Box doccia. Box doccia - Shower systems - Duschsysteme. Copact BX-10 4 BX Cerniere per box doccia. Cerniere a scatto - hinges - duschtürband 28

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Box doccia. Box doccia - Shower systems - Duschsysteme. Copact BX-10 4 BX Cerniere per box doccia. Cerniere a scatto - hinges - duschtürband 28"

Transcript

1 Box doccia Box doccia - Shower systems - Duschsysteme Copact BX-10 4 BX-01 Cerniere per box doccia Cerniere a scatto - hinges - duschtürband ANNI GRAN PARTE DEL PROGRESSO NELLA QUALITÀ DELLA VITA È IL RISULTATO DELL OPERA DI INDIVIDUI IMPEGNATI A FARE CIASCUNO IL PROPRIO DOVERE CON ABILITÀ E COSCIENZA. (Laurence Peter) NOI LAVORIAMO COSÌ DA OTTANT ANNI. Giordano Bonomi

2 Box doccia compact BX-1000 Sistema scorrevole per box doccia disponibile per versioni in angolo, lineare e in nicchia. Materiale: alluminio finitura lucida ed alluminio simil inox. Sliding system for showers box, available for corners, single doors or for niche installations. Material: aluminium polished chrome and aluminium inox effect. Schiebetürsystem für Duschkabinen, lieferbar für Eck-, Linear und Nischenduschen. Material: Aluminium chrom poliert und Aluminium Edelstahl ähnlich. BX-1000 set 1 BX-1000 set BX-1000 set 3 BX-1000 set 4 box doccia 3

3 4x COMPACT BX-1000 set 1 Doccia in angolo Corner shower Eckdusche 4x 4x BX-1000-C90 4x BX-1000-C70 BX-1000-C BX-??? DOCCIA COMPACT SET 3 DOCCIA COMPACT SET 3 NOTA NOTA IMPORTANTE: DISEGNI NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI,CALCOLI E DISEGNI QUOTE QUOTE DEI,CALCOLI DEI VETRI VETRI SONO E QUOTE SONO DA DEI DA CONTROLLARE VETRI NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE SONO DA CONTROLLARE A CURA CURA DEL DEL CLIENTE CLIENTE IN A CURA IN BASE DEL BASE ALLE CLIENTE ALLE MISURE IN MISURE E BASE ALLE ALLA ALLA FORMA MISURE FORMA EFFETTIVA E ALLA (RAGGI FORMA (RAGGI VARI) EFFETTIVA VARI) (RAGGI VARI) DEL NOTA A CURA DEL PIATTO PIATTO IMPORTANTE: DEL CLIENTE DOCCIA DOCCIA DISEGNI IN BASE,CALCOLI ALLE MISURE E QUOTE E ALLA DEI FORMA VETRI SONO EFFETTIVA DA CONTROLLARE (RAGGI VARI) DEL COMPACT PIATTO DOCCIA DEL PIATTO BX-1000 DOCCIAset 3 NOTA A CURA IMPORTANTE: DEL CLIENTE DISEGNI IN BASE,CALCOLI ALLE MISURE E QUOTE E ALLA DEI VETRI FORMA SONO EFFETTIVA DA CONTROLLARE (RAGGI VARI) A CURA DEL Doccia PIATTO DEL CLIENTE DOCCIA a U IN BASE ALLE MISURE E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) U-shower "IN "IN DEL ALLESTIMENTO" PIATTO U-Dusche DOCCIA "IN BX-??? BX-1000-C0 Box doccia compact BX-1000 BX-1000-C10 BX-1000-C10 (Optional) BX-1000-C0 BX-1000-C70 (Optional) (Optional) V-04- (Optional) (Optional) (optional) V-04- (Optional) (Optional) (optional) (Optional) (Optional) BX-1000-C BX-C BX-C x BX-C7 (Optional) BX-C BX-C DOCCIA DOCCIA COMPACT SET SET DOCCIA COMPACT SET DOCCIA COMPACT SET NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE A CURA COMPACT A DEL CURA CLIENTE DEL BX-1000 CLIENTE IN BASE IN ALLE BASE MISURE set ALLE MISURE E ALLA E FORMA ALLA FORMA EFFETTIVA EFFETTIVA (RAGGI (RAGGI VARI) NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE VARI) DEL PIATTO Doccia PIATTO DOCCIA A CURA DEL CLIENTE in nicchia DOCCIA IN BASE ALLE MISURE E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) DEL Niche PIATTO NOTA IMPORTANTE: DOCCIA shower DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE Nischendusche A CURA DEL CLIENTE IN BASE ALLE MISURE E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) DEL PIATTO DOCCIA BX-??? BX-1000-C90 x BX-1000-C70 BX-1000-C10 PIATTO (00x00) PIATTO (x) PIATTO (00x00) PIATTO xla (x) 94 PIATTO (00x00) PIATTO (x) PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) DOCCIA COMPACT SET 4 DOCCIA COMPACT SET DOCCIA COMPACT SET 4 DOCCIA COMPACT SET 4 PIATTO (00x00) NOTA IMPORTANTE: NOTA IMPORTANTE: DISEGNI DISEGNI,CALCOLI,CALCOLI E QUOTE E QUOTE DEI VETRI DEI SONO VETRI DA SONO CONTROLLARE DA CONTROLLARE PIATTO (x) NOTA COMPACT IMPORTANTE: BX-1000 DISEGNI,CALCOLI set E 4QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE A NOTA CURA IMPORTANTE: A DEL CURA CLIENTE DEL CLIENTE DISEGNI IN BASE IN ALLE,CALCOLI BASE MISURE ALLE E QUOTE MISURE E ALLA DEI E FORMA ALLA VETRI FORMA SONO EFFETTIVA DA EFFETTIVA CONTROLLARE (RAGGI (RAGGI VARI) VARI) A DEL NOTA CURA A CURA Doccia PIATTO IMPORTANTE: DEL CLIENTE DEL DEL PIATTO DOCCIA CLIENTE con DISEGNI IN BASE DOCCIA IN spalla,calcoli ALLE MISURE BASE ALLE in MISURE vetro E QUOTE E ALLA DEI FORMA VETRI SONO EFFETTIVA DA CONTROLLARE (RAGGI VARI) E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) DEL A CURA Corner PIATTO shower with fixed panels DEL PIATTO NOTA DEL DOCCIA IMPORTANTE: CLIENTE IN DOCCIA DISEGNI BASE ALLE,CALCOLI MISURE E QUOTE E ALLA DEI FORMA VETRI SONO EFFETTIVA DA CONTROLLARE (RAGGI VARI) DEL Eckdusche PIATTO A CURA DOCCIA DEL CLIENTE mit IN BASE feststehenden ALLE MISURE E ALLA FORMA Glastafeln EFFETTIVA (RAGGI VARI) DEL PIATTO DOCCIA BX-??? BX-1000-C 1x BX-??? BX-1000-C0 BX-1000-C10 PIATTO PIATTO (100/100) (100/100) PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) xla 97 BX-1000-C (Optional) V-04- (Optional) BX-1000-C70 (Optional) (optional) (Optional) x BX-C BX-C (Optional) (Optional) (Optional) V-04- (Optional) (Optional) (Optional) (Optional) (optional) x BX-C BX-C 4 PIATTO PIATTO (100/100) (100/100) PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) xla 96 PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) xla 9 PIATTO (100/100) PIATTO PIATTO (100/100) (100/100) box doccia

4 Box doccia compact BX-1000 Box doccia compact BX-1000 set 1 Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält 4x 4x BX-1000-C90 BX-1000-C70 BX-1000-C Doccia in angolo Corner shower Eckdusche BX-??? BX-1000-C10 (Optional) BX-1000-C0 (Optional) (optional) V-04- BX-C BX-C7 BX-C xla 94 6 box doccia 7

5 Box doccia compact BX-1000 set 1 Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas REGOLAZIONE RUOTA ±4mm REGOLAZIONE RUOTA ±4mm 3 3 REGOLAZIONE RUOTA ±4mm Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas 3 1 () () 1 1 () [x] 77 [00x00] 6 7 [x] 77 [00x00] HF(FISSO) 6 6 HF(FISSO) 3 HM(MOBILE) 6 HM(MOBILE) X(MOBILE)=390 HM = HF- HM = HF- HM = HF- FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO (FATTE FORATURE DALL'INSTALLATORE) PER FISSAGGIO VETRO FORATURE FISSO PER FISSAGGIO VETRO FISSO (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) (197) (197) (197) (000) (000) (000) () [X] (40) [00X00] (000) OPEN(4/400) Ø. Ø. Ø11-4 Ø11-4 Ø. Ø11-4 (10) (10) (10) X(MOBILE)=390 X(MOBILE)=390 X(MOBILE)=390 PIATTO 00x00 (x) 79 (x) 779 ( 79 (x) 00x00) 779 ( 00x00) 79 (x) 779 ( 00x00) R7. R7. R7. CALCOLO VETRI: PIATTO : 00 - Vetro Mobile Larghezza (X) = 390 Vetro Fisso Larghezza (X1) = vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) Calcolo = vetri (000) - Calculation glass - Berechnung glas: Vetro Mobile Piatto Altezza(Y1) L: da = (197) 00 a mm Vetro mobile larghezza X = 390 Vetro fisso larghezza X1 = vedi schemi Vetro mobile altezza Y = (000) Vetro fisso altezza Y1 = (197) 49 (x) 49 (x) 749 ( 00x00) 749 ( 00x00) (x) 749 ( 00x00) 0 Sp.1. Sp Sp (x) 3 (x) 3 (x) (00x00) (00x00) (00x00) 4 DA TAGLIARE DA TAGLIARE DA TAGLIARE (x) 3 (x) 403 (00x00) 403 (00x00) 3 (x) 403 (00x00) () () () CANALINA PER SP. VETRO mm CANALINA PER SP. VETRO mmcanalina PER SP. VETRO mm X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe xla 94b 0 [x] 0 [x] 400 [00x00] 400 [00x00] 0 [x] 400 [00x00] xla 94c box doccia 9

6 DOCCIA COMPACT SET 1 MISURE SPECIALI (QUADRE O RETTANGOLARI) Box doccia compact BX-1000 set 1 NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE A misure CURA DOCCIA DEL CLIENTE speciali COMPACT DOCCIA IN BASE DOCCIA SET COMPACT ALLE (quadre 1 MISURE COMPACT SET E SPECIALI ALLA 1 SET MISURE o FORMA rettangolari) 1 MISURE (QUADRE SPECIALI EFFETTIVA SPECIALI O (QUADRE RETTANGOLARI) (RAGGI (QUADRE VARI) O RETTANGOLARI) O RETTANGOLARI) DEL??? PIATTO DOCCIA??? NOTA IMPORTANTE: NOTA IMPORTANTE: NOTA DISEGNI IMPORTANTE:,CALCOLI DISEGNI E DISEGNI QUOTE,CALCOLI DEI,CALCOLI VETRI E QUOTE SONO E QUOTE DEI DA VETRI DEI CONTROLLARE SONO VETRI DA SONO CONTROLLARE DA CONTROLLARE BX-1000-C90 A CURA DEL CLIENTE A CURA A IN DEL CURA BASE CLIENTE DEL ALLE CLIENTE IN MISURE BASE IN ALLE E BASE ALLA MISURE ALLE FORMA MISURE E ALLA EFFETTIVA E FORMA ALLA (RAGGI FORMA EFFETTIVA VARI) EFFETTIVA (RAGGI (RAGGI VARI) VARI) L: 70-0 cm DEL PIATTO BX-??? DOCCIA DEL PIATTO DEL PIATTO DOCCIA DOCCIA 4x BX-1000-C70 BX-1000-C BX-1000-C10 4x 4x 4x Piatto a misura speciale: LxL PIATTO A MISURA Piatto SPECIALE: a misura LxL speciale: LxL L: cm90 cm Piatto rettangolare PIATTO A MISURA L SPECIALE: L LxL L: 0-90 cm PIATTO A MISURA PIATTO RETTANGOLARE SPECIALE: xl A MISURA PIATTO SPECIALE: A MISURA LxL SPECIALE: LxL L: 70-0 L1 cmx L L: 70-0 cml: 70-0 cm PIATTO A MISURA SPECIALE: xl A MISURA PIATTO SPECIALE: A MISURA LxL SPECIALE: LxL L: 0-90 cm L: 0-90 cm L: 0-90 cm PIATTO RETTANGOLARE L L PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE L L L L DOCCIA DOCCIA COMPACT COMPACT SET SET SET Box doccia compact BX-1000 set NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE NOTA E A NOTA IMPORTANTE: CURA DISEGNI NOTA DEL CLIENTE IMPORTANTE: IN DISEGNI,CALCOLI BASE DISEGNI ALLE,CALCOLI E QUOTE MISURE,CALCOLI E QUOTE DEI E ALLA E QUOTE DEI VETRI FORMA VETRI SONO DEI EFFETTIVA SONO DA VETRI SONO DA CONTROLLARE (RAGGI DA CONTROLLARE VARI) A CURA IN E DEL A CURA DEL PIATTO A DEL CLIENTE CURA DOCCIA CLIENTE IN DEL CLIENTE IN BASE BASE ALLE IN ALLE MISURE BASE MISURE E ALLA ALLE MISURE E ALLA FORMA E FORMA EFFETTIVA ALLA FORMA (RAGGI EFFETTIVA (RAGGI VARI) (RAGGI VARI) VARI) DEL DEL PIATTO PIATTO DOCCIA DOCCIA Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Einzelteile Es ist DEL notwendig PIATTO dass DOCCIA sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält BX-1000-C90 BX-??? Doccia in nicchia "IN Niche shower Nischendusche BX-1000-C0 1 (Optional) x (optional) BX-1000-C70 V-04- (Optional) (Optional) (Optional) BX-1000-C10 BX-C BX-C7 PIATTO QUADRATO L x L PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO QUADRATO x L L x L L x L L x L PIATTO QUADRATO L x L vedi SCHEMA A vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B vedi SCHEMA B PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO L x L PIATTO QUADRATO L x L L x L L x L BX-C L1: da 700 a L1: 799mm da 700 a 799mm L1: da 00 a L1: mm da 00 a mm 1 1 vedi SCHEMA A L1: da 700 a 799mm PIATTO RETTANGOLARE L L PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE L L L RETTANGOLARE L L L L vedi SCHEMA B L1: da 00 a mm vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B L1: da 700 a 799mm 1 L1: da 00 a mm 1 L: da 700 a 799mm vedi SCHEMA A L: da 700 a 799mm L: da 00 a mm vedi SCHEMA B L: da 00 a mm vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B L: da 700 a 799mm vedi SCHEMA A L: da 700 a 799mm L: da 700 L: a da 799mm 700 a 799mm vedi SCHEMA vedi SCHEMA A A L: da 700 L: a da 799mm 700 a 799mm L: da 00 a mm L: da 00 L: a da mm 00 vedi a mm SCHEMA B vedi SCHEMA vedi SCHEMA B B vedi SCHEMA A vedi SCHEMA vedi SCHEMA A A L: da 00 a mml: da 00 L: a da mm 00 a mm L1: da 700 a 799 mm vedi schema A vedi SCHEMA B vedi SCHEMA vedi SCHEMA B B L1: da 00 a mm vedi schema B L: da 700 a 799 mm L: da 00 a mm L: da 700 a 799 mm vedi schema A vedi schema A vedi schema B L: da 00 a mm vedi schema B xla 9 BX-1000-C (Optional) (optional) (Optional) (Optional) V-04-(Optional) BX-C BX-C xla box doccia 11 PIATTO (100/100)

7 Box doccia compact BX-1000 set X1 (MOBILE) = Lp+4 L=100/100 Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas REGOLAZIONE RUOTA ±4mm REGOLAZIONE RUOTA ±4mm X(MOBILE) X(MOBILE) X(MOBILE) Calcolo vetri REGOLAZIONE RUOTA ±4mm Calculation glass Berechnung glas L=100/100 0 (000) (4x) (4x) 1 HF(FISSO) 6 6 HM(MOBILE) (197) HM = HF- HM HF- (10) (4x) 1 HF(FISSO) 6 HM(MOBILE) 3 (=) 0 (=) 0 (=) (=) (=) (197) (000) HM = HF- (10) (=) 3 0 (000) Lp =L/- X1 = L-Lp X(MOBILE) X(MOBILE) X(MOBILE) FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FORATURE FISSO FISSO PER FISSAGGIO VETRO FISSO (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) Ø. Ø. Ø11-4 Ø. Ø11-4 R7. R7. R7. X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe Calcolo vetri Calculation glass - Berechnung glas: Piatto L: da 100 a 100 mm Passaggio Lp=L/- Vetro mobile larghezza X = Lp+4 Vetro fisso larghezza teorico X1 = L-Lp Vetro fisso larghezza reale = vedi schemi Vetro fisso altezza Y = (000) Vetro mobile altezza Y1 = (197) xla 96b DA TAGLIARE DA TAGLIARE Sp DA TAGLIARE () () Sp (x) 3 (x) 403 (00x00) 403 (00x00) 1 3 (x) 3 (x) 403 (00x00) 403 (00x00) 3 (x) 403 (00x00) 3 (x) 403 (00x00) CANALINA PER SP. VETRO mm CANALINA PER SP. VETRO mm CANALINA PER SP. VETRO mm () 0 [x] 0 [x] 0 [x] 400 [00x00] 400 [00x00] 400 [00x00] xla 96c 1 box doccia 13

8 DOCCIA COMPACT SET DOCCIA COMPACT SET 3 Box doccia compact BX-1000 set 3 NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE A NOTA CURA IMPORTANTE: DEL CLIENTE DISEGNI IN BASE,CALCOLI ALLE MISURE E QUOTE E ALLA DEI FORMA VETRI SONO EFFETTIVA DA CONTROLLARE (RAGGI VARI) DEL A CURA PIATTO DEL DOCCIA CLIENTE IN BASE ALLE MISURE E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) DEL PIATTO DOCCIA Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge /10 /10 Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält L1 = PIATTO-x L1 = PIATTO-x L = L1-Sp.VETRO L = L1-Sp.VETRO X X X(MOBILE) = LP+4 X(MOBILE) = LP+4 BX-??? Doccia a U U-shower U-Dusche 0 (10) 0 40/4 (10) () 40/4 () BX-1000-C0 3 3 LP = L/- LP = L/- BX-1000-C10 = L-Lp = L-Lp (000) (000) BX-1000-C70 (Optional) (Optional) (optional) V-04- BX-1000-C BX-C Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto L: da 100 a 100 mm L1 = piatto-x L = L1-Sp. vetro Passaggio Lp = L/- Vetro mobile larghezza X = Lp+4 Vetro fisso larghezza X1 = L-Lp Vetro fisso larghezza teorico X = calcolare Vetro fisso larghezza reale = vedi schemi Vetro fisso altezza Y = (000) Vetro mobile altezza Y1 = (197) PIATTO DOCCIA PIATTO 100/100 DOCCIA 100/100 37(Sp.10) 3(Sp.) 4 37(Sp.10) 3(Sp.) 4 14 BX-C PIATTO (100/100) PIATTO (100/100) xla 97 X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe xla 97b box doccia 1

9 Box doccia compact BX-1000 set 3 DOCCIA COMPACT SET 4 Box doccia compact BX-1000 set 4 OBILE) (=) (000) (10) 4(Sp.10) 40(Sp.) Ø1 (4x) X (MOBILE) X (MOBILE) (=) 0 (=) (=) 4(Sp.10) 0 40(Sp.) (197) 3 (10) (4x) (000) (197) 3 Ø1 1 3 (000) (000) 1 4(Sp.10) (=) 40(Sp.) 3 (000) 40 1 Ø1 4(Sp.10) 40(Sp.) (000) Ø1 4(Sp.10) 40(Sp.) Ø1 (000) 4(Sp.10) 40(Sp.) Ø1 (000) Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas (000) Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia NOTA IMPORTANTE: DISEGNI,CALCOLI E QUOTE DEI VETRI SONO DA CONTROLLARE NOTA NOTA IMPORTANTE: IMPORTANTE: DISEGNI DISEGNI,CALCOLI,CALCOLI E E QUOTE QUOTE DEI DEI VETRI VETRI SONO SONO DA DA CONTROLLARE CONTROLLARE A CURA DEL CLIENTE IN BASE ALLE MISURE E ALLA FORMA EFFETTIVA (RAGGI VARI) A A CURA CURA DEL DEL CLIENTE CLIENTE IN IN IN BASE BASE ALLE ALLE MISURE MISURE E E ALLA ALLA FORMA FORMA EFFETTIVA EFFETTIVA (RAGGI (RAGGI VARI) VARI) DEL PIATTO DOCCIA DEL DEL PIATTO PIATTO DOCCIA DOCCIA Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält BX-1000-C BX-1000-??? BX-??? "IN ALLESTIMENTO" Doccia con spalla in vetro Corner shower with fixed panels Eckdusche mit feststehenden Glastafeln (FISSO) FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO 100 (FATTE DALL'INSTALLATORE) 100 Ø. X (MOBILE) Ø11-4 x x x X (MOBILE) x x x 100 REGOLAZIONE RUOTA ±4mm REGOLAZIONE RUOTA ±4mm REGOLAZIONE RUOTA ±4mm HF(FISSO) FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO (FATTE DALL'INSTALLATORE) FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) Ø. 6 Ø. 3 1 HM(MOBILE) Ø11-4 Ø. Ø11-4 Ø11-4 HF(FISSO) HF(FISSO) 3 1 HM(MOBILE) HM(MOBILE) BX-1000-C0 BX-1000-C10 0 Sp.1. 0 DA TAGLIARE DA TAGLIARE Sp.1. 0 Sp.1. 0 DA TAGLIARE 0 Sp.1. HM = HF- 0 HM = HF- 0 HM = HF- BX-1000-C CALCOLO VETRI: PIATTO (L) = CALCOLO VETRI: L1 = PIATTO-x PIATTO (L) = L = L1-Sp.VETRO L1 = PIATTO-x Passaggio (Lp) = L/- L = L1-Sp.VETRO Vetro Mobile Larghezza Passaggio (X) = Lp+4 (Lp) = L/- Vetro Fisso Larghezza Vetro (X1) Mobile = L-Lp Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza teorico Vetro (X) Fisso = Larghezza calcolare (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza Vetro reale Fisso = vedi Larghezza schemi teorico (X) = calcolare Vetro Fisso altezza(y) Vetro = (000) Fisso Larghezza reale = vedi schemi Vetro Mobile Altezza(Y1) Vetro = Fisso (197) altezza(y) = (000) Vetro Mobile Altezza(Y1) = (197) R (x) (00x00) 3 3 (x) 403 (00x00) CANALINA PER SP. VETRO mm R7. 4 X - R7. 3 (x) 403 (00x00) (x) 403 (00x00) 3 (x) 403 (00x00) 1 3 CANALINA PER SP. VETRO mm 3 (x) 403 (00x00) CANALINA PER SP. VETRO X - mm X - xla 97c (Optional) (Optional) (optional) (Optional) V-04- (Optional) (Optional) BX-C BX-C xla 9 16 box doccia 17

10 Box doccia compact BX-1000 set 4 Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas 3 X (MOBILE) 3 X (MOBILE) X (MOBILE) X (MOBILE) X (MOBILE) Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas /10 (4x) 1 (4x) (4x) 1 (4x) 1 (4x) 1 1 X L1 = PIATTO- L = L1-Sp.VETRO (=) 0 (=) 4(Sp.10) (=) 0 (=) 4(Sp.10) 4(Sp.10) (=) (=) 0 (=) 0 (=) 0 40(Sp.) (=) (=) 40(Sp.) 40(Sp.) 4(Sp.10) 40(Sp.) 4(Sp.10) 40(Sp.) () 40/4 X(MOBILE) = LP+4 (10) (000) (197) 3 (197) 3 Ø1 (197) 3 (000) (197) 3 3 (000) 3 (000) 3 (000) Ø1 3 (000) Ø1 (000) Ø1 (000) Ø1 (000) (000) 3 (10) (10) (10) (10) LP = L/- = L-Lp X (MOBILE) X (MOBILE) FORATURE PER FISSAGGIO VETRO FISSO 100 (FATTE DALL'INSTALLATORE) 100 X (MOBILE) X (MOBILE) REGOLAZIONE RUOTA ±4mm FORATURE PER FORATURE FISSAGGIO PER VETRO FISSAGGIO FORATURE FISSOVETRO FORATURE PER FISSAGGIO FISSOPER FISSAGGIO VETRO FISSO VETRO FISSO (FATTE 100 DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) (FATTE DALL'INSTALLATORE) REGOLAZIONE REGOLAZIONE RUOTA ±4mm RUOTA REGOLAZIONE ±4mm REGOLAZIONE RUOTA ±4mm RUOTA ±4mm (000) Ø. Ø11-4 HF(FISSO) Ø. Ø. 6 Ø11-4 Ø. HM(MOBILE) Ø11-4 Ø. Ø11-4 HF(FISSO) Ø11-4 HF(FISSO) HF(FISSO) HF(FISSO) HM(MOBILE) 6 6 HM(MOBILE) HM(MOBILE) 6 6 HM(MOBILE) Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto L: da 100 a 100 mm L1 = piatto- L = L1-Sp. vetro Passaggio Lp = L/- Vetro mobile larghezza X = Lp+4 Vetro fisso larghezza X1 = L-Lp Vetro fisso larghezza teorico X = calcolare Vetro fisso larghezza reale = vedi schemi Vetro fisso altezza Y = (000) Vetro mobile altezza Y1 = (197) 0 DA TAGLIAREDA TAGLIARE Sp.1. 0 Sp DA TAGLIARE DA TAGLIARE Sp.1. 0 HM = HF- Sp HM = HF-HM = HF- 0 0 HM = HF-HM = HF- PIATTO DOCCIA 100/100 X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe () xla 9b R (x) 1 CALCOLO VETRI: CALCOLO VETRI: CALCOLO CALCOLO VETRI: VETRI: PIATTO (L) = PIATTO (L) 100 = 100 PIATTO - 100(L) PIATTO = 100 (L) = L1 = PIATTO- L1 = PIATTO- L1 = PIATTO- L1 = PIATTO- L = L1-SP.VETRO L = L1-SP.VETROL = L1-SP.VETRO L = L1-SP.VETRO Passaggio (Lp) Passaggio = L/- (Lp) = Passaggio L/- Passaggio (Lp) = L/- (Lp) = L/- Vetro Mobile Vetro Larghezza Mobile (X) Larghezza Vetro = Lp+4 Mobile (X) Vetro = Larghezza Lp+4 Mobile Larghezza (X) = Lp+4 (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza Vetro Fisso (X1) Larghezza = Vetro L-LpFisso (X1) Vetro = Larghezza L-Lp Fisso Larghezza (X1) = L-Lp (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza Vetro Fisso teorico Larghezza (X) Vetro = teorico calcolare Fisso Vetro Larghezza (X) = Fisso calcolare teorico Larghezza (X) teorico = calcolare (X) = calcolare Vetro Fisso Larghezza Vetro Fisso reale Larghezza Vetro = vedi Fisso reale schemi Vetro Larghezza = vedi Fisso schemi Larghezza reale = vedi reale schemi = vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) Vetro Fisso altezza(y) = (000) Vetro Fisso = (000) Vetro altezza(y) Fisso altezza(y) = (000) = (000) Vetro Mobile Vetro Altezza(Y1) Mobile Altezza(Y1) = (197) Vetro Mobile = Vetro (197) Altezza(Y1) Mobile Altezza(Y1) = (197) = (197) 403 (00x00) 3 3 (x) 403 (00x00) CANALINA PER SP. VETRO mm R7. 4 R (x) X (00x00) R (x) (00x00) R (x) 3 (x) 403 (00x00) (00x00) (x) 3 (x) 403 (00x00) CANALINA PER SP. VETRO mm (00x00) 1 1 CANALINA PER SP. VETRO mm CANALINA PER SP. VETRO 3 10mm (x) 403 (00x00) X1-3 (x) CANALINA PER SP. VETRO mm CANALINA PER SP. VETRO 403 X1-10mm (00x00) CANALINA PER SP. VETRO mm X1- X1- xla 9c 1 box doccia 19

11 Box doccia BX-01 Sistema scorrevole per box doccia disponibile per versioni in angolo, lineare e in nicchia. Materiale: acciaio inox lucido. Sliding system for showers box, available for corners, single doors or for niche installations. Material: polished stainless steel. Schiebetürsystem für Duschkabinen, lieferbar für Eck-, Linear und Nischenduschen. Material: Edelstahl poliert. BX-01 set 1 BX-01 set BX-01 set 3 BX-01 set 4 0 box doccia 1

12 BX-01 set 1 Doccia in angolo Corner shower Eckdusche BX-01 set 3 Doccia a U U-shower U-Dusche BX-C0 BX-C40 BX-C BX-C43 BX-C10 BX-C70 BX-C4 BX-C0 BX-C Box doccia BX-01 BX-C70 BX-C10 V-04- (optional) V-04- (optional) BX-C BX-C BX-C7 BX-C BX-C xla 1 xla 3 BX-01 set Doccia in nicchia Niche shower Nischendusche BX-01 set 4 Doccia con spalla in vetro Corner shower with fixed panels Eckdusche mit feststehenden Glastafeln BX-C BX-C70 BX-C90 BX-C43 BX-C BX-C70 BX-C90 BX-C0 BX-C43 BX-C10 BX-C10 V-04- (Optional) (Optional) (optional) BX-C (Optional) V-04- (Optional) (optional) BX-C BX-C BX-C xla xla 4 box doccia 3

13 Box doccia BX-01 set 1 Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält BX-C0 BX-C40 [ x ] 7 = -10 (taglio) [00 x 00] 410 [ x ] 6 7 = -10 (taglio) [00 x 00] [ x ] 77 [00 x 00] 44 7 [ x ] 6 77 [00 x 00] [ x ] 77 [00 x 00] 7 [ x ] 77 [00 x 00] Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas BX-C10 [ x ] 7 = -10 (taglio) [00 x 00] (optional) V-04- BX-C BX-C4 BX-C BX-C70 7 [ x ] 77 [00 x 00] X = X = X1 (fisso) X1 (fisso) () [ x ] (40) [00 x 00] () [ x ] (40) [00 x 00] X = 390 MOBILE FISSO SLIDING FIXED SCHIEBETÜR X1 (fisso) MOBILE SEITENTEIL FISSO SLIDING() [ x ] FIXED (40) [00 x 00] SCHIEBETÜR SEITENTEIL MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL (000) 7 [ x ] 77 [00 x 00] (000) (000) OPEN (4-400) 00x00 (x) Piatto / Shower tray/ Duschtasse CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: PIATTO : 00 - Vetro Mobile Larghezza (X) = 390 Vetro Fisso Larghezza (X1) = vedi schemi Vetro Fisso altezza (Y) = (000) Vetro Mobile Altezza (Y1) = (199) OPEN (4-400) OPEN (4-400) 00x00 (x) Piatto / Shower tray/ Duschtasse 00x00 (x) Piatto / Shower tray/ Duschtasse CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: CALCOLO VETRI PIATTO CALCULATION : 00 - GLASS / BERECHNUNG GLAS: Vetro Mobile Calcolo Larghezza vetri (X) - Calculation = 390 glass - Berechnung glas: Vetro PIATTO Fisso : Larghezza (X1) = vedi schemi Vetro Fisso Piatto 00 - Vetro Mobile altezza L: Larghezza (Y) da = 00 (000) a mm (X) = 390 Vetro Vetro Mobile Vetro Fisso Larghezza Altezza mobile (Y1) (X1) = larghezza (199) X = 390 Vetro fisso larghezza = vedi X1 schemi = vedi schemi Vetro Fisso Vetro altezza mobile (Y) = altezza (000) Y = (000) Vetro Mobile Vetro Altezza fisso altezza (Y1) = (199) Y1 = (199) BX-C7 BX-C xla 1 X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe xla 1b 4 box doccia

14 Box doccia BX-01 set 1 Box doccia BX-01 set 1 40 REGOLAZIONE RUOTA ± mm ADJUSTMENT ± REGOLAZIONE mm RUOTA ± mm VERSTELLUNG ± ADJUSTMENT mm ± mm VERSTELLUNG ± mm (199) 3 () (199) (10) () 3 () 70 0 (10) () (000) MOBILE X SLIDING = 390 MOBILE SCHIEBETÜR X SLIDING = 390 SCHIEBETÜR (000) FISSO X1 FIXED SEITENTEIL OPTIONAL: ART. B-1 FISSO X1 FIXED SEITENTEIL Calcolo vetri Calculation glass Berechnung glas 4x 4x (Optional) (Optional) (Optional) (Optional) misure speciali (quadre o rettangolari)?????? BX-C70 (optional) V-04-4x BX-C0 BX-C10 4x 4x 4x BX-C4 BX-C 4x 4x 4x 4x BX-C BX-C40 PIATTO A MISURA PIATTO Piatto SPECIALE: A a MISURA misura LxL speciale: SPECIALE: LxL LxL L: 70-0 L: 70-0 cml: cm 70-0 cm PIATTO Piatto A PIATTO MISURA PIATTO a misura A SPECIALE: MISURA A speciale: MISURA LxL SPECIALE: LxL LxL LxL PIATTO A MISURA : 0 - L: SPECIALE: A MISURA cm - 0 L: cm 70 LxL L: SPECIALE: cm 0 cmlxl L: 0-90 Piatto cmrettangolare L: 0-90 cm PIATTO L1 A x PIATTO L MISURA PIATTO A SPECIALE: MISURA A MISURA LxL SPECIALE: LxL LxL PIATTO RETTANGOLARE L: PIATTO 0-90 cm L: RETTANGOLARE 0-90 L: 0-90 cm cm L L L L PIATTO RETTANGOLARE PIATTO PIATTO RETTANGOLARE L L L L1 L L 410 [x] [x] = -10() 7 = -10() [00x00] [00x00] DA TAGLIARE DA / ADJUST TAGLIARE THE / LENGTH ADJUST THE LENGTH Sp. Sp. Sp.1. 0 Sp.1. 0 () () 3 [X] 403 [00X00] OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO 3 [X] 403 [00X00] OPTIONAL: ART. B [X] 397 [00X00] CANALINA PER SP. VETRO mm 0 [x] 400 [00x00] xla 1c BX-C7 vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO PIATTO PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO PIATTO QUADRATO PIATTO PIATTO QUADRATO x L L x L QUADRATO x L L x L x L L x L L PIATTO x L L QUADRATO x L x L L x L L x L L1: da 700 a 799mm L1: da 00 a mm 1 vedi vedi SCHEMA SCHEMA A vedi SCHEMA B vedi SCHEMA PIATTO PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE PIATTO RETTANGOLARE L L L1 L x L L RETTANGOLARE L1 L L L L PIATTO L PIATTO L PIATTO L L: da PIATTO 700 L: L: da a L 799mm da 700 PIATTO 700 a 799mm vedi a L 799mm SCHEMA vedi vedi ASCHEMA A L: da 700 L: da a L: 799mm da a 799mm a 799mm L1: da 700 a 799 mm vedi schema A L: L: da 700 L: da a 799mm da 00 L: 700 L: da a mm L1: vedi a da mm da 00 a 00 mm vedi a mm SCHEMA vedi SCHEMA vedi ASCHEMA vedi vedi schema BSCHEMA A B B L: da 700 a L: 799mm vedi a SCHEMA vedi 799mm vedi ASCHEMA A A L: da 00 L: da a L: mm da a mm a mm L: da 700 a 799 L: da 00 a mm L: da 700 a 799 mm vedi schema A L: da 00 L: a mm da 00 vedi a mm SCHEMA vedi BSCHEMA B vedi schema A vedi SCHEMA ASCHEMA A L: da 00 a L: mm da vedi vedi 00 SCHEMA schema vedi a mm vedi B SCHEMA B B L: da 00 a mm vedi schema B vedi SCHEMA vedi BSCHEMA B L1: da 700 a 799mm L1: da 00 a mm L1: da 700 a 799mm L1: da 00 a mm BX-C 1 1 vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B L1: da 700 a 799mm L1: da 00 a mm vedi SCHEMA A vedi SCHEMA B L1: da 700 a 799mm L1: da 00 a mm 1 1 xla 71 6 news O1O 7

15 Box doccia BX-01 set Sp. A X=(L-)/ (TAGLIARE) 6 B 6 X1=(L-)/ (000) (199) 40 () () 3 0 Misure speciali Combinations Kombinationen A () SCHEMA A PIATTO A MISURA SPECIALE: L: 700 a 799 mm 0 6 DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH B () Sp.1. 0 (TAGLIARE) (TAGLIARE) [00] [00] X=390 MISURA OBBLIGATORIA MISURA OBBLIGATORIA X1=L-39 X1=L-39 X=390 B B (000) 410 A () (000) SCHEMA SCHEMA B B PIATTO A PIATTO MISURA A MISURA SPECIALE: SPECIALE: L: 00 a L: mm 00 a mm (199) (199) () () () () Sp. 6 B () 0 Misure speciali Combinations Kombinationen SCHEMA B PIATTO A MISURA SPECIALE: L: 00 a mm REGOLAZIONE RUOTA ±mm 3 6 (10) 0 (10) (10) Sp PIATTO / SHOWER TRAY / DUSCHTASSE L ( ) (000) X=(L-)/ 6 Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto (L): da 700 a 799 mm Vetro mobile larghezza (X) = (L-) / Vetro fisso larghezza (X1) = (L-) / Vetro mobile altezza (Y1) = (199) Vetro fisso altezza (Y) = (000) OPT 410 A () PIATTO / SHOWER PIATTO / TRAY SHOWER / DUSCHTASSE TRAY / DUSCHTASSE L (00-) L (00-) 6 1 Sp. 6 B () DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH (000) X=390 X=390 Misura obbligatoria Misura obbligatoria / Compulsory / Compulsory / Verbindlich/ Verbindlich (000) REGOLAZIONE RUOTA ±mm 3 Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto (L): da 00 a mm Vetro mobile larghezza X = 390 (OBBLIGATORIA) Vetro fisso larghezza X1 = L - 39 Vetro mobile OPTIONAL: altezza ART. Y1 B-1 = (199) Vetro fisso altezza Y = (000) X=(L-)/ ( ) X1=(L-)/ X1=(L-)/ X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe 410 A () DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH Sp. B () Sp.1. 0 Esempio numerico - Example - Beispiel: Piatto (L): 71 mm (dato ingresso) Vetro mobile larghezza (X) = (71-) / = 3 Vetro fisso larghezza (X1) = (71-) / = 3 Vetro mobile altezza (Y1) = (199) Vetro fisso altezza (Y) = (000) REGOLAZIONE RUOTA ±mm OPTIONAL ART. B A () () 6 xla 71b 6 1 OPTIONAL ART. B-14 0 DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH xla 71d Sp. B () Sp.1. 0 OPT VERS OPT CAN 0 X=390 DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH X=390 X1=L-39 X1=L-39 PIATTO / SHOWER PIATTO / TRAY SHOWER / DUSCHTASSE TRAY / DUSCHTASSE L (00-) L (00-) CALCOLO CALCOLO VETRI / CALCULATION VETRI / CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLASS / BERECHNUNG GLAS: GLAS: ESEMPIO ESEMPIO NUMERICO NUMERICO / EXAMPLE / EXAMPLE / BEISPIEL: / BEISPIEL: : PIATTO da 00 L: a da mm 00 a mm : PIATTO 7mm L: (DATO 7mm IN (DATO INGRESSO) INGRESSO) Vetro X = Mobile Vetro Larghezza Mobile Larghezza vetro X = 390(OBBLIGATORIA) mobile X = 390(OBBLIGATORIA) - Sliding door Vetro width Mobile Vetro - Larghezza Mobile Schiebeflügel Larghezza X = 390(OBBLIGATORIA) X = 390(OBBLIGATORIA) Vetro X1 fisso = Vetro Larghezza fisso Larghezza X1 = vetro L-39 X1 = fisso L-39 - Side fixed glass Vetro width fisso Vetro Larghezza fisso - Seitenteil Larghezza X1 = 7-39=40 X1 Breite = 7-39=40 Vetro Y1 Mobile = Vetro Altezza Altezza(Y1) Mobile vetro Altezza(Y1) = (199) mobile = (199)- Sliding glass Vetro height Mobile Vetro - Schiebeflügel Altezza(Y1) Mobile Altezza(Y1) = (199) = Höhe (199) Vetro Y Fisso = Vetro Altezza altezza(y) Fisso altezza(y) vetro = (000) fisso = (000) - Side fixed glass Vetro height Fisso Vetro altezza(y) - Seitenteil Fisso altezza(y) = (000) Höhe = (000) REGOLAZIONE RUOTA ±mm Sp.1. 0 OPTIONAL: ART. B-1 0 X1 - X1 - OPTIONAL: ART. B-1 OPTIONAL ART. B-143 VERS. CON FORO VETRO SVASATO OPTIONAL: ART. B-1 6 X1=L-39 X1=L-39 () OPTIONAL ART. B-14 Esempio numerico - Example - Beispiel: Piatto (L): 7 mm (dato ingresso) Vetro mobile larghezza X1 (X) - = 390 (OBBLIGATORIA) Vetro fisso larghezza (X1) = 7-39 = 40 Vetro mobile altezza (Y1) = (199) Vetro OPTIONAL: fisso altezza ART. (Y) B-1 = (000) VERS. CON FORO VETRO SVASATO X1 - OPTIONAL: ART. B-1 X1 - X1 - CANALINA PER SP. VETRO mm xla 71c xla 71d box doccia 9

16 L = 100 / Box doccia BX-01 set Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält BX-C BX-C70 1 BX-C43 (3) (3) (16) (16) X(MOBILE) = Lp + 4 L = MOBILE L = 100 / Lp = L/ - 40 SLIDING SCHIEBETÜR Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas X1 = L - Lp FISSO FIXED SEITENTEIL (000) BX-C90 Lp = L/ - BX-C10 X1 = L - Lp (optional) V-04- MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR FISSO FIXED SEITENTEIL (000) BX-C X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe BX-C xla X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: PIATTO (L) = Passaggio (Lp) = L/- Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza teorico (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza reale= vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) = (000) Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199) CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECH PIATTO (L) = Passaggio (Lp) = L/- Vetro Mobile Larghezza (X) = L Vetro Fisso Larghezza teorico ( Vetro Fisso Larghezza reale= ve Vetro Fisso altezza(y) = (000) Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199 Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto (L): Passaggio (Lp) = L / - Vetro mobile larghezza (X) = Lp + 4 Vetro fisso larghezza teorico (X1) = L - Lp Vetro fisso larghezza reale = vedi schemi Vetro fisso altezza (Y) = (000) Vetro mobile altezza (Y1) = (199) xla 7b box doccia 31

17 Box doccia BX-01 set Box doccia BX-01 set 3 REGOLAZIONE RUOTA ± mm ADJUSTMENT ± mm VERSTELLUNG ± mm (=) 0 (=) Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge () () 3 Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält 3 (199) (000) BX-C BX-C70 BX-C43 /10 6 /10 (10) BX-C0 0 MOBILE X SLIDING SCHIEBETÜR FISSO X1 FIXED SEITENTEIL BX-C10 OPTIONAL: ART. B Sp. X1- OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO (Optional) (optional) (Optional) V-04-0 Sp.1. 0 X1- DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGHT OPTIONAL: ART. B-1 BX-C () X1- CANALINA PER SP. VETRO mm X1- BX-C xla c xla 3 3 box doccia 33

18 Box doccia BX-01 set Sp. CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: Ø - 4 Ø 0 L. A 3 3 Ø - 4 Ø 0 SOL. A Ø 0 Ø 1 3 SOL. B 60 X (mobile) = Lp Ø 0 X (mobile) = Lp + 4 (Sp.) 4 (Sp.10) Ø 0 Lp = L/- MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR Ø 1 L1 = PIATTO - x L = L1 - Sp.vetro L1 = PIATTO - x L = L1 - Sp.vetro Ø SOL. B 60 X (mobile) = Lp + 4 (Sp.) 4 (Sp.10) (Sp.) 4 (Sp.10) 0 Ø 0 Ø 1 SOL. B Lp = L/- MOBILE SLIDING FISSO SCHIEBETÜR FIXED (000) /10 L1 = PIATTO - x L = L1 - Sp.vetro Ø 0 X1(fisso) = L-Lp SEITENTEIL /10 Ø X 3 13/11 Ø 0 (Sp.) Ø (Sp.10) () () 3 3 (199) (000) /10 6 /10 6 /10 0 (10) () () 3 3 (199) (000) /10 0 (10) X(MOBILE) X(MOBILE) X1(FISSO) X1(FISSO) 0 X Ø 1 SOL. B (000) Ø 0 X1(fisso) = L-Lp FISSO FIXED SEITENTEIL /10 Regolazione ruota ± mm Adjustment REGOLAZIONE ± RUOTA ±mm SOL. AVerstellung ± mm / /10 X /11 Ø 0 Ø - 4 SOL. A (199) 60 Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas () (10) () /10 0 REGOLAZIONE RUOTA ±mm 100 (000) 3 6 /10 OPTIONAL: ART. B DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH (199) 60 X - () () OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO X(MOBILE) Sp.1. SOL.A SOL.B SOL.A SOL.B Ø-4 3 X 4(Sp.10) (Sp.) OPTIONAL: ART. B (10) Ø-4 3 X - (000) PIATTO (L) = L1 = PIATTO-x L = L1-Sp.VETRO Passaggio (Lp) = L/- SOL.A SOL.A SOL.B SOL.B SOL.A SOL.A SOL.B SOL.B Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza (X1) = L-Lp (=) 0 (=) Vetro Fisso Larghezza teorico (X) = calcolare Vetro Fisso Larghezza reale = vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) = (000) Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199) OPTIONAL: ART. B-1 X Ø-4 DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH X - OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO 4(Sp.10) (Sp.) Sp. /10 /10 X1(FISSO) X - OPTIONAL Art.B-13 PIATTO (L) = L1 = PIATTO-x OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO L = L1-Sp.VETRO Passaggio (Lp) = L/- 40±3 Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza teorico (X) = calcolare Vetro Fisso Larghezza reale = vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) = (000) 3 Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199) (000) Sp.1. X - 0 OPTIONAL: ART. B-1 CANALINA PER SP. VETRO mm 40±3 (000) Ø-4 3 (000) X - Ø-4 3 X 4(Sp.10) CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: X - CANALINA PER SP. VETRO mm (Sp.) X 4(Sp.10) (Sp.) X - OPTIONAL: ART. B-1 Ø DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH Ø-4 3 X X - Ø-4 4(Sp.10) (Sp.) X Ø-4 4(Sp.10) OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO (000) (Sp.) (000) Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas Sp. Sp.1. X - 0 Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: Piatto (L): L1 = piatto - x L = L1 - Sp. VETRO Passaggio (Lp) = L / - Vetro mobile larghezza (X) = Lp + 4 Vetro fisso larghezza (X1) = L - Lp Vetro fisso larghezza teorico (X) = calcolare Vetro fisso larghezza reale = vedi schemi Vetro fisso altezza (Y) = (000) Vetro mobile altezza (Y1) = (199) OPTIONAL: ART. B-1 CALCOLO VETRI CALCULATION GLASS / PIATTO (L) = L1 = PIATTO-x L = L1-Sp.VETRO Passaggio (Lp) = L/- Vetro Mobile Larghezza Vetro Fisso Larghezza ( Vetro Fisso Larghezza teor Vetro Fisso Larghezza re Vetro Fisso altezza(y) Vetro Mobile Altezza(Y X - 34 PIATTO DOCCIA PIATTO DOCCIA X(MOBILE) xla 3c SOL.A SOL.B SOL.A X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil OPTIONAL BreiteArt.B-13 Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe 40±3 xla 3d box doccia 3 OPTIONAL Art.B

19 Box doccia BX-01 set 4 Componenti - NOTA IMPORTANTE: Disegni, Calcoli e Quote dei vetri sono da controllare a cura del cliente in base alle misure e alla forma effettiva (raggi vari) del piatto doccia Components - CUSTOMER HAS TO CHECK ALWAYS Drawings, calculations and glasses referring to the real external measures of the shower tray, and the thickness of the edge Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas Einzelteile Es ist notwendig dass sich der Kunde bei allen Zeichnungen, bei den Berechnungen und bei den Glasmaßen exakt an die Abmessungen der äußeren Duschtasse und der Dicke von Rand hält /10 BX-C BX-C70 BX-C90 1 BX-C43 X Ø-4 /10 X X= Lp+4 MOBILE-SLIDING-SCHIEBETÜR L1 = PIATTO- L = L1-Sp.VETRO X= Lp+4 MOBILE-SLIDING-SCHIEBETÜR L1 = PIATTO- L = L1-Sp.VETRO 40 BX-C0 BX-C10 Ø-4 OL.A 3 SOL.A 3 SOL.B 60 (Sp.) 4(Sp.10) 60 SOL.B 100 (Sp.) 4(Sp.10) (3) (16) 40 0 (3) (16) Regolazione ruota ± mm Adjustment REGOLAZIONE ± RUOTA mm±mm Verstellung ± mm (optional) 60 V-04- Lp = L/- Lp = L/- 3 ) X1= L-Lp X1= L-Lp BX-C MOBILE SLIDING SCHIEBETÜR MOBILE FISSO SLIDING FIXED SCHIEBETÜR SEITENTEIL (000) FISSO FIXED SEITENTEIL (000) /10 6 /10 (199) Ø10(OP 0 36 BX-C xla 4 PIATTO DOCCIA / SHOWER TRAY / DUSCHTASSE PIATTO DOCCIA / SHOWER TRAY / DUSCHTASSE xla 4b SOL.A xla 4c SOL.B box doccia 37 X( 0

20 SOL.A SOL.B (=) 0 (=) () 3 Ø-4 3 4(Sp.10) (Sp.) Box doccia BX-01 set 4 Calcolo Vetri Calculation Glass Berechnung Glas () (000) (199) (000) Sp. Sp.1. 0 CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: PIATTO (L) = L1 = PIATTO- L = L1-SP.VETRO Passaggio (Lp) = L/- Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Larghezza (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza teorico (X) = calcolare Vetro Fisso Larghezza reale = vedi schemi Vetro Fisso altezza(y) = (000) Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199) DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH (10) X X(MOBILE) X - OPTIONAL: ART. B-1 X - OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO X - X1(FISSO) OPTIONAL: ART. B-1 X - CANALINA PER SP. VETRO mm xla 4c 100 Calcolo vetri - Calculation glass - Berechnung glas: CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: Piatto (L): PIATTO (L) = L1 100 = PIATTO L1 = PIATTO- L = L1 - Sp. VETRO 100 L = L1-SP.VETRO Passaggio (Lp) = L / CALCOLO VETRI / CALCULATION GLASS / BERECHNUNG GLAS: Passaggio Vetro (Lp) = L/- mobile larghezza (X) = Lp + 4 PIATTO (L) = Vetro fisso larghezza (X1) = L - Lp 0 Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 L1 = PIATTO- Vetro fisso larghezza teorico (X) = calcolare L = L1-SP.VETRO Vetro Fisso Vetro Larghezza fisso (X1) larghezza = L-Lp reale = vedi schemi Passaggio (Lp) = L/- Vetro Fisso Larghezza Vetro fisso teorico altezza (X) = calcolare (Y) = (000) 0 Vetro Mobile Larghezza (X) = Lp+4 Vetro Fisso Vetro Larghezza mobile reale altezza = vedi schemi (Y1) = (199) Vetro Fisso Larghezza (X1) = L-Lp Vetro Fisso Larghezza teorico (X) Vetro = calcolare Fisso altezza(y) = (000) Vetro Fisso Larghezza reale Vetro = vedi schemi Mobile Altezza(Y1) = (199) OPTIONAL: ART. B-1 Vetro Fisso altezza(y) = (000) DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH Vetro Mobile Altezza(Y1) = (199) () DA TAGLIARE / ADJUST THE LENGTH Sp. Sp.1. 0 OPTIONAL: ART. B-1 X1- OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO OPTIONAL: ART. B-1 X1- X1- CANALINA PER SP. VETRO mm X1- X1- OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO X - OPTIONAL: ART. B-1 X - OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO X VETRO - SVASATO OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO OPTIONAL: ART. B-1 X = Larghezza vetro mobile - Sliding door width - Schiebeflügel OPTIONAL: ART. B-1 X1 = Larghezza vetro fisso - Side fixed glass width - Seitenteil Breite Y1 = Altezza vetro mobile - Sliding glass height - Schiebeflügel Höhe Y = Altezza vetro fisso - Side fixed glass height - Seitenteil Höhe X - X - X1- OPTIONAL: ART. B-1 X1- OPTIONAL: ART. B-1 X1- CANALINA PER SP. VETRO mm X1-3 OPTIONAL: ART. B-1 VERS. CON FORO VETRO SVASATO EG. Sp. Sp.1. 0 X - OPTIONAL: ART. B-1 X - CANALINA PER SP. VETRO mm OPTIONAL: ART. B-1 X - CANALINA PER SP. VETRO mm xla 4d box doccia 39 X1-

21 Cerniere per box doccia Cerniere per box doccia. Shower door hinges. Duschtür bänder. B-100 Cerniera a scatto regolabile vetro/muro. Aletta centrale. Stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable glass to wall clicking hinge. Stop at Standard glass cut-out. Forged brass. Duschtürband Glas-Wand beid seitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-101 Cerniera a scatto regolabile vetro/muro Aletta spostata. stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable glass to wall clicking hinge with offset base. Stop at Standard glass cut-out. Forged brass. Duschtürband mit einseitige Anschraubplatte Glas-Wand beid seitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-10 Cerniera a scatto regolabile vetro/vetro. Stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable glass to glass clicking hinge. Stop at Standard glass cut-out. Forged brass. Duschtürband Glas-Glas 10 beidseitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-103 Cerniera a scatto regolabile vetro/vetro 90 Stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable 90 glass to glass clicking hinge. Stop at Standard glass cut-out. Forged brass. Duschtürband Glas-Glas 90 beidseitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. 40 box doccia 41

22 Cerniere per box doccia Cerniere a scatto - tipologie di applicazione Hinges - application typologies Duschtürband - kompositionsmöglikeiten des system B-160 B-161 B-16 B-160 B-10 B-131 B-10 B-10 B-131 B-131 B-13 B-131 B-10 B-100 Cerniera a scatto vetro/muro. Stop a 90 - Chiusura automatica da. Ottone forgiato. Glass to wall hinge. Stop at 90 - Auto closing up to. Forged brass. Duschtürband Glas-Wand beid seitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-101 Cerniera a scatto vetro/muro ad aletta spostata. Stop a 90 - Chiusura automatica da. Ottone forgiato. Glass to wall hinge with offset base. Stop at 90 - Auto closing up to. Forged brass. Duschtürband mit einseitige Anschraubplatte Glas-Wand beid seitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-10 Cerniera a scatto regolabile vetro/vetro. Stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable glass to glass clicking hinge. Stop at o Standard glass cut-out. Forged brass. Duschtürband Glas-Glas 10 beidseitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. 7, 7, , , , 16, B-161 B B-??? B-??? B-??? 33 R R 33 R R R 33 R 3 33 R R B-??? B-??? B-??? B-??? B-??? B-??? B-??? B-??? B-??? kg kg kg 700 4

23 Cerniere a scatto Hinges - Duschtürband Morsetti Clamps - Klemmbeschläge B-103 Cerniera a scatto regolabile vetro/vetro 90 Stop a Lavorazione del vetro standardizzata. Ottone forgiato. Adjustable 90 glass to glass clocking hinge. Stop a Standard glass cut-out Forged brass. Duschtürband Glas-Glas 90 beidseitig 90 öffnend selbstschließend ab, mit verstellbarer Nulllagenstellung, Messing geschmiedet. B-104 Cerniera vetro/vetro 10. Predisposta per guarnizione in PVC senza interruzione - Ottone forgiato. Glass to glass 90 hinge. Fits continuous PVC seals. Forged brass. Duschtürband Glas-Glas 10 die Dichtung muß nicht unterbrochen werden. Messing geschmiedet. B-10 Cerniera vetro/muro apertura a tirare. Predisposta per guarnizione in PVC senza interruzione - Ottone forgiato. Glass to wall hinge, pull to open, fits continuous pvc seal. - Forged brass. Duschtürband Glas-Wand 90 nach außen öffnend. - Messing geschmiedet. B-1 Morsetto vetro/muro a filo Acciaio inox 4. Glass to wall clamp Aisi 4 stainless steel. Verbinder Glas-Wand Aisi 4 Edelstahl. B-131 Morsetto angolare vetro/muro 90 Acciaio inox 4. Glass to wall 90 angular clamp Aisi 4 stainless steel. Winkelverbinder Glas-Wand 90 Aisi 4 Edelstahl. B-13 Morsetto angolare vetro/vetro 90 Acciaio inox 4. Glass to glass 90 angular clamp Aisi 4 stainless steel. Winkelverbinder Glas-Glas 90 Aisi 4 Edelstahl. B-133 Morsetto in linea vetro/vetro 10 Acciaio inox 4. Glass to glass 10 Inline clamp Aisi 4 stainless steel. Längstverbinder Glas-Glas 10 Aisi 4 Edelstahl. 7, , 6 mm. Glass 10 7, Guarniz. PS mm. glass mm. glass , Ø 1 33 R R Ø 1 Ø 1 Ø 1 Ø 1 Ø 1 Ø 1 33, 33, kg kg kg box doccia 4

24 Morsetti e guarnizioni Clamps and gaskets - Klemmbeschläge und dichtungen B-134 Morsetto vetro/muro 90 con aletta ridotta. Acciaio inox 4. Glass to wall angular clamp, small base. Aisi 4 stainless steel. Winkelverbinder Glas-Wand 90 mit reduzierte Anschraubplatte. Aisi 4 Edelstahl B-13 Morsetto vetro/muro 90 con aletta ridotta. Acciaio inox 4. Glass to wall angular clamp, small base. Aisi 4 stainless steel. Winkelverbinder Glas-Wand 90 mit reduzierte Anschraubplatte. Aisi 4 Edelstahl. -10 B-136 / B-137 / B-13 Canalina a spigoli vivi. Alluminio anodizzato lucido. Lunghezza barre 000 mm. Sharp corner U channel Brigth anodized aluminium Bar lenght is 000 mm. U-Profil Aluminium Oberfläche Glänzend Lä nge 000 mm. B-139 Guarnizione universale adesiva brevettata - Adatta a vetro di qualunque spessore. Speciale polimero ad alta resistenza anti invecchiamento. Patented universal adhesive seal - Fits alla glass thickness. Special high resistance anti-aging polymer - 3M special water, acid, sun, heat and limestone resistant adhesive compound. Pvc Dichtprofil Glas-Wand , , Diam 16 4 Diam 1 B-13 B-137 B , 4 1, B-141 Guarnizione magnetica in PVC trasparente per chiusure a 10 Coppia di barre, lunghezza 00 mm. Per vetro da 6 e mm. Pvc magnetic seal for 10 closing doors transparent PVC Twin bars, length is 00 mm. For 6 and mm glass Pvc Magnetdichtung für Glas-Glas 10 für 6 und mm Glas Paar Profile Länge 00 mm. B-143 Guarnizione magnetica in PVC trasparente per chiusure a 90 Coppia di barre, lunghezza 00 mm. Per vetro da 6 e mm. Pvc magnetic seal for 90 closing doors transparent PVC Twin bars, length is 00 mm. For 6 and mm glass Pvc Magnetdichtung für Glas-Glas 90 für 6 und mm Glas Paar Profile Länge 00 mm. B-14 Guarnizione a palloncino vetro/muro in PVC trasparente. Lunghezza barre 0 mm. Per vetro da 6 e mm. Glass to wall ball seal transparent PVC Bar length is 00 mm. For 6 and mm glass. Pvc Dichtprofil Glas-Wand für 6 und mm Glas Länge 00 mm. B-147 Guarnizione gocciolatoio in PVC trasparente Lunghezza barre 00 mm. Per vetro da 6 e mm. Drip flap seal transparent PVC Bar length is 00 mm. For 6 and mm glass Pvc Dichtprofil für den unteren Wannenanschluf für 6 und mm Glas Länge 00 mm. B-149 Guarnizione vetro/vetro in PVC trasparente Lunghezza barre 00 mm. Per vetro da 6 e mm. Door stop seal transparent PVC Bar length is 00 mm. For 6 and mm glass Pvc Dichtprofil für Glas-Glas 10 für 6 und mm Glas Länge 00 mm. mm. 1 mm 6/ mm 6-6/ mm / mm 6-6/ mm. 6-6/ mm B Guarnizione a palloncino adesiva. Glass to wall ball seal transparent PVC. Pvc Dichtprofil Glas-Wand. 0, 0, 3, B-11 Guarnizione per scorrevoli in PVC trasparente Lunghezza barre 00 mm. Per vetro da mm. Sliding doors seal transparent PVC Bar length is 00 mm. For mm glass Pvc Dichtprofil für Schiebetüren für Glas mm. Länge 00 mm. 0 mm mm. 6- B-11- mm mm. 46 box doccia 47

Componenti B-100 B-101 B-102 B-103

Componenti B-100 B-101 B-102 B-103 B-100 Cerniera a scatto vetro/muro. Stop a - Chiusura automatica da 10. Ottone forgiato. Glass to wall hinge. Stop at - Auto closing up to 10. Forged brass. Duschtürband Glas-Wand beid seitig öffnend selbstschließend

Dettagli

LINEE - COMPONENTI - ACCESSORI

LINEE - COMPONENTI - ACCESSORI LINEA BOX DOCCIA LINEE - COMPONENTI - ACCESSORI CATALOGO 20 LISTINO PREZZI I NOSTRI CATALOGHI INDICE KIT BOX DOCCIA PORTE A BATTENTE E SISTEMI PER SCORREVOLI SWING AND SLIDING DOORS PORTE SCORREVOLI E

Dettagli

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1D PAG. 1E PAG. 1F PAG. 1G

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1D PAG. 1E PAG. 1F PAG. 1G PAG. 1A erniere a scatto Snap hinges PAG. 1B erniere libere Free hinges PAG. 1 Morsetti Partition clamps PAG. 1D Barre stabilizzatrici e accessori Shower room rods and connectors PAG. 1E Sistemi scorrevoli

Dettagli

Accessori per box doccia Shower accessories

Accessori per box doccia Shower accessories Accessori per box doccia Shower accessories Accessori per box doccia Shower accessories Accessori 512 NEWS 2014 06 Accessori per box doccia Shower accessories SISTEMI SCORREVOLI IN ACCIAIO PER BOX DOCCIA

Dettagli

SISTEMA SCORREVOLE. In alluminio anodizzato naturale Per vetro mm Peso massimo della porta 150 kg

SISTEMA SCORREVOLE. In alluminio anodizzato naturale Per vetro mm Peso massimo della porta 150 kg SISTEMA SCORREVOLE PICO In alluminio anodizzato naturale Per vetro 8-10-12 mm Peso massimo della porta 150 kg NEWS 2014 PICO SLIDING SYSTEM Natural anodized aluminium Glass thickness 8-10-12 mm Max door

Dettagli

rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g Handle: 0IT

rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g Handle: 0IT 48 49 rainfall Model: rainfall - System: a vento cerniere a terra e03g01810-e03g01810 - Handle: 0IT1530025 s 50 51 big breath Porte in vetro extrachiaro temperato satinato con decoro sabbiato. Sistema

Dettagli

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1A Pomoli e maniglie per box doccia Shower rooms knobs and handles PAG. 1B Maniglioni per porte in vetro Glass doors handles PAG. 1C Maniglie per porte scorrevoli Glass sliding doors handles INDICE

Dettagli

ACCESSORI PER VETRO E BOX DOCCIA FITTINGS FOR GLASS AND SHOWER BOXES

ACCESSORI PER VETRO E BOX DOCCIA FITTINGS FOR GLASS AND SHOWER BOXES Maniglie Handles 2 Pomoli Knobs 9 Cerniere Hinges Guarnizioni Washers 21 Braccetti Fixing Arms 22 Morsetti Clamps Mensole Reggivetro Shelf Supports 29 Scorrevoli Sliding Systems 32 6/12 0 Spessore vetro

Dettagli

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1A Distanziali e fissaggi a punto Glass spacers and point fixings PAG. 1B Morsetti per partizioni in vetro Glass partitions clamps PAG. 1C Morsetti per ripiani in vetro, distanziali per targhe Glass

Dettagli

PAG. 1A. Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX

PAG. 1A. Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX PAG. 1A Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX C50 SYSTEM 2,21 Kn con vetro 8+8 Kn 2,21 using 8+8 glass Sistema brevettato per parapetti

Dettagli

Shoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio.

Shoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio. Inspired by the light and extensive mobile surfaces of, the traditional Japanese house, Shoin is a system of one or two track, glass sliding doors and fixed panels, designed to create walls. The panels

Dettagli

glass system technology SERIE SQU ARE ACCESSORI METALLICI IN OTTONE PER REALIZZARE PARETI DOCCIA CON VETRI DA 6 A 12 MM

glass system technology SERIE SQU ARE ACCESSORI METALLICI IN OTTONE PER REALIZZARE PARETI DOCCIA CON VETRI DA 6 A 12 MM glass system technology SERIE SQU ARE NOVITA! ACCESSORI METALLICI IN OTTONE PER REALIZZARE PARETI DOCCIA CON VETRI DA 6 A 12 MM 2 SERIE SQUARE CERNIERE 10/12 Pag 7 CHIUSURE 10/12 Pag 11 CERNIERE 6/8 Pag

Dettagli

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray

Peso (kg) Weight. 765 * dimensioni senza piatto doccia * size without shower tray serie FREE 20 cm. 200 66mm mm Angolo con due pareti Cabina doccia spaziosa caratterizzata da area di accesso dedicata e due pareti fisse. Il vano di accesso alla doccia è libero, senza porta, con apertura

Dettagli

Kit aggiuntivo anta doppia Codice: SC Prezzo: 290,00 Composto da: 1 cp Carrelli Standard 1 cp Stopper ferma corsa 1 guida a pavimento

Kit aggiuntivo anta doppia Codice: SC Prezzo: 290,00 Composto da: 1 cp Carrelli Standard 1 cp Stopper ferma corsa 1 guida a pavimento Standard Standard Articolo Atrticle Set scorrevoli completi in anta singola Single door complete set Descrizione lughezza rotaia Length description SC 110.00 Kit 1500mm 3 supporti a muro/ 3 wall support

Dettagli

P.PF1.XXX.YYY.10 H=1950 MM. compensazione fuori piombo compensation of level differences Schrägen ausgleichen

P.PF1.XXX.YYY.10 H=1950 MM. compensazione fuori piombo compensation of level differences Schrägen ausgleichen 20 MAKRO srl v.1 maggio, 15-35030 - bastia di rovolon pd - italia - www.makro.it / info@makro.it - t. +39. 049 99 10 951 _ f. +39. 049 99 10 976 lama box parete vetro fisso lama shower enclosure corner

Dettagli

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01 hide Hide è un sistema di pareti interne mobili che permette la totale integrazione con l involucro architettonico. I profili superiore e inferiore possono essere o perfettamente incassati a pavimento

Dettagli

Nuovi prodotti New products. Serie 4000/21. Serie Serie Serie Serie Serie Sistema scorrevole ammortizzato

Nuovi prodotti New products. Serie 4000/21. Serie Serie Serie Serie Serie Sistema scorrevole ammortizzato Nuovi prodotti New products Serie 20 Sistema scorrevole per armadi con ante interne ammortizzate. Sliding system with soft close for wardrobes with internal doors. Serie 4000/21 Sistema scorrevole ammortizzato

Dettagli

PANTA REI TELE SYNCRO

PANTA REI TELE SYNCRO telescopico sincronizzato - syncro telescopic PANTA REI sistema per porte scorrevoli a due ante telescopiche con movimento sincronizzato e vetro fisso Utilizza il sistema di profili modulare rotaia-fermavetro-copertina

Dettagli

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta

mm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta Art. 205 Magic Sistema brevettato Patented system Piedini Feet 2 Altezza Materiale Finitura Confezione Height Material Finishes Packaging 100-120 - 140-200 mm regolabile, altre misure a richiesta zama

Dettagli

CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS

CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS CHIUSURE VARIE / VARIOUS LOCKS 99 CHIAVISTELLI E CHIUSURE WC BOLTS AND WC LOCKS 3898 Chiavistello 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm Barrel bolt 100 x 60 mm Ø 14 mm 75 x 50 mm Ø 12 mm 3822 Chiavistello

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

Sponde Bed side-rails

Sponde Bed side-rails Sponde Bed side-rails Sponde - Bed side-rails A 9102 - Coppia sponde telescopiche a barre verticali Interamente costruite in tubo di acciaio cromato con barre di contenimento verticali. Forcelle di fi

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge

1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 14 a 23mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-7mm. For 14-23 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-7mm. A

Dettagli

AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES

AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES CERNIERE HINGES C42 Cerniera materiale integrale Hinge special profil Casehardened steel pivot (standard) C42/R Cerniera materiale integrale registrabile Adjustable special profil hinge 24 C42/RH64 Cerniera

Dettagli

SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2016 ( iva esclusa )

SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2016 ( iva esclusa ) SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2016 ( iva esclusa ) FRATELLI AMODIO s.r.l. VIA BRUNELLESCHI 6 20093 COLOGNO MONZESE - MI TEL. & FAX 022544637

Dettagli

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6 48 CERNIERE E BASETTE CON MONTAGGIO CLIP / CLIP-ON HINGES AND PLATES CERNIERE CON SCODELINO HINGES WITH CUP Spessore della porta da 14 a 23 mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 ~ 7 mm. For

Dettagli

Gourmet. & Inox SERIE SERIE

Gourmet. & Inox SERIE SERIE & Inox laterale per lavello, alto, con bocca girevole e doccetta ad angolo retto estraibile a due funzioni. Canna: forma a 90, girevole, Ø mm 35. for sink, with side lever, high movable spout with 90 corner

Dettagli

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE

CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra

Dettagli

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la

Dettagli

TELI E CAPOTTINE - BIMINI TOPS AND BOAT COVERS

TELI E CAPOTTINE - BIMINI TOPS AND BOAT COVERS 19 Capottine - Bimini tops «Sombrero inox» Luxury Sombrero Blu Navy Acciaio inox - Stainless steel Tessuto Blu Navy UV Resistance Tubo Inox - SS pipe Ø 22 mm. Capottina parasole «Luxury Sombrero» in acciaio

Dettagli

SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2014

SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2014 SERIE APTON SISTEMA DI MONTAGGIO TUBOLARE PER TUBI QUADRI DA 25X25 MM. E 19X19 MM. LISTINO PREZZI 2014 FRATELLI AMODIO s.r.l. VIA BRUNELLESCHI 6 20093 COLOGNO MONZESE - MI TEL. & FAX 022544637 www.fratelliamodio.it

Dettagli

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di

Dettagli

7Accessori Accessories

7Accessori Accessories Accessori Accessories I/E1 Incontri elettrici Electric strike I/E1D CR D 10 I/E1S CR S 10 Pag. 1.-IE F-IE 5 5 Frontali reversibili per incontri elettrici Reversible plate for electric strike F-IE INO 10

Dettagli

SOLUZIONI D APERTURA OPENING VARIANTS COLORI COLORS

SOLUZIONI D APERTURA OPENING VARIANTS COLORI COLORS 4 Porta in melaminico, cieca o finestrata, dalle linee originali e attuali, dotata di serratura magnetica. Il particolare telaio consente che i coprifili mantengano lo stesso impatto estetico sia sul lato

Dettagli

Sistemi scorrevoli Sliding systems

Sistemi scorrevoli Sliding systems Sistemi scorrevoli Sliding systems CATALOGO NOVITA NEW DEVELOPMENTS 2016 Dal Since 1956 headquarters Progettiamo e produciamo esclusivamente nella nostra sede italiana We design and manufacture exclusively

Dettagli

B9999 7,7 7,2 11,7. Supporto a muro per asciugacapelli Wall holder for hairdryers. 0,16 Kg

B9999 7,7 7,2 11,7. Supporto a muro per asciugacapelli Wall holder for hairdryers. 0,16 Kg B9999 Supporto a muro per asciugacapelli Wall holder for hairdryers 7,7 7,2 11,7 0,16 Kg B9998 Asciugacapelli Hair dryer 27,5 28,7 0,85 Kg B9996 Porta Kleenex in INOX cromato Tissue dispenser 13 13 13

Dettagli

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt RUOTE WHEELS Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt DISPONIBILE VERSIONE INOX SU RICHIESTA STAINLESS STEEL VERSION AVAILABLE ON REQUEST Con gola a V With V groove Con gola tonda

Dettagli

light light pensiline canopies

light light pensiline canopies pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,

Dettagli

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca 2 Filomuro STILL 24 Mitika _ PIANA 32 Mitika _ ALFA 44 Mitika _ ARTIKA Design Massimo Luca 2 3 Filomuro STILL Porta filomuro con applicazione su muratura o cartongesso. Lo stipite può essere installato

Dettagli

2.B box docce. Il box doccia. Sempre. Open Air Angolari Porte Semicircolari Paratie Vasca

2.B box docce. Il box doccia. Sempre. Open Air Angolari Porte Semicircolari Paratie Vasca 2.B box docce Il box doccia. Sempre. Open Air Angolari Porte Semicircolari Paratie Vasca Indice Index 005 006 015 016 017 019 024 025 026 027 028 Open Air Serie OPEN AIR - Art. 03A - Art. 03G - Art. 090/095

Dettagli

Optionals and accessories

Optionals and accessories Complementi e Accessori Optionals and accessories 34 04 35 04.1 divisori 04.2 montanti 04.3 sbarre e batticarrello 04.4 accessori y room dividers uprights crossbars and trolley bumpers accessories 04.1

Dettagli

SNACK SNACK DISPLAY CABINET REFRIGERATA VETRI ALTI CURVI TALL CURVED GLAZING CON CELLA WITH REFRIGERATOR/FREEZER

SNACK SNACK DISPLAY CABINET REFRIGERATA VETRI ALTI CURVI TALL CURVED GLAZING CON CELLA WITH REFRIGERATOR/FREEZER DISPLAY VETRI ALTI CURVI TALL CURVED GLAZING WITH REFRIGERATOR/FREEZER WITHOUT REFRIGERATOR/FREEZER VETRINA VETRI CURVI / CURVED GLASS DISPLAY Struttura in tubolare di alluminio anodizzato argento con

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

code E 5303 code E 5301 code E 5302 code E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin

code E 5303 code E 5301 code E 5302 code E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin SUPPORTO PER CERNIERA Hinge support E 5303 CERNIERA CON FORO PER SPINA Hinge with hole with pin E 5301 CERNIERA Hinge E 5302 BOCCOLA PER CERNIERA Hinge bushing E 5501 Sezione - Section: 4 page 1.00 RONDELLA

Dettagli

Pareti divisorie Monolitiche

Pareti divisorie Monolitiche Pareti divisorie Monolitiche Monolithic dividing walls 1 ATTENZIONE : i profili seguenti sono venduti al metro lineare. Attention: the following profiles are sold by linear meter. Pareti divisorie monolitiche

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110 45 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details

Dettagli

TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS 1 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 500 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS model 500 I Termometri bimetallici oltre al normale utilizzo negli impianti termici

Dettagli

CERNIERE HINGES 4. Serviceit [69]

CERNIERE HINGES 4. Serviceit [69] HINGES 4 [69] CERNIERA CON FORI E SPINA FISSA - ferro, ferro zincato, ferro ottonato (senza fori su richiesta) HINGE FIXED PIN - plain steel, zinc plated steel, brassed steel (on request without holes)

Dettagli

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Dettagli

NextDesign: Studio Kairos

NextDesign: Studio Kairos NextDesign: Studio Kairos NEXT: UN NUOVO PROFILO IN ALLUMINIO PER PORTE A BATTENTE O SCORREVOLI -SEMPRE SU MISURA- PER RACCHIUDERE PANNELLI INTERNI IN VETRO ACIDATO TEMPERATO OPPU- RE LACCATI O IMPIALLACCIATI

Dettagli

C U R TA I N WA L L T E C H N I C A L C ATA LO G U E. The Leading Italian Manifacturer of Window and Door Frame System in Steel

C U R TA I N WA L L T E C H N I C A L C ATA LO G U E. The Leading Italian Manifacturer of Window and Door Frame System in Steel FACCIATE E RIVESTIMENTI C U R TA I N WA L L CATALOGO TECNICO T E C H N I C A L C ATA LO G U E The Leading Italian Manifacturer of Window and Door Frame System in Steel Accessori AC 5601* AC 5606 Fondino

Dettagli

SHIFT. design Decoma Design 2013

SHIFT. design Decoma Design 2013 design Decoma Design 2013 Shift è un sistema di porte scorrevoli in legno, progettato come partizione architettonica negli ambienti domestici. Queste porte scorrevoli infatti si inseriscono nella casa

Dettagli

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE

Dettagli

TELAI. frames. SCOLAPIATTI Plate Rack. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag

TELAI. frames. SCOLAPIATTI Plate Rack. PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag SCOLAPIATTI Plate Rack TELAI Frames PORTABOTTIGLIE & PORTAPANE Pull-out Bottles Rack & Bread-Bag COLONNE ESTRAIBILI DISPENSE e RIPIANI Pull-out Columns, Unique Larder Units and Shelves PERIMETRI 3 e 4

Dettagli

release 2.1 HINOX by Didieffe 43

release 2.1 HINOX by Didieffe 43 guarnitura per spagnoletta A DUE ANTE STILIZZATA Seal for two leaves espagnolette for adjustable foils XP X6 X0 A B C D E Ø imp. normale/normal grip FSP 09452 2N 108 50 13 22 7,5 9 20 imp. ridotta/compact

Dettagli

Facciate Puntuali Pareti divisorie Partizioni Glass facades - Partition walls -

Facciate Puntuali Pareti divisorie Partizioni Glass facades - Partition walls - Facciate Puntuali Pareti divisorie - Partizioni Glass facades Partition walls - Partitions Facciate Puntuali Pareti divisorie Partizioni Glass facades - Partition walls - Partitions 8 Facciate 01 Facciate

Dettagli

and accessories mod. 937 mod. 938

and accessories mod. 937 mod. 938 and accessories mod. 937 mod. 938 mod. 937 Bagno - WC Le serrature mod. 937 e mod. 938 sono le nuove nate della collezione B-no.ha. La profondità totale scende da 220 a 130 mm, lo spessore da 26 a 18 mm

Dettagli

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

SYSTEMA INOX. Tubi e Profili Vari Tubes and Various Profiles

SYSTEMA INOX. Tubi e Profili Vari Tubes and Various Profiles SYSTEMA INOX Tubi e Profili Vari Tubes and Various Profiles È sempre piu ampia e varia la richiesta di materiali per la composizione di scale parapetti e recinzioni, ARTEFERRO INOX ti soddisfa anche in

Dettagli

SISTEMI PER PARTIZIONI IN VETRO

SISTEMI PER PARTIZIONI IN VETRO SISTEMI PER PARTIZIONI IN VETRO glass system technology NOVITÀ 2 SERIE PROFIX DOOR 66 - PROFIX DOOR 810 SERIE PROFIX DOOR 66 - PROFIX DOOR 810 PROFILO PER REALIZZARE PORTE IN VETRO SU PARETI A VETRO PER

Dettagli

Modello MEZZA SFERA DIMENSIONI DISPONIBILI AVAILABLE DIMENSIONS MATERIALI FERRO ALLUMINIO

Modello MEZZA SFERA DIMENSIONI DISPONIBILI AVAILABLE DIMENSIONS MATERIALI FERRO ALLUMINIO Modello MEZZA SFERA d.900 x 450 d.800 x 400 d.720 x 360 d.600 x 300 d.500 x 250 d.450 x 225 d.400 x 200 d.350 x 175 d.340 x 170 d.320 x 160 d.300 x 150 d.265 x 132,5 d.260 x 130 d.250 x 125 d.245 x122,5

Dettagli

balustradesaccessories accessoriperparapetti

balustradesaccessories accessoriperparapetti balustradesaccessories accessoriperparapetti Sirio F Oxidal conferma la costante ricerca e attenzione alle esigenze architettoniche con il nuovo sistema di fissaggio per parapetti SIRIO F. Previsto nella

Dettagli

different finishes for each side of the door, providing interesting combinations of materials and colors and a unique beauty.

different finishes for each side of the door, providing interesting combinations of materials and colors and a unique beauty. L41 L41 è connotata da un sottile stipite in metallo a valorizzarne il profilo agile. Progettata da Piero Lissoni ha la particolarità di poter essere realizzata con finiture diverse sui due lati dell anta,

Dettagli

Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio.

Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio. CAT 014-15 Villes STAMPA_Layout 1 5/0/15 18:3 Page 89 Sistema scorrevole invisibile per ante in legno, vetro o con telaio in alluminio. Invisibile sliding system for wooden and glass doors or with aluminium

Dettagli

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda

S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile

Dettagli

LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT

LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT LAMPADE DA BAGNO BATHROOM LIGHT REA001 Temperatura 10W 900 lm L. 380 mm x H. 60 mm P. 100 mm REA002 Temperatura 12W 1100 lm L. 520 mm x H. 60 mm P. 100 mm READ Lampada da

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

ACCESSORI GUIDE LINEARI

ACCESSORI GUIDE LINEARI ACCESSORI GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES ACCESSORIES ACCESSORI PER GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES ACCESSORIES PROFILO DI SUPPORTO PER GUIDE LINEARI - SUPPORT PROFILE FOR LINEARS GUIDES SUPPLY 084.529.001 Alluminio

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems

Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems 04 SISTEMI PER PORTE SCORREVOLI Sistemi per porte scorrevoli Sliding door systems IN ALLUMINIO ALUMINIUM SLIDING SYSTEMS NEWS 2014 Patent Brevettato Ghost pag. 0186 - Accessori/Accessories - Sezione tecnica/technical

Dettagli

FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING

FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING 32 Tipologie di apertura Sezione anta Caratteristiche tecniche Opening types Door section Technical characteristics Battente Hinged 3,8 Materiale Spessore Profilo

Dettagli

2012 ALBUM fotografico delle NOVITà

2012  ALBUM fotografico delle NOVITà 2012 www.pezzani.eu ALBUM fotografico delle NOVITà Byblos comp. 1 0/70-R58 set ripiani/shelves 58 cm + 0/70-R88 set ripiani/shelves 88 cm + 0/70-RANG set ripiani angolo/corner shelves + 0/70-R43 set ripiani/shelves

Dettagli

Linea ACCESSORI ACCESSORIES. Line

Linea ACCESSORI ACCESSORIES. Line Linea ACCESSORI ACCESSORIES Line 3 069 Coppella in lana di roccia alluminizzata Aluminate rock wool insulator Ø Kg/m 3 sp.-th. C-08/3 C-0/3 C-2/3 C-3/3 C-/3 C-/3 C-6/3 C-8/3 C-/3 C-23/3 C-2/3 C-30/3 C-3/3

Dettagli

Banco a REFRIGERAZIONE VENTILATA. 100 Cella RV Storage. Piano Freddo Cold Top x 728 x 1312 Ventilata Ventilated. Ventilata Ventilated

Banco a REFRIGERAZIONE VENTILATA. 100 Cella RV Storage. Piano Freddo Cold Top x 728 x 1312 Ventilata Ventilated. Ventilata Ventilated BRTF con a REFRIGERAZIONE VENTILATA Counter with cold display cabinet at VENTILATED REFRIGERATION H11 Vetri Bassi Dritti - 1 Mensola Lower Straight Glasses - 1 Shelf +10 +1 Piano freddo TN a refrigerazione

Dettagli

H_hammam. design Makrodesign & Giulio Gianturco

H_hammam. design Makrodesign & Giulio Gianturco H_hammam è un bagno turco con doccia integrata. E disponibile grezzo da personalizzare con rivestimento a cura del cliente oppure in diverse finiture coordinate con le collezioni a catalogo. Si compone

Dettagli

KOKO net. Poggiatesta di tipo fisso imbottito Padded fixed headrest. Rete disponibile in 11 colori Mesh available in 11 colours

KOKO net. Poggiatesta di tipo fisso imbottito Padded fixed headrest. Rete disponibile in 11 colori Mesh available in 11 colours KOKO net Una sedia che combina nel modo più innovativo eleganza e dettagli tecnici, ergonomia e robustezza, comfort e leggerezza di linea. La versione in rete mette in risalto l originale disegno del supporto

Dettagli

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white

Ecolorsystem vetri reflex reflex glasses. 16 bianco latte 16 mat white caratteristiche e finiture features and finishings Caratteristiche generali Opus è un sistema libreria componibile, basato sulla libera composizione del quadrato e del rettangolo come elementi modulari.

Dettagli

CATALOGO 22 PROFILATI IN ALLUMINIO OTTONE ACCIAIO INOX E PVC

CATALOGO 22 PROFILATI IN ALLUMINIO OTTONE ACCIAIO INOX E PVC CATALOGO 22 PROFILATI IN ALLUMINIO OTTONE ACCIAIO INOX E PVC Profilati in alluminio, anodizzati Colore Articolo Misura in mm axb Articolo Barre piatte Lunghezza mt. 1 Lunghezza mt. 2 8 000691 158013 23000

Dettagli

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CARATTERISTICHE: Unica dimensione di corpo per le due serie con escursione complessiva

Dettagli

STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121

STRIPE. armadio complanare STRIPE TEASE STRIPE PRICE LIST 121 STRIPE armadio complanare PRICE LIST 121 STRIPE STRIPE TEASE #finiture / fi nishing STRUTTURE INTERNE / INTERNAL STRUCTURES T13 GRAFIS LINO M95 NOBILITATO ROYAL ANTA CITY / CITY DOOR E77 ECO-LARICE BIANCO

Dettagli

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.

Dettagli

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT

Serie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT SERIE 0 Il nuovo pieghevole SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 KIT 08-8 08 08 09 09 08 08 KIT 09-8 KIT 09-8 08 08 RT.01 RT.01 08 08 KIT 08-7 KIT 08-7 07 07 RT. RT. 09 09 92 KIT 09-7 KIT 09-7 07 07

Dettagli

HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS

HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS HOTELLERIE RUBINETTERIA TAPS COLLEZIONE FUTURO- FUTURO COLLECTION Descrizione - Description Art. - Code Monocomando lavabo con bocca in tubo saltarello 1 1/4. Washbasin single-level mixer with tube spout,

Dettagli

Silenziatori. Sound attenuators

Silenziatori. Sound attenuators Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular

Dettagli

B Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column. Design: Carlo Bartoli

B Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column. Design: Carlo Bartoli B0125 Design: Carlo Bartoli Specchio ingranditore a muro o per colonna (3x) Magnifying mirror for wall or column 26.5 24.5 20 B0506 Porta scopino d appoggio Standing brush holder 8 8 35 B1626 Design: Luca

Dettagli

COLONNE DOCCIA PER ESTERNO

COLONNE DOCCIA PER ESTERNO COLONNE DOCCIA PER ESTERNO PROUDLY ITALIAN 061.000210L.005 Tubo inox 316L sp. 2 lucido Piedistallo inox Rubinetto 4 braccia inox 316 L 5 nebulizzatori in ottone cromato a spessore Allaccio acqua ½ gas

Dettagli

CORTINADOCCIA. Serie Kristal. Il piacere della doccia in libertà. Cortinadoccia. by Gabriele Tuttolani

CORTINADOCCIA. Serie Kristal. Il piacere della doccia in libertà. Cortinadoccia. by Gabriele Tuttolani CORTINDOCCI Il piacere della doccia in libertà by Gabriele Tuttolani Serie Kristal Cortinadoccia GID Versione semicircolare a soffietto Version folding door semicircular 2 Cortinadoccia Real made in Italy

Dettagli

Ethos Liberi di scegliere tra 5 sistemi che combinano bagno turco, spazio doccia e sauna. Design Franco Bertoli

Ethos Liberi di scegliere tra 5 sistemi che combinano bagno turco, spazio doccia e sauna. Design Franco Bertoli 024 Liberi di scegliere tra 5 sistemi che combinano bagno turco, spazio doccia e sauna. Design Franco Bertoli Cinque moduli per comporre un sistema di wellness integrato funzionale ed accogliente con hammam,

Dettagli

PORSACATALOGO2013 PORSA A PORSA KUBUS PORSA A PORSA KUBUS PORSA T PORSA T PORSA MT PORSA MT PORSA G PORSA G PORSA P PORSA P PORSA TECH PORSA TECH

PORSACATALOGO2013 PORSA A PORSA KUBUS PORSA A PORSA KUBUS PORSA T PORSA T PORSA MT PORSA MT PORSA G PORSA G PORSA P PORSA P PORSA TECH PORSA TECH Profilo in alluminio estruso colonna a otto vie. MT610 Tappo nero in plastica per profilo MT610. MT710 traversa a una via. MT615 Tappo nero in plastica per profilo MT615. MT715 MT410 MT410 MT510 MT610

Dettagli

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-Lock Serratura Magnetica M-Lock the Magnetic Lock Vantaggi 31 mm Dimensioni estremamente ridotte Ingombro

Dettagli

portamanifesti comunicazione senza barrieire

portamanifesti comunicazione senza barrieire comunicazione senza barrieire 17 PM GEDEL Cornici in PVC di ns. esclusiva estrusione (mod. brevettato) Pannello scorrevole in polionda Lastra trasparente in PMMA sp.mm. 3 Alta resistenza e inalterabilità

Dettagli

SHAPES_. FILO MURO doors collection

SHAPES_. FILO MURO doors collection SHAPES_ FILO MURO doors collection SHAPES_ FILO MURO doors collection Shapes è la collezione DI c6 cormo DEDICATA ALLE PORTE FILO MURO complanari laccate. elementi dal design essenziale e contemporaneo

Dettagli

VASO RIALZATO e ALZATA / FOOTED VASE and FOOTED BOWL

VASO RIALZATO e ALZATA / FOOTED VASE and FOOTED BOWL Filet 5 VASO RIALZATO e ALZATA / FOOTED VASE and FOOTED BOWL Vaso rialzato e alzata in vetro trasparente. Decorazione realizzata in serigrafia manuale con sabbie finissime e Argento 980/1000. Doppia cottura

Dettagli

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

sistemi modulari a LED/ modular LED systems sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300

Dettagli

Raccordi Valvole Serie CLAMP. Cap. 5. Pipe fittings Valves CLAMP series. Chap. 5 INDICE - INDEX

Raccordi Valvole Serie CLAMP. Cap. 5. Pipe fittings Valves CLAMP series. Chap. 5 INDICE - INDEX Raccordi Valvole Serie CLAMP Cap. 5 Pipe fittings Valves CLAMP series Chap. 5 Rev. 02 INDICE - INDEX 5.2 VTC 130 Tronchetto da saldare Clamp But welding ferrule Clamp VTC 131 Morsetto Clamp Heavy Duty

Dettagli