VIESMANN. VITOTWIN Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaia per il carico di punta integrata. Indicazioni per la progettazione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VIESMANN. VITOTWIN Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaia per il carico di punta integrata. Indicazioni per la progettazione"

Transcript

1 VIESMANN VITOTWIN Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaia per il carico di punta integrata 0,99/1 kw el, da 3,6 a 26 kw th Indicazioni per la progettazione VITOTWIN 300-W Tipo C3HC Microcogeneratore con motore Stirling, con caldaia a gas a condensazione integrata per copertura fasi di massima richiesta, per funzionamento a camera stagna e a camera aperta Per gas metano e gas liquido VITOTWIN 350-F Microcogeneratore con motore Stirling, Vitotwin 300-W, tipo C3HC. Supporto di base premontato e disaccoppiato acusticamente con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento (175 l) e separazione sistema integrata. Con raccordi, sensori temperatura e lamiere di rivestimento. 5/2015

2 Indice Indice 1. Informazioni sul prodotto 1. 1 Descrizione del prodotto... 6 Produzione di calore ed energia elettrica... 6 Struttura e funzioni... 7 Indicazioni di utilizzo Vitotwin 300-W 2. 1 Descrizione del prodotto... 9 Pacchetti di fornitura Vitotwin 300-W Dati tecnici Pompa di circolazione a velocità variabile Vitotwin 350-F 3. 1 Descrizione del prodotto Pacchetto di fornitura Vitotwin 350-F Dati tecnici Vitotwin 300-W e Vitotwin 350-F 4. 1 Dati tecnici Condizioni di funzionamento Avvertenze sulla potenza elettrica Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W 5. 1 Vitocell 140-E, tipo SEIB, 400 l Vitocell 340-M, tipo SVKA, 400 l Vitocell 340-M, tipo SVKA, 950 l Bollitore 6. 1 Vitocell 100-V, tipo CVA Accessori per l'installazione 7. 1 Vitotwin 300-W Telaio di montaggio Tubazione di allacciamento flessibile Kit di insonorizzazione Informazioni in merito all'ordinazione Kit sottostazione con valvola a 3/2 vie Kit ausiliare di montaggio Valvola deviatrice a 3 vie Vitotwin 350-F Kit di allacciamento per installazione sopra intonaco a sinistra o a destra Kit di allacciamento per installazione sopra intonaco in alto Altri accessori Collettore circuito di riscaldamento Gruppo di sicurezza secondo DIN Copertura rubinetterie Dispositivo di neutralizzazione condensa Granulato di neutralizzazione Impianto smaltimento condensa Kit di scarico Gomito per lo scarico condensa Accessori di service per la compensazione idraulica automatizzata Addolcitore per acqua di riscaldamento Indicazioni per la progettazione 8. 1 Installazione, montaggio Avvertenze per l'installazione per funzionamento a camera aperta (caldaie di tipo B) Avvertenze per l'installazione per funzionamento a camera stagna (caldaie di tipo C) Ingombro e distanze minime Installazione e montaggio Vitotwin 300-W Installazione e montaggio Vitotwin 350-F Allacciamento elettrico Vitotwin 300-W nel funzionamento in parallelo alla rete di alimentazione elettrica 40 Rilevazione dell'energia elettrica prodotta Limiti di proprietà e punto di consegna senza sistema di accumulo di energia elettrica Dimensionamento dei cavi Fusibile di protezione Funzione di richiesta di corrente Descrizione delle funzioni Allacciamento lato gas Tubazione di allacciamento del gas Sicurezza termica d'intercettazione gas Dimensionamento consigliato del flussostato del gas Produzione d'acqua calda sanitaria VIESMANN VITOTWIN

3 Indice (continua) 8. 6 Attacco condensa Vitotwin 300-W Vitotwin 350-F Scarico acqua di condensa e neutralizzazione Separatore di fanghi Integrazione idraulica In generale Esempi d'installazione Vasi di espansione Impiego conforme alla norma Sistemi adduzione aria / scarico fumi 9. 1 Sistemi di scarico fumi Unità completa Certificazione del sistema Funzionamento a camera stagna Funzionamento a camera aperta Termostato di sicurezza a riarmo manuale per i gas di scarico Protezione antifulmini Certificazione CE per sistemi di scarico fumi (rigidi e flessibili) PPs Esempi di montaggio del sistema di scarico fumi per funzionamento a camera stagna Nell'abitazione con uno o più piani sovrastanti Nei locali di abitazione posti direttamente al disotto del tetto o in soffitta Esempi di montaggio del sistema di scarico fumi per funzionamento a camera aperta Nel locale d'installazione (locali non abitativi) con uno o più piani sovrastanti Indicazioni per la progettazione e il dimensionamento dell'allacciamento lato fumi. 56 Sistema adduzione aria e scarico fumi (AZ) in plastica (PPs) per passante attraverso un cavedio - funzionamento a camera stagna (tipo C 93x secondo CEN/TR 1749) Sistema adduzione aria e scarico fumi (AZ) in plastica (PPs) per passante verticale per tetti inclinati o piani (tipo C 33x, secondo CEN/TR 1749) Sistema adduzione aria e scarico fumi (AZ) in plastica (PPs) per passante per montaggio su parete esterna (tipo C 53x secondo CEN/TR 1749) Sistema scarico fumi/adduzione aria (sistema AZ) in plastica (PPs) per passante attraverso un cavedio in calcestruzzo leggero Sistema adduzione aria e scarico fumi (AZ) in plastica (PPs) per passante tetto multiplo attraverso un cavedio Sistema adduzione aria e scarico fumi (tubazione di collegamento) in plastica (PPs) per allacciamento di più apparecchi a un sistema adatto per caldaie a camera stagna Tubo fumi in plastica (PPs) per passante attraverso un cavedio funzionamento a camera aperta (tipo B secondo CEN/TR 1749) Componenti dei sistemi scarico fumi Componenti del sistema AZ Componenti del sistema normale di tubazioni flessibile Componenti per posa su parete esterna Componenti del sistema normale di tubazioni Elementi tetto Regolazione Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Dati tecnici della regolazione Accessori della regolazione Telecomando radio Articolo Ripetitore radio Articolo Sensore temperatura ad immersione Articolo Dispositivo di controllo di CO Articolo Kit di completamento miscelatore con servomotore integrato Articolo Elettronica miscelatore con servomotore Sensore temperatura di mandata (sensore ad immersione) Sensore temperatura di mandata (sensore temperatura a bracciale) Regolatore temperatura ad immersione Articolo Regolatore temperatura a bracciale Articolo Z VITOTWIN VIESMANN 3

4 Indice (continua) Completamento 230 V Articolo Prese radio Articolo Box relè Articolo Gateway Vitotwin, tipo BATI Articolo Z Vitocom 100, tipo LAN Articolo: vedi listino prezzi attuale Funzioni in caso di comando con Vitodata 100: Configurazione: Stato di fornitura: Presupposti da soddisfare sul posto: Dati tecnici Appendice Norme / direttive Norme e direttive Indice analitico VIESMANN VITOTWIN

5 VITOTWIN VIESMANN 5

6 Informazioni sul prodotto 1.1 Descrizione del prodotto 1 Produzione di calore ed energia elettrica Se si considerano le risorse energetiche ancora a disposizione assume sempre più importanza lo sfruttamento sostenibile ed efficiente dei combustibili fossili. Il fabbisogno di energia da parte di utenti finali, quali ad es. abitazioni private, consiste in energia termica ed elettrica. Al rifornimento decentrato di energia termica provvedono, in linea di massima, generatori di calore quali caldaie o pompe di calore. L'energia elettrica viene prodotta in modo centralizzato prevalentemente da centrali elettriche. Durante la conversione di energia da parte delle centrali elettriche e il trasporto della corrente si riscontrano in media perdite pari a circa il 60%. È qui che si intravede un grande potenziale di risparmio di energia primaria. Produzione separata di calore e corrente Microcogeneratore: Produzione parallela di calore e corrente Centrale elettrica convenzionale (corrente) 2,63 kwh Energia primaria 8,04 kwh + 5,41 kwh Energia primaria Caldaia a gas a condensazione (calore) Grado di rendimento 38% 62 % 0,12 kwh 1,63 kwh Grado di rendimento 98% 2 % 1 kwhel 5,3 kwhth Grado di rendimento 15 % Grado di rendimento 81 % 1,75 kwh 0,28 kwh 96 % 4 % Vitotwin 300-W (calore e corrente) 6,56 kwh Energia primaria Impiego di energia Vitotwin 300-W = 100% (6,56 kwh) Impiego di energia produzione separata = 123% (8,04 kwh) Risparmio di energia primaria fino al 23% La produzione combinata di calore ed energia elettrica è un metodo molto efficace di approvvigionamento energetico decentrato, in quanto l'energia utile necessaria viene convertita direttamente presso l'utente con un grado di rendimento molto elevato. Il calore che risulta come cascame dalla produzione di energia elettrica è a disposizione per il riscaldamento e la produzione d'acqua calda sanitaria. La produzione combinata di calore ed energia elettrica può così contribuire in modo considerevole al risparmio di energia primaria e, pertanto, alla salvaguardia ambientale. In Germania si contano all'incirca 20 milioni di impianti di riscaldamento, per lo più privati (fonte: statistica BDH 2012). La sostituzione di vecchi generatori di calore con microcogeneratori in case mono e bifamiliari rappresenta un notevole potenziale di risparmio energetico ed è pertanto molto conveniente. L'impiego di microcogeneratori viene sostenuto dal governo federale tedesco mediante gli incentivi previsti dalla legge per impianti di cogenerazione (KWKG Kraft- Wärme-Kopplungsgesetz). 6 VIESMANN VITOTWIN

7 Informazioni sul prodotto (continua) Struttura e funzioni Vitotwin è un microcogeneratore dotato di un motore Stirling lineare a pistone libero, per la produzione decentrata di energia elettrica e calore, e di una caldaia a gas a condensazione integrata come caldaia per il carico di punta. Il motore Stirling è un motore a pistone libero particolarmente silenzioso ed esente da manutenzione. Il sistema ermeticamente chiuso è riempito con elio come fluido di lavoro. L'elio viene riscaldato nella parte superiore dal bruciatore circolare e raffreddato nuovamente nella parte inferiore. Il calore prodotto dal bruciatore circolare viene ceduto alla testata Stirling mediante le lamelle termoconduttrici. Nel funzionamento a pieno regime la temperatura raggiunge qui circa 500 C. Tra la parte calda e quella fredda del motore Stirling si trova un accumulatore termico (rigeneratore). Il displacer superiore spinge l'elio alternatamente tra la parte calda e quella fredda. La differenza di pressione dovuta alla dilatazione dell'elio muove il pistone di lavoro in basso, la cui energia cinetica viene trasformata in un generatore in energia elettrica. Il calore di recupero del motore Stirling va a finire nello scambiatore di calore ad esso sovrastante della caldaia per il carico di punta e viene utilizzato dall'acqua per il riscaldamento e la produzione d'acqua calda sanitaria. La zona fredda del generatore è attraversata dall'acqua riscaldamento (ritorno). Il bruciatore circolare del motore Stirling e la caldaia per il carico di punta sono provvisti di una tubazione gas comune e presentano un sistema di scarico fumi comune. I lavori di installazione non superano pertanto l'entità di quelli previsti per una caldaia a gas a condensazione (vedi capitolo Progettazione e dimensionamento). Il motore Stirling è completamente esente da manutenzione, è soggetto solo a una manutenzione ordinaria annuale, consueta per ogni caldaia a gas a condensazione. C Rigeneratore D Parte raffreddata da acqua E Pistone di lavoro F Generatore Vitotwin è regolato in base al calore e dimensionato per un modo di funzionamento produttivo ottimale di energia elettrica. Il fabbisogno di calore è sempre soddisfatto. La corrente prodotta dovrebbe essere utilizzata prevalentemente per il fabbisogno energetico, dal momento che il risparmio ricavato dalla corrente non ottenuta dalla rete di alimentazione è superiore, in linea di massima, al rimborso previsto per l'immissione in rete. Grazie al serbatoio di accumulo o al bollitore combinato compresi nei pacchetti di fornitura e alla gestione accumulo integrata nella regolazione, sono possibili lunghi tempi di funzionamento del motore Stirling, che consentono a loro volta di coprire una parte possibilmente notevole del fabbisogno di energia. La corrente in eccedenza può essere immessa in qualsiasi momento nella rete pubblica, con conseguente rimborso (vedi capitolo Richieste di incentivi). Tramite una funzione di richiesta di corrente, attivabile mediante un tasto di comando, un orologio programmatore o un segnale esterno da 230 V, è possibile attivare il generatore Stirling per far fronte a un fabbisogno maggiore di energia elettrica. Se la corrente prodotta non basta, sarà possibile acquistare anche energia supplementare dall'azienda erogatrice di energia elettrica. L'allacciamento elettrico è monofase, realizzato mediante un cavo rete trifase. Un contatore elettrico integrato rende superflue installazioni successive sul posto. Vitotwin è pertanto un prodotto facile da installare e di semplice manutenzione. Con il dispositivo di controllo rete si previene il funzionamento a isola, garantendo così un grado massimo di affidabilità. Vitotwin 350-F Caldaia compatta con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento integrato (175 l), raccordi premontati e sensori di temperatura incorporati. Grazie ai componenti premontati è possibile un montaggio rapido e corretto. Con lo scambiatore di calore incorporato nel serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento si ottiene una separazione di sistema tra Vitotwin e impianto di riscaldamento. Vitotwin 350-F può essere installato liberamente nel locale. Ciò semplifica i lavori di montaggio e di allineamento. Alla muratura non viene trasmessa alcuna vibrazione. Il serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento ha anche una funzione di smorzamento. Vitotwin 300-W, il telaio di montaggio con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento e le lamiere di rivestimento vengono fornite separatamente. In questo modo non ci sono problemi per il trasporto e l'introduzione neanche in caso di spazi ristretti. 1 A Testata Stirling B Displacer Indicazioni di utilizzo Vitotwin è ottimizzato per tempi di funzionamento possibilmente lunghi, in modo da garantire una riduzione di costi di energia elettrica. Con una potenza elettrica di max. 0,99/1 kw e una potenzialità di riscaldamento di 3,6-5,3 kw assicura l'alimentazione basilare di energia di una casa mono o bifamiliare. Insieme alla caldaia per il carico di punta, inserita all'occorrenza, si dispone di una potenzialità di riscaldamento complessiva di 26 kw. Vitotwin rappresenta in questo modo la soluzione ideale per il rammodernamento degli impianti di riscaldamento in edifici convenzionali. Per impianti di riscaldamento con fabbisogno di calore > 37 kw Vitotwin funge anche da apparecchio a carico base. I tempi di funzionamento prevedibilmente lunghi consentono un modo di funzionamento molto conveniente. Per una possibile integrazione nell'impianto di riscaldamento vedi Esempi d'impianto. Per un funzionamento ottimale dell'impianto si consiglia di soddisfare le seguenti condizioni: Rammodernamento di impianti di riscaldamento in case mono e bifamiliari Fabbisogno di calore > kwh/a VITOTWIN VIESMANN 7

8 Informazioni sul prodotto (continua) 1 Fabbisogno di corrente > 3000 kwh/a Produzione di calore a carico minimo in impianti di riscaldamento con fabbisogno di calore pari a > 37 kw Con un carico termico pari a > 20 kw è necessario un generatore di calore supplementare per i carichi di punta. 8 VIESMANN VITOTWIN

9 Vitotwin 300-W 2.1 Descrizione del prodotto A Caldaia per il carico di punta B Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile C Valvola di distribuzione dell'aria D Bruciatore circolare E Motore Stirling F Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne 2 In sintesi le caratteristiche principali Vitotwin 300-W Ideale per il rammodernamento di case mono e bifamiliari Produzione parallela di corrente e calore Riduzione al minimo dei costi di energia elettrica Motore Stirling: 0,99/1 kw el, 5,3 kw th, grado di rendimento complessivo 96% (Hs)/107% (Hi) Caldaia per il carico di punta: da 6 a 20 kw, grado di rendimento complessivo 98% (Hs)/109% (Hi). Motore Stirling esente da manutenzione Dimensioni d'ingombro compatte ed elevata facilità di manutenzione Funzionamento estremamente silenzioso Contatore elettrico integrato, che consente il conteggio degli incentivi statali per la corrente. Contatore del gas integrato per il motore Stirling Installazione semplice (analoga a quella di una caldaia murale a gas). Contacalorie integrato Stato di fornitura Vitotwin 300-W Motore Stirling con caldaia murale a gas a condensazione integrata, con superfici di scambio termico Inox-Radial, bruciatore modulante cilindrico MatriX come caldaia per il carico di punta. Predisposto per l'allacciamento idraulico ed elettrico. Colore: vitosilber (argento) Contatore energia elettrica integrato Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Telecomando radio (gamma delle funzioni analoga a regolazione) Sensore temperatura esterna Separatore di fanghi Sensori temperatura ad immersione: 2 sensori per gestione accumulo intelligente 1 sensore per regolazione della temperatura del bollitore 1 sensore per la funzione di richiesta di corrente Predisposto per il funzionamento a gas metano. La commutazione su gas metano o gas liquido avviene mediante diaframmi gas (compresi nella fornitura). Avvertenza La vendita di microcogeneratori Vitotwin Viessmann è riservata unicamente ai centri di assistenza autorizzati e certificati. Per l'iscrizione a un corso di certificazione rivolgersi alla filiale Viessmann competente. Certificazioni Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE Marchio di qualità dell'övgw per prodotti del settore gas e acqua. VITOTWIN VIESMANN 9

10 2 Vitotwin 300-W (continua) Pacchetti di fornitura Vitotwin 300-W Per Vitotwin 300-W si prevede sempre un funzionamento in impianti dotati di serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento. Come base per la realizzazione degli schemi impianto consigliati, Vitotwin 300-W è fornibile in un pacchetto insieme a Vitocell 140-E o Vitocell 340-M. Per il montaggio e l'installazione di Vitotwin 300-W è sempre necessario un kit ausiliare di montaggio o un kit sottostazione. Questi sono compresi nel rispettivo pacchetto. In condizioni costruttive difficili o per ulteriore disaccoppiamento acustico è fornibile (come accessorio) un telaio di montaggio. In abbinamento ai serbatoi d'accumulo acqua di riscaldamento previsti nei pacchetti può essere realizzata una funzione di richiesta di corrente in funzione del fabbisogno (vedi pagina 22). Nei pacchetti è contenuto il sensore temperatura supplementare necessario. Per ulteriori indicazioni sugli schemi impianto e altri schemi impianto vedi il manuale per la progettazione Esempi d'impianto oppure Browser schemi Viessmann. Vitotwin 300-W con Vitocell 140-E, capacità 400 l Per impianti in case mono e bifamiliari con bollitore supplementare o già a disposizione (rammodernamento). Stato di fornitura: Vitotwin 300-W con caldaia per i carichi di punta Contatore energia elettrica integrato Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento Vitocell 140-E con 400 l di capacità e separazione sistema integrata Kit sottostazione con valvola a 3/2 vie e copertura rubinetterie Telecomando radio (gamma delle funzioni analoga a regolazione) Sensore temperatura esterna Kit di completamento miscelatore (montaggio miscelatore) 2 sensori temperatura ad immersione (1 per gestione dell'accumulo, 1 per regolazione della temperatura bollitore) Dati tecnici Vitocell 140-E, vedi pagina 22. Vitotwin 300-W con Vitocell 340-M, capacità 400 o 950 l Per impianti in case mono e bifamiliari, ad es. nei casi in cui non è a disposizione un bollitore. Stato di fornitura: Vitotwin 300-W, tipo C3HC, con caldaia per il carico di punta integrata e regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Contatore energia elettrica integrato Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne con contatore tarato per corrente generata Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento polivalente Vitocell 340-M (400 e 950 l) Kit ausiliare di montaggio Telecomando radio (gamma delle funzioni analoga a regolazione) Sensore temperatura esterna Kit di completamento miscelatore (montaggio miscelatore) 2 sensori temperatura ad immersione (1 per gestione dell'accumulo, 1 per regolazione della temperatura bollitore) Solo per pacchetto con Vitocell 340-M, 400 l: separatore di fanghi Solo per Vitocell 340-M, 950 l: con separazione sistema integrata Dati tecnici Vitocell 340-M, vedi da pagina VIESMANN VITOTWIN

11 Vitotwin 300-W (continua) 2.2 Dati tecnici Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaie per il carico di punta integrate Potenza elettrica (lorda) kw el 0,6-0,99/1 T M /T R = 50/30 C Campo di potenzialità utile (dati secondo norma EN 677) T M /T R = 50/30 C kw th 3,6-26,0 T M /T R = 80/60 C kw th 3,2-24,6 Campo di potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria kw 3,2-24,6 Potenzialità al focolare kw 3,6-25,2 Frequenza (corrente generata) Hz 49,5-50,3 Marchio CE CE-0085CM0150 Tipo di protezione (per funzionamento a camera stagna) IP X4 secondo EN Pressione allacciamento gas Gas metano mbar 20 kpa 2 Gas liquido mbar 50 kpa 5 Pressione max. ammessa allacciamento gas *1 Gas metano mbar 25,0 kpa 2,5 Gas liquido mbar 57,5 kpa 5,75 Potenza elettrica assorbita (max.) W 83 Pompa di circolazione (allo stato di fornitura) W 45 Peso kg 125 Contenuto scambiatore di calore l 5,0 Portata volumetrica max. l/h 1200 Valore limite per l'impiego di un disaccoppiamento idraulico Portata nominale acqua mediante l'apparecchio con T M /T R = 80/60 C l/h 1018 Pressione max. d'esercizio bar 3 MPa 0,3 Dimensioni d'ingombro Lunghezza mm 480 Larghezza mm 480 Altezza mm 900 Altezza con curva AZ (centro) mm 1057 Attacco gas R ½ Valori di allacciamento riferiti al carico massimo Gas metano E m 3 /h 2,61 Gas liquido P kg/h 1,91 Gas di scarico *2 Valori gas di scarico secondo G 635/G 636 G 52 /G 51 Temperatura (con temperatura del ritorno di 30 C) alla potenzialità utile C 45 a carico ridotto C 35 Temperatura (con temperatura del ritorno di 60 C) C 70 Portata Gas metano alla potenzialità utile kg/h 42,7 a carico ridotto kg/h 6,6 Gas liquido alla potenzialità utile kg/h 42,7 a carico ridotto kg/h 10,2 Pressione disponibile Pa 160 mbar 1,6 2 *1 Se la pressione di allacciamento del gas è superiore al valore max. consentito, occorre inserire un apposito regolatore di pressione gas a monte dell'impianto. *2 Valori orientativi per il dimensionamento del sistema di scarico fumi secondo EN Temperature fumi come valori lordi riferiti ad una temperatura aria di combustione di 20 C. La temperatura fumi con temperatura del ritorno di 30 C è determinante per il dimensionamento del sistema di scarico fumi. La temperatura dei gas di scarico con temperatura del ritorno di 60 C serve a determinare il campo d'impiego di tubi fumi alle temperature massime di esercizio. VITOTWIN VIESMANN 11

12 Vitotwin 300-W (continua) 2 Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaie per il carico di punta integrate Potenza elettrica (lorda) kw el 0,6-0,99/1 T M /T R = 50/30 C Campo di potenzialità utile (dati secondo norma EN 677) T M /T R = 50/30 C kw th 3,6-26,0 T M /T R = 80/60 C kw th 3,2-24,6 Contenuto di CO 2 Gas metano alla potenzialità utile % 9,1 a carico ridotto % 8,3 Gas liquido alla potenzialità utile % 10,6 a carico ridotto % 9,8 NO x, classe 5 mg/kwh 8,2 Rendimento stagionale (secondo DIN 4709) con T M /T R = 50/30 C % 120 Quantità media acqua di condensa con gas metano e T M /T R = 50/30 C l/giorno Attacco condensa (raccordo spinato) Ø mm Attacco scarico fumi Ø mm 60 Attacco adduzione aria Ø mm 100 Allacciamento rete mm 2 3 x 2,5 Livello di potenza sonora db(a) 54 Fattore di risparmio energia primaria bruciatore Stirling % 21,9 unità completa % >17,1 Fattore di energia primaria motore Stirling (secondo DIN ) 0,7 unità completa 0, B 480 A 480 A Scarico valvola di sicurezza B Scarico acqua di condensa 12 VIESMANN VITOTWIN

13 Vitotwin 300-W (continua) Avvertenza Sul Vitotwin 300-W è premontato un cavo rete di lunghezza pari a 1 m. Provvedere sul posto alla posa del cavo ulteriore di allacciamento elettrico. Avvertenza Se il Vitotwin 300-W non è stato ordinato come pacchetto in abbinamento a un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento, occorrerà ordinare a parte il kit ausiliare di montaggio o il kit sottostazione. Nei pacchetti di fornitura è infatti compreso il kit ausiliare di montaggio o il kit sottostazione. Per il montaggio di fronte a pareti di costruzione leggera e per il disaccoppiamento acustico è fornibile come accessorio un telaio di montaggio. Pompa di circolazione a velocità variabile L'adattamento della portata della pompa di circolazione alle particolari condizioni dell'impianto contribuisce alla riduzione del consumo di energia dell'impianto di riscaldamento. Potenza assorbita W max. 70 min. 5 Modulazione della potenza % Classe energetica A 2 Prevalenze residue della pompa di circolazione D C Prevalenza residua mbar kpa A B Portata volumetrica in litri/h Potenza assorbita in W Portata pompa di circolazione A 15 % B 50 % C 70 % D 100 % VITOTWIN VIESMANN 13

14 Vitotwin 350-F 3.1 Descrizione del prodotto Vitotwin 350-F A Caldaia per il carico di punta B Superfici di scambio termico Inox-Radial in acciaio inossidabile C Valvola di distribuzione dell'aria D Bruciatore circolare E Motore Stirling F Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne G Valvola deviatrice a 3 vie H Accumulatore di acqua di riscaldamento K Scambiatore di calore per separazione sistema L Vaso di espansione a membrana 3 In sintesi le caratteristiche principali Vitotwin 350-F Facile montaggio grazie i raccordi e ai sensori premontati Separazione sistema integrata con serpentina di 2,2 m 2 Ideale per il rammodernamento di case mono e bifamiliari Produzione parallela di corrente e calore Riduzione al minimo dei costi di energia elettrica Motore Stirling: 0,99/1 kw el, 5,3 kw th, grado di rendimento complessivo 96% (Hs)/107% (Hi) Caldaia per il carico di punta: da 6 a 20 kw, grado di rendimento complessivo 98% (Hs)/109% (Hi). Motore Stirling esente da manutenzione Dimensioni d'ingombro compatte ed elevata facilità di manutenzione Funzionamento estremamente silenzioso grazie al disaccoppiamento acustico dalla parete Contatore elettrico integrato, che consente il conteggio degli incentivi statali per la corrente Contatore del gas integrato per il motore Stirling Installazione semplice (analoga a quella di una caldaia murale a gas). 14 VIESMANN VITOTWIN

15 Vitotwin 350-F (continua) Contacalorie integrato Bollitore selezionabile liberamente (min. 160 l per la richiesta di sovvenzioni) Stato di fornitura Vitotwin 350-F Vitotwin 300-W: motore Stirling con caldaia murale a gas a condensazione integrata, con superfici di scambio termico Inox-Radial, bruciatore modulante cilindrico MatriX come caldaia per il carico di punta. Supporto di base con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento integrato, valvola deviatrice a 3 vie, raccordi per il collegamento del Vitotwin 300-W e sensori di temperatura. Lamiere di rivestimento Colore: vitosilber (argento) Contatore energia elettrica integrato Regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Telecomando radio (gamma delle funzioni analoga a regolazione) Sensore temperatura esterna Predisposto per il funzionamento a gas metano. La commutazione su gas metano o gas liquido avviene mediante diaframmi gas (compresi nella fornitura). Avvertenza La vendita di microcogeneratori Vitotwin Viessmann è riservata unicamente ai centri di assistenza autorizzati e certificati. Per l'iscrizione a un corso di certificazione rivolgersi alla filiale Viessmann competente. Certificazioni Marchio CE in conformità alle vigenti direttive CE Marchio di qualità dell'övgw per prodotti del settore gas e acqua. Pacchetto di fornitura Vitotwin 350-F 3 Per Vitotwin si prevede sempre un funzionamento in impianti dotati di serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento. Per la realizzazione dello schema dell'impianto _1306_01 (schema 5), il Vitotwin 350-F è fornibile in un pacchetto insieme al Vitocell 100-V. Per il montaggio e l'installazione del Vitotwin 350-F è necessario un kit di allacciamento. Esso è compreso nel rispettivo pacchetto. In abbinamento al serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento integrato si può realizzare una funzione di richiesta di corrente in funzione del fabbisogno (vedi pagina 22). Nei pacchetti è contenuto il sensore temperatura supplementare necessario. Per ulteriori indicazioni sugli schemi impianto e altri schemi impianto vedi il manuale per la progettazione Esempi d'impianto oppure Browser schemi in Internet. Vitotwin 350-F con Vitocell 100-V, tipo CVA Per impianti in case mono e bifamiliari con bollitore supplementare. Possibilità di richiesta di sovvenzioni tramite volume di accumulo complessivo di 318 l. Stato di fornitura: Vitotwin 300-W, tipo C3HC, con caldaia per il carico di punta integrata e regolazione per esercizio in funzione delle condizioni climatiche esterne Supporto di base con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento di capacità pari a 175 l, componenti del sistema e lamiere di rivestimento Contatore energia elettrica integrato Bollitore Vitocell 100-V, tipo CVA, 200 l Telecomando radio (gamma delle funzioni analoga a regolazione) Sensore temperatura esterna Kit di completamento miscelatore (montaggio miscelatore) Sensore temperatura ad immersione per regolazione della temperatura bollitore Kit di allacciamento per gli allacciamenti lato gas e lato acqua in alto o a sinistra/destra (accessorio) Dati tecnici Vitocell 100-V, vedi pagina 29. VITOTWIN VIESMANN 15

16 Vitotwin 350-F (continua) 3.2 Dati tecnici 3 Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaie per il carico di punta integrate Potenza elettrica (lorda) kw el 0,6-0,99/1 T M /T R = 50/30 C Campo di potenzialità utile (dati secondo norma EN 677) T M /T R = 50/30 C kw th 3,6-26,0 T M /T R = 80/60 C kw th 3,2-24,6 Campo di potenzialità utile con produzione d'acqua calda sanitaria kw 3,2-24,6 Potenzialità al focolare kw 3,6-25,2 Frequenza (corrente generata) Hz 49,5-50,3 Marchio CE CE-0085CM0150 Tipo di protezione (per funzionamento a camera stagna) IP X4 secondo EN Pressione allacciamento gas Gas metano mbar 20 kpa 2 Gas liquido mbar 50 kpa 5 Pressione max. ammessa allacciamento gas *3 Gas metano mbar 25,0 kpa 2,5 Gas liquido mbar 57,5 kpa 5,75 Potenza elettrica assorbita (max.) W 138 Pompa di circolazione (allo stato di fornitura) W 70 Peso kg 261 Contenuto scambiatore di calore Vitotwin l 5,0 Capacità serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento l 175 Portata nominale acqua con T M /T R = 80/60 C l/h 1018 Pressione max. d'esercizio bar 3 MPa 0,3 Dimensioni d'ingombro Lunghezza mm 600 Larghezza mm 600 Altezza mm 2075 Altezza con curva AZ (centro) mm 2232 Attacco gas R ½ Valori di allacciamento riferiti al carico massimo Gas metano E m 3 /h 2,61 Gas liquido P kg/h 1,91 Gas di scarico *4 Valori gas di scarico secondo G 635/G 636 G 52 /G 51 Temperatura (con temperatura del ritorno di 30 C) alla potenzialità utile C 45 a carico ridotto C 35 Temperatura (con temperatura del ritorno di 60 C) C 70 Portata Gas metano alla potenzialità utile kg/h 42,7 a carico ridotto kg/h 6,6 Gas liquido alla potenzialità utile kg/h 42,7 a carico ridotto kg/h 10,2 Pressione disponibile Pa 160 mbar 1,6 *3 Se la pressione di allacciamento del gas è superiore al valore max. consentito, occorre inserire un apposito regolatore di pressione gas a monte dell'impianto. *4 Valori orientativi per il dimensionamento del sistema di scarico fumi secondo EN Temperature fumi come valori lordi riferiti ad una temperatura aria di combustione di 20 C. La temperatura fumi con temperatura del ritorno di 30 C è determinante per il dimensionamento del sistema di scarico fumi. La temperatura dei gas di scarico con temperatura del ritorno di 60 C serve a determinare il campo d'impiego di tubi fumi alle temperature massime di esercizio. 16 VIESMANN VITOTWIN

17 Vitotwin 350-F (continua) Microcogeneratore basato sulla tecnologia Stirling con caldaie per il carico di punta integrate Potenza elettrica (lorda) kw el 0,6-0,99/1 T M /T R = 50/30 C Campo di potenzialità utile (dati secondo norma EN 677) T M /T R = 50/30 C kw th 3,6-26,0 T M /T R = 80/60 C kw th 3,2-24,6 Contenuto di CO 2 Gas metano alla potenzialità utile % 9,1 a carico ridotto % 8,3 Gas liquido alla potenzialità utile % 10,6 a carico ridotto % 9,8 NO x, classe 5 mg/kwh 8,2 Rendimento stagionale (secondo DIN 4709) con T M /T R = 50/30 C % 120 Quantità media acqua di condensa con gas metano e T M /T R = 50/30 C l/giorno Attacco condensa (raccordo spinato) Ø mm Attacco scarico fumi Ø mm 60 Attacco adduzione aria Ø mm 100 Allacciamento rete mm 2 3 x 2,5 Livello di potenza sonora db(a) 54 Fattore di risparmio energia primaria bruciatore Stirling % 21,9 unità completa % > 17,1 Fattore di energia primaria motore Stirling (secondo DIN ) 0,7 unità completa 0,94 3 VITOTWIN VIESMANN 17

18 Vitotwin 350-F (continua) Avvertenza Altezza min. del locale 2300 mm Avvertenza Sul Vitotwin 350-F è premontato un cavo rete di lunghezza pari a 1 m. Provvedere sul posto alla posa del cavo ulteriore di allacciamento elettrico. Per l'allacciamento lato riscaldamento e lato gas è sempre necessario un apposito kit (accessorio). 18 VIESMANN VITOTWIN

19 Vitotwin 350-F (continua) Perdita di carico lato riscaldamento (serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento con kit di allacciamento) Vitotwin 350-F con kit di allacciamento in alto F A B C D E Perdita di carico in mbar kpa Portata volumetrica in l/h A B C D E 50 A Mandata riscaldamento R ¾ con manometro B Mandata bollitore R ½ C Attacco gas R ¾ D Ritorno bollitore R ½ E Ritorno riscaldamento R ¾ F Attacco adduzione aria e scarico fumi, posteriore VITOTWIN VIESMANN 19

20 Vitotwin 350-F (continua) Vitotwin 350-F con kit di allacciamento a sinistra/a destra F C Attacco gas R ¾ D Ritorno bollitore R ½ E Ritorno riscaldamento R ¾ F Attacco adduzione aria e scarico fumi, posteriore E D C B A A B C D E A Mandata riscaldamento R ¾ con manometro B Mandata bollitore R ½ 20 VIESMANN VITOTWIN

21 Vitotwin 300-W e Vitotwin 350-F 4.1 Dati tecnici Condizioni di funzionamento Min. Max. Portata acqua di riscaldamento tramite l'apparecchio 420 l/h 1200 l/h Temperatura del ritorno riscaldamento 6 C 60 C Solo con Vitotwin 350-F: temperatura di mandata acqua riscaldamento 60 C Modifica della temperatura del ritorno riscaldamento 50 K/25s Temperatura ambiente ammessa 6 C 25 C Le valvole deviatrici e miscelatrici, che comportano interruzioni della portata volumetrica, non sono adatte in quanto provocano spesso lo spegnimento degli apparecchi. Usare perciò soltanto la valvola deviatrice a 3 vie disponibile come accessorio (vedi pagina 33). Poiché i riscaldamenti elettrici supplementari e gli impianti solari riducono il tempo di funzionamento del microcogeneratore, se ne sconsiglia il funzionamento nell'impianto. Sull'impianto si dovrebbe eseguire una compensazione idraulica. Per bollitori privi di separazione sistema, montare nel ritorno riscaldamento un separatore di fanghi e di magnetite (stato di fornitura). Avvertenze sulla potenza elettrica Vitotwin, grazie alla sua funzione di aumento automatico del numero di giri del ventilatore, è in grado di compensare tutte le tolleranze degli apparecchi della rete garantendo così una potenza elettrica compresa tra 950 e 1049 W. Si considerano le tolleranze dei seguenti fattori di influenza: Qualità del gas Potenzialità al focolare del bruciatore Stirling Rete di alimentazione elettrica Sensori Sistema di scarico fumi autorizzato da Viessmann (tipo e lunghezza cavo) Perdita di carico lato riscaldamento dello scambiatore di calore Bruciatore Collegamento gas-aria Componenti elettronici (condensatore, resistenze ecc.) Montaggio I cosiddetti fattori d'incidenza, come ad es. lunghezza del tubo fumi, pressione dell'aria, temperature del ritorno > 60 C e composizione del gas, possono combinarsi provocando una riduzione della potenza elettrica. Per i dati di potenzialità di 999 W conformi alla norma, sono stati presi come riferimento i seguenti valori: Gas metano H con Hi = 33,93 MJ/m 3 Rete di alimentazione elettrica: tensione nominale 230 V frequenza nominale 50 Hz Temperatura del ritorno acqua di caldaia 30 C +/-2 K Portata volumetrica acqua riscaldamento 900 l/h +/-10% Temperatura ambiente locale d'installazione 20 C +/-2 K Pressione dell'aria 1013,5 mbar (101,35 kpa) Pressione del gas gas metano 20 mbar (2 kpa) gas liquido 50 mbar (5 kpa) Condizioni di funzionamento differenti possono fare scendere la potenza sotto i 950 W. Non devono impostarsi valori inferiori a 880 W. Vedi il diagramma seguente. Avvertenza Per creare tempi di funzionamento possibilmente lunghi, il motore Stirling modula A Potenza elettrica in W 980 B 960 C D Temperatura ritorno in C A Valore nominale potenza elettrica 999 W B Potenza elettrica alla rispettiva temperatura del ritorno riscaldamento (apparecchio nello stato di fornitura) C Punto di riferimento 950 W D Esempio di potenza elettrica nel sistema di scarico fumi con 7 60 mm, 10 m di lunghezza e qualità del gas cattiva VITOTWIN VIESMANN 21

22 l Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W 5.1 Vitocell 140-E, tipo SEIB, 400 l Per l'accumulo acqua di riscaldamento in abbinamento a Vitotwin 300-W Adatto per: Temperatura max. di mandata riscaldamento 110 C Pressione max. d'esercizio lato riscaldamento 3 bar (0,3 MPa) Tipo SEIB Capacità bollitore l 400 Nr. di registrazione DIN 9W264E Dispersioni per mantenimento in funzione kwh/24 h 1,8 secondo EN : 2006 Q ST con una differenza di temperatura di 45 K Dimensioni d'ingombro Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 859 senza isolamento termico mm 650 Larghezza con isolamento termico b mm 885 senza isolamento termico mm 862 Altezza con isolamento termico c mm 1624 senza isolamento termico mm 1506 Diagonale senza isolamento termico e piedini regolabili mm 1550 Peso con isolamento termico kg 150 senza isolamento termico kg 133 Attacchi (filetto maschio) Mandata e ritorno riscaldamento R 1¼ Mandata e ritorno riscaldamento (scambiatore di calore) G 1 Scambiatore di calore m 2 2,1 Superficie di scambio termico Classe energetica B 5 TH HV1 HV2 TR1 HVw HRw/TR2 e d c TR TR3 HR1 k h g f a m b HR Ritorno riscaldamento circuiti di riscaldamento HRw Ritorno riscaldamento scambiatore di calore HV Mandata riscaldamento circuiti di riscaldamento HVw Mandata riscaldamento scambiatore di calore TH TR Fissaggio sonda del termometro o fissaggio per sensore supplementare Guaina ad immersione per sensore temperatura bollitore o regolatore di temperatura 22 VIESMANN VITOTWIN

23 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) Tabella misure Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 859 Larghezza b mm 885 Altezza c mm 1624 d mm 1457 e mm 1205 f mm 855 g mm 740 h mm 640 k mm 350 l mm 106 Lunghezza (7) senza isolamento termico m mm 650 Perdita di carico lato riscaldamento Perdita di carico in mbar Portata in l/h VITOTWIN VIESMANN 23

24 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) 5.2 Vitocell 340-M, tipo SVKA, 400 l Per l'accumulo acqua di riscaldamento in abbinamento a Vitotwin 300-W Adatto per: Temperatura max. di mandata riscaldamento 110 C Pressione max. d'esercizio lato riscaldamento 3 bar (0,3 MPa) Tipo SVKA Capacità bollitore l 400 Nr. di registrazione DIN 9W262-10MC/E Dispersioni per mantenimento in funzione kwh/24 h 1,8 secondo EN : 2006 Q ST con una differenza di temperatura di 45 K Dimensioni d'ingombro Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 859 senza isolamento termico mm 650 Larghezza con isolamento termico b mm 885 senza isolamento termico mm 862 Altezza con isolamento termico c mm 1624 senza isolamento termico mm 1506 Diagonale senza isolamento termico e piedini regolabili mm 1550 Peso con isolamento termico kg 125 senza isolamento termico kg 108 Attacchi (filetto maschio) Mandata e ritorno riscaldamento R 1¼ Acqua fredda/acqua calda G 1 Scambiatore di calore serpentina acqua sanitaria Superficie di scambio termico m 2 5,5 Classe energetica B 5 TH HV1/EL WW/Z TR HV2 d c b n KW TR HR1 h g f e a TR m lk HR2/E E Scarico EL Sfiato HR1 Ritorno riscaldamento Vitotwin HR2 Ritorno riscaldamento circuiti di riscaldamento HV1 Mandata riscaldamento Vitotwin HV2 Mandata riscaldamento circuiti di riscaldamento KW Acqua fredda TH TR WW Z Fissaggio sonda del termometro o fissaggio per sensore supplementare Guaina ad immersione per sensore temperatura o regolatore di temperatura Acqua calda Ricircolo 24 VIESMANN VITOTWIN

25 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) Tabella misure Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 859 Larghezza b mm 885 Altezza c mm 1624 d mm 1457 e mm 1206 f mm 805 g mm 705 h mm 493 k mm 400 l mm 350 m mm 106 Lunghezza (7) senza isolamento termico n mm VITOTWIN VIESMANN 25

26 5.3 Vitocell 340-M, tipo SVKA, 950 l Per l'accumulo acqua di riscaldamento e produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a collettori solari, pompe di calore, caldaie a combustibili solidi e Vitotwin 300-W Adatto per: Temperatura max. acqua calda sanitaria 95 C Temperatura max. di mandata riscaldamento 110 C Temperatura max. di mandata per impianti solari 140 C Pressione max. d'esercizio lato riscaldamento 3 bar (0,3 MPa) Pressione max. d'esercizio lato circuito solare 10 bar (1,0 MPa) Pressione max. d'esercizio lato sanitario 10 bar (1,0 MPa) Fino a una durezza complessiva dell'acqua di 20 dh (3,6 mol/m 3 ) Per ulteriori dati tecnici vedi foglio dati tecnici Vitocell 340-M. Tipo SVKA Capacità bollitore l 950 Contenuto acqua di riscaldamento l 906 Contenuto acqua sanitaria l 30 Contenuto scambiatore di calore solare l 14 Nr. di registrazione DIN 9W262-10MC/E Dimensioni d'ingombro Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 1004 senza isolamento termico mm 790 Larghezza b mm 1059 Altezza con isolamento termico c mm 2195 senza isolamento termico mm 2120 Diagonale senza isolamento termico e piedini regolabili mm 2165 Peso con isolamento termico kg 239 senza isolamento termico kg 214 Attacchi (filetto maschio) Mandata e ritorno riscaldamento R 1¼ Acqua fredda, acqua calda R 1 Mandata e ritorno riscaldamento (solare) G 1 Scarico R 1¼ Scambiatore di calore solare Superficie di scambio termico m 2 2,1 Scambiatore di calore acqua sanitaria Superficie di scambio termico m 2 6,7 Dispersioni per mantenimento in funzione kwh/24 h 3,2 secondo EN : 2006 Q ST con una differenza di temperatura di 45 K Volume componente per mantenimento in funzione V aux l 435 Volume componente solare V sol l 515 TH TH k g l i Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) 5 ELH EL WW TH SPR1 b o m HV2 SPR3/TH HR2 KW f e d a n HV1 E h c n HR1 HV1/HR1 ELH SPR1-3 E EL Scarico Sfiato ELH Resistenza elettrica (manicotto Rp 1½) HR1 Ritorno riscaldamento Vitotwin 300-W 26 VIESMANN VITOTWIN

27 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) HR2 Ritorno riscaldamento circuito di riscaldamento HV1 Mandata riscaldamento Vitotwin 300-W HV2 Mandata riscaldamento circuito di riscaldamento e sensore di temperatura B4 KW Acqua fredda Tabella misure Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 1004 Larghezza b mm 1059 Altezza c mm 2195 d mm 2093 e mm 1863 f mm 1158 g mm 850 h mm 483 i mm 383 k mm 145 l mm 75 m mm 1135 n mm 185 Lunghezza (7) senza isolamento termico o mm 790 TH Fissaggio sonda del termometro o fissaggio per sensore supplementare SPR Sensore temperatura o regolatore di temperatura WW Acqua calda Z Ricircolo (raccordo filettato del ricircolo, accessorio) Perdite di carico ,0 8,0 6,0 5,0 4,0 3, , , ,0 50, , , ,0 Perdita di carico in mbar ,8 0,6 0,5 0,4 0,3 kpa 2,0 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0,1 0,08 0,06 0,05 0,04 0, Perdita di carico lato riscaldamento Portata acqua riscaldamento in l/h Perdita di carico in mbar kpa 10,0 8,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Portata volum. fluido termovettore i l/h Perdita di carico lato circuito solare 5 VITOTWIN VIESMANN 27

28 Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento per Vitotwin 300-W (continua) ,0 80,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 8,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 Raccordo filettato con guaina ad immersione Per l'inserimento di sensori temperatura negli attacchi di mandata e ritorno riscaldamento. 290 Raccordo filettato R 1¼ x Rp 1¼ Perdita di carico in mbar kpa 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Portata acqua sanitaria in l/h Perdita di carico lato sanitario 28 VIESMANN VITOTWIN

29 Bollitore 6.1 Vitocell 100-V, tipo CVA Per la produzione d'acqua calda sanitaria in abbinamento a caldaie e teleriscaldamenti Pressione max. d'esercizio lato riscaldamento 25 bar (2,5 MPa) Pressione max. d'esercizio lato sanitario 10 bar (1,0 MPa) Adatto per: Temperatura max. acqua calda sanitaria 95 C Temperatura max. di mandata riscaldamento 160 C Per ulteriori dati tecnici vedi foglio relativo dati tecnici Vitocell 100-V. Tipo CVA Capacità bollitore l 200 Nr. di registrazione DIN 9W241/11 13 MC/E Resa continua 90 C kw 40 per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 45 C e l/h 982 temperatura di mandata acqua riscaldamento alla 80 C kw 32 portata volumetrica acqua di riscaldamento sotto indicata l/h C kw 25 l/h C kw 17 l/h C kw 9 l/h 221 Resa continua 90 C kw 36 per produzione d'acqua calda sanitaria da 10 a 60 C e l/h 619 temperatura di mandata acqua riscaldamento alla 80 C kw 28 portata volumetrica acqua di riscaldamento sotto indicata l/h C kw 19 l/h 327 Portata acqua riscaldamento per le rese continue date m 3 /h 3,0 Dispersioni per mantenimento in funzione secondo EN 12897:2006 Q ST kwh/24 h 1,04 con differenza di temperatura di 45 K Dimensioni d'ingombro Lunghezza (7) con isolamento termico a mm 581 senza isolamento termico mm Larghezza con isolamento termico b mm 605 senza isolamento termico mm Altezza con isolamento termico c mm 1409 senza isolamento termico mm Diagonale con isolamento termico mm 1460 Peso completo di isolamento termico kg 97 Contenuto acqua riscaldamento l 5,5 Superficie di scambio termico m 2 1,0 Attacchi (filetto maschio) Mandata e ritorno riscaldamento R 1 Acqua fredda, acqua calda R ¾ Ricircolo R ¾ Classe energetica B 6 VITOTWIN VIESMANN 29

30 Bollitore (continua) BÖ VA WW Z HV/SPR c SPR d a HR g f e b b k h KW/E BÖ Apertura d'ispezione e pulizia E Scarico HR Ritorno riscaldamento HV Mandata riscaldamento KW Acqua fredda SPR Sensore temperatura bollitore della regolazione temperatura bollitore o regolatore di temperatura (diametro interno della guaina ad immersione 16 mm) Lunghezza (7) a mm 581 Larghezza b mm 605 Altezza c mm 1409 d mm 1270 e mm 884 f mm 634 g mm 249 h mm 72 k mm 317 VA WW Z Anodo protettivo di magnesio Acqua calda Ricircolo 6 30 VIESMANN VITOTWIN

31 Bollitore (continua) Perdite di carico ,0 40,0 30,0 20, ,0 8,0 6,0 5,0 4,0 3,0 Perdita di carico in mbar kpa 10,0 8,0 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,8 0,6 0,5 0, Portata volumetrica acqua riscaldamento in per un bollitore 20 Perdita di carico in mbar kpa 2,0 1,0 0,8 0,6 0,5 0,4 0,3 0,2 0, Portata volumetrica acqua sanitaria in l per un bollitore Perdita di carico lato sanitario Perdita di carico lato riscaldamento 6 VITOTWIN VIESMANN 31

32 Accessori per l'installazione 7.1 Vitotwin 300-W Telaio di montaggio Articolo ZK Per l'installazione dell'apparecchio di fronte a pareti di costruzione leggera o per installazione libera nel locale Con disaccoppiamento acustico per ridurre la propagazione delle vibrazioni meccaniche. Per il disaccoppiamento acustico si consiglia l'impiego della tubazione di allacciamento flessibile. Avvertenza Per sottofondo pavimento galleggiante garantire il contatto con la fondazione in calcestruzzo. Tubazione di allacciamento flessibile Articolo ZK Per il disaccoppiamento acustico, in caso di impiego del telaio di montaggio Kit di insonorizzazione Articolo Per ridurre la propagazione delle vibrazioni meccaniche 3 materassini fonoassorbenti per la parte posteriore dell'apparecchio 7 Informazioni in merito all'ordinazione Con gli accessori per l'installazione seguenti è possibile realizzare il collegamento di diversi bollitori o serbatoi d'accumulo acqua di riscaldamento. Gli impianti dovrebbero tuttavia essere realizzati possibilmente con i pacchetti precedentemente descritti. Infatti i componenti dei pacchetti sono già predisposti in modo ottimale gli uni rispetto agli altri consentendo così un montaggio semplice e rapido. Kit sottostazione con valvola a 3/2 vie Articolo Per l'allacciamento di mandata e ritorno riscaldamento e di un bollitore separato. Compreso nella fornitura del pacchetto con Vitocell 100-E. Componenti: Valvola deviatrice a 3/2 vie Elementi di fissaggio Valvole d'intercettazione con raccordi a gomito R ¾ per mandata e ritorno riscaldamento Valvole d'intercettazione con raccordi a gomito R ¾ per mandata e ritorno bollitore Rubinetto gas ad angolo R ½ provvisto di sicurezza termica d'intercettazione gas Disaccoppiamento acustico Copertura rubinetterie Kit ausiliare di montaggio Articolo VIESMANN VITOTWIN

33 Accessori per l'installazione (continua) Per l'allacciamento di mandata e ritorno riscaldamento, ad es. di un serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento polivalente. Compreso nella fornitura del pacchetto con Vitocell 340-M. Componenti: Elementi di fissaggio Valvole d'intercettazione con raccordi a gomito R ¾ per mandata e ritorno riscaldamento Rubinetto gas ad angolo R ½ provvisto di sicurezza termica d'intercettazione gas Disaccoppiamento acustico Valvola deviatrice a 3 vie Articolo Per l'allacciamento di mandata riscaldamento e mandata bollitore. Compresa nella fornitura del kit sottostazione. Con servomotore elettrico Attacchi Rp R1 A B R1 AB R1 7 VITOTWIN VIESMANN 33

34 Accessori per l'installazione (continua) 7.2 Vitotwin 350-F Kit di allacciamento per installazione sopra intonaco a sinistra o a destra Articolo Componenti: Tubi di allacciamento con isolamento termico Rubinetterie (R ¾) per mandata e ritorno riscaldamento con rubinetto di riempimento e scarico caldaia 2 raccordi per l'allacciamento bollitore (R ½) Rubinetto d'intercettazione gas (R ½) con sicurezza termica d'intercettazione Manometro Kit di allacciamento per installazione sopra intonaco in alto Articolo Componenti: Tubi di allacciamento con isolamento termico Rubinetterie (R ¾) per mandata e ritorno riscaldamento con rubinetto di riempimento e scarico caldaia 2 raccordi per l'allacciamento bollitore (R ½) Rubinetto d'intercettazione gas (R ½) con sicurezza termica d'intercettazione Manometro 7 34 VIESMANN VITOTWIN

35 Accessori per l'installazione (continua) 7.3 Altri accessori Collettore circuito di riscaldamento Avvertenza Per gli accessori del collettore circuito di riscaldamento Divicon vedi indicazioni per la progettazione Vitodens 200-W, a partire da 45 kw. Gruppo di sicurezza secondo DIN 1988 Componenti: Valvola d'intercettazione Valvola di ritegno e attacchi prova Attacchi allacciamento manometro Manometro (articolo ) Valvola di sicurezza a membrana 10 bar (1 MPa) 10 bar (1 MPa) DN 15, fino a 200 l di capacità articolo DN 20, fino a 300 l di capacità articolo Copertura rubinetterie Articolo Utilizzabile in abbinamento a kit ausiliare di montaggio. Compresa nella fornitura del kit sottostazione. Dispositivo di neutralizzazione condensa Articolo Con granulato di neutralizzazione 310 DN Granulato di neutralizzazione Articolo (2 1,3 kg) Impianto smaltimento condensa Articolo Impianto automatico smaltimento condensa per acqua di condensa con valore ph 2,7 proveniente da caldaie a gasolio e gas a condensazione. Componenti: Serbatoio collettore 0,5 l Pompa con motore a sfera a magnete permanente non ondulato Regolazione per funzionamento pompa, indicazione dello stato d'esercizio e segnalazione di guasto Cavo rete (lungo 2 m) con spina 2 aperture per l'attacco dell'afflusso condensa (7 24 mm) Nella fornitura sono compresi: Flessibile di scarico 7 14 x 2 mm (6 m di lunghezza) Valvola di ritegno 7 VITOTWIN VIESMANN 35

36 Accessori per l'installazione (continua) Dati tecnici Tensione nominale 230 V~ Frequenza nominale 50 Hz Potenza assorbita 20 W Tipo di protezione IP 44 Classe di protezione F Temperatura del fluido +60 C ammessa Prevalenza max. 45 kpa Portata max. 450 l/h Contatto esente da potenziale Contatto chiuso, potenza d'inserimento 230 VA A B C 168 A Afflusso condensa B Afflusso condensa con tappo di chiusura C Scarico condensa Kit di scarico Articolo Kit di scarico con sifone e rondella per l'allacciamento delle tubazioni di scarico delle valvole di sicurezza e dello scarico. Attacco scarico G 1 Gomito per lo scarico condensa Articolo Tubazione di allacciamento della Vitodens DN 20 Attacco di scarico: DN 40 Accessori di service per la compensazione idraulica automatizzata Vedi listino prezzi. Addolcitore per acqua di riscaldamento Articolo: vedi listino prezzi Vitoset Indicazioni per la progettazione 8.1 Installazione, montaggio Avvertenze per l'installazione per funzionamento a camera aperta (caldaie di tipo B) (Tipo B 23 e B 33 ) In locali in cui l'aria può essere contaminata dalla presenza di idrocarburi alogeni, Vitotwin 300-W può funzionare solo a camera stagna. Ciò vale ad es. per: Negozi di parrucchieri Tipografie Lavanderie chimiche Laboratori In caso di dubbi, consultare la Viessmann. Le unità a parete non vanno installate in locali a forte ricaduta di polveri. Il locale d'installazione deve essere protetto dal gelo e ben aerato. 36 VIESMANN VITOTWIN

37 Indicazioni per la progettazione (continua) Prevedere nel locale d'installazione uno scarico per l'acqua di condensa e la tubazione di scarico della valvola di sicurezza. La nostra garanzia non si estende a danni all'apparecchio insorti a causa della mancata osservanza di queste indicazioni. Rispettare le normative vigenti. Locale d'installazione Ammesso: Installazione di caldaie a gas sullo stesso piano Locali di abitazione con aria ambiente continua Vani accessori con aria ambiente continua (ripostigli, cantine, ambienti di lavoro ecc.) Vani accessori con aperture sulla parete esterna: adduzione/ scarico aria 150 cm 2 o 2x 75 cm 2 sopra e sotto sulla stessa parete Soffitte, solo con altezza minima del camino sufficiente secondo la DIN m sopra il punto di introduzione (funzionamento in depressione). Temperatura ambiente ammessa: durante il funzionamento: da +6 a +25 C durante il deposito e il trasporto: da -20 a +65 C Non ammesso: Scale e corridoi comuni, eccetto case mono e bifamiliari non troppo alte (lo spigolo superiore del pavimento nel piano superiore deve risultare a < 7 m sopra il livello del suolo) Stanze da bagno o WC senza finestre esterne con sfiato in un cavedio. Locali in cui vengono immagazzinate sostanze esplosive o facilmente infiammabili. Locali sfiatati meccanicamente o mediante singoli pozzi secondo DIN Attenersi alle normative nazionali vigenti. Allacciamento lato fumi Per ulteriori indicazioni vedi capitolo Sistemi di scarico fumi. Il raccordo al camino deve essere il più corto possibile. Installare dunque il Vitotwin 300-W il più vicino possibile al camino. Non occorre osservare misure di protezione particolari e distanze determinate da oggetti infiammabili, quali ad es. mobili, cartonaggi o simili. Il Vitotwin 300-W e il sistema di scarico fumi non superano in nessun punto la temperatura di superficie di 85 C. Apparecchi d'espulsione aria In caso di installazione di dispositivi di scarico dell'aria all'esterno (cappe con tubo di ventilazione, apparecchi d'espulsione aria ecc.) tenere presente che durante l'aspirazione non si deve creare depressione nel locale caldaia. Infatti azionando questi dispositivi insieme al Vitotwin 300-W, si potrebbe verificare un ritorno di flusso dei gas di scarico. In questo caso deve essere montato un circuito di blocco. 8 Avvertenze per l'installazione per funzionamento a camera stagna (caldaie di tipo C) Come unità del tipo C 13x, C 33x, C 43x, C 53x, C 63x, C 83x o C 93x secondo CEN/TR 1749, l'installazione del Vitotwin 300-W con funzionamento a camera stagna avviene a prescindere dal tipo di aerazione e dalle dimensioni del locale d'installazione. L'installazione è possibile nei seguenti locali: Locali ad uso abitativo Ripostigli non aerati Armadi (aperti in alto) e nicchie senza dover tener conto delle distanze di sicurezza dai componenti infiammabili Soffitte (sottotetti e locali non utilizzati) con conduzione delle tubazioni di adduzione aria e scarico fumi direttamente sotto il tetto Poiché con il funzionamento a camera stagna il tratto di collegamento dei gas di scarico viene attraversato dall'aria utilizzata per la combustione (tubo coassiale), non è necessario osservare distanze particolari da componenti infiammabili (per ulteriori indicazioni vedi capitolo Sistemi di scarico fumi). Il locale d'installazione deve essere protetto dal gelo. Prevedere nel locale d'installazione uno scarico per l'acqua di condensa e la tubazione di scarico della valvola di sicurezza. Con il funzionamento a camera stagna non sono necessari dispositivi di blocco elettrici con apparecchi d'espulsione aria (cappe con tubo di ventilazione ecc.). Installazione nel garage Controlli effettuati dagli organi competenti hanno stabilito che il Vitotwin 300-W può essere installato nei garage. Per l'installazione nei garage la distanza minima tra il pavimento e il bruciatore deve essere di almeno 500 mm. Proteggere l'apparecchio da eventuali danni meccanici mediante una staffa da montare sul posto o mediante un altro dispositivo di protezione. VITOTWIN VIESMANN 37

38 Indicazioni per la progettazione (continua) Ingombro e distanze minime Osservare le distanze minime necessarie per operazioni di manutenzione e assistenza. Vitotwin 300-W non deve essere montato su pareti di camere da letto. Per un ulteriore disaccoppiamento acustico o in condizioni costruttive difficili, il Vitotwin 300-W può essere montato su un telaio di montaggio (accessorio). 400 A B 100 A Vitotwin 300-W o Vitotwin 350-F B Vitocell 140-E Vitocell 100-V Vitocell 340-M Installazione e montaggio Vitotwin 300-W Montaggio a parete Montaggio a parete possibilmente verticale L'inclinazione deve essere 1 lungo tutti gli assi. L'orientamento può essere corretto sul supporto a parete o sugli arresti di gomma della parete posteriore del rivestimento esterno. Gli elementi di fissaggio del supporto a parete sono adatti per: calcestruzzo pietra naturale arenaria calcarea tegole perforate Per altri tipi di materiale o qualora la parete non presenti forza portante sufficiente, è possibile ricorrere al telaio di montaggio (accessorio). 38 VIESMANN VITOTWIN

39 Indicazioni per la progettazione (continua) Vitotwin 300-W con kit ausiliare di montaggio Vitotwin 300-W con kit sottostazione A B C A Mandata riscaldamento R ¾ B Attacco gas R ½ C Ritorno riscaldamento R ¾ A B C D E A Mandata riscaldamento R ¾ B Mandata bollitore R ¾ C Attacco gas R ½ D Ritorno bollitore R ¾ E Ritorno riscaldamento R ¾ 37 VITOTWIN VIESMANN 39

40 Indicazioni per la progettazione (continua) Installazione e montaggio Vitotwin 350-F 8 Il montaggio si può effettuare liberamente nel locale. Allineare il telaio con il serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento regolando gli appositi piedini. Verificare l'allineamento sulla lamiera di base. A causa della tipologia costruttiva, il telaio è leggermente inclinato all'indietro. L'inclinazione del Vitotwin 300-W deve essere 1 lungo tutti gli assi. 8.2 Allacciamento elettrico L'allacciamento elettrico e la messa in funzione devono essere affidati a elettricisti specializzati di una ditta autorizzata, come previsto dalle normative in vigore e dalle prescrizioni tecniche di allacciamento. Per i lavori di allacciamento alla rete attenersi alle condizioni di allacciamento dell'azienda erogatrice di energia e alle normative in vigore. Nella scelta delle sezioni dei conduttori attenersi a quanto prescritto dalle norme DIN VDE. Vedi pagina 43. Le indicazioni riportate nella presente descrizione vanno considerate come requisiti minimi. Nel cavo rete prevedere un disgiuntore in grado di separare contemporaneamente tutti i conduttori privi di messa a terra con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm. L'interruttore generale integrato nel Vitotwin 300-W soddisfa tale funzione. Il Vitotwin 300-W deve essere protetto da un fusibile separato. Non deve mai essere allacciato ad altre utenze in un circuito elettrico. Se in un locale d'installazione sono presenti più Vitotwin, installati però su diversi sistemi idraulici, li si devono allacciare a diverse linee di alimentazione. L'allacciamento dei cavi di alimentazione e degli accessori è realizzato su morsetti nell'involucro della regolazione del Vitotwin 300-W e in box di allacciamento per bassa tensione e tensione di rete all'esterno dell'apparecchio. Deve essere garantita la bassa impedenza dell'attacco di messa a terra. Il Vitotwin 300-W non deve essere inserito prima che abbia avuto luogo la messa in funzione da parte di personale specializzato. Vitotwin 300-W nel funzionamento in parallelo alla rete di alimentazione elettrica Durante il funzionamento del Vitotwin 300-W, l'energia elettrica prodotta viene immessa nella rete dell'edificio e/o nella rete di distribuzione elettrica del gestore locale della rete. Tale programma d'esercizio è denominato anche funzionamento parallelo alla rete. In questo modo il Vitotwin 300-W è collegato meccanicamente con la rete di alimentazione elettrica del gestore della rete di distribuzione. 40 VIESMANN VITOTWIN

41 Indicazioni per la progettazione (continua) Tale funzionamento prevede l'osservanza di alcune direttiva e norma, da osservare per l'integrazione nella rete elettrica: Le prescrizioni tecniche in vigore per l'allacciamento alla rete di bassa tensione nelle rispettive versioni attuali. Richiederle presso il proprio gestore della rete di distribuzione. Le direttive DIN VDE in vigore, in particolare le norme DIN VDE 0100, parte 701, DIN VDE , DIN VDE e DIN VDE AR-N Per l'allacciamento rete (230 V, 50 Hz) provvedere a un allacciamento fisso. Legislazione sul lavoro e norme antinfortunistiche dell'istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro Decreto legislativo sull'allacciamento a reti di bassa tensione nonché disposizioni suppletive Le normative ufficiali rispettivamente in vigore Prima di procedere alla prima messa in funzione, occorre aver registrato Vitotwin 300-W presso il gestore della rete di distribuzione locale competente. Consigliamo di contattare, prima dell'installazione, il gestore della rete di distribuzione locale, per chiarire questioni di carattere tecnico e la procedura di prelievo. Avvertenza A seconda della regione, il gestore della rete di distribuzione potrebbe richiedere documentazione differente. 8 Rilevazione dell'energia elettrica prodotta Nel Vitotwin 300-W è incorporato un contatore di energia elettrica netta (Z2). Esso rileva l'energia elettrica prodotta complessivamente, a cui è stato sottratto l'autoconsumo da parte del Vitotwin 300-W. Questo contatore è tarato in base alle direttive MID e omologato secondo DIN VDE AR-N 4105: e la legge per impianti di cogenerazione (KWKG). La taratura del contatore incorporato vale per una durata di 8 anni. Alla scadenza di taratura, occorre provvedere a una nuova taratura del contatore o alla sua sostituzione da parte di una ditta specializzata. Anche il nuovo contatore deve essere registrato presso l'azienda erogatrice di energia elettrica. Il contatore di riferimento principale presente sul posto nella distribuzione principale di bassa tensione (armadio contatori) deve essere sostituito in caso di immissione in rete al netto dei consumi con un contatore elettrico bidirezionale per saldo. Il cambio di contatore con le formalità che ne conseguono deve essere denunciato da una ditta specializzata autorizzata ed eseguito in accordo con il gestore della rete di distribuzione. Struttura di un'immissione in rete al netto di consumi per allacciamento in una sottodistribuzione G E A H RCD RCD F kwh Z2 1~ C B kwh Z1 D G 1~ 50 Hz K 400V / 230V~ L A Vitotwin 300-W B Pompa di circolazione interna C Utenze interne D Protezione rete impianto E Interruttore generale F Sottodistribuzione G Utenze sul posto H Armadio contatori K Limite di proprietà L Rete di bassa tensione G Generatore Z1 Contatore elettrico bidirezionale per saldo Z2 Contatore di energia netta prodotta VITOTWIN VIESMANN 41

42 Indicazioni per la progettazione (continua) Struttura di un'immissione in rete al netto di consumi per allacciamento in una distribuzione principale di bassa tensione 8 G RCD RCD F kwh Z2 1~ E C B A kwh Z1 D G 1~ 50 Hz H AC 400V / 230V~ K A Vitotwin 300-W B Pompa di circolazione interna C Utenze interne D Protezione rete impianto E Interruttore generale F Armadio contatori G Utenze sul posto H Limite di proprietà K Rete di bassa tensione G Generatore Z1 Contatore elettrico bidirezionale per saldo Z2 Contatore di energia netta prodotta 42 VIESMANN VITOTWIN

43 Indicazioni per la progettazione (continua) Limiti di proprietà e punto di consegna senza sistema di accumulo di energia elettrica E F A kwh Z1 B C G 400V / 230V~ D C Scatola d'allacciamento per uso domestico D Limite di proprietà E Gestore della rete F Cliente G Distributore circuito elettrico H Utenze sul posto K Protezione da corto circuito L Protezione da sovraccarico, protezione da scossa elettrica M Vitotwin 300-W N Protezione rete impianto O Generatore S EMAX = 1,0 kva Z1 Contatore elettrico bidirezionale per saldo (rispettare il cablaggio del contatore) Z2 Contatore di energia netta prodotta 8 H K L M kwh Z2 1~ 1~/N/PE N G 1~ 50 Hz O Fonte: VDE AR-N 4105 A Rete di bassa tensione B Linea di allacciamento domestico Dimensionamento dei cavi Se si opta per sezioni troppo piccole del conduttore, si va incontro a perdite di rendimento nella produzione di corrente. Scegliere pertanto per il cavo rete del Vitotwin 300-W sezioni maggiori di quelle tecnicamente necessarie. Sezioni di conduttore consigliate tendendo conto della convenienza: Lunghezze del cavo in m Cavo consigliato 35 NYM 3 x 2,5 mm 2 > NYM 3 x 4 mm 2 > NYM 3 x 6 mm 2 Calcolo esemplare della lunghezza massima del cavo tenendo conto di impedenza e calo di tensione Tensione nominale 230 V~ Corrente nominale Vitotwin 300-W 4,6 A Preimpedenza di rete domestica e di alimentazione 300 mω Z 1 (ipotetica) Impedenza a valle del dispositivo di protezione 100 mω Z 2 Impedenza complessiva Z V = Z 1 + Z mω Calo massimo di tensione 1 % Sezione scelta 2,5 mm 2 Interruttore automatico scelto B 10 A La lunghezza massima del cavo, in grado di soddisfare i presupposti di disinserimento secondo DIN VDE , risulta sulla base dell'allegato 2 riferito alla DIN VDE con i parametri di rilievo seguenti: VITOTWIN VIESMANN 43

44 Indicazioni per la progettazione (continua) 8 Rettifica di lunghezza dovuta a una preimpedenza: ΔI = (Z VO - Z V ) x fl = (300 mω mω) x 0,5 m/10 mω = - 5 m Lunghezza max. ammessa l max1 : 227 m 5 m = 222 m Per una perdita di tensione massima desiderata dell'1% ( 2,3 V) vale: l max2 =(ΔU x Κ x A)/(2 x I x cosφ) = (2,3 V x 56 m/ω mm 2 x 2,5 mm 2 )/(2 x 4,6 A x 1) = 35 m Essendo I max2 < I max1, in base a criteri di convenienza, la lunghezza max. del cavo per NYM 3 x 2,5 mm 2 = 35 m Avvertenza Il controllo integrato del Vitotwin 300-W interviene a partire da un'impedenza di rete pari a 1000 mω. Occorre garantire che tale valore non venga superato nel cavo di allacciamento del Vitotwin 300-W. Fusibile di protezione Il Vitotwin 300-W è omologato in fabbrica come unità predisposta per l'allacciamento. Sul posto occorre provvedere unicamente alla posa di un cavo di allacciamento di dimensioni sufficienti. Tale cavo viene condotto fino alla distribuzione principale di bassa tensione (distribuzione principale o armadio contatori) oppure in una sottodistribuzione idonea, posta nelle immediate vicinanze. Il fusibile di protezione del Vitotwin 300-W è realizzato mediante un interruttore generale di rete (interruttore LS). A seconda del tipo di rete (sistema TT) o conformemente alla norma DIN VDE , può essere necessario anche un interruttore differenziale (RCD). Interruttore generale di rete: Caratteristica d'intervento B A 1 polo Corrente d'intervento 10 A Al momento dell'installazione, la ditta specializzata è tenuta a controllare anche la selettività dei dispositivi di protezione dalle correnti di guasto (RCD) e i fusibili (protezione da sovraccarico/da corto circuito). Potere di interruzione nominale secondo EN : 10 ka Tensione nominale 230/400 V Interruttore differenziale: RCD 25 A A 2 poli Corrente d'intervento 10 A Per correnti di guasto alternata e continua a impulsi Corrente di guasto nominale 30 ma Tensione nominale 230/400 V Resistenza alle correnti impulsive 1kA Il Vitotwin 300-W non deve essere installato a valle di fusibili già presenti. In caso di corto circuito di un'utenza sussiste il pericolo di circolazione di correnti elevate inammissibili, sovraccaricanti le linee. D B RCD RCD F kwh Z2 1~ E A RCD C kwh Z1 G G 1~ 50 Hz H 400V / 230V~ K Esempio: dimensionamento selettivo degli organi di protezione A RCD (da predisporre sul posto) ad es. 40 A/0,5 A, a 4 poli B Utenze sul posto C Fusibile di protezione per la sottodistribuzione ad es. 3 x 35 A D Utenze sul posto E Vitotwin 300-W F RCD Vitotwin 300-W 25 A/30 ma, a 1 polo (se necessario) G Interruttore automatico selettivo 3 x 63 A H Limite di proprietà K Rete di bassa tensione 44 VIESMANN VITOTWIN

45 Indicazioni per la progettazione (continua) Se il nuovo interruttore differenziale viene installato a valle di un interruttore di protezione già presente, provvedere a una selettività sufficiente. Per garantire la selettività totale di due dispositivi di protezione dalle correnti di guasto collegati in successione, la corrente di guasto dell'rcd A inserito a monte deve corrispondere ad almeno il triplo dell'rcd F utilizzato per la protezione del Vitotwin 300-W. I tempi di intervento di entrambi gli RCD collegati in serie devono essere messi a punto in modo che il tempo di disattivazione dell'rcd F sia inferiore al tempo di disattivazione minimo dell'rcd A. Con tali condizioni si garantisce che l'rcd F del Vitotwin 300-W intervenga prima dell'rcd A a monte. 8 A F t in s l in A Caratteristica d'intervento dei dispositivi di protezione dalle correnti di guasto 8.3 Funzione di richiesta di corrente Descrizione delle funzioni Se per l'attivazione di un'utenza di dimensioni maggiori si prevede un aumento del fabbisogno di corrente nell'edificio, è possibile avviare una richiesta proporzionale al fabbisogno di corrente. La richiesta provoca la messa in funzione del motore Stirling. Il presupposto è che si disponga di una portata acqua di riscaldamento o di acqua sanitaria per il riscaldamento ulteriore. L'utilizzo di tale funzione aumenta la redditività dell'impianto. Il funzionamento può essere controllato a distanza con Vitocom 100 (accessorio). Vitotwin 300-W Esempi di impianto ID: _1306_ _1306_ _1306_ _1306_02 Per la funzione di richiesta di corrente dovrebbe essere allacciato il sensore temperatura accumulo B42. Quando si attiva la funzione di richiesta di corrente viene inserito una volta il bruciatore Stirling finché non è stata raggiunta la temperatura prestabilita per il sensore temperatura bollitore B3 più 10 K (stato di fornitura). Se l'intervallo della funzione di richiesta di corrente non è ancora scaduto, continua la fase di riscaldamento fino alla temperatura di 60 C prestabilita per il sensore temperatura accumulo B41. L'intervallo della funzione di richiesta di corrente può essere impostato. Lo stato di fornitura è di 2 h. Avvertenza Se il sensore temperatura accumulo B42 non è collegato, si riduce l'intervallo della funzione di richiesta di corrente. Vitotwin 350-F Esempio di impianto ID: _1306_01 Al bollitore deve essere collegato il sensore temperatura bollitore B31 (possibile ad es. con Vitocell 300-B). Nel funzionamento regolare il bollitore viene portato al valore nominale per la temperatura acqua calda sanitaria del rispettivo programma d'esercizio (funzionamento a regime normale o funzionamento a regime ridotto) del sensore B3. Il sensore temperatura bollitore B31 non viene analizzato nel funzionamento regolare. Se è attivata la funzione di richiesta di corrente, ha luogo la richiesta di calore per il raggiungimento del valore nominale per la temperatura acqua calda sanitaria impostato per il sensore temperatura bollitore B31 più 10 K (stato di fornitura). Se il sensore temperatura bollitore B31 non è presente, avviene la richiesta di calore per il sensore temperatura bollitore B3 più 10 K. L'aumento viene limitato dal valore nominale della temperatura acqua calda sanitaria massima impostato. Se non è ancora scaduto l'intervallo della funzione di richiesta di corrente (2 h), viene riscaldato il serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento fino alla temperatura di 60 C prestabilita per il sensore temperatura accumulo B41. Possibilità di attivazione: Tasto per la funzione di richiesta di corrente sul telecomando Programmazione delle fasce orarie 5 Richiesta dall'esterno tramite contatto di inserimento Il contatto di inserimento viene allacciato al completamento da 230 V. Richiesta dall'esterno attraverso le prese radio Accessorio separato, vedi pagina Allacciamento lato gas L'allacciamento del gas deve essere effettuato unicamente da un installatore qualificato autorizzato. Eseguire l'allacciamento gas come da normativa. Pressione max. di collaudo 150 mbar. Consigliamo l'installazione di un filtro gas secondo la DIN 3386 nella tubazione del gas. VITOTWIN VIESMANN 45

46 8 Indicazioni per la progettazione (continua) Tubazione di allacciamento del gas La tabella seguente ha lo scopo di fornire un quadro approssimativo delle dimensioni del tubo di allacciamento del gas da predisporre sul posto. Le curve di 90 vengono ridotte di 1 m di lunghezza tubo rispetto alla lunghezza tubo max. possibile. È consigliabile verificare il calcolo effettuato attenendosi alle norme nazionali vigenti. Potenzialità al focolare Tipo di gas Valore di allacciamento Diametro nominale della tubazione di allacciamento del gas kw m 3 /h kg/h DN 15 DN 20 DN 25 Lunghezza tubo max. possibile in m 25,2 Gas metano E 2, Gas liquido P 1, Sicurezza termica d'intercettazione gas Conform. al 4, par. 5 della FeuVo 2008, nelle caldaie a gas o nelle tubazioni gas è necessario montare, direttamente davanti alle caldaie a gas, dei dispositivi d'intercettazione che blocchino l'alimentazione del gas in caso di sollecitazione termica esterna superiore ai 100 C. Al raggiungimento dei 650 C queste valvole devono interrompere l'alimentazione gas per almeno 30 min. In questo modo si impedisce la formazione di miscele di gas esplosive in caso d'incendio. Nei rubinetti d'intercettazione gas forniti insieme al Vitotwin sono già integrate delle valvole termiche di sicurezza d'intercettazione gas. Dimensionamento consigliato del flussostato del gas Nelle aree di erogazione con H IB inferiore a 8,6 kwh/m 3 e apparecchi a gas della categoria I 2N si deve rilevare una potenzialità al focolare fittizia. Tale potenzialità al focolare risulta dalla potenzialità al focolare (Q NB ) dell'apparecchio a gas moltiplicata per il fattore 1,23 (rapporto H IB 8,6/7,0). Sulla base di questa potenzialità al focolare fittizia si deve scegliere il flussostato del gas e misurare l'impianto tubazioni secondo le normative locali vigenti. Indicazioni: flussostato del gas GS 6 Il dimensionamento consigliato per il flussostato del gas non dispensa dal dimensionamento dell'impianto tubazioni. 8.5 Produzione d'acqua calda sanitaria Il Vitotwin 300-W può essere impiegato in impianti dotati di bollitore e serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento separati o in impianti con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento polivalente. Il Vitotwin 350-F dotato di serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento integrato può essere impiegato in impianti con bollitore separato. Per i dati tecnici e le indicazioni per la progettazione vedi Indicazioni per la progettazione produzione d'acqua calda sanitaria e Fogli dati tecnici a parte. 8.6 Attacco condensa Posare la tubazione di scarico acqua di condensa in pendenza. Convogliare l'acqua di condensa del sistema di scarico fumi (se provvisto di deflusso) insieme all'acqua di condensa della caldaia nella rete di canalizzazione, direttamente o (se necessario) attraverso un dispositivo di neutralizzazione della condensa (accessorio). Avvertenza Fra sifone e dispositivo di neutralizzazione della condensa deve esserci un dispositivo d'aerazione. 46 VIESMANN VITOTWIN

47 Indicazioni per la progettazione (continua) Vitotwin 300-W 8 A B A Scarico condensa B Rete di canalizzazione (kit di scarico, accessorio) Vitotwin 350-F A B C A Scarico condensa e scarico valvola di sicurezza Vitotwin B Scarico valvola di sicurezza per serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento C Rete di canalizzazione (kit di scarico, accessorio) Scarico acqua di condensa e neutralizzazione Durante il funzionamento, nella caldaia a condensazione e nel tubo fumi viene a formarsi dell'acqua di condensa. L'acqua di condensa va convogliata in uno scarico. Durante la combustione a gas essa raggiunge valori di ph compresi tra 4 e 5. Nel foglio di lavoro DWA-A 251 Acque di condensa da caldaie a condensazione, sul quale in genere si basano le normative comunali riguardanti le acque di scarico, sono fissate le condizioni per l'immissione nella canalizzazione pubblica dell'acqua di condensa proveniente da caldaie a condensazione. L'acqua di condensa che fuoriesce dalle caldaie a condensazione Vitotwin 300-W, soddisfa, nella sua composizione, i requisiti previsti dal foglio di lavoro DWA-A 251. Lo scarico dell'acqua di condensa verso la canalizzazione di scarico deve essere visibile. Deve essere montato in pendenza, provvisto di dispositivo antiodore e dei dispositivi adatti al prelievo di campioni. Per lo scarico dell'acqua di condensa utilizzare unicamente materiali resistenti alla corrosione (ad es. tubo flessibile in fibra). Non utilizzare materiali zincati o contenenti rame per tubazioni, raccordi ecc. Montare un sifone sullo scarico condensa per evitare la fuoriuscita dei gas di scarico. In base a normative locali relative alle acque di scarico e/o particolari condizioni tecniche può risultare necessario l'impiego di modelli diversi da quelli indicati nei fogli di lavoro suddetti. Per informazioni sulle normative locali, si consiglia di rivolgersi alle autorità comunali competenti prima di iniziare i lavori di installazione. Acqua di condensa da combustione a gas di potenzialità fino a 200 kw Salvo diverse prescrizioni di legge per caldaie con massima potenzialità utile pari a 200 kw, l'acqua di condensa della caldaia a gas a condensazione può essere scaricata nella rete di canalizzazione pubblica senza impianto di neutralizzazione. È necessario inoltre assicurarsi che i sistemi di scarico domestici siano costruiti in materiali resistenti all'acqua di condensa. In base al foglio di lavoro DWA-A 251 questi sono: tubi in grès tubi rigidi in PVC VITOTWIN VIESMANN 47

48 Indicazioni per la progettazione (continua) 8 tubi in PVC tubi in PE-HD tubi in PP tubi in ABS/ASA tubi in acciaio inossidabile tubi in borosilicato Dispositivo di neutralizzazione condensa C Lo scarico dell'acqua di condensa verso la canalizzazione di scarico deve essere visibile. Inoltre, deve essere montato in pendenza e dotato di dispositivo antiodore sul lato canalizzazione e di dispositivi adatti al prelievo di campioni. Se si installa il Vitotwin 300-W al di sotto del livello della canalizzazione per l'acqua di scarico, è necessario montare una pompa di aspirazione dell'acqua di condensa. Le pompe di aspirazione dell'acqua di condensa sono disponibili come accessori (vedi listino prezzi Vitoset). Poiché il consumo del granulato di neutralizzazione dipende dal modo operativo dell'impianto, durante il primo anno di esercizio è necessario rilevarne la quantità necessaria effettuando una serie di controlli. Un pieno è probabilmente sufficiente per più di un anno. Impianto smaltimento condensa (accessorio) A C B A B A Scarico condensa B Dispositivo di neutralizzazione condensa C Aerazione al di sopra del tetto Se necessario, può essere fornito separatamente un dispositivo di neutralizzazione della condensa (accessorio). La condensa prodotta viene scaricata e trattata nell'apposito dispositivo di neutralizzazione. A Afflusso condensa B Impianto smaltimento condensa C Scarico condensa 8.7 Separatore di fanghi Per il montaggio nel circuito di riscaldamento. d L H h Attacco Dimensioni d'ingombro d H in mm h in mm L in mm Raccordo a compressione 22 mm filetto femmina G ¾ filetto femmina G filetto femmina G 1¼ filetto femmina G 1½ filetto femmina G Integrazione idraulica In generale Dimensionamento dell'impianto Le caldaie a condensazione Viessmann possono essere impiegate in qualsiasi impianto di riscaldamento con pompa (impianto chiuso). La pompa di circolazione è integrata nella caldaia. Pressione minima dell'impianto 1,0 bar (0,1 MPa). Il limite di temperatura acqua di caldaia è di 82 C. Dimensionare a regola d'arte il generatore di calore. Al fine di ridurre al minimo le dispersioni di calore per il circuito di distribuzione, raccomandiamo di dimensionare il circuito di distribuzione del calore per una temperatura max. di mandata pari a 70 C. Per Vitotwin 300-W non sono autorizzati anticorrosivi chimici. 48 VIESMANN VITOTWIN

49 Indicazioni per la progettazione (continua) Nel ritorno riscaldamento deve essere montato un filtro pompa (larghezza della maglia 1 mm). Circuiti riscaldamento Per impianti di riscaldamento con tubazioni in plastica consigliamo l'impiego di tubi a tenuta, al fine di evitare la diffusione di ossigeno attraverso le pareti delle tubazioni. In impianti di riscaldamento non provvisti di questo tipo di tubi (DIN 4726) va effettuata una separazione di sistema. A questo scopo possono essere forniti scambiatori di calore separati. Negli impianti di riscaldamento a pavimento occorre montare un separatore di fanghi, vedi listino prezzi Vitoset Viessmann. Anche per le caldaie a condensazione, i riscaldamenti a pavimento e i circuiti di riscaldamento con un elevato contenuto d'acqua (>15 l/kw) dovrebbero essere collegati alla caldaia tramite un miscelatore a 3 vie. Vedi Indicazioni per la progettazione Regolazioni di impianti di riscaldamento a pavimento o gli esempi di applicazione. Installare nella mandata del circuito di riscaldamento a pavimento un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Osservare le norme DIN Sistemi di tubazioni in plastica per radiatori Anche in sistemi di tubazioni in plastica per circuiti di riscaldamento a radiatori si consiglia l'impiego di un termostato di blocco per la limitazione della temperatura massima. Centrale di riscaldamento sul tetto Per l'impiego di Vitotwin in centrali di riscaldamento sul tetto non occorre una sicurezza per mancanza d'acqua. Le caldaie a condensazione Vitotwin sono dotate di protezione contro la mancanza d'acqua a norma EN Valvola di sicurezza In Vitotwin è integrata una valvola di sicurezza come prevede la normativa vigente, pressione di taratura 3 bar (0,3 MPa). In conformità alla norma EN occorre convogliare la linea di sfiato in un kit di scarico (il kit di scarico è disponibile come accessorio). Nel kit di scarico è integrato un sifone quale dispositivo antiodore. Sicurezza per mancanza d'acqua Se viene garantito che in caso di mancanza d'acqua la caldaia non superi la temperatura ammessa, secondo la EN , per le caldaie fino a 300 kw non è necessaria la sicurezza per mancanza d'acqua. Le caldaie Vitotwin Viessmann sono equipaggiate con una sicurezza per mancanza d'acqua (termostato di protezione). In seguito ai collaudi effettuati, è stato possibile accertare che il bruciatore si disinserisce qualora si verifichi una mancanza d'acqua dovuta a una perdita nell'impianto di riscaldamento, nel corso del funzionamento del bruciatore, senza che debbano essere presi ulteriori provvedimenti supplementari e prima che si verifichi un riscaldamento eccessivo della caldaia e del sistema di scarico fumi. Caratteristiche dell'acqua/protezione antigelo L'impiego di acqua di riempimento e di rabbocco non adatta o non trattata adeguatamente favorisce la formazione di depositi e corrosione e può quindi provocare danni alla caldaia. Per le caratteristiche e la quantità dell'acqua di riscaldamento compresa l'acqua di riempimento e di rabbocco, è necessario attenersi alla normativa vigente. Lavare a fondo l'impianto di riscaldamento prima di riempirlo. Riempire esclusivamente con acqua conforme alla normativa. L'acqua di riempimento e di rabbocco con una durezza dell'acqua < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) deve essere addolcita, ad es., con l'addolcitore per acqua di riscaldamento (vedi listino prezzi Viessmann). Durezza massima complessiva dell'acqua di riempimento e di rabbocco: Vitotwin 300-W (tutti gli schemi impianto indicati): < 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) Vitotwin 350-F: 3,0 mol/m 3 (16,8 dh) Negli impianti con un contenuto acqua impianto specifico maggiore di 20 litri/kw di potenzialità, per gli impianti a più caldaie applicare la potenzialità della caldaia più piccola. All'acqua di riempimento si può aggiungere un prodotto anticongelante speciale per impianti di riscaldamento. L'idoneità del prodotto anticongelante deve essere documentata dal produttore, perché l'uso di un prodotto non compatibile potrebbe avere come conseguenze danni alle guarnizioni e membrane o l'insorgere di rumori durante il funzionamento. Viessmann non si assume la responsabilità per danni diretti e indiretti insorti a causa della mancata osservanza di queste indicazioni. Per la progettazione osservare quanto segue: Installare più valvole d'intercettazione distribuite su diversi tratti. In tal modo non sarà necessario scaricare tutta l'acqua di riscaldamento in caso di riparazioni o di completamento dell'impianto. Per impianti > 50 kw è necessario installare un contatore dell'acqua per il rilevamento della quantità dell'acqua di riempimento e di rabbocco. Le quantità d'acqua rabboccate e la durezza dell'acqua vanno documentate. Avvertenze per il funzionamento: La messa in funzione dell'impianto deve avvenire gradualmente, cominciando con la potenzialità minima della caldaia a una portata elevata dell'acqua di riscaldamento. In questo modo si evita la concentrazione locale dei depositi di calcare sulle superfici di scambio termico del generatore di calore. Per gli impianti a più caldaie devono essere messe in funzione tutte le caldaie contemporaneamente, affinché la quantità di calcare complessiva non si depositi sulla superficie di trasmissione del calore di una sola caldaia. In caso di lavori di completamento e riparazione svuotare solo i tratti di rete assolutamente necessari. Se sono necessari provvedimenti lato acqua, anche il primo riempimento dell'impianto di riscaldamento per la messa in funzione deve avvenire con acqua trattata. Questo vale anche per ogni nuovo riempimento ad es. dopo riparazioni o completamenti dell'impianto e per tutte le quantità dell'acqua di rabbocco. I filtri, i filtri pompa o gli altri dispositivi per l'eliminazione dei depositi di fango o i dispositivi separatori nel circuito acqua di riscaldamento, dopo la prima installazione o reinstallazione, devono essere più volte controllati, puliti e azionati. Successivamente queste operazioni vanno effettuate in base al fabbisogno in funzione del trattamento dell'acqua (ad es. riduzione della durezza). 8 Esempi d'installazione Esempi d'installazione per Vitotwin 300-W, vedi il manuale per la progettazione Esempi d'impianto. Osservare gli schemi impianto indicati. Vasi di espansione Secondo la norma EN gli impianti di riscaldamento dell'acqua devono essere dotati di un vaso di espansione. In caso contrario, il Servizio Tecnico Viessmann può rifiutare la messa in funzione. Le dimensioni del vaso di espansione da installare dipendono dai dati relativi all'impianto di riscaldamento e dalla normativa EN VITOTWIN VIESMANN 49

50 Indicazioni per la progettazione (continua) 9 Rilevamento delle dimensioni del vaso di espansione Le seguenti operazioni consentono di rilevare le dimensioni in modo approssimativo. V MAG = f ((V A + V K ) A f + 2,4) V MAG = volume del vaso di espansione f = coefficiente d'espansione (= 2 per vaso di espansione) V A = contenuto acqua impianto V K = contenuto acqua di caldaia = coefficiente d'espansione acqua di riscaldamento A f Esempio: Impianto con serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento polivalente: Vitotwin 300-W Contenuto acqua di caldaia 5 l Potenzialità utile 26 kw Capacità bollitore: 708 l Contenuto acqua impianto circa 130 l Sistema di riscaldamento 70/50 C Calcolo: Sistema di riscaldamento 70/50 C: temperatura media dell'acqua ca. 60 C A f = 0,0171 V MAG = 2 (( ) 0, ,4) V MAG = 33,63 l Risultato: nell'impianto deve essere installato un vaso di espansione di almeno 35 l di capacità. Rilevamento del contenuto impianto di riscaldamento (valori indicativi) Contenuto acqua impianto in litri D C B A Potenzialità in kw A Convettori B Radiatori a piastre C Radiatori D Impianto di riscaldamento a pavimento Rilevamento coefficiente d'espansione A f Temp. media acqua [ C] Coefficiente d'espansione A f 50 0, , , Impiego conforme alla norma È consentito installare e far funzionare l'apparecchio in modo conforme alle norme solo in sistemi di riscaldamento chiusi a norma EN e attenendosi a quanto riportato nelle rispettive istruzioni di montaggio, di servizio e d'uso. L'apparecchio è previsto esclusivamente per il riscaldamento di acqua che abbia caratteristiche di acqua potabile. L'impiego conforme alle norme presuppone che sia stata effettuata un'installazione permanente in abbinamento a componenti omologati in modo specifico per l'impianto. Qualsiasi impiego commerciale o industriale che esuli dal riscaldamento di edifici e dalla produzione d'acqua calda sanitaria non è considerato conforme alla norma. Un altro tipo di impiego diverso da quello previsto deve essere di volta in volta autorizzato dal costruttore. Un uso errato o improprio dell'apparecchio (ad es. l'apertura dell'apparecchio da parte del conduttore dell'impianto) è vietato e comporta l'esclusione della responsabilità. Per uso errato s'intendono anche modifiche della funzionalità conforme alla norma di componenti del sistema di riscaldamento (ad es. la chiusura dei condotti fumi e di adduzione aria). Sistemi adduzione aria / scarico fumi 9.1 Sistemi di scarico fumi Per la posa e l'allacciamento del sistema di scarico fumi attenersi alla normativa in vigore: qualsiasi intervento sul sistema di scarico fumi da parte del centro assistenza autorizzato deve avvenire in accordo con il manutentore o l'installatore. Le caldaie a gas devono essere collegate ai camini per uso domestico sullo stesso piano su cui sono installate (non passare attraverso i soffitti divisori). Esistono differenze, a seconda che si voglia installare la caldaia a condensazione in locali abitativi (locale di abitazione) oppure in locali non abitativi (locale caldaia). L'installazione di Vitotwin nel locale abitativo è possibile solo se il tubo fumi presente nel locale di abitazione passa attraverso un tubo di protezione nel quale circola l'aria (sistema AZ coassiale, modo di funzionamento a camera stagna). Con un raccordo ventilato fino al cavedio (funzionamento con aria ambiente continua) è possibile, in casi eccezionali, l'installazione in locali abitativi anche con funzionamento a camera aperta. 50 VIESMANN VITOTWIN

51 Sistemi adduzione aria / scarico fumi (continua) Unità completa Generalmente i requisiti descritti qui sopra sono soddisfatti dai sistemi di scarico fumi (accessori) dotati di marchio CE insieme al Vitotwin. I seguenti sistemi adduzione aria e scarico fumi (sistemi AZ) Viessmann per il funzionamento a camera stagna sono stati omologati e dotati di marchio CE insieme al Vitotwin come unità completa, secondo DVGW: Passante tetto verticale Passante parete circolare Passante tetto orizzontale Passante per montaggio su parete esterna nel tubo doppio Vantaggi dell'unità completa: Per i tubi scarico fumi non è richiesto alcun rilevamento delle funzioni in termini di calcolo secondo normativa europea EN Controlli visivi semplificati da parte del manutentore o installatore ad intervalli di due anni Non è richiesto alcun certificato di omologazione supplementare da parte del costruttore dei tubi per lo scarico fumi Certificazione del sistema Certificazione del sistema conforme a DVGW-VP 113 e alla direttiva CE 2009/142/CE che regola l'impiego delle apparecchiature a gas in abbinamento a tubi fumi in PPs della ditta Skoberne: CE-0085CM0150. Funzionamento a camera stagna Grazie alla camera di combustione a circuito chiuso di cui sono provvisti, i microcogeneratori Vitotwin sono utilizzabili per il funzionamento a camera stagna. Rientrano nella categoria dei tipi C 13x, C 33x, C 43x, C 53x, C 63x, C 83x o C 93x secondo CEN/TR Per questi modelli (eccetto C 63x ) è valida un'omologazione comune di Vitotwin e sistema AZ coassiale. Al momento della messa in funzione non è necessaria né la prova di tenuta da parte del progettista o installatore né l'omologazione rilasciata dall'ispettorato edile. Con il tipo C 63x è possibile utilizzare tutti i sistemi di scarico fumi ammessi. Questo sistema di scarico fumi non è omologato con le caldaie. Attenersi alle direttive per il dimensionamento indicate da pagina 57. L'alimentazione di aria di combustione e l'espulsione dei gas di scarico hanno luogo attraverso un tubo doppio coassiale (sistema AZ). L'aria di combustione viene condotta lungo l'intercapedine anulare tra il tubo di adduzione aria esterno in alluminio e il tubo per lo scarico fumi. I gas vengono scaricati mediante un tubo interno in plastica (PPs). Per i sistemi adduzione aria e scarico fumi omologati insieme a Vitotwin, non è necessario eseguire al momento della messa in funzione la prova di tenuta (esame di pressurizzazione) ad opera del manutentore o installatore. In questo caso si consiglia di far effettuare, al momento della messa in funzione dell'impianto, una prova di tenuta semplificata ad opera del centro assistenza autorizzato. È sufficiente rilevare la concentrazione di CO 2 nell'aria di combustione dell'intercapedine anulare della prolunga AZ. Se nell'aria di combustione non si rilevano concentrazioni di CO 2 superiori allo 0,2% o di O 2 inferiori al 20,6%, il tubo fumi è considerato sufficientemente a tenuta. Se vengono rilevati valori di CO 2 superiori o valori di O 2 inferiori è necessario effettuare un controllo di tenuta del sistema di scarico fumi mediante prova a pressione. L'impiego del tubo doppio coassiale (sistema AZ) consente di escludere su ogni punto di Vitotwin e del sistema AZ il superamento della temperatura di superficie pari a 85 C. Non è quindi necessario mantenere le distanze dai componenti infiammabili previste dalla norma CEN/TR. In locali non abitativi il tubo fumi può essere posato all'interno del locale caldaia anche senza ventilazione coassiale. Il locale d'installazione tuttavia deve essere dotato di un'apertura d'immissione aria verso l'esterno (attenersi alle normative vigenti). Potenzialità utile fino a 50 kw: 150 cm 2 o 2 75 cm 2 I tubi utilizzabili per lo scarico fumi devono essere omologati. Il tubo fumi disponibile come accessorio è omologato e dotato di marchio CE secondo EN Avvertenza Con il Vitotwin non è possibile realizzare un impianto fumi in cascata. Per i modelli C 63x e C 43x possono essere impiegati i tubi fumi omologati DIBt, rientranti nella gamma dei prodotti Viessmann, o anche i tubi fumi omologati DIBt di altre ditte costruttrici. In caso di impiego di tubi fumi in alluminio deve essere montato un raccoglitore di condensa al di sopra del raccordo caldaia. Le tubazioni di collegamento devono essere posate (posa orizzontale) con una pendenza di almeno 3 rispetto alla caldaia. Per supportare o agganciare la tubazione di collegamento si consiglia l'utilizzo di apposite fascette disposte a ca. 1 m tra loro. Il sistema AZ (coassiale) è omologato e certificato secondo EN (vedi pagina 51). Grazie al rivestimento della caldaia il sistema è chiuso ermeticamente verso il locale di installazione. In questo modo possono essere evitate eventuali perdite dei gas di scarico nei locali di abitazione. Se Vitotwin viene installato in cantina o nel seminterrato, sarà possibile utilizzare un camino di dimensioni sufficienti o un cavedio già presente per l'adduzione aria e scarico dei gas (tipo C 43x e C 63x ). Secondo CEN/TR 1749 i tubi fumi che bypassano i piani devono passare attraverso un cavedio con una durata di resistenza al fuoco di almeno 90 min e, nel caso di edifici abitativi di classe 1 e 2, di almeno 30 min. Fino al camino o al cavedio, lo scarico fumi/adduzione aria avvengono mediante una prolunga AZ. Nel camino o nel cavedio il tubo fumi viene condotto fino a sopra il tetto. Se non è presente un cavedio adeguato, è possibile condurre il tubo fumi fino al tetto anche attraverso un cavedio costruito successivamente. Quest'ultimo deve essere provvisto di certificato di omologazione dell'ispettorato edile o di certificazione CE in base alla tipologia costruttiva. Il cavedio deve corrispondere alle classi di resistenza al fuoco L30 e L90. 9 VITOTWIN VIESMANN 51

52 Sistemi adduzione aria / scarico fumi (continua) Funzionamento a camera aperta (Tipo B 23 e B 33 ) Lo scarico fumi avviene tramite un tubo in plastica monoparete (PPs). Il sistema di scarico fumi è omologato e certificato secondo EN (vedi pagina 53). L'adduzione dell'aria di combustione ha luogo tramite l'intercapedine anulare tra il tubo fumi e il raccordo del tubo di aria di alimentazione del raccordo caldaia su Vitotwin. Le tubazioni di collegamento devono essere posate (posa orizzontale) con una pendenza di almeno 3 rispetto alla caldaia. Per il supporto/la sospensione della tubazione di collegamento si consiglia inoltre l'impiego di fascette per fissaggio a parete collocate a distanza di ca. 1 m. 9 Termostato di sicurezza a riarmo manuale per i gas di scarico Conformemente alla certificazione CE secondo EN possono essere impiegate tubazioni in materiale plastico (PPs) fino ad una temperatura fumi max. pari a 120 C (tipo B). Provvedimenti interni all'apparecchio garantiscono che non si superi una temperatura fumi di 90 C. Non è quindi necessario un termostato di sicurezza a riarmo manuale per i gas di scarico. Protezione antifulmini Se è stato installato un impianto di protezione contro i fulmini, prevedere anche per i componenti metallici del sistema di scarico fumi una protezione antifulmini. 52 VIESMANN VITOTWIN

53 Sistemi adduzione aria / scarico fumi (continua) Certificazione CE per sistemi di scarico fumi (rigidi e flessibili) PPs 9 VITOTWIN VIESMANN 53

VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw

VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw VIESMANN VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw VITODENS 100-W modello WB1B Caldaia murale a gas a condensazione con bruciatore cilindrico modulante MatriX per funzionamento

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità. Foglio dati tecnici VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità. Foglio dati tecnici VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-W Bollitore in acciaio, con smaltatura Ceraprotect

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-H Tipo CHA Bollitore orizzontale in acciaio con smaltatura

Dettagli

VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw

VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLADENS 300-C Tipo BC3 Caldaia a gasolio a condensazione, con

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V Tipo CVW Bollitore verticale in acciaio, con smaltatura Ceraprotect

Dettagli

Informazioni sul prodotto Vitocell 340-M e 360-M. In sintesi le caratteristiche principali

Informazioni sul prodotto Vitocell 340-M e 360-M. In sintesi le caratteristiche principali VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo combinato acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 750 e 950 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 300-V Bollitore verticale da 130 a 500 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 300-V Bollitore verticale da 130 a 500 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 300-V Bollitore verticale da 130 a 500 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 300-V Tipo EVA e EVI Bollitore verticale in acciaio inossidabile

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-V. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V. Bollitore verticale. 390 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-V. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V. Bollitore verticale. 390 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale 390 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 17 VITOCELL 100-V

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 400, 750 e 950 litri di capacità

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 400, 750 e 950 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento con produzione d'acqua calda sanitaria 400, 750 e 950 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 300-H Bollitore orizzontale da 160 a 500 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 300-H Bollitore orizzontale da 160 a 500 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 300-H Bollitore orizzontale da 1 a 500 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 300-H Tipo EHA Bollitore orizzontale in acciaio inossidabile

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia

Dettagli

VIESMANN. VITODENS Caldaia a gas a condensazione compatta da 3,8 a 35,0 kw. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 222-F Tipo FS2A

VIESMANN. VITODENS Caldaia a gas a condensazione compatta da 3,8 a 35,0 kw. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 222-F Tipo FS2A VIESMANN VITODENS Caldaia a gas a condensazione compatta da 3,8 a 35,0 kw Indicazioni per la progettazione VITODENS 222-F Tipo FS2A Caldaia a gas a condensazione compatta, da 4,8 a 35,0 kw, per gas metano

Dettagli

VIESMANN. VITODENS Caldaie a gas a condensazione da 1,9 a 35,0 kw. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 222-F Tipo B2TA

VIESMANN. VITODENS Caldaie a gas a condensazione da 1,9 a 35,0 kw. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 222-F Tipo B2TA VIESMANN VITODENS Caldaie a gas a condensazione da 1,9 a 35,0 kw Indicazioni per la progettazione VITODENS 222-F Tipo B2TA Caldaia a gas a condensazione compatta, da 3,2 a 35,0 kw, per gas metano e gas

Dettagli

VITOPEND 111-W. Dati tecnici. Caldaia murale a gas tradizionale con bollitore integrato per produzione acqua calda sanitaria da 10.

VITOPEND 111-W. Dati tecnici. Caldaia murale a gas tradizionale con bollitore integrato per produzione acqua calda sanitaria da 10. VIESMANN Dati tecnici VITOPEND 111-W Caldaia murale a gas tradizionale con bollitore integrato per produzione acqua calda sanitaria da.5 a 24/30kW VITOPEND 111-W Tipo WHSB Caldaia murale a gas tradizionale

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici VITODENS 200-W VITODENS 200-W. Caldaia murale a gas a condensazione da 1,8 a 35,0 kw

VIESMANN. Foglio dati tecnici VITODENS 200-W VITODENS 200-W. Caldaia murale a gas a condensazione da 1,8 a 35,0 kw VIESMANN Caldaia murale a gas a condensazione da 1,8 a 35,0 Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Tipo B2HB, B2KB Caldaia murale a gas a condensazione, con bruciatore modulante cilindrico

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 300. Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 300. Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw VIESMANN VITOCAL 300 Pompa di calore da 39,6 a 106,8 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 11 VITOCAL 300 Tipo WW Pompa

Dettagli

VIESMANN. Dati tecnici. VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS. VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi

VIESMANN. Dati tecnici. VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS. VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VIESMANN VITOCELL 100-B/-W Bollitore bivalente Per produzione ACS Dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V/-B, tipo CVBA Bollitore verticale per produzione acqua calda in acciaio

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL-H 300. Bollitore orizzontale. da 160 a 500 litri di capacità

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL-H 300. Bollitore orizzontale. da 160 a 500 litri di capacità VIESMANN VITOCELL-H 300 Bollitore orizzontale da 160 a 500 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore Vitotec, indice 17

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-E Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-E Serbatoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-E Seratoio d'accumulo acqua di riscaldamento da 200 a 2000 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-E Tipo SVW Per l'accumulo acqua

Dettagli

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione 400-620 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCROSSAL 200 Tipo CM2 Caldaia a gas a condensazione per gas metano e gas

Dettagli

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR PANNELLO SOLARE PIANO AD ALTO RENDIMENTO PREMIUM PLUS 2.86 m 2 (MADE IN GERMANY) ALTEZZA mm: 2270 LARGHEZZA mm: 1260 PROFONDITÀ mm: 100 MAX PRESSIONE DI ESERCIZIO bar:

Dettagli

VIESMANN. VITODENS Caldaie a gas a condensazione. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 100-W Tipo B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipo B1LD

VIESMANN. VITODENS Caldaie a gas a condensazione. Indicazioni per la progettazione. VITODENS 100-W Tipo B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tipo B1LD VIESMANN VITODENS Caldaie a gas a condensazione Indicazioni per la progettazione VITODENS 100-W Tipo B1HC, B1KC Caldaia murale a gas a condensazione da 4,7 a 35,0 kw Per gas metano e gas liquido VITODENS

Dettagli

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR

SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR SISTEMA SOLARE TERMICO EUROSOLAR SISTEMA SOLARE TERMICO EU AD INCASSO ALTEZZA mm: 2340 LARGHEZZA mm: 960 PROFONDITÀ mm: 385 Bollitore solare acciaio da 180 litri con anodo di magnesio; Centralina elettronica

Dettagli

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCAL 200-S Tipo AWS Pompa di calore aria/acqua con tecnologia

Dettagli

Vitocal 200-S. 1.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Unità interna

Vitocal 200-S. 1.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Unità interna Vitocal 200-S. Descrizione del prodotto Vantaggi Unità interna A Scambiatore istantaneo acqua di riscaldamento (solo tipo AWB- AC) B Condensatore C Valvola deviatrice a vie riscaldamento/produzione d'acqua

Dettagli

3.4 RENDAMAX R600 - R3600. RENDAMAX 600 kw. RENDAMAX 3600 SB kw

3.4 RENDAMAX R600 - R3600. RENDAMAX 600 kw. RENDAMAX 3600 SB kw 3.4 RENDAMAX R600 - R3600 RENDAMAX 600 kw Dir. Rend. 92/42/CEE 3.4-2 Descrizione del prodotto 3.4-3 Codici prodotto e prezzi 3.4-4 Proposte di sistema RENDAMAX 3.4-10 Accessori 3.4-14 Funzionalità regolazioni

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOTRANS 200

VIESMANN. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOTRANS 200 VIESMANN VITOTRANS 200 Scambiatore di calore con tubi Turbotec per impianti di riscaldamento a vapore Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore

Dettagli

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW

VIESMANN. VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW VIESMANN VITOMAX 100-LW Caldaia per acqua calda per temperatura massima di mandata fino a 110 C Potenzialità utile da 0,65 a 6,0 MW Foglio dati tecnici Articoli e prezzi a richiesta VITOMAX 100-LW Tipo

Dettagli

VIESMANN VITODENS 111-W

VIESMANN VITODENS 111-W VIESMANN VITODENS 111-W Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITODENS 111-W Tipo B1LA Caldaia a gas a condensazione compatta, da 6, a 3,0 kw, per gas metano e gas liquido 6/2012 Dimensioni

Dettagli

Tipo (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) (700D)

Tipo (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) (700D) Dati tecnici Tipo (25D) (3D) (4D) (5D) (6D) (7D) Potenzialità nominale 8/ 6 C con gas naturale 1 kw 25-226 25-276 39-37 44-454 51-546 51-636 Potenzialità nominale 4 /3 C con gas naturale 1 kw 28-246 28-3

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 300-C Caldaia a pellet in legno da 6 a 48 kw

VIESMANN VITOLIGNO 300-C Caldaia a pellet in legno da 6 a 48 kw VIESMANN VITOLIGNO 300-C Caldaia a pellet in legno da 6 a 48 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 300-C Tipo VL3C Caldaia a pellet in legno 6/2015 Vitoligno 300-C, tipo

Dettagli

VIESMANN. Caldaia Unit a gasolio a condensazione Caldaia a gasolio a condensazione. Indicazioni per la progettazione. VITOLADENS 300-T Tipo VW3B

VIESMANN. Caldaia Unit a gasolio a condensazione Caldaia a gasolio a condensazione. Indicazioni per la progettazione. VITOLADENS 300-T Tipo VW3B VIESMANN Caldaia Unit a gasolio a condensazione Caldaia a gasolio a condensazione Indicazioni per la progettazione VITOLADENS 300-T Tipo VW3B Caldaia a gasolio a bassa temperatura a spegnimento totale

Dettagli

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Caldaia a gas a condensazione 400-620 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCROSSAL 200 Tipo CM2 Caldaia a gas a condensazione per gas metano e gas

Dettagli

VIESMANN. Caldaia a gas a condensazione a basamento kw. Indicazioni per la progettazione. VITOCROSSAL 300 Tipo CU3A

VIESMANN. Caldaia a gas a condensazione a basamento kw. Indicazioni per la progettazione. VITOCROSSAL 300 Tipo CU3A VIESMANN Caldaia a gas a condensazione a basamento 26-60 kw Indicazioni per la progettazione VITOCROSSAL 300 Tipo CU3A Caldaia a gas a condensazione per gas metano e gas liquido (26 e 35 kw) o gas metano

Dettagli

Foglio dati tecnici VITOSOL 111-F. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi

Foglio dati tecnici VITOSOL 111-F. Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema solare termico a circolazione naturale con collettori solari piani con bollitore per produzione d'acqua calda sanitaria a energia solare Foglio dati tecnici Articoli e prezzi:

Dettagli

ECONCEPT 25 C CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO

ECONCEPT 25 C CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, PER SANITARIO E RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE cod. 3544555/0 ediz. 11/2003 1. ISTRUZIONI D USO 1.1 Presentazione Gentile Cliente,

Dettagli

CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER

CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER 49 CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORE ACS 00 HL Bollitore da 00 litri a stratificazione per produzione acqua calda sanitaria,

Dettagli

NIAGARA C GREEN EU. CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A A XL Riscaldamento

NIAGARA C GREEN EU. CLASSE DI EFFICIENZA ENERGETICA A A XL Riscaldamento CALDAIA A CONDENSAZIONE - ACCUMULO DA 4 LITRI Accumulo di vantaggi. La condensazione associata al comfort sanitario (2 bollitori da 2 litri) integrata in appena 6 cm di larghezza per un comfort totale.

Dettagli

NUOVA SIRIO 25 CS. Libretto istruzioni ed avvertenze. Installatore Utente Tecnico

NUOVA SIRIO 25 CS. Libretto istruzioni ed avvertenze. Installatore Utente Tecnico NUOVA SIRIO 5 CS Caldaie a basamento con accumulo a camera stagna (tipo C) e tiraggio forzato Libretto istruzioni ed avvertenze Installatore Utente Tecnico 1.1 Componenti caldaia Nuova Sirio CS. TECNICO

Dettagli

VIESMANN. Apparecchi ibridi Caldaie compatte ibride a gas e a gasolio Pompe di calore per il funzionamento ibrido. Indicazioni per la progettazione

VIESMANN. Apparecchi ibridi Caldaie compatte ibride a gas e a gasolio Pompe di calore per il funzionamento ibrido. Indicazioni per la progettazione VIESMANN Apparecchi ibridi Caldaie compatte ibride a gas e a gasolio Pompe di calore per il funzionamento ibrido Indicazioni per la progettazione VITOCALDENS 222-F Caldaia a gas ibrida compatta Modulo

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-L Bollitore per impianti di produzione acqua calda sanitaria in sistema ad accumulo

VIESMANN VITOCELL 100-L Bollitore per impianti di produzione acqua calda sanitaria in sistema ad accumulo VIESMANN VITOCELL 100-L Bollitore per impianti di produzione acqua calda sanitaria in sistema ad accumulo Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-L Tipo CVL Bollitore verticale

Dettagli

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?

Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN? Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo

Dettagli

VICTRIX ZEUS 26 ErP Murale con boiler Inox da 45 litri

VICTRIX ZEUS 26 ErP Murale con boiler Inox da 45 litri VICTRIX ZEUS 26 ErP Murale con boiler Inox da 45 litri DIMENSIONI COMPATTE Ne consentono una facile installazione anche in sostituzione di precedenti caldaie ad accumulo. SEMPLICITÀ DI UTILIZZO L elettronica

Dettagli

ixcondens T "solo riscaldamento"

ixcondens T solo riscaldamento ixcondens T "solo riscaldamento" Caldaie a condensazione a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e indicate per abbinamenti a sistemi solari di varie tipologie Corpo caldaia

Dettagli

Format DGT 25/55-30/55

Format DGT 25/55-30/55 Format DGT 25/55-30/55 è la soluzione ideale per doppi servizi o prelievi contemporanei, potendo avvalersi dell accumulo iniziale e della produzione di acqua calda sanitaria in servizio continuo. E dotata

Dettagli

(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3

(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3 Dati Tecnici UltraOil Tipo (110) (130) (160) (200) Potenzialità nominale con 80/60 C 1 kw 105 124 152 190 Potenzialità nominale con 40/30 C 1 kw 110 130 160 200 Campo potenza utile con 80/60 C kw 77,0-110,0

Dettagli

Documentazione tecnica per il progetto

Documentazione tecnica per il progetto Documentazione tecnica per il progetto Documentazione tecnica per il progetto Edizione 04/2006 Caldaia in ghisa Logano G125, G125 WT Il calore è il nostro elemento 1. della caldaia in ghisa Logano G125

Dettagli

SGE Bollitore a condensazione a gas / solare

SGE Bollitore a condensazione a gas / solare Bollitore a condensazione a gas / solare SGE - 40/60 Controllo solare Scalda acqua a gas/solare, ad alta efficienza, a condensazione e completamente ermetico, con scambiatore di calore solare integrato

Dettagli

C) MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

C) MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Metropolis DGT è la caldaia a gas per il riscaldamento e la produzione sanitaria ad elevate prestazioni in grado di soddisfare le esigenze dell edilizia residenziale collettiva e della moderna impiantistica.

Dettagli

Esempi di collegamento dei collettori

Esempi di collegamento dei collettori Stazioni solari Schüco STE 110 MF 7, MF 7 HE, MF 11 HE Schüco 5 Esempi di collegamento dei collettori Suddivisione collegamenti in serie e in parallelo e le necessarie sezioni di tubo per il circuito del

Dettagli

Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS

Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS 0-2000 bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti solari durata, igienicità

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 190 a 500 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-B Tipo CVBA

VIESMANN. VITOCELL 100-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 190 a 500 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-B Tipo CVBA VIESMANN VITOCELL 1-B/-W Bollitore con 2 serpentine, da 19 a 5 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 1-B Tipo CVBA Bollitore verticale con riscaldamento

Dettagli

contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8

contenuto nei fumi alla potenzialità max./min % 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 9,0 / 8,8 Dati tecnici Hoval (/8, 6/, /8) Tipo (/8) (6/) (/8) Potenza utile nominale riscald. 8/ 6 C con gas naturale kw 5,4-7,8 6,9 -,8 7, - 6, Potenza utile nominale riscald. 4/ C con gas naturale kw 5,9-8,6 7,6

Dettagli

Istruzioni di installazione e manutenzione

Istruzioni di installazione e manutenzione Istruzioni di installazione e manutenzione Caldaia murale a gas a condensazione 6 720 612 643-00.1O GB032-24K I GB032-28K I GB032-24K B GB032-28K B Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima

Dettagli

VIESMANN VITOGAS 100. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOGAS 100. Caldaia a gas a bassa temperatura

VIESMANN VITOGAS 100. Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOGAS 100. Caldaia a gas a bassa temperatura VIESMANN VITOGAS 100 Caldaia a gas a bassa temperatura da72a144kw come impianto a più caldaie fino a 432 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Indicazione per l'archiviazione: raccoglitore

Dettagli

Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR

Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR Accumuli inerziali multienergia HYBRID STOR 430-550 - 750-1000 accumulo inerziale a tre serpentini ideale per riscaldamento e acqua calda sanitaria durata ed igienicità garantiti dalla vetrificazione serpentino

Dettagli

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE 1 DESCRIZIONE 1.1 GENERALITA' Le caldaie AREA CSI sono a camera stagna tipo C e tiraggio forzato con ventilatore posto a valle della camera di combustione

Dettagli

NOVITA - Corolla serie 1000 murale e SMART

NOVITA - Corolla serie 1000 murale e SMART Caldaie COROLLA domestiche 1001 tradizionali SA NOVITA - Corolla serie 1000 murale e SMART Fontecal presenta la nuova piattaforma di gruppi termici a condensazione Corolla serie 1000 murale e SMART. Grazie

Dettagli

TALIA GREEN SYSTEM HP

TALIA GREEN SYSTEM HP CALDAIE A CONDENSAZIONE POTENZA CONCENTRATA L offerta di di alta potenza Chaffoteaux si amplia con le versioni 85 e 100. Talia Green System HP è la migliore soluzione per impianti centralizzati sia nelle

Dettagli

TALIA GREEN SYSTEM HP 45-65

TALIA GREEN SYSTEM HP 45-65 CALDAIE A CONDENSAZIONE LA CALDAIA CHE PENSA IN GRANDE Con una potenza termica di 45 o 65, Talia Green System HP è la migliore soluzione per le grandi installazioni residenziali e con impianti centralizzati.

Dettagli

Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS

Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS 100-2000 bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti solari durata, igienicità

Dettagli

Logamax U154 - Camera aperta solo riscaldamento. Logamax U154 K - Camera aperta con produzione di acqua calda istantanea

Logamax U154 - Camera aperta solo riscaldamento. Logamax U154 K - Camera aperta con produzione di acqua calda istantanea D e s c r i z i o n e Logamax U154 - Camera aperta solo riscaldamento TESTO PER CAPITOLATI: Logamax U154-24 Caldaia murale ad alto rendimento con bruciatore atmosferico di gas conforme alla norma EN 90/396

Dettagli

Innovo Bollitore a condensazione ad alta efficienza

Innovo Bollitore a condensazione ad alta efficienza Bollitore a condensazione ad alta efficienza IR 12-160/20-160/12-200/20-200/24-245/32-245/ 24-285/32-285/32-380 Bollitore a condensazione ad alta efficienza per la produzione di acqua calda sanitaria interamente

Dettagli

ECONCEPT SOLAR IN ST 18

ECONCEPT SOLAR IN ST 18 ECONCEPT SOLAR IN ST 18 Generatore termico per installazioni ad incasso anche all esterno in luogo parzialmente protetto Dimensioni verrsione ad incasso Dimensioni verrsione armadio a parete DESCRIZIONE

Dettagli

PEGASUS COMPACT IN KBS

PEGASUS COMPACT IN KBS PEGASUS COMPACT IN KBS Accumulo ACS da 160 litri Vaso di espansione solare da 12 litri Comando remoto Gruppo termico a condensazione DA INCASSO, con bollitore di acqua calda sanitaria a singolo serpentino,

Dettagli

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA

VIESMANN. VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità. Foglio dati tecnici. VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA VIESMANN VITOCELL 100-U/100-W Bollitore con due serpentine 300 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-U/100-W Tipo CVUA Bollitore verticale, con riscaldamento

Dettagli

Estelle B INOX BF TS. caldaie in ghisa a gasolio combinate ad accumulo rendimento 3 stelle MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

Estelle B INOX BF TS. caldaie in ghisa a gasolio combinate ad accumulo rendimento 3 stelle MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Le si contraddistinguono per sicurezza, durata, risparmio energetico e affidabilità delle prestazioni. Rendimento 3 stelle. Progettate e costruite in linea con i dettami della Direttiva Rendimenti 92/42

Dettagli

ATLAS D 32 CONDENS UNIT

ATLAS D 32 CONDENS UNIT ATLAS D 32 CONDENS UNIT Gruppo termico in ghisa a basamento a condensazione con bruciatore a gasolio Dimensioni, attacchi e componenti principali A a4 Camino Ø 110 10 Mandata impianto 3/4 11 Ritorno impianto

Dettagli

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale da 160 a 1000 litri di capacità

VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale da 160 a 1000 litri di capacità VIESMANN VITOCELL 100-V Bollitore verticale da 160 a 1000 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-V Tipo CVA Bollitore verticale in acciaio con smaltatura

Dettagli

SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV

SEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV SEZIONE Bollitori a doppio serpentino TANK N BV 100-2000.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti

Dettagli

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS.

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS. La classe di efficienza energetica indica il valore di efficienza energetica

Dettagli

ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360)

ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360) ixincondens 25C/IT (M) (cod. 00916360) Caldaie a condensazione a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio

Dettagli

BFM Bollitore a camera stagna per uso industriale

BFM Bollitore a camera stagna per uso industriale Bollitore a camera stagna per uso industriale BFM 30/50/80/100/120 Ampia gamma di bollitori a camera stagna a tiraggio forzato: l unità può essere collocata anche in ambienti privi di ventilazione Maggiore

Dettagli

VITOLIGNO 300-C 9.3. Caldaia a pellet 6-48 kw. Vitoligno 300-C

VITOLIGNO 300-C 9.3. Caldaia a pellet 6-48 kw. Vitoligno 300-C Vitoligno 300-C Caldaia a pellet 6-48 kw http://link.viessmannitalia.it/vitoligno-300-c-48 08/2015 Vitoligno 300-C Tipo VL3C Caldaia a pellet in legno Temperatura max. di mandata 90 C Pressione max. d

Dettagli

VITOMODUL 200-W Generatori termici modulari a condensazione Versione per installazione in centrale termica da 17.0 a 420 kw

VITOMODUL 200-W Generatori termici modulari a condensazione Versione per installazione in centrale termica da 17.0 a 420 kw 00W Generatori termici modulari a condensazione Versione per installazione in centrale termica da 17.0 a 0 00W Generatori termici modulari a gas a condensazione costituiti da singoli moduli denominati:

Dettagli

> Adatta a qualsiasi impianto. > Vaso espansione 12 litri (VKS) Rendimento % Potenza (kw) Solo riscaldamento (kw) Rendimento %

> Adatta a qualsiasi impianto. > Vaso espansione 12 litri (VKS) Rendimento % Potenza (kw) Solo riscaldamento (kw) Rendimento % Caldaie basamento Solo riscaldamento da interno > 3 zone integrabili (VKS) > Adatta a qualsiasi impianto > Vaso espansione 12 litri (VKS) > Collettore bilanciamento integrato > Scambiatore primario acciaio

Dettagli

Stell Pellet Plus. Dimensioni d'ingombro. caldaie in acciaio a pellet per il solo riscaldamento

Stell Pellet Plus. Dimensioni d'ingombro. caldaie in acciaio a pellet per il solo riscaldamento DATI TECNICI - MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI STELL PELLET PLUS 12 23 0 60 0 100 Potenza termica nominale kw 12,0 23,0 0,0 60,0 0,0 100,0 Potenza termica minima kw 3,6 6, 12,0 1,0 2,0 30,0

Dettagli

Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici

Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici Dati Tecnici Caldaie Murali e Moduli Termici CGB CGB-K CGS CGW CSZ CGU/CGG 2 CGG 1K caldaia murale a condensazione solo riscaldamento caldaia murale a condensazione riscaldamento e produzione ACS modulo

Dettagli

VIESMANN. VITOSOL 100-FM Collettori solari piani per l'utilizzo dell'energia solare. Foglio dati tecnici. VITOSOL 100-FM Tipo SV1F/SH1F

VIESMANN. VITOSOL 100-FM Collettori solari piani per l'utilizzo dell'energia solare. Foglio dati tecnici. VITOSOL 100-FM Tipo SV1F/SH1F VIESMANN VITOSOL 100-FM Collettori solari piani per l'utilizzo dell'energia solare Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOSOL 100-FM Tipo SV1F/SH1F Collettori solari piani per montaggio

Dettagli

524A. Dimensioni e peso. Caratteristiche termiche. Rendimento termico utile h (secondo DPR 412/93) Perdite termiche (secondo UNI 10348)

524A. Dimensioni e peso. Caratteristiche termiche. Rendimento termico utile h (secondo DPR 412/93) Perdite termiche (secondo UNI 10348) 524A Murale Accensione elettronica Mista Istantanea Tiraggio naturale Caldaia murale a gas a camera di combustione aperta e tiraggio naturale. Produzione istantanea di acqua calda sanitaria, ottenuta tramite

Dettagli

Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e installazione 6 Aspirazione aria e scarico fumi 8 Accessori 9

Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e installazione 6 Aspirazione aria e scarico fumi 8 Accessori 9 Basamento Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato Dati tecnici 4 Descrizione e installazione Aspirazione aria e scarico fumi Accessori 9 1 Novella R.A.I. Guida al capitolato Novella R.A.I. caldaia

Dettagli

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI

MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI Brava ONE HE è la caldaia premiscelata a condensazione con ampio campo di modulazione per il riscaldamento e la produzione sanitaria dalle dimensioni estremamente compatte. Il controllo retroattivo della

Dettagli

THERM 4600 SO. Vantaggi. Caratteristiche. Scaldabagno a gas istantaneo a camera stagna e tiraggio forzato da esterno

THERM 4600 SO. Vantaggi. Caratteristiche. Scaldabagno a gas istantaneo a camera stagna e tiraggio forzato da esterno THERM 4600 SO Scaldabagno a gas istantaneo a camera stagna e tiraggio forzato da esterno T4600 SO 12-23 (31) T4600 SO 15-23 (31) T4600 SO 18-23 (31) Scalda acqua Vantaggi Si installa all'esterno e non

Dettagli

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI

Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI NUOS 80-100-120 Scaldacqua a pompa di calore murale FORMULA 5 ANNI DI GARANZIA GAS ECOLOGICO R134A MADE IN ITALY ANTI legionella SOLAR INSIDE POMPE DI CALORE CALDAIA IN ACCIAIO SMALTATO AL TITANIO DOPPIO

Dettagli

Twister Bollitore a condensazione in acciaio inox

Twister Bollitore a condensazione in acciaio inox Bollitore a condensazione in acciaio inox TWI 35-130/45-190 Bollitore a condensazione ad alto rendimento (106% PCI) a camera stagna Accumulatore in acciaio inox L assenza di anodi semplifica la manutenzione

Dettagli

DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO

DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE PER SANITARIO E RISCALDAMENTO DOMINA F 30 E CALDAIA MURALE A GAS, CAMERA STAGNA, PER SANITARIO E RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE cod. 34320/2 ediz. 03/2004 Appr. nr. B99.06 A - CE 0461 AU 0433 1.

Dettagli

SERIE COLIBRÌ YOUNG CA. Caldaie murali a gas. Solare compatibile

SERIE COLIBRÌ YOUNG CA. Caldaie murali a gas. Solare compatibile SERIE COLIBRÌ YOUNG CA Caldaie murali a gas Solare compatibile SERIE COLIBRÌ YOUNG CA CARATTERISTICHE PRINCIPALI Possibilità di regolazione della temperatura mediante potenziometro. Dispositivo sicurezza

Dettagli

VIESMANN. Foglio dati tecnici VITODENS 141-E. Caldaie a gas a condensazione per abbinamento a impianto solare, versione da incasso da 7.9 a 26.

VIESMANN. Foglio dati tecnici VITODENS 141-E. Caldaie a gas a condensazione per abbinamento a impianto solare, versione da incasso da 7.9 a 26. VIESMANN VITODENS 141-E Caldaie a gas a condensazione per abbinamento a impianto solare, versione da incasso da 7.9 a 26.0 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi Vitodens 141-E -

Dettagli

Caldaie camera stagna a tiraggio forzato GVT C 24-1 H, GVTC 24-2MN 55 GVT C 28-1 H, GVTC 28-2MN odéalis CONDENS. Caldaie a condensazione

Caldaie camera stagna a tiraggio forzato GVT C 24-1 H, GVTC 24-2MN 55 GVT C 28-1 H, GVTC 28-2MN odéalis CONDENS. Caldaie a condensazione Caldaie a condensazione Caldaie murali a gas con sistema ad accumulo stratificato in acciaio inox per produzione di acqua calda sanitaria. Abbinabili a sistemi solari termici per acqua calda sanitaria

Dettagli

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici

Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150

Dettagli

SCHEDE TECNICHE. Pag. 8

SCHEDE TECNICHE. Pag. 8 SCHEDE TECNICHE Pag. 8 Pag. 9 SCHEDE TECNICHE Prestige Box Mono 50 / 120 Modulo termico esterno con caldaia singola da 50 a 115 kw 10 Prestige Box 100 / 480 Modulo termico esterno con caldaie in cascata

Dettagli

MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza

MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza MAXI HE Caldaia a basamento a condensazione alta potenza catalogo listino 1/2010 Tecnologia pulita a basamento da interno Idee che scaldano la vita Grande potenza, facile installazione. MAXI HE Classificazione

Dettagli

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Viesmann Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Foglio dati tecnici Accessorio per caldaie di grande potenzialità

Dettagli

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE BOLLITORI 3.1.4 9.2006 2 Bollitore ad accumulo in acciaio inox da 55 litri Abbinabile ai modelli solo riscaldamento CONDEXA e RESIDENCE Il bollitore Satellite 2 è un produttore di acqua calda sanitaria

Dettagli

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw AERO SPLIT, Pompa di calore aria/acqua split inverter (3.5 a 12 kw) con produzione di acqua calda sanitaria integrata ART. N. PV (CHF) IVA esclusa Aero Split è un sistema «tutto in uno» per il riscaldamento,

Dettagli