Machines for application of different accessories (eyelets, rivets, press bottons, locks, etc)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Machines for application of different accessories (eyelets, rivets, press bottons, locks, etc)"

Transcript

1 Macchine per l applicazione di accessori vari (occhielli, rivetti, bottoni a pressione, serrature, ecc) Machines for application of different accessories (eyelets, rivets, press bottons, locks, etc)

2 SI121/S Macchina occhiellatrice / rivettatrice elettrica o pneumatica a una testa Macchina a una testa con caricatore automatico per l applicazione automatica di rivetti/occhielli, o semiautomatica di bottoni a pressione, rivetti a due componenti, occhielli con ranella, ecc. Caricatori intercambiabili. Disponibile a richiesta con profondità testa e 800. Single head electric or pneumatic eyeleting/ riveting machine Single head machine with an automatic feeder for the automatic application of rivets/eyelets, or semiautomatic fixing of press buttons double rivets, eyelets with rings, etc.. Interchangeable feeders. The machine is available on request with throat depth and 800. a richiesta on request - Tipo bottone a pressione: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Consumo versione pneumatica: 3 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni tipo 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Peso tipo 160 : Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Tipe button press: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Compressed air: 3 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions model 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Weight: Kg

3 SI125 Macchina occhiellatrice / rivettatrice a doppia testa con distanza regolabile La macchina ha la possibilità di applicare due occhielli/rivetti a una distanza regolabile da 50 a 180. Disponibile nella versione pneumatica od elettrica con profondità testa (a richiesta). Double head eyeleting / riveting machine with adjustable distance The machine can apply two eyelets/rivets at an adjustable distance from 50 to 180. Available in the pneumatic or electric version with throat depth (on request) Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Consumo versione pneumatica: 7 NL/ciclo (6 bar) - Voltaggio versione elettrica: 220 Volt monofase - Dimensioni tipo 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Peso: Kg Dimensioni tipo 260 : L= 450 ; P= 600 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board,fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Compressed air: 7 NL/cycle (6 bar) - Voltage version electric: 220 Volt single-phase - Overall dimensions model 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Weight: Kg Overall dimensions model 260 : L= 450 ; P= 600 ; H= Weight: Kg

4 SI124 Macchina occhiellatrice o rivettatrice a testa singola e doppio caricatore Macchina per l applicazione di due rivetti od occhielli ad una distanza fissa (minimo 10, massimo 60 ). Disponibile pneumatica od elettrica. Profondità testa e 850. Single head eyeleting or riveting machine with double feeding system Machine for the application of two rivets or two eyelets at a fixed distance (minimum 10, maximum 60 ). Available in pneumatic or electric version. Throat depth = or Materiale utilizzato: Vari. - Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Consumo versione pneumatica: 4 NL/ciclo (6 bar) - Voltaggio versione elettrica: 220 Volt monofase - Dimensioni tipo 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Peso: Kg Dimensioni tipo 260 : L= 450 ; P= 600 ; H= Peso: Kg Used Material: Varies. - Eyelets/Rivets: On request. - Compressed air: 4 NL/cycle (6 bar) - Voltage version electric: 220 Volt single-phase - Overall dimensions model 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Weight: Kg Overall dimensions model 260 : L= 450 ; P= 600 ; H= Weight: Kg

5 SI124/S Macchina pneumatica a testa singola con doppio sistema di caricamento Macchina per l applicazione di bottoni a pressioni completi (quattro componenti), per entrambi maschio e feina, una parte è caricata automaticamente ed una manualmente dall operatore. Disponibile con profondità testa 160, 260, 500 (a richiesta). Pneumatic single head machine with double feeding system Machine for the application of completed press buttons (four components), both male and female: one component is fed automatically and the other one is fed manually by the operator. It is available with a throat depth of 160, 260, 500 (on request). a richiesta on request - Tipo bottone a pressione: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Consumo versione pneumatica: 3 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni tipo 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Press buttons: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Compressed air: 3 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions model 160 : L= 450 ; P= 500 ; H= Weight (electric): Kg

6 SI127 Macchina elettrica / pneumatica a testa singola con doppio caricamento automatico Macchina a doppia alimentazione, adatta per l applicazione automatica di rivetti doppi, occhielli con ranella, bottoni jeans, bottoni a pressione (servono due macchine). Disponibile con profondità testa 85 e 185 (a richiesta). Single head, electric or pneumatic machine with double automatic feeding system Machine with double feeding, suitable for the automatic application of double rivets, eyelets with rings, buttons for jeans, press buttons (two machines needed). It is available with a throat depth of 85 and 185 (on request) Tipo bottone a pressione: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Consumo versione pneumatica: 3 NL/ciclo (6 bar) - Voltaggio versione elettrica: 220 Volt monofase - Dimensioni tipo 85 : L= 450 ; P= 500 ; H= Peso (elettrico): Kg Dimensioni tipo 185 : L= 450 ; P= 600 ; H= Peso (elettrico): Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Press buttons: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Compressed version air: 3 NL/cycle (6 bar) - Voltage version electric: 220 Volt single-phase - Overall dimensions model 85 : L= 450 ; P= 500 ; H= Weight (electric): Kg Overall dimensions model 185 : L= 450 ; P= 600 ; H= Weight (electric): Kg

7 SI120 Macchina rivettatrice / occhiellatrice pneumatica a due teste verticali, per la produzione di cartellette speciali La macchina è predisposta al montaggio di rivetti/occhielli per bloccaggio alette su cartellette portaprogetto, l interasse delle due teste è regolabile dall operatore. Pneumatic riveting / eyeleting machine with two vertical heads for production of special folders The machine is equipped for the assembly of rivets / eyelets for fixing the flaps on special folders. The distance between the heads is adjustable by the operator max Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Produzione: 8 pezzi/minuto* - Consumo pneumatico: 7 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1350 ; P= 700 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Capacity: up to 8 pieces/minute* - Compressed tipe air: 7 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1350 ; P= 700 ; H= Weight: Kg

8 SI130 Rivettatrice speciale pneumatica a due teste orizzontali con doppio caricatore per la produzione di cartellette speciali La macchina è in grado di applicare contemporaneamente due rivetti sul lato destro più due rivetti sul lato sinistro di una cartelletta. La distanza delle due teste è regolabile mediante un volantino, mentre l interasse dei due rivetti è a richiesta del cliente (max 80 ). Special pneumatic riveting machine with two horizontal heads and double feeder for production of special folders The machine applies at the same time two rivets on the right side and two rivets on the left side of the folder. The distance between the two heads is adjustable by a hand wheel, while the distance between the two rivets is set at the request of the customer (maximum 80 ) max Rivetti: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Produzione: 8 pezzi/minuto* - Consumo pneumatico: 7 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1500 ; P= 600 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Capacity: up to 8 pieces/minute* - Compressed air: 7 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1500 ; P= 600 ; H= Weight: Kg

9 SI140 Macchina occhiellatrice / rivettatrice pneumatica a quattro teste Questa macchina applica simultaneamente quattro occhielli o rivetti, con interasse regolabile. Può essere utilizzata per l applicazione delle stecche per cartelle sospese o l applicazione di occhielli di rinforzo carta su foto cataloghi ecc. Pneumatic riveting / eyeleting machine with 4 heads The machine applies at the same time four eyelets or rivets, with adjustable distance. It can be used for the application of bars for hanging files or for the application of reinforcement eyelets on catalogues etc Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Produzione: 10 pezzi/minuto* - Consumo pneumatico: 12 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1600 ; P= 600 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Capacity: up to 10 pieces/minute* - Compressed air: 12 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1600 ; P= 600 ; H= Weight: Kg

10 OM 17 Occhiellatrice quadrupla per applicazione occhielli su cartellette con elastico Macchina occhiellatrice a tre teste, di cui una testa centrale con due caricatori, con interasse fisso occhielli di 50, le due teste laterali con interasse variabile. A richiesta fornibile in versione elettrica o pneumatica. Quadruple eyeleting machine for the application of eyelets on folders with elastics The eyeleting machine with three heads, of which the central head has two feeders with the fixed distance of eyelets of 50. The distance between two lateral heads is variable. Machine is available in pneumatic or electric version on demand Occhielli: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 3. - Produzione versione elettrica: 15 pezzi/minuto* - Voltaggio: 220 Volt monofase - Dimensioni versione elettrica: L= 1200 ; P= 800 ; H= Peso versione elettrica: Kg Used material: Coated board, Fiber boards, PP. - Eyelets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 3. - Capacity electric version: up to 15 pieces/minute* - Voltage: 220 Volt single-phase - Overall dimensions electric version: L= 1200 ; P= 800 ; H= Weight electric version: Kg

11 B 128 Macchina per montaggio alette su cartellette a tre lembi Macchina elettropneumatica a due teste con alimentazione automatica delle alette laterali, inserite in un apposito caricatore verticale a caricamento continuo. A richiesta dal cliente la macchina può essere occhiellatrice o rivettatrice. L operatore applica un aletta, poi ruota la cartella e applica la seconda. Machine for fixing flaps on 3-flaps folders Electro-pneumatic machine with two heads and automatic feeding of lateral flaps, loaded in a special vertical hopper with continuous feeding. The machine can be supplied for eyeleting or riveting on request of the customer. The operator applies one flap then rotates the folder and applies the second flap. 210 / / Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Produzione: 12 pezzi/minuto* - Voltaggio: 220 Volt monofase - Consumo pneumatico: 8 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1200 ; P= 800 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Capacity: up to 12 pieces/minute* - Voltage: 220 Volt single-phase - Compressed air: 8 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1200 ; P= 800 ; H= Weight: Kg

12 B128/A Macchina speciale per montaggio alette su cartelle a tre lembi Machina elettro-pneumatica a quattro teste con alimentazione automatica delle alette laterali inserite in appositi magazzini laterali a caricamento verticale continuo. A richiesta cliente fattibile sia nella versione occhiellatrice o rivettatrice. Le alette possono essere fissate con due o tre rivetti / occhielli. Special machine for the assembling of flaps on 3-flaps folders Electro-pneumatic machine with four heads with automatic feeding of lateral flaps loaded from special vertical feeders with continuous feeding. It is available in eyeleting or riveting version on request of the customer to fix the flaps with two or three rivets/eyelets. 210 / / Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Spessore cartone: da 0,5 a 2,5 - Produzione: 10 pezzi/minuto* - Voltaggio: 220 Volt monofase - Consumo pneumatico: 18 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1550 ; P= 900 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 2,5 - Capacity: up to 10 pieces/minute* - Voltage: 220 Volt single-phase - Compressed air: 18 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1550 ; P= 900 ; H= Weight: Kg

13 B124/S Macchina speciale per montaggio copertine per campionari Machina elettro-pneumatica a quattro teste, per l applicazione simultanea di due occhielli centrali (per inserimento capocorda maniglia) più due o quattro rivetti autoperforanti laterali (a interasse variabile) per il sostegno del cavallotto. Profondità teste centrali 850 e teste laterali 160. Special machine to assembly covers of sample books Electro-pneumatic machine with four heads for simultaneous application of two central eyelets (for inserting the cord-handle) and of two or four self piercing lateral rivets (at adjustable distance). The throat depth of central heads is 850 and of the lateral heads is max Occhielli/Rivetti: A richiesta - Spessore cartone: da 0,5 a 3 - Produzione: 8 pezzi/minuto* - Voltaggio: 220 Volt monofase - Consumo pneumatico: 18 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1550 ; P= 1500 ; H= Peso: Kg Used Material: Coated board, Fiber board, PP. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboard thickness: 0,5 to 3 - Capacity: up to 8 pieces/minute* - Voltage: 220 Volt single-phase - Compressed air: 18 NL/cycle (6 bar) - Overall dimensions: L= 1550 ; P= 1500 ; H= Weight: Kg

14 SI 129 Macchina occhiellatrice automatica per cartellini Macchina applicatrice automatica di occhielli su cartellini ed etichette in cartoncino a motore elettrico ed aria compressa. Il caricatore facilmente intercambiabile permette l applicazione di ogni tipo di occhiello. Può essere usata come macchina semplice perforatrice. È dotata di due caricatori a pila continua facilmente regolabili per l alimentazione automatica di cartellini anche in due misure diverse. È prevista anche la possibilità di accoppiare due cartellini. La gestione elettronica del motore e di tutte le funzioni è fatta da un microprocessore che incorpora sia prograatore di lotto che un contatore totalizzatore. Questa macchina si può trasformare in rivettatrice o può diventare macchina a doppia alimentazione per occhielli con rondella. Automatic eyeleting machine for labels Automatic machine for the application of eyelets on tags and labels made of thin cardboard with an electric motor and compressed air. The easily interchangeable feeder allows the use of any kind of eyelets. This machine can be used as simple piercing machine. It is provided with two continuous, easily adjustable pile feeders, for the automatic feeding of labels even of two different sizes. It is also possible to use the machine to couple two labels. All machine functions are controlled by a microprocessor including lot prograer and total counter This machine can be transformed as riveting machine or upgraded as a double feeding machine for eyelets and washer. - Materiale utilizzato: Cartoncino, Polipropilene, ecc. - Occhielli/Rivetti: A richiesta. - Spessore cartellini: da 0,35 a 1. - Produzione: 3500 pezzi/ora*. - Voltaggio: 220 Volt monofase - Consumo pneumatico: 9 NL/ciclo (a 6 bar). - Dimensioni: L= 700 ; P= 700 ; H= Peso: Kg. 100 ~ - Used Material: Board, P.P., various. - Eyelets/Rivets: On request. - Cardboards labels: da 0,35 a 1. - Capacity: up 3500 pieces/hour*. - Voltage: 220 Volt single-phase - Compressed air: 9 NL/cycle (pressure 6 bar). - Overall Dimensions: L= 700 ; P= 700 ; H= Weight: Kg. 100 ~ 50

15 MS 1 Pressa senza caricatori Macchina senza caricatore per lavorazioni manuali, predisposta per l uso di punzoni standard (viene fornita senza punzoni d applicazione). Disponibile con profondità e 850. Press without feeder Machine without feeders for manual setting. Prepared for standard tools (supplied without fixing tools). Available with throat depth and CARATTERISTICHE TECNICHE A PEDALE PNEUMATICA A MOTORE ELETTRICO TECHNICAL DATA BY FOOT-PEDAL BY PNEUMATIC CYLINDER BY ELECTRIC MOTOR - Profondità/Throat depth: Misure d ingombro/measurement: cm 45x50x136 45x50x136 45x60x140 45x90x145 45x120x150 45x50x136 45x60x140 45x90x145 45x12x150 - Pesi/Weights: Kg Tempo di ciclo/working cycle: 0,6 sec 0,35 sec - Consumi/Conpumtions: 3 NL/CYCLE/ 6 BAR 400 W 380 V - 3 ~ 51

16 MSE Pressetta Piccola pressa per lavorazioni manuali, versatile e di facile uso. Predisposta per l uso di punzoni standard (viene fornita senza punzoni di applicazione). È disponibile nei modelli: MSE-M versione a pedale MSE-P versione pneumatica MSE/2P versione pneumatica con testa doppia con comando indipendente Small press Small press for manual working, versatile and simple to use. Equipped for standard tools (supplied without). Available in following versions: MSE-M treadle version MSE-P pneumatic version MSE/2P pneumatic version with double head with independent control Mod. MSE-M Mod. MSE/P Mod. MSE/2 P - Forza sviluppata: 400 DN (Kg). - Corsa: Consumo pneumatico: 2 NL/ciclo (a 6 bar). - Profondità: Peso: Kg Cardboard thickness: 400 DN (Kg). - Stroke: 35 - Compressed air: 2 NL/cycle (pressure 6 bar). - Throat depth: Weight: Kg

17 SI 80 SI 100 Macchina automatica per l applicazione del capicorda sull elastico o cordoncino prelevati da bobina La macchina ha la possibilità di applicare in automatico il capicorda sull elastico o sul cordoncino. il caricamento sia del capicorda che dell elastico/cordoncino è da bobina, la misura della lunghezza del prodotto finito viene prograata dall operatore. Versione SI 80, lunghezza max 80 cm, versione SI 100 lunghezza max 100 cm. Automatic machine for the application of metal ends on elastics or cords from the roll The machine can apply automatically the metal ends on elastics or on cords. The loading of the metal ends and of the elastic/cord is from a roll.the length of the final product is set by the operator. The maximum length is 80 cm (SI 80) or 100 cm (SI 100) Ø1 3 Elastico Ø 1,5 6 Corda Materiale utilizzato: Elastico tondo/piatto, Cordone tondo. - Capicorda: Art 922/N2 Art 927/N2. - Diametro elastico: da 1 a 3. - Larghezza elastico piatto: 5 - Diametro cordone: da 1,5 a 6. - Produzione: fino a 18 pezzi/minuto*( lung. 300 ) - Voltaggio: 220 Volt monofase - Potenza elettrica: 0,75 Kw - Consumo pneumatico: 7 NL/ciclo (6 bar) - Dimensioni per SI 80: L= 2000 ; P= 600 ; H= Dimensioni per SI 100: L= 2200 ; P= 600 ; H= Used Material: Round/flat elastic band, Cord diameter. - Metal tags: Item 922/N2 item 927/N2 - Elastic diameter: 1 to 3 - Flat elastic width: 5 - Cord diameter: 1,5 up to 6. - Capacity: up to 20 pieces/minute*(long 300 ) - Voltage: 220 Volt single-phase - Electrical power req: 0,75 Kw - Compressed air: 7 NL/cycle (6 bar) - Overall Dimensions for SI 80 L= 2000 ; P= 600 ; H= Overall Dimensions for SI 100: L= 2200 ; P= 600 ; H=

18 B/122-ELAST. Macchina automatica per applicazione elastico su cartelle e copertine di agende L operatore ha la possibilità di impostare mediante un touch screen la lunghezza desiderata dell elastico e prograare l abbondanza in base allo spessore dell agenda da chiudere, mentre l interasse dei due occhielli di fissaggio dell elastico si imposta mediante un apposito volantino che regola lo spostamento di una delle due teste da un minimo di 110 a un massimo di 350. Quindi, dopo queste semplici operazioni si avvia la macchina mediante il pedale di comando. Automatic machine for the application of the elastic on folders and on the covers of agendas The machine is equipped with a touch screen on which the operator can set the desired length of the elastic. The distance between the eyelets is adjusted by a special wheel which allows to change the position of the heads from min. distance of 110 up to 350. Once the dimensions are set, it is sufficient to press the pedal to start the production process. max 30 min 110 max Interasse occhielli: Min. 110 Max Larghezza elastico: Piatto da 5 a 8. - Occhiello: A richiesta. - Produzione: 20 cicli/minuto*. - Voltaggio: 220 Volt monofase 200 W. - Consumo pneumatico: 8 NL / ciclo (6 bar) - Dimensioni: L= 1100 ; P= 650 ; H= Peso: Kg Distance is adjustable: Min. 110 Max Flat elastic widht: 5 up to 8. - Eyelets: On request. - Capacity: Up to20 pieces/minute*. - Voltage: 220 Volt single phase. - Compressed air: 8 NL / cycle (6 bar) - Dimensions: L= 1100 ; P= 650 ; H= Weight: Kg

Machines for production of boxes and for application of various accessories (edge protectors, rivets, corners, metal locks and others

Machines for production of boxes and for application of various accessories (edge protectors, rivets, corners, metal locks and others Macchine per la formazione di box e l applicazione di accessori vari (parabordi, rivetti, angoli, serrature, ecc.ecc...) Machines for production of boxes and for application of various accessories (edge

Dettagli

Machines Department estabilished. La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici

Machines Department estabilished. La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici e funzionali per qualsiasi tipo di assemblaggio in campo cartotecnico. Forniamo una gaa completa di impianti per la produzione di raccoglitori

Dettagli

Macchine per la produzione di cartelle con meccanismi a leva. Machines for production of lever arch files

Macchine per la produzione di cartelle con meccanismi a leva. Machines for production of lever arch files Macchine per la produzione di cartelle con meccanismi a leva Machines for production of lever arch files BABY LAF Macchina automatica per produzione di classificatori con meccanismi a leva La macchina

Dettagli

Machines Department estabilished. La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici

Machines Department estabilished. La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici La nostra Divisione Macchine offre dal 1975 soluzioni semplici e funzionali per qualsiasi tipo di assemblaggio in campo cartotecnico. Forniamo una gaa completa di impianti per la produzione di raccoglitori

Dettagli

Machines for production of ring binders, folders with pressure clips and others

Machines for production of ring binders, folders with pressure clips and others Macchine per la produzione di cartelle con meccanismi ad anello e meccanismi a pressione vari Machines for production of ring binders, folders with pressure clips and others B 122 Macchina rivettatrice/occhiellatrice

Dettagli

Accessori e ricambi di applicazione vari. Accessories and spare parts

Accessori e ricambi di applicazione vari. Accessories and spare parts Accessori e ricambi di applicazione vari Accessories and spare parts Torchietti Macchine da tavolo estremamente semplici e versatili per l applicazione manuale di occhielli, rivetti ecc. Queste macchine

Dettagli

MACCHINE PER LAVORAZIONE RETE - MACHINES FOR MOSQUITO NET Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape

MACCHINE PER LAVORAZIONE RETE - MACHINES FOR MOSQUITO NET Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape Saldatrice elettrica adatta a saldare la fettuccia dei bordi laterali e del fondale su rete zanzariera. Il movimento della barra saldante

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

SPEZZATRICI Dividers

SPEZZATRICI Dividers SPEZZATRICI Dividers Spezzatrice volumetrica automatica Automatic volumetric divider V2 V5 V10 V15 Adatta alla porzionatura di impasti teneri e delicati, la caratteristica principale di questo tipo di

Dettagli

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75

SEP 75. Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters. Sez. G SEP-75 SEP 75 Sollevatore Ruote Elettrico per ponti Auto Electric Wheel Lifter for Car lifters Di nuova concezione il sollevatore SEP-75 funziona grazie ad un motore elettrico a 24V alimentato da 2 batterie da

Dettagli

Macchine per llegatoria dei libri e per formatura scatole cartone. Box-forming and bookbinding machines

Macchine per llegatoria dei libri e per formatura scatole cartone. Box-forming and bookbinding machines Macchine per llegatoria dei libri e per formatura scatole cartone Box-forming and bookbinding machines DC 904 Taglierina automatica Questa macchina automatica serve per il taglio di strisce di cartone

Dettagli

PACKAGING SYSTEMS LINEA DI CONFEZIONAMENTO

PACKAGING SYSTEMS LINEA DI CONFEZIONAMENTO Confezionatrice Verticale mod. VS120 Vertical Packaging Machine mod. VS120 Confezionatrice verticale continua form-fill-seal ad alta velocità, in sacchetti formati da bobina di film accoppiato, disponibile

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P82 PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 Lt/min FLOW-RATE TO 37 L/min versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed MARA, azienda specializzata nella produzione di componenti metallici per l ufficio, presenta il suo nuovo ed

Dettagli

Vulcanizzatori per Gomme

Vulcanizzatori per Gomme Art. 91.020.VU220DGT Vulcanizzatore per gomme siliconiche od organiche, munito di pistone premigomma (escursione massima 15 mm) con termostato digitale. Piastre scaldanti in alluminio per un'ottima diffusione

Dettagli

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush l LEGENDA LEGEND Dimensione cassonetto Cassette size Prodotto su misura Custom-made product Scorrimento laterale Lateral sliding Installazione esterna External installation Installazione ad incasso Built-in

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS DATI TECNICI HYDRAULIC CRAWLER DRILL UNDERCARRIAGE CARATTERISTICHE CARRO Overall width of undercarriage Larghezza sottocarro 2500

Dettagli

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

FLYING BANNER KIT FLYING BASE FLYING BANNER COMPOKIT FLYING BANNER ACCESSORI FLAG BANNER FLAG FLAG BASE METAL FLAG TRIPOLE GIGA FLAG BANNER STAND &

FLYING BANNER KIT FLYING BASE FLYING BANNER COMPOKIT FLYING BANNER ACCESSORI FLAG BANNER FLAG FLAG BASE METAL FLAG TRIPOLE GIGA FLAG BANNER STAND & FLYING BANNER KIT FLYING BASE FLYING BANNER COMPOKIT FLYING BANNER ACCESSORI FLAG BANNER FLAG FLAG BASE METAL FLAG TRIPOLE GIGA FLAG BANNER STAND & MAXI Struttura a bandiera da pavimento, composta da base

Dettagli

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per

Dettagli

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE MACCHINE PER L ALIMENTAZIONE all avanguardia dal 1969 FOOD MACHINERY from 1969 UNIQUE Mod. UNIQUE G UNIQUE S UNIQUE S UNIQUE 350 GA 2-3 AFFETTATRICI SLICING MACHINES

Dettagli

PAPER CUP DISPENSERS

PAPER CUP DISPENSERS PAPER CUP DISPENSERS NC La più universale dell intera gamma, si presta all utilizzo di differenti tipi di pirottini: - pirottini tradizionali rotondi per muffins e cupcakes - pirottini rettangolari di

Dettagli

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207 SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security

Dettagli

SVASATURA - FLARING. new UNISPEED USFL 90/37 UNISPEED USFL 90/37 ECO

SVASATURA - FLARING. new UNISPEED USFL 90/37 UNISPEED USFL 90/37 ECO SVASATURA - FLARING SVASATURA - FLARING new UNISPEED USFL 90/37 La UNISPEED USFL 90/37 è la nuova macchina per la svasatura a 37 e 90 delle estremità dei tubi rigidi oleodinamici. La macchina, che necessita

Dettagli

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40

Dettagli

MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES

MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES PACKAGING & AUTOMATION MACCHINE ASTUCCIATRICI HORIZONTAL CARTONING MACHINES 2 3 Le macchine astucciatrici orizzontali, con moto continuo oppure ad intermittenza,

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

Accessori / Accessories

Accessori / Accessories Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting

Dettagli

creasing & PERFORATING MACHINES for printing industry

creasing & PERFORATING MACHINES for printing industry Finishing LINE creasing & PERFORATING MACHINES for printing industry minimariner 35 MINIMARINER art 420 MINIMARINER art 422 MINIMARINER art 421 Cordonatrici a battuta da tavolo 35 cm di luce Art. 420 Minimariner

Dettagli

MP4. Hydraulic Crawler Drill

MP4. Hydraulic Crawler Drill MP4 MP4 La perforatrice idraulica cingolata MP4 è disponibile in tre versioni: MP4-D con antenna brandeggiabile, MP4-M con rotazione antenna sul suo asse MP4-F con antenna fissa. I modelli MP4 sono sta

Dettagli

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre utilizzato per la creazione di foto digitali a colori ad alta defi nizione e per il rilevamento dei dati dimensionali. Per ogni lastra

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici

Dettagli

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA MR4/A MR4/A MR4/C MR4/C MR4/A MR4/C Contenitore modulare da 4 unità, H 53 mm, per montaggio su guida DIN. Atto a contenere due schede elettroniche uguali, su due livelli. La chiusura fra base e coperchio

Dettagli

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it

Ad Hoc Pubblicità.it S.r.l. 06 5633 9594 segreteria@adhp.it FLAP PIEDISTALLO TONDO PIEDISTALLO ELLISSE MAXIPIEDE WING EUROPIEDE FRECCIA PERSPEX INVISIBILE BASEPLAST Soluzione espositiva bifacciale in alluminio anodizzato, per appendere al muro pannelli rigidi di

Dettagli

Macchinari Equipment

Macchinari Equipment Torni elettrici ed impastatrici- Electric potters wheel and pugmills LK 3 154 Tornio elettrico da banco con invertitore di marcia Velocità variabile: 30/250 giri/min. Diametro disco: cm. 30 Assorbimento:

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

CENTRALINE IDRAULICHE

CENTRALINE IDRAULICHE Hydraulic units are essential to generate power for all laying equipment. P.C.S. has availability of different motorization, according to the power needed by a specific outfit to be used. The remote control

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

Standing. EasyUp Elektro N3200

Standing. EasyUp Elektro N3200 Standing EasyUp Elektro N3200 5 ACCESSORI IN DOTAZIONE / ACCESSORIES INCLUDED Caratteristiche Tecniche Misura regolabile da medio a grande per adulti. Telaio portante con doppie colonne di scorrimento

Dettagli

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel

ERGON. ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel ERGON ARATRI SEMIPORTATI REVERSIBILI MONORUOTA SEMI-MOUNTED REVERSIBLE PLOUGHS-single wheel Aratri semiportati reversibili monoruota Il semiportato reversibile monoruota NARDI ERGON è un aratro versatile

Dettagli

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili registrabili Adjustable tool holders Porta utensili registrabili; Porta bareni registrabili; Testine regolabili a barenare; Porta utensili combinati

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale

Venezia Plus Quadri di distribuzione principale I Venezia Plus Quadri di distribuzione principale istruzioni di montaggio 0 0 H H H H L P L H00 L L P H00 H L L H P H00 L 400 700 900 000 L 00 800 H H P 900 00 900 00 900 00 800 000 800 000 800 000 400

Dettagli

BUSTE, TUBOLARI E PLURIBALL BAGS, TUBING & BUBBLE BAGS

BUSTE, TUBOLARI E PLURIBALL BAGS, TUBING & BUBBLE BAGS Buste shielding Metal out Busta shielding con patina antiabrasiva esterna che aumenta la resistenza al taglio e all ossidazione dello strato metallizzato. Spessore 50/75 microns. Disponibile anche in formato

Dettagli

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36) Maximum height: 2100 mm. (82) Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")

Dettagli

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ. SAFETY, VERSATILITY, NOISELESSNESS. by S.p.A. INDICE INDEX CONSOLLE... pag. 3 CONSOLE

Dettagli

Laminatoi Rolling mills 100 200 mm

Laminatoi Rolling mills 100 200 mm S.p.a aminatoi Rolling mills 200 WM005IG - 03/12 Mario Di Maio Spa Via Manzoni 40-21040 Gerenzano-Saronno (VA) ITAY ( +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: info@mariodimaio.it

Dettagli

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES accessori per macchine utensili accessories for machine tools UNITÀ DI CONTROLLO E RDDRIZZTUR PER LBERI, TUBI E PROFILI DIVERSI CHECK ND STRIGHTENING UNITS FOR SHFTS, PIPES ND DIFFERENT PROFILES RDT 300

Dettagli

Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines

Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines Macchine a battuta meccanica Mechanical impact machines Macchine a battuta meccanica S4 S5 S6 Mechanical impact machines This type of machines is suitable for marking, riveting, caulking, numbering, dinking,

Dettagli

4 Composto da: Features: E T

4 Composto da: Features: E T » N 2 tubolari verticali diam. 7,6 in ferro zincato a 170» Nr. 2 vertical tubular pipes 7,6 in diameter made» Nr. 2 horizontal tubular pipes 6 in diameter made Ø cm 7,6 200 310 50 » N 2 tubolari verticali

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to

Dettagli

LISTINO PRICE LIST Condizioni di vendita e garanzie Vedere Catalogo Listino Suncover generale in vigore o

LISTINO PRICE LIST Condizioni di vendita e garanzie Vedere Catalogo Listino Suncover generale in vigore o LISTINO PRICE LIST 2012.01 Condizioni di vendita e garanzie Vedere Catalogo Listino Suncover generale in vigore o www.suncover.com Telaio Alluminio ALUMINIUM FRAME INTERNO INDOOR ALUMINIUM COLOURS Aumento

Dettagli

TAGLIO PANINI BUNS SLICING. Slicing and packaging systems for the baking industry.

TAGLIO PANINI BUNS SLICING. Slicing and packaging systems for the baking industry. TAGLIO PANINI BUNS SLICING TOTAL DOUBLE TOTAL HINGE WEB vertical Slicing and packaging systems for the baking industry. TAGLIO TOTALE TOTAL CUT TAGLIO TOTALE TOTAL CUT La gamma delle taglierina orizzontali,

Dettagli

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels Copritunnel registrabile per piccoli tunnels (portato) Il copritunnel è stato ideato per la realizzazione di piccoli tunnel

Dettagli

& AIR CONDITIONING SYSTEMS. Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori. Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata

& AIR CONDITIONING SYSTEMS. Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori. Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata & AIR CONDITIONING SYSTEMS Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata FANCOILS Air Output Canalization Up To 1,5m/Canalizzabili

Dettagli

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG

COLLARI CLAMPS. Serie Standard Standard Series. Serie Doppia Tipo CF Double Series Tipe CF. Serie Standard Tipo CTG Standard Series Type CTG La praticità di montaggio, la versatilitàdi impiego, le innumerevoli combinazioni, la vasta gamma di produzione, il basso costo di istallazione, fanno del collare Alfa Tecnica un elemento indispensabile

Dettagli

Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori. Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata

Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori. Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata Fancoils, Thermostats and Accessories Fancoils, Termostati ed Accessori Marine Air Conditioning Systems Aria Condizionata Fancoils Air Output Canalization Up To 1,5m/Canalizzabili Sino A 1,5m Art. 742

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

NOVITÀ NEWS

NOVITÀ NEWS NOVITÀ / NEWS 2016 2017 NOVITÀ NEWS 2016 2017 Synchrotech Motion 5500 120 kg PORTATA CARRYING CAPACITY GUIDA PER MOBILI A COLONNA PER TELAIO LARDER UNIT RUNNER FOR STEEL FRAME MOVIMENTO SINCRONIZZATO

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)

AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose) SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products forno elettrico electrical oven umidificazione humidifier distanza tra le teglie

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

NOZZLE DL Ø 18 / UGELLO DL Ø 18

NOZZLE DL Ø 18 / UGELLO DL Ø 18 NOZZE DN Ø 8 / UGEO DN Ø 8 NOZZE D Ø 8 / UGEO D Ø 8 MANIFOD / PIASTRA DI DISTRIBUZIONE Ø max Ø. 8 Ø +. Ø8...6.7 +. Nozzle lengths on page.8 unghezze ugelli pag..8 Special execution Esecuzione speciale

Dettagli

Iso Electronic Filler

Iso Electronic Filler Iso Electronic Filler The team to trust Isobaric volumetric or pneumatic La Tecnologia Isobarica è stata sviluppata dalla AMS FERRARI con l applicazione dell Elettronica e dell Elettropneumatica. Il grande

Dettagli

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES

MANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.

Dettagli

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 Oceania Mini L alta tecnologia delle grandi è concentrata nella nostra Oceania Mini. È dotata di riavvolgitore automatico sfrido film, campana estraibile

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS NUOVA FOTO TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 1 APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 doppia uscita ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo.

Dettagli

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM trim Manual Trim mm 0,8 max spessore carta max paper thickness Taglierina manuale per rifilatura copie di disegni, fotografie, poster ecc. Una vasta scelta di misure di taglio. Carrello porta lama scorrevole

Dettagli

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 Kriptos 80 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 80 installed recessed into plaster ceiling 168_ KRIPTOS 80 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 80

Dettagli

ROCKLED indoor / outdoor use

ROCKLED indoor / outdoor use indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness

Dettagli

AB AI. mm mm mm mm

AB AI. mm mm mm mm GCL Dati tecnici Technical Specifications D F E B I K C Diametro nominale Nominal diameter Larghezza max. Max. width Lunghezza max. Max. length Interasse timone-asse foro Fixing point to bore hole center

Dettagli

HELIOS. Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE. Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA

HELIOS. Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE. Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA Universal Pendant Unit for: ANAESTHESIA SURGERY INTENSIVE CARE Pensile Universale per: ANESTESIA CHIRURGIA TERAPIA INTENSIVA 0476 CERMET CERMET A ZIE N D A CERTIFIC ATA UNI EN ISO 9001 P.C. 327 A ZIE N

Dettagli

Barella telata portasalme divisibile

Barella telata portasalme divisibile Barella telata portasalme divisibile DIVISIBLE STRETCHER FOR BODIES 186 cm 88 cm 200 kg ART. -CEARE27 BARELLA TELATA PORTASALME DIVISIBILE CON 8 MANIGLIE Carrying sheet divisible with 8 handles Barella

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360 Cilindri corsa breve SERIE 3 ed. SERIE 3 Cilindri corsa breve CARATTERISTICHE TECNICHE alesaggi... 32 versioni... - doppio effetto - semplice effetto stelo retratto - semplice effetto stelo esteso - stelo

Dettagli

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve

Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme

Dettagli

Addolcitori Softeners

Addolcitori Softeners Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA

Dettagli

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS

SINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori

Dettagli

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue

RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue RAIL lock & unlock RAIL lock & unlock Catalogo / Catalogue La Rivoluzione del sistema lock & Unlock The lock & Unlock Revolution system Fig. 6 Fig. 6 e 7 Posizionamento centrale / Middle position Patent

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Design: Team progettazione e sviluppo

Design: Team progettazione e sviluppo I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico

Dettagli