Sensori di livello carburante resistivi Resistive fuel level sensors

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Sensori di livello carburante resistivi Resistive fuel level sensors"

Transcript

1 Sensori di livello carburante resistivi esistive fuel level sensors

2 Sensori di livello carburante resistivi uel level sensors Certificazioni e brevetti Certifications and patents Principi di funzionamento Operating principles Parametri standard Standard specs A Sensore con fissaggio a pressione Pressure fixation sensor A Sensore con fissaggio a viti screws fixation sensor A Sensore con fissaggio a viti (ø mm) screws (ø mm) fixation sensor B Sensore con fissaggio a viti (ø0, mm) screws (ø0, mm) fixation sensor B Sensore con fissaggio a viti (ø0, mm) con tubi carburante screws (ø0, mm) fixation sensor with fuel lines B Sensore con fissaggio a viti (ø,9 mm) screws (ø,9 mm) fixation sensor B Sensore con fissaggio a viti (ø,9 mm) con tubi carburante screws (ø,9 mm) fixation sensor with fuel lines B Sensore con fissaggio a viti (ø mm) screws (ø mm) fixation sensor B Sensore con fissaggio a filetto (Mx) Thread (Mx) fixation sensor B9 Sensore con fissaggio a viti screws fixation sensor C Sensore con fissaggio a piastra metallica Metal plate fixation sensor C Sensore con fissaggio a piastra metallica con tubi carburante Metal plate fixation sensor with fuel lines 0 equisiti di installazione Installation requirements Opzioni disponibili Options available

3 Mod. Certificazioni Ae brevetti Certifications and patents Sensore livello carburante... S... Certificazione per la produzione di prodotti per uso nautico N. DIP0090MI uropean Certification for marine products N DIP0090MI Certificazione di gestione della qualità aziendale VD Certification of Quality Management according VD Certificazione per lo sviluppo di prodotti per ambienti potenzialmente esplosivi (ATX) Certification for the development of products for potentially explosive atmospheres (ATX) Brevetto per un sistema innovativo di comunicazione wireless nel settore condizionamento Patent for an innovative system for wireless communication in air conditioning sector Brevetto per un dispositivo digitale sensore di posizione Patent for a digital output position sensor Brevetto per un indicatore analogico di livello di carburante Patent for an analog output fuel gauge Certificazione internazionale per la produzione di prodotti per uso alimentare International Certification for the production of food products azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

4 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

5 Principio di funzionamento Operating principles esistance output GND eserve contact ull level ig. ig. emaining levels mpty level Il funzionamento di questi sensori è basato sul principio del potenziometro, ottenuto con un contatto strisciante ancorato all interno di un galleggiante in nylon espanso. Il sensore fornisce in uscita un valore di resistenza variabile in funzione del livello del carburante quando il contatto scorre su un opportuno circuito stampato in dorato (si veda al riguardo lo schema esplicativo - ig.). Dimensionando in modo opportuno il numero (di solito ) e la lunghezza dei settori del circuito stampato, è possibile ottenere una linearizzazione della misura che consente di adattare la sonda a qualunque serbatoio e tipologia di strumento, sia analogico che digitale. Il sensore fornisce in uscita anche un contatto normalmente aperto che si chiude verso massa quando il livello del carburante raggiunge il livello di riserva desiderato. A causa delle geometrie interne del sensore (ingombri delle flange e dimensioni del galleggiante), esistono due zone buie : una nei pressi della flangia e una vicina al tappo. Queste zone, che corrispondono al livello di pieno e a quello di vuoto, vengono indicate nella tabella delle lunghezze all interno delle schede tecniche, facendo riferimento al pelo libero del carburante. In tutto il resto della corsa del galleggiante sono distribuiti i restanti livelli (ig.). a presenza di una camera di calma consente di attenuare fortemente le oscillazioni altrimenti subite dal galleggiante durante la marcia del veicolo. Il sensore è quindi un indicatore particolarmente preciso e stabile in qualunque condizione di funzionamento. a componentistica elettronica è posizionata nella flangia ed è completamente sigillata per assicurarne la necessaria protezione. Così configurato, l indicatore di livello resistivo può essere utilizzato in qualsiasi serbatoio contenente liquidi non conduttivi (benzina, benzina verde, gasolio, ecc.) ed essere montato nel serbatoio con un inclinazione massima di rispetto all asse verticale. unctioning of these sensors is based on the principle of a potentiometer, obtained with a sliding contact anchored inside a foam nylon float. Sensor provide a resistance value dependent on the fuel level when contact slides on an appropriate gold-plated printed circuit board (see diagram - ig.). With the correct number (usually ) and length of sectors on the printed circuit board, is possible to linearize the measurement to adapt the sensor to any type of tank or instrument, both analog or digital. urthermore is available a normally-open output contact that closes when the fuel reach the reserve level. Due to the internal geometry of the sensor (flange dimensions and size of float), there are two dark zones : one near the flange and one near the bottom cap. These zones, that correspond to the full and empty levels, are listed in the tables of lengths in the datasheets, referring to the fuel level. Across the rest of the ride of float, the remaining levels are distributed (ig.). Presence of a plenum chamber reduces considerably oscillations, which would affect the float when the vehicle is moving. The sensor is thus an indicator exceptionally accurate and stable in all conditions of functioning. lectronic components are placed on the flange and sealed in order to ensure the correct protection. So configured, the resistive level sensor can be used in any tank containing nonconductive liquids (high-octane petrol, unleaded petrol, diesel, etc.) and could be mounted in the tank with a maximum inclination of from the vertical axis.

6 Parametri standard Standard specs SCHMA TTICO CTIC DIAGAM SV PIOT IGHT - V W MAX +Vcc V - GAY/BACK (reserve contact) DASHBOAD - OANG (resistance output) - BACK (GND) GOUND CABAGGIO XTNA CONNCTIONS (from tank plane) Pos. Color Section Cover unction Gray/Black 0, mm P.V.C. eserve Pilot Orange 0, mm P.V.C. Sensor Output Black 0, mm P.V.C. Ground CONNCTO: AMP SUPSA 0- TMINAS: AMP 09- SAING: AMP 9- VAOI SISTIVI () SISTANC VAUS () PINO / U VUOTO / MPTY Ω 0 Ω ( ) Vedere pag. per altri valori disponibili / See pag. for other existing values CONNSSIONI CABUANT (per modelli B, B e C) U CONNCTIONS (for model B, B and C) ASPIAZION / SUCTION ITONO / BACKOW P external tank plane P external tank plane Ø. Ø. ~ Ø0 Ø Ø. Ø Ø9

7 A Sensore con fissaggio a pressione Pressure fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel reference plane external tank plane 0 Ø.9 Ø0 POSIZIONAMNTO N SBATOIO TANK POSITIONING Solo per montaggio dall alto Only for top mounting 0 Ø. Ø0. Ø. Ø. Ø. GUANIZION STNA XTNA GASKT Descrizione Description langia + Corpo lange + Body Guarnizione esterna xternal gasket Tappo di chiusura Bottom cap Materiale Material PA caricato vetro PA glass forced NB0 NB0 PA caricato vetro Glass forced unghezze disponibili Available lengths Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0 90,,, 0,0 0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze, 9,,,,,,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0,,, azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

8 COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel A Sensore con fissaggio a viti screws fixation sensor external tank plane. POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Ø0 GUANIZION STNA XTNA GASKT 9 Descrizione Description Materiale Material Ø9 (x)... langia + Corpo lange + Body Guarnizione esterna xternal gasket PA caricato vetro PA glass forced NB0 NB0... Ø9 (x) Ø (x) 0. Tappo di chiusura Bottom cap Circuito stampato Printed circuit board PA caricato vetro Glass forced dorato Gold plated unghezza sensore Sensor length unghezze disponibili Available lengths ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Galleggiante loat Contatto strisciante Sliding contact Controflangia metallica Metal top flange Nylon espanso oamed nylon Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze Acciaio zincato Zinc plated steel 0,,,,,,,,0 9, 0,,,0, 9,0,, 00,,,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ), 90,,,0,,0 0,0, azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

9 A Sensore con fissaggio a viti (ø mm) screws (ø mm) fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane 0. (with relaxed gasket) 0 Ø0 ISO MAIN 0 ITAY MAD IN MONT.. (x).9 ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING 0 M (x) GUANIZION STNA XTNA GASKT position reference.. azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

10 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ) 9,0,0,,,0,0,0,0,0 9,0,,0,0,0,,0,0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0,0,0,,0,0,0,0,0,0 00,0 0,0,,0 0,,,0,0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

11 B Sensore con fissaggio a viti (ø0, mm) screws (ø0, mm) fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane. Ø. (with relaxed gasket) Ø. (x) M ONT. MAD I N I T A Y I SO MAI N 0 (x) ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING M (x) (x) GUANIZION STNA XTNA GASKT. (x) (x). azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

12 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ) 9,0,0,,,0,0,0,0,0 9,0,,0,0,0,,0,0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0,0,0,,0,0,0,0,0,0 00,0 0,0,,0 0,,,0,0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

13 B Sensore con fissaggio a viti (ø0, mm) con tubi carburante screws (ø0, mm) fixation sensor with fuel lines COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane Ø. (with relaxed gasket) Ø Ø. (x) M ONT. MAD I N I T A Y I SO MAI N 0 (x) ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING M (x) Ø0 Ø 0 (x) 0 0 GUANIZION STNA XTNA GASKT. (x) (x). azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

14 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 accordo di aspirazione carburante Suction fuel connection Acciaio Steel 9,0,0,,,0,0,0,0 9 Tubo di aspirazione carburante Suction fuel tube PA (ø0x) PA (ø0x),0 9,0,,0,0,0,,0 0 iltro ilter Acciaio (Maglia xx0.x0.; ~00 micron) Steel (iltering stitch xx0.x0.; ~00 micron),0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0 accordo di ritorno carburante Backflow fuel connection Acciaio Steel,0,0,,0,0,0,0,0 Tubo di ritorno carburante Backflow fuel tube PA (ø0x) PA (ø0x),0 00,0 0,0,,0 0,,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

15 B Sensore con fissaggio a viti (ø,9 mm) screws (ø,9 mm) fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane 0 Ø (with relaxed gasket) Ø.9. (x) 0 (x) MONT. - MAD IN ITAY - PAT. PNDING.9. ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING M (x) 0 (x) GUANIZION STNA XTNA GASKT. (x) (x).... azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

16 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ) 9,0,0,,,0,0,0,0,0 9,0,,0,0,0,,0,0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0,0,0,,0,0,0,0,0,0 00,0 0,0,,0 0,,,0,0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

17 B Sensore con fissaggio a viti (ø,9 mm) con tubi carburante screws (ø,9 mm) fixation sensor with fuel lines COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane Ø (with relaxed gasket) Ø Ø.9. (x) 0 (x) MONT. - MAD IN ITAY - PAT. PNDING.9. ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING M (x) Ø0 Ø 0 (x) 0 0 GUANIZION STNA XTNA GASKT. (x) (x).... azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

18 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 9 accordo di aspirazione carburante Suction fuel connection Acciaio Steel 9,0,0,,,0,0,0,0 9 Tubo di aspirazione carburante Suction fuel tube PA (ø0x) PA (ø0x),0 9,0,,0,0,0,,0 0 iltro ilter Acciaio (Maglia xx0.x0.; ~00 micron) Steel (iltering stitch xx0.x0.; ~00 micron),0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0 accordo di ritorno carburante Backflow fuel connection Acciaio Steel,0,0,,0,0,0,0,0 Tubo di ritorno carburante Backflow fuel tube PA (øx) PA (øx),0 00,0 0,0,,0 0,,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

19 B Sensore con fissaggio a viti (ø mm) screws (ø mm) fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane 0 Ø (with relaxed gasket) 0 Ø0 position reference 0. (x) ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING 0 0. ISO MAIN MONT. - MAD. M (x) ITAY IN GUANIZION STNA XTNA GASKT position reference. (x) (x) 0 0. azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

20 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium 0,0,0 9,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 0,0, 9,,,0 99,0 9,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated 9,0,0 9,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0, 9,,,0,0 9,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 9,0 0,0 9,,0 0,0,0 9,,,0 9,0,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0 9,0 9,,,0 0,0,0,0 9,0,0 9,,0,0,0 9,,0,0 9, 9,,0,0,0 9,,0 9,0,0 9,,0,0,0,,0,0 0,0,,0,0,0,0,0 0,0 0,0,0, 9,0, 9,,0,0,0 9,,,0,0,0, 9,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

21 B Sensore con fissaggio a filetto (Mx) Thread (Mx) fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane (with relaxed gasket) Ø9 Mx Ø ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING 0 Ch. Mx GUANIZION STNA XTNA GASKT Ø. Ø 9. 9 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

22 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium 0,0,0 9,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 0,0, 9,,,0 99,0 9,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated 9,0,0 9,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0, 9,,,0,0 9,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna xternal gasket Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 9,0 0,0 9,,0 0,0,0 9,,,0 9,0,,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0 9,0 9,,,0 0,0,0,0 9,0,0 9,,0,0,0 9,,0,0 9, 9,,0,0,0 9,,0 9,0,0 9,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

23 B9 Sensore con fissaggio a viti screws fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel external tank plane 0 Ø Ø. (x) ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING M (x) 0 GUANIZION STNA XTNA GASKT.0. azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

24 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Montaggio consentito dall alto e dal fondo TANK POSITIONING Bottom and top mounting allowed Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 9,0,,,,0 9,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,,,0,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna (O-ring,0x,) xternal gasket (O-ring,0x,) Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 90,0,0,,0 0,0,0,,,0 9,0,,0 9,0,0,, Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0,0,0,0,0 9,0,,0,0,0,,0,0,,,0 0,0,0,,0 90,0 0,0,,0 0,0,0,,0,0,0,,0,0,0,0,0,0 00,0 0,0,,0 0,,,0,0,0,, 0,0 0,0 0,0,,0,0,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

25 C Sensore con fissaggio a piastra metallica Metal plate fixation sensor COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel reference plane external tank plane Ø Ø0 MONT. - MAD IN ITAY M screw (x) (not supplied). ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING metal plate 90 (not supplied) Ø0 Ø tank wall GUANIZION STNA XTNA GASKT PIASTA MTAICA (dimensioni consigliate) MTA PAT (recommended dimensions) (x) (x) azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

26 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0 9,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 09,0 9,,, 9,0 0,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0 9,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,, 9,0 9,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna (O-ring,00x,0) xternal gasket (O-ring,00x,0) Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 0,0,0,,0,0,0,, 0,0 0,0,,0,0 9,0,, 9,0,0 9,0,0 Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ) 9,0,0,,0 9,0 9,0,,0,0 0,,,0,0 9,0,,0 0,0,0,,0 9,0 0,0 9,,0 9,0,0,,0 9,0,0 9,0,0,0,0,0,,0,,,0,0,0,,,0,0,0, 9,0,0 9,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

27 C Sensore con fissaggio a piastra metallica con tubi carburante Metal plate fixation sensor with fuel lines COMPATIBI CON CABUANTI Benzina senza piombo Gasolio Gasolio agricolo U COMPATIBIITY Unleaded petrol Diesel fuel Bio-diesel reference plane 9 external tank plane Ø Ø Ø0 ISSAGGIO A SBATOIO TANK COUPING Ø MONT. - MAD IN ITAY Ø0 M screw (x) (not supplied). metal plate 90 (not supplied) Ø0 Ø tank wall GUANIZION STNA XTNA GASKT PIASTA MTAICA (dimensioni consigliate) MTA PAT (recommended dimensions) (x) (x) azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

28 POSIZIONAMNTO N SBATOIO Solo per montaggio dall alto TANK POSITIONING Only for top mounting Descrizione Description Materiale Material unghezze disponibili Available lengths langia lange PA caricato vetro PA glass forced unghezza sensore Sensor length ivello riserva eserve level Zona buia al pieno ull dark zone Zona buia al vuoto mpty dark zone Corpo Body Alluminio Aluminium,0 9,0,, Tappo di chiusura Bottom cap PA caricato vetro PA glass forced 09,0 9,,, 9,0 0,0,,0 Circuito stampato Printed circuit board dorato Gold plated,0 9,0,, Galleggiante loat Nylon espanso oamed nylon,0,,, 9,0 9,0,,0 Contatto strisciante Sliding contact Guarnizione esterna (O-ring,00x,0) xternal gasket (O-ring,00x,0) Bronzo fosforoso dorato Gold plated phosphorous bronze NB0 NB0 0,0,0,,0,0,0,, 0,0 0,0,,0,0 9,0,, 9 accordo di aspirazione carburante Suction fuel connection Acciaio Steel 9,0,0 9,0,0 9,0,0,,0 9 Tubo di aspirazione carburante Suction fuel tube PA (ø0x) PA (ø0x) 9,0 9,0,,0,0 0,,,0 0 iltro ilter Acciaio (Maglia xx0.x0.; ~00 micron) Steel (iltering stitch xx0.x0.; ~00 micron),0 9,0,,0 0,0,0,,0 9,0 0,0 9,,0 9,0,0,,0 accordo di ritorno carburante Backflow fuel connection Acciaio Steel 9,0,0 9,0,0,0,0,0, Tubo di ritorno carburante Backflow fuel tube PA (ø0x) PA (ø0x),0,,,0,0,0,, Cablaggio (=00 mm) Wiring harness (=00 mm) (vedi pagina ) (please see at page ),0,0,0, 9,0,0 9,,0 azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ai prodotti o di cessarne la produzione senza obbligo di preavviso. Per le condizioni generali di vendita riferirsi al documento disponibile su richiesta. The company reserves the right to modify technical feature of the products or to halt production without notice. or terms and conditions of sale refer to the document available on request.

29 equisiti di installazione Installation requirements P UN COTTO UNZIONAMNTO TO W UNCTIONING ß 0 mm air-gap 0 mm air-gap tank wall 0 mm air-gap 0 Spazio minimo 0 mm Minimum air-gap 0 mm Minima corrente necessaria ma Min current required () ma VAOI MASSIMI DI UTIIZZO MAXIMUM ATINGS Massima inclinazione (ß) Maximum inclination (ß) Temperatura di funzionamento 0 C +0 C Working temperature - + Temperatura di stoccaggio - C + C Storage temperature - + Massima corrente consentita () Pieno 00 ma Vuoto 0 ma Max current allowed () ull 00 ma mpty 0 ma () Variabile in base alla configurazione del sensore / Variable, based on sensor configuration

30 Opzioni disponibili Options available CABAGGIO WIING HANSS M (from tank plane) Pos. Color Section Cover unction Gray/Black 0, mm P.V.C. eserve Pilot Orange 0, mm P.V.C. Sensor Output Black 0, mm P.V.C. Ground CONNCTO: INACA 00 TMINAS: INACA 0090 DM (from tank plane) CONNCTO: DUTSCH DT0-P SCONDAY OCK: DUTSCH WP TMINAS: DUTSCH Pos. Color Section Cover unction Gray/Black 0, mm P.V.C. eserve Pilot Orange 0, mm P.V.C. Sensor Output Black 0, mm P.V.C. Ground SSM Se il contatto della riserva non è utilizzato, è disponibile un connettore integrato a vie per i modelli A, B, B, B e B9 in versione nera e per i modelli C e C in versione bianca If contact for reserve pilot is not required, this ways integrated connector is available in black version for fuel sensor model A, B, B, B and B9; for the model C and C is available a white version flange plane + _ 9 Pos. unction Ground Sensor Output CONNCTO & TMINAS: MONT. This part can be fitted with PACKAD 0 and AMP 00-

31 Opzioni disponibili Options available VAOI SISTIVI SISTANC VAUS Valori resistivi () Pieno Ω Vuoto 0 Ω esistance values () ull Ω mpty 0 Ω Massima corrente consentita () Pieno ma Vuoto 0 ma Max current allowed () ull ma mpty 0 ma () Altri valori comunemente utilizzati sono disponibili su richiesta) / Other values commonly used are available on demand () Variabile in base alla configurazione del sensore / Variable, based on sensor configuration MOA INIO BOTTOM SPING Disponibili per migliorare la resistenza meccanica del sensore, quando richiesto (serbatoi molto grossi) Available to improve mechanical resistance of the sensor, when required (huge tank) MS Con molla compressa al massimo Spring after maximum compression Con molla a riposo With relaxed spring Ø MS Con molla compressa al massimo Spring after maximum compression Con molla a riposo With relaxed spring Ø

32 CONNSSIONI CABUANT U CONNCTIONS (Disponibili per i modelli B, B e C.) (I valori indicati sono riferiti alla flangia del modello (Available for fuel sensor model B, B and C.) (Values showed are referred to flange of B model) P Versione ø0 90 (Standard per aspirazione) ø0 90 version (Standard for suction line) P Versione ø 90 (Standard per ritorno) ø 90 version (Standard for return line) external tank plane external tank plane Ø. Ø. ~ Ø0 Ø Ø. Ø Ø9 P0 Versione SA J0 ø9. 90 SA J0 ø9. 90 version P Versione SA J0 ø 90 SA J0 ø 90 version external tank plane external tank plane Ø. Ø. ~.. 9. Ø9.9 Ø Ø. Ø.9 Ø0.9 P Versione SA J0 ø9. verticale SA J0 ø9. vertical version P Versione SA J0 ø verticale SA J0 ø vertical version Ø.9 Ø9.9 Ø0.9 Ø.9 9. external tank plane 9. external tank plane Ø. Ø. ~ Ø.

33 la forza del gruppo the group s strengths

34 Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi lectric and electronic equipment and wiring harnes

35 apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi electric and electronic equipment and wiring harnesses

36 la mission MONT., fondata nel 9, è l azienda capofila dell omonimo Gruppo. Si occupa della costruzione di cablaggi ed apparecchiature elettroelettroniche per i più svariati settori industriali, con Certificazione UNI N ISO e con un impegno sempre teso al miglioramento sia produttivo, sia qualitativo delle soluzioni offerte ai Clienti. a struttura possiede, grazie alla lunga esperienza maturata, un know-how che le consente di selezionare in base ai requisiti di eccellenza le materie prime da utilizzare; si avvale inoltre di impianti e macchinari di ultima generazione, all avanguardia nel settore di riferimento. Parte fondamentale del processo interno è il personale, un valore aggiunto dell azienda che, allo stesso modo delle altre società del MONT. Group, persegue da sempre un accorta politica di investimento nelle risorse umane, oltre che nei mezzi tecnologici. OU MISSION MONT., founded in 9, is the parent company of the Group of the same name. The company makes wiring harnesses and electric and electronic equipment for a wide range of industrial sectors with UNI N ISO certification, focusing mainly on improving the production process and the standard of quality of the solutions offered. Thanks to lengthy experience, the company possesses the know how required to select absolutely the best quality raw materials. It also uses latest-generation plant and machinery that leads the way in the reference sector. The highly skilled workforce is the main asset of the company, which, like the other members of the MONT. Group, has always invested heavily in human resources as well as technological means.

37 il cliente al centro Ciò che esce dalle linee di produzione MONT. non è mai un semplice cablaggio, ma un prodotto che ha una sua storia. Nasce infatti da un attenta valutazione dei bisogni e delle aspettative del Cliente, che è al centro dell interesse aziendale e che viene accompagnato fin dall inizio, in ogni fase di definizione del prodotto. Al suo servizio vengono poste tutte le abilità tecniche e progettuali di cui MONT. dispone, supportate da sofisticati software che sono in grado di sviluppare rapidamente e con assoluta esattezza costi di produzione, tempi di lavorazione e termini di consegna. Una modalità operativa attraverso la quale l azienda dimostra di saper soddisfare anche la clientela più esigente. integrazione nel Gruppo fa sì che, potendo MONT. sfruttare l opportunità di affidarsi anche alle competenze organizzative delle altre imprese, la personalizzazione dei prodotti venga ottimizzata in un ottica di realizzazione della fornitura just-in-time. CUSTOM-OINTD APPOACH What comes off MONT. s production lines is not just a wiring harness, it is a product that has a long background. It is the result of a careful assessment of the customer s needs and expectations, and both parties work closely together to reach an exact definition of the desired product. MONT. puts all its technical and design skills at the customer s disposal, with the support of sophisticated software that can calculate production costs, lead times and delivery terms with extreme rapidity and accuracy. This method of operation enables the company to meet the requirements of its highly demanding customers. Being a fully integrated member of the Group, MONT. can also exploit the organisational skills of the other companies, enabling it to optimize each product through the just-intime approach.

38 apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi electric and electronic equipment and wiring harnesses

39 la qualità nel controllo Tutte le attività di MONT. sono eseguite rispettando i più severi standard di qualità. Ogni prodotto è sottoposto a sistematici test di verifica, mentre il monitoraggio periodico dell intero processo produttivo ne garantisce la totale efficienza e sicurezza. Cablaggi ed apparecchiature elettroelettroniche vengono controllati mediante le migliori tecniche e metodologie verificando i collegamenti elettrici, la resistenza, l aspetto estetico e l integrità del pezzo. e procedure relative alla funzionalità dei prodotti sono implementate seguendo rigorosamente le richieste della clientela. MONT. si propone al Cliente come un partner dotato di flessibilità progettuale ed elasticità organizzativa, che ne recepisce tempestivamente le necessità e le traduce mettendo a punto un prodotto perfettamente su misura per la sua realtà produttiva. QUAITY IST AND OMOST At MONT. all operations meet rigorous quality standards. ach product undergoes systematic testing and the whole production process is monitored to guarantee total efficiency and safety. The wiring harnesses and electronic equipment are tested using latest-generation methods and technology, with emphasis on the electrical connections, resistance, appearance and integrity. unction tests are performed exactly to the customer s specifications. MONT. is flexible in both engineering and organisation. It rapidly assimilates the customer s needs and converts them into a product that is exactly what the customer is looking for

40 la forza del gruppo MONT. Group, gruppo specializzato nella progettazione e costruzione di cablaggi, apparecchiature elettroniche e sensori, è un network di aziende operanti nell'outsourcing evoluto e in grado di fornire un prodotto completo, progettato in co-engineering o eseguito su disegno del cliente, secondo criteri di alta qualità, efficienza, precisione e massima affidabilità. Il network MONT. Group si avvale della professionalità, dell'esperienza e della competenza di sei aziende, quattro in Italia: MONT. (cablaggi), Intea (progettazione e realizzazione di apparecchiature elettroniche di comando e di controllo), uroswitch (sensori di livello, pressione, temperatura e rotazione), Ame (apparecchiature elettriche) e due in omania: SI (cablaggi, assemblaggi elettromeccanici) e TCHTON (apparecchiature elettroniche). TH GOUP S STNGTHS The MONT. Group specializes in the design and manufacture of wiring systems, electric / electronic equipment and sensors. It is a fully integrated network of companies supplying advanced outsourcing services, that can offer a complete product, which is co-engineered or made to customer specification, and features superior quality, efficiency, accuracy and maximum reliability. The MONT. Group relies on the professional skill, know-how and expertise of the six member companies. our are based in Italy - MONT. (wiring systems), Intea (design and production of electronic control equipment), uroswitch (level, pressure, temperature and rotation sensors), and Ame (electrical equipment) and two in omania - SI (wiring systems and electro-mechanical assemblies) and TCHTON (electronic equipment). Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi lectric and electronic equipment and wiring harnesses Via Mazzini, /B 0 Sale Marasino (BS) Italy Tel /9 - ax info@montel.it

Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi. Electric and electronic equipment and wiring harnes

Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi. Electric and electronic equipment and wiring harnes Apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi Electric and electronic equipment and wiring harnes apparecchiature elettroelettroniche, cablaggi electric and electronic equipment and wiring harnesses la

Dettagli

Indicatori livello carburante e sensori

Indicatori livello carburante e sensori I5 Indicatori livello carburante e sensori Fuel Level Gauges & Sensors CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE G34 - SENSORE CON FISSAGGIO A 6 VITI (Ø60,3 MM) CON TUBI CARBURANTE G34-6 screws (ø60,3 mm) fixation

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03 Indicatori di livello visivi Visual level gauges Accessori - Accessories 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

Sensori di livello, pressione, temperatura Level, pressure, temperature sensors

Sensori di livello, pressione, temperatura Level, pressure, temperature sensors Sensori di livello, pressione, temperatura Level, pressure, temperature sensors la mission Fondata nel 1978 a Sale Marasino, Euroswitch è leader nella progettazione e produzione di sensori di livello,

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without

Dettagli

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_ Tel +39 0163 560000 fax +39 0163 560100 www.ritmonio.it - www.ritmonio-safety-valves.it brass fittings _ Articoli stampati a caldo e lavorati con macchine transfer oppure ottenuti con lavorazioni da barra.

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product

Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product Mercantini ha fondato la sua filosofia produttiva sulla qualità, puntando all eccellenza in ogni settore

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED

FARI DA LAVORO A LED LED led worklamps edizione/edition 2-12 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY CON I NOSTRI SUPPORTI PER DISCHI LAMELLARI WITH OUR SUPPORTS FOR FLAP DISCS ABRASIVE PRODUCTS RISPARMIO -20% di colla SAVE -20% glue QUALITÀ, QUALITY Solo materiali di prima scelta. Only 1 st choice materials.

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology mind the gap EXPERIENCE CREATIVITY PERFECTION le nostre radici sono nella tecnologia il nostro obiettivo è creare sempre qualcosa di unico la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 6 7 PTFE Hoses 240 TF00TP1 240 TF00THP TF00T 240 TP1 THP T Dimensions and general characteristics may be changed at any time without prior notice. Data contained

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

light light pensiline canopies

light light pensiline canopies pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori

Valvole radiatori termostatizzabili e detentori Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole

Dettagli

controllo inclinazione veicolo

controllo inclinazione veicolo 32 34 controllo inclinazione veicolo vehicle inclination controls sar sistema anti-ribaltamento load moment indicator (l.m.i.) sensore di inclinazione vehicle inclination sensor 789 790 ENTER SAR sistema

Dettagli

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... ...a così!...to that! La nostra è stata una crescita nel tempo accompagnata da una continua evoluzione delle nostre competenze.

Dettagli

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L

Dettagli

spirali metalliche per coclee screws and augers division

spirali metalliche per coclee screws and augers division spirali metalliche per coclee screws and augers division SPIRE STAMPATE A SETTORI per qualsiasi esigenza e applicazione, caratterizzate da precisione, semplicità di montaggio e resistenza all usura. I

Dettagli

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS

POMPE VOLTIANA - VOLTIANA PUMPS POMPE A MANO ROTATIVE FULL ROTARY HAND PUMP Pompe a mano, auto-adescanti, reversibili, a movimento rotatorio completo di 60. Il corpo è completamente in ghisa, il rotore della versione GB è in bronzo e

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

NOZZLE DL Ø 18 / UGELLO DL Ø 18

NOZZLE DL Ø 18 / UGELLO DL Ø 18 NOZZE DN Ø 8 / UGEO DN Ø 8 NOZZE D Ø 8 / UGEO D Ø 8 MANIFOD / PIASTRA DI DISTRIBUZIONE Ø max Ø. 8 Ø +. Ø8...6.7 +. Nozzle lengths on page.8 unghezze ugelli pag..8 Special execution Esecuzione speciale

Dettagli

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f 1 LA LAMPADA srl viale dell industria 4b 20037 paderno dugnano - mi t +39 02 99045983 f +39 02 99041978 info@lalampada.com www.lalampada.com 4 Fondata nel 1975, LA LAMPADA è un azienda specializzata nella

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE

RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE RIDUTTORI DIFFERENZIALI CON PONTE RIGIDO DIFFERENTIAL GEARBOXES WITH RIGID AXLE Ridutt. Diff. per trazione elettrica con ponte rigido Diff. gearboxes for electric traction with rigid axle Descrizione Gruppi

Dettagli

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare

OPTIKA. OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare OPTIKA Sistema per effetti a parete in singola o doppia emissione per lampada alogena lineare Single or double emission lighting effects system for linear halogen lamps 10 Sistema ottico a lama di luce

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX 127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available

FPL-TECHNOLOGY. Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available Catalogo macchine utensili d occasione List of used machines available Tel. 0185.457115 FAX 0185.41256 sales@fpl-technology.com - www.fpl-technology.com Sestri Levante ITALY Tutte le nostre macchine usate

Dettagli

AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE

AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE 1 Automatici a molla Automatic with spring Alta pressione High pressure Aspirazione Suction Agricoltura Agriculture 2 MADE IN ITALY DESIGN AND

Dettagli

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG

LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG LINEE COMPLETE PER TUBI SALDATI CON TIG Il sistema di saldatura TIG (Tungsten Inert Gas) è particolarmente indicato per la produzione di tubi di elevata qualità. Olimpia 80 è in grado di offrire soluzioni

Dettagli

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata

Dettagli

SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori. CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units

SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori. CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units SOLUZIONI DI CLIMATIZZAZIONE nuova linea di condizionatori CLIMATE CONTROL SOLUTIONS a new line of cooling units IL CLIMA IDEALE NEI QUADRI ELETTRICI Il condizionamento di un quadro elettrico permette

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer:

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer: MANAGEMENT SERVICE ISO 9001 Brake calipers Pinze freno ENGINEERED BY Aggiornato / Updated: 05 / 2013 Via V. Bellini, 7-20834 Nova Milanese (MB) - Italy Tel.: +39 0362 364701 - Fax +39 0362 224979 brake

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES

Dettagli

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 70 Augers Eliche Index Indice Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 7 Rock augers Eliche da roccia TECHNICAL INFORMATIONS SIP&T

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components

PRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components PRODUCT DATASHEET is brought to you by SOS electronic distribution of electronic components Click to view availability, pricing and lifecycle information. Visit https://www.soselectronic.com/ Datasheet

Dettagli

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 RORDI IN IIO INOX ISI 316 D INNESTO UTOMTIO STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials 1 orpo in cciaio

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

[ A Metal World ] Branch of

[ A Metal World ] Branch of [ A Metal World ] DESIGN I PROGETTAZIONE ED INGEGNERIZZAZIONE I GESTIONE LOGISTICA I LAVORAZIONE DELLA LAMIERA I ASSEMBLAGGIO E SALDATURA I MONTAGGIO ED INTEGRAZIONE DI PRODOTTO I COSTRUZIONE DI MACCHINE

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING 72 MORSETTIERE ELETTRICHE MORSETTIERE ELETTRICHE L elevata tecnologia BM basata su cicli di produzione completi, dal lingotto di ottone al prodotto finito, offre le più ampie garanzie di affidabilità sia

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact Serie 0135 Multipolari Sezionatori serie compatta multipolari A completamento delle esistenti versioni, questa nuova serie di sezionatori da 2 a 5 poli è caratterizzata dalle dimensioni ridotte rispetto

Dettagli

FRENI A TAMBURO DRUM BRAKES

FRENI A TAMBURO DRUM BRAKES FRENI A TAMBURO DRUM BRAKES Freni a tamburo Ø160x40 ghisa Drum brakes Ø160x40 cast iron Descrizione Impianti frenanti a tamburo completi progettati e prodotti appositamente da Comex per essere applicati

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash I progetti Infinito e Flash sono un sistema. Un sistema che smaterializza l oggetto lampada, trasformandolo in qualcos altro, lasciandone solo una traccia, una riga e poi nemmeno più quella, solo un concetto...

Dettagli

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com 310F2 Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa,

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2000 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS 2 FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

, Vers road mirror Specchio per sede stradale

, Vers road mirror Specchio per sede stradale Type : Road mirror 600 mm diameter Page 1/6 1 General information Informazioni generali 1.1 Report n : Report n : 1.2 Date of report: Emesso il: 1.3 Prepared by: Preparato da: 1.4 Reference norm: Norma

Dettagli

IP65 IK05. Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale

IP65 IK05. Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale A R R A K I S T Design by Carla Baratelli Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale Applicazione: Ambientazione:

Dettagli

FLYBACK FLYBACK114 FLYBACK76 FLYBACK50

FLYBACK FLYBACK114 FLYBACK76 FLYBACK50 pag. 98 pag. 100 pag. 102 94 95 FLYBACK Il design essenziale della linea di apparecchi tubolari Flyback, in acciaio inox AISI 316L, rende adatto questo modello da parete a qualsiasi esigenza stilistica,

Dettagli

C.I.T.A.E. Italia s.r.l. resistenze elettriche corazzate

C.I.T.A.E. Italia s.r.l. resistenze elettriche corazzate . c i t a e i t a l i a. i t C.I.T.A.E. Italia srl La Storia // History Nel 1949, in un area del nord della città di Milano, Francesco Tellatin iniziava l attività di costruzione di apparecchiature elettromeccaniche,

Dettagli

Design: Team progettazione e sviluppo

Design: Team progettazione e sviluppo I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

Luci per facciata Facade lights. design Enrico Davide Bona e Elisa Nobile LUCI DA FACCIATA FACADE LIGHTS

Luci per facciata Facade lights. design Enrico Davide Bona e Elisa Nobile LUCI DA FACCIATA FACADE LIGHTS LUCI DA FACCIATA FACADE LIGHTS BALTI Balti modello di design depositato - registered design model design Enrico Davide Bona e Elisa Nobile Balti, interamente progettata per sorgenti luminose LED COB di

Dettagli

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale MOD. 682 Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale Do not use in magnetic ambient Do not use in water ambient and in presence of drop oil Codice - Part Number filettatura

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 SERIE 740 «Winny-pex» Raccordi a pressare per tubo PE-X con filettature EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 SERIE 740 «Winny-pex» Raccordi a pressare per tubo PE-X con filettature EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»

Dettagli

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER CATALOGO 01-001-4 VALVOLE A SFEA ALTA PSIONE A 2 E TE VIE HIGH PSUE TWO-THEE WAYS BALL-VALV ENTE Le valvole a sfera CIOCCA "CH", grazie alla tecnologia, consentono un impiego anche in condizioni di lavoro

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

POTENZIOMETRI LINEARI LINEAR MOTION POTENTIOMETERS

POTENZIOMETRI LINEARI LINEAR MOTION POTENTIOMETERS Elevata linearità Numerose corse utili Risoluzione infinita Fissaggio semplice I potenziometri lineari della serie PLS trasformano i movimenti meccanici lineari in corrispondenti segnali elettrici; precisi,

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici

Dettagli

Esclusori per manometri e manometri Gauge isolators and pressure gauges

Esclusori per manometri e manometri Gauge isolators and pressure gauges Esclusori per manometri e manometri Gauge isolators and pressure gauges Accessori - Accessories 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS edizione/edition -1 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 3. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie all impiego

Dettagli

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES

RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI SIRIO EFFEGI BREVETTI Dal 1964 ad oggi, più di 40 anni di successi. L azienda è stata fondata nel 1964 da Fiorello Giovannetti il quale, con rara capacità inventiva e imprenditoriale, ha ideato progettato

Dettagli

ARTEKALOR. Kristal DESIGN

ARTEKALOR. Kristal DESIGN K ARTEKALOR Kristal Quello che in apparenza può sembrare uno specchio, in realtà è un radiatore. Un radiatore futuristico. Kristal combina vari elementi in una semplice definizione di unità. Ideale per

Dettagli

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso

Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso IT Scheda elettrica per sistema di miscelazione a punto fisso Art.: AC654 Alimentazione: 230 V AC Caratteristiche relé: 8A/250 V AC AC1 3A/250 V AC AC3 Il dispositivo è una scheda elettrica dotata di circuito

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017 Serie F8 Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET -Smart, b-brandoni F8_06/03/2017 www.brandonivalves.it 363 Giunto elastico flangiato in gomma / Flanged elastic

Dettagli

VENTOSE AD ARIA COMPRESSA SUCTION PAD VACUUM LIFTERS. linea basic. basic line

VENTOSE AD ARIA COMPRESSA SUCTION PAD VACUUM LIFTERS. linea basic. basic line VENTOSE AD ARIA COMPRESSA SUCTION PAD VACUUM LIFTERS linea basic basic line Ventosa ad aria compressa BASIC Funzionante ad aria compressa, con eiettore in alluminio e silenziatore in nylon Pressione di

Dettagli