1S EIKFETA1S EIKFETA5S EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni, cancelli, parapetti

Dettagli

Un sistema estremamente flessibile e modulare creato appositamente per permettervi di progettare e creare supporti di ogni tipo, con accessori che vi

Un sistema estremamente flessibile e modulare creato appositamente per permettervi di progettare e creare supporti di ogni tipo, con accessori che vi 132 Un sistema estremamente flessibile e modulare creato appositamente per permettervi di progettare e creare supporti di ogni tipo, con accessori che vi permetteranno di risolvere singoli problemi specifici

Dettagli

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy Flessibilità nella Smart Lounge Smart Lounge Flexibility true design made in italy Orlandini Design Creata dalla matita dello studio Orlandini Design, Arca rappresenta un interpretazione completa del concetto

Dettagli

ellet 1.2 m dilp E 2014

ellet 1.2 m dilp E 2014 EdilPellet 1.2 mm 2014 EDILINOX, presente sul mercato da svariati anni, ha acquisito una lunga e consolidata esperienza nel settore degli accessori in acciaio inox, tra i quali canne fumarie, recinzioni,

Dettagli

Sistema RF 120 PPs. Il sistema specifico per gli impianti in condensazione con fumi fino a 120 0063-CPD- 8848. RF 120 PPs

Sistema RF 120 PPs. Il sistema specifico per gli impianti in condensazione con fumi fino a 120 0063-CPD- 8848. RF 120 PPs Sistema Progasflex R 160 - Progasflex F 160 Il sistema specifico per gli impianti in condensazione con fumi fino a 120 0063-CPD- 8848 Il condotto Schiedel L ultima evoluzione della tecnica per i fumi di

Dettagli

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

sistemi modulari a LED/ modular LED systems sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300

Dettagli

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm.

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm. NOTE TECNICHE PER LA REALIZZAZIONE DEI TRASPORTATORI ALUSIC SERIE 2000 TECHNICAL NOTES TO CARRY OUT ALUSIC CONVEYORS SERIE 2000 Lunghezze massime consigliate La lunghezza di ogni tratto dei trasportatori

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

Omniplast Sabiana. La gamma comprende 6 diametri (60-80-110-125-160-200 mm) Canne Fumarie in PPs

Omniplast Sabiana. La gamma comprende 6 diametri (60-80-110-125-160-200 mm) Canne Fumarie in PPs Omniplast Sabiana Canne Fumarie in PPs Il sistema Omniplast Sabiana è un sistema progettato e realizzato espressamente per l evacuazione dei prodotti della combustione a bassa temperatura provenienti da

Dettagli

...la soluzione che mancava!

...la soluzione che mancava! ...la soluzione che mancava! Porta scorrevole laterale Solo 6 cm di ingombro Finitura lato esterno Liscio Goffrato Venato Legno Simil Legno Legno Massello Colorazioni RAL I colori dei campioni sono solo

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

Serranda di regolazione

Serranda di regolazione RSK Descrizione con telaio in materiale lamiera zincata / (a richiesta /); profondità telaio / con flange da ( a richiesta); fori ø passo ; piastra per servocomando inclusa. Alette profilo alare in materiale

Dettagli

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3 TP42M Testa portacoltelli multiprofilo per porte Multiprofile cutterhead for doors D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M B3 3 mm performance Coltelli Riaffilabili system Resharpenable

Dettagli

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14 Solid values News Milano/14 Solid values Sipa, da sempre attenta alle tendenze del living contemporaneo, in occasione del Salone del Mobile di Milano presenta la sua nuova collezione. Si tratta di una

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!! Un articolo doppiamente utile, quasi indispensabile: la comodità di avere sempre a portata di mano le coppette per il gelato senza distrarsi dal cliente o perder tempo per cercarle, e l' esposizione luminosa

Dettagli

Tecnofumi Srl KIT GAS CARATTERISTICHE TECNICO COSTRUTTIVE

Tecnofumi Srl KIT GAS CARATTERISTICHE TECNICO COSTRUTTIVE KIT GAS CARATTERISTICHE TECNICO COSTRUTTIVE Kit Gas tipo C E' un prodotto omologato dagli Enti Europei più autorevoli, leggero, di ottima resistenza meccanica, sicuro, pratico, facilmente movimentabile,

Dettagli

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM

FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES WINDOW TECHNOLOGY MOTTURA.COM FRAMES UNA GAMMA DEDICATA Rollbox 40 e 60 sono tende a rullo filtranti ed oscuranti specifiche per installazione diretta senza foratura su serramenti in alluminio.

Dettagli

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato. La nuova Treddì Paper è un prodotto assolutamente innovativo rispetto ai classici Kit per il découpage 3D. Mentre i classici prodotti in commercio sono realizzati in cartoncino, la Treddì è in carta di

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

MONOPARETE INOX A304 LINEA ECO SINGLE-WALL STAINLESS STEEL A304 ECO LINE

MONOPARETE INOX A304 LINEA ECO SINGLE-WALL STAINLESS STEEL A304 ECO LINE 306 307 DESCRIZIONE / DESCRIPTION Camino metallico monoparete, condotto fumario e canale da fumo in ACCIAIO INOX 1.4301 (AISI304) di spessore 0,5 mm. Range diametri interni 80mm - 650 mm Single-wall metallic

Dettagli

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe...

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe... FIDO-CASA La sicurezza è di classe... FIDO-...eleganza, desig...il tuo gas è in buone mani -CASA gn, affidabilità... L evoluzione continua 1980 Le valvole vengono incassate direttamente nel muro. Art.

Dettagli

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e

Dettagli

CHXC. Custodia in Acciaio INOX raffreddata a liquido

CHXC. Custodia in Acciaio INOX raffreddata a liquido CHXC Custodia in Acciaio INOX raffreddata a liquido CHXC Custodia in Acciaio inox raffreddata a liquido Custodia in Acciaio inox AISI316L, Raffreddamento a liquido, vetro temprato oppure vetro Vycor, Barriera

Dettagli

Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code

Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code Elementi con innesto normale - Spessore 8/0 Normal graft elements - 8/0 thickness 069 Elemento lineare l.90 Linear element l.90 0-2 0-3 0-0- 0-6 30 0 0 60 Elemento lineare l.9 Linear element l.9 00-2 00-3

Dettagli

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la

Dettagli

TUBAZIONI PER VMC TUBING FOR CMV

TUBAZIONI PER VMC TUBING FOR CMV La soluzione ottimale nel campo della ventilazione per il recupero di calore Un sistema di canalizzazione innovativo e rispettoso dell ambiente con isolamento acustico e termico integrato per un installazione

Dettagli

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

Linea ACCESSORI ACCESSORIES. Line

Linea ACCESSORI ACCESSORIES. Line Linea ACCESSORI ACCESSORIES Line 3 069 Coppella in lana di roccia alluminizzata Aluminate rock wool insulator Ø Kg/m 3 sp.-th. C-08/3 C-0/3 C-2/3 C-3/3 C-/3 C-/3 C-6/3 C-8/3 C-/3 C-23/3 C-2/3 C-30/3 C-3/3

Dettagli

Coperture esistenti - Isolamento dall interno

Coperture esistenti - Isolamento dall interno Coperture esistenti - Isolamento dall interno Coperture in legno - Isolamento sotto le travi Copertura esistente Travi in legno Isolante termo riflettente Over-foil 311 oppure Over-foil Multistrato 19

Dettagli

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri Set LSE - Personalizzazione e stampa etichette LSE Set - Label Design and Print Modulo LCE - Tappo di protezione trasparente con piastrina porta etichette LCE Module - Transparent service pug with tag

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

#theilluminationcollective. Track

#theilluminationcollective.   Track 706 #theilluminationcollective www.reggiani.net 707 EN is the new universal track system that adapts to every present and future need. The range uses 6-conductor technology for the three circuits and the

Dettagli

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe...

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe... FIDO-CASA La sicurezza è di classe... ...eleganza, design, affidabilità... PATENT PENDING FIDO-CASA bella e... possibile! L evoluzione continua La nuova FIDO-CASA 1980 Le valvole vengono incassate direttamente

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

ai tuoi piedi mario nanni 2011

ai tuoi piedi mario nanni 2011 ai tuoi piedi mario nanni 2011 sistema modulare per interni realizzato in alluminio estruso ossidato nero, studiato per la distribuzione di cavi e altri componenti elettrici nella pavimentazione. disponibile

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

D 52. Dimensioni - Dimensions

D 52. Dimensioni - Dimensions 52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la estraibili. Sul lato frontale è agganciabile, a contenitore chiuso, la piastrina con la pre-foratura per i led. Si eseguono lavorazioni

Dettagli

IL CATALOGO ATTREZZATURE

IL CATALOGO ATTREZZATURE IL CATALOGO ATTREZZATURE Petronas Lubricants Italy ha sviluppato il catalogo attrezzature per le più moderne esigenze dell attività dell autoriparatore. Le scelte dei prodotti selezionati per la realizzazione

Dettagli

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS

ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI COMPONENTS FOR CONVEYOR BELTS ACCESSORI PER NASTRI TRASPORTATORI In questa sezione sono raccolti tutti gli accessori Alusic adatti ad ogni tipo di nastro trasportatore, quali le sponde di contenimento prodotto e altri componenti utilizzabili

Dettagli

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione

Dettagli

o f f i c e made in Italy

o f f i c e made in Italy o f f i c e made in Italy EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO PARETE EASY-GLASS PARETE EASY-GLASS 25 25 33±5 H Hv 25 Hv H 45 25 45 5+5 33±5 5+5 Aggiornato il 09-03-15 Pag.1 xme357 Aggiornato il 09-03-15 Pag.1

Dettagli

Silenziatori. Sound attenuators

Silenziatori. Sound attenuators Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular

Dettagli

KRIPTOS 40 _FRAMELESS

KRIPTOS 40 _FRAMELESS KRIPTOS 40 _FRAMELESS Kriptos 40 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 40 installed recessed into plaster ceiling 156_ ERREBILUCE KRIPTOS 40 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 40

Dettagli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» 100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he

Dettagli

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp

Dettagli

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA s Tavoli servitori s D 121 Realizzato in tubo di acciaio cromato/ verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi

Dettagli

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte Residenziali, Arredo Urbano Residential, Urban lighting La serie Tower costituisce una gamma di apparecchi per l illuminazione residenziale, urbana e di aree verdi. Il design, essenziale ed elegante, unitamente

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy Design minimale per un impatto massimale. Minimal design for maximum impact. true design made in italy true design made in italy design made in italy Sistema di divani imbottiti e poltrona da attesa basato

Dettagli

evo strass evo strass p

evo strass evo strass p evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile

Dettagli

33 collezione Arcadia design APG Studio

33 collezione Arcadia design APG Studio 33 design APG Studio 34 design APG Studio 35 Mobile / Cabinet Specchi / Mirrors design APG Studio Una collezione di elementi per la stanza da bagno dei nostri tempi, personalizzabili, sofisticati ed eleganti.

Dettagli

...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI

...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI ...DA OLTRE 30 ANNI FACCIAMO LA COSA CHE CI RIESCE MEGLIO, VENDITE E MANUTENZIONI DI VALORE... PIATTAFORME ELEVATRICI C.da Ralla - Tel. 0983.200665 87064 Corigliano Calabro http://www.kabergroupitalia.it

Dettagli

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY 0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN

Dettagli

Canne fumarie & fumisteria. Flue pipes CANNE FUMARIE & FUMISTERIA

Canne fumarie & fumisteria. Flue pipes CANNE FUMARIE & FUMISTERIA Canne fumarie & fumisteria Flue pipes CANNE FUMARIE & FUMISTERIA C A N N E F U M A R I E - F L U E P I P E S Un sistema universale ad elementi mono parete per evacuazione di fumi secchi e umidi in PRESSIONE

Dettagli

Sistemi di scarico in PP

Sistemi di scarico in PP Sistemi di scarico in PP Condensazione / Accessori Residenziale SEZIONE 1 Introduzione 1.1 Sistema per intubamento in PP traslucido per caldaie a condensazione Beretta propone, esclusivamente per le caldaie

Dettagli

APN20 MULTIKIT_N2 10APN 015_MULTIKIT_

APN20 MULTIKIT_N2 10APN 015_MULTIKIT_ 27 luglio 2010 Ref.NL_036_10APN2010015_MULTIKIT_N2 Advanced product news NewsLetter etter n. 036_10 10APN APN20 2010 1001 015_MULTIKIT_ MULTIKIT_N2 Oggetto: introduzione di una nuova serie di Multi kit

Dettagli

Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata

Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata Stufe e Caldaie a Pellet Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata 1 Nuova linea tecnologicamente avanzata Le nuove termostufe a pellet Jolly Mec sono veri impianti

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli