1 2 A 3a 5 3c 3b 3a a 14b 12 14c 9 8

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1 2 A 3a 5 3c 3b 3a a 14b 12 14c 9 8"

Transcript

1

2 A 1 2 3a 5 3c 3b 3a a 14b 14c

3 B C D E F Ø 50mm mm Ø 2-4,5 G

4 I K s > 6m > 20ft L M N P1 Q O 13 P2

5 I Istruzioni per l'uso Il laser STABILA LA-4P è un puntatore a quattro raggi laser facile da usare che permette di eseguire lavori di livellamento orizzontale e verticale, compresa la funzione a piombo e con un ambito di autolivellamento di ± 4. Questo strumento facile da usare consente di trasferire punti tra il pavimento e il soffitto e di stabilire punti a 90 per tracciare linee su muri ed erigere tramezzi di pareti. E possibile impiegare il laser anche per altre applicazioni in cui sono necessarie vere impostazioni a piombo, ad angolo retto ed a livello. Ci siamo sforzati di spiegare le caratteristiche e il funzionamento dello strumento nel modo più semplice possibile. Se tuttavia doveste avere ancora dei dubbi o domande di qualsiasi genere potete sempre contattarci telefonicamente al numero: 0049 / / A G O P Q N Elementi dello strumento: (1) (2) (3a) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) Tasto: on/off LED verde: Funzionamento ON oppure PRONTO / REGOLARE Fuoriuscita del raggio verticale (3b) Fuoriuscita orizzontale: fronte (3c) Fuoriuscita orizzontale: 90 Coperchio vano batterie Involucro di protezione Filettatura per attacco treppiede 1/4 Adattatore Piedini di centraggio Bloccaggio piedini di centraggio Gancio ad innesto Magneti Filettatura per attacco treppiede 5/8" Supporto parete per adattatore Fori di fissaggio per: a) chiodi / viti b) viti c) nastro tenditore 26

6 Messa in funzione Premere il pulsante d accensione. Il LED di stato - di accensione verde si illumina per indicare che il laser è acceso. Premendo il tasto ON/OFF per 3 secondi, l'interruzione automatica si attiva dopo 60 secondi. Mettere il laser su una superficie piatta. Per autolivellarsi il laser deve trovarsi a ±4 dall essere a livello. 1 Avvertenza: Se la collocazione del puntatore comporta il passaggio del raggio laser attraverso vetro o altri materiali trasparenti, la precisione del laser può esserne pregiudicata. Installare il laser e trasferire un punto Regolare la posizione del laser in modo che il raggio verso il basso sia sul punto di controllo. Individuare la posizione del raggio verso l alto e del raggio di livello. Fare un segno sul soffitto e sul muro. Non dimenticare mai di tracciare il centro del punto laser! Mettere a piombo una parete Posizionare il laser in modo che i piedini inferiori si trovino sul bordo frontale della rotaia inferiore. Accendere lo strumento ( tasto 1 ). Diodo luminoso verde -> laser in funzione Regolare la parte superiore del tramezzo fino a che il raggio verso l alto è sul bordo anteriore della rotaia superiore. D 1 E Riporto dei centri delle forature: Con l'aiuto dell'adattatore si possono riportare facilmente a piombo i centri delle forature con diametri da 50 mm a 115 mm Posizionare l'adattatore con i piedini di centraggio nella foratura. Spingere il dispositivo di bloccaggio nella direzione indicata dalla freccia. I piedini di centraggio centrano l'adattatore esattamente nel centro della foratura. A questo punto i centri delle forature possono essere facilmente riportate a piombo. C F G 27

7 Controllo della calibratura Il puntatore a quattro raggi laser LA-4P è stato creato per l'uso su cantieri e prima della vendita viene regolato minuziosamente nel nostro stabilimento. Come per ogni strumento di precisione la calibratura deve essere controllata regolarmente. Prima di iniziare un qualsiasi lavoro e soprattutto quando lo strumento è stato esposto a forti vibrazioni è opportuno provvedere a un controllo. Verifica della messa a piombo Accendere lo strumento ( tasto 1 ). Posizionare il laser in modo che il suo raggio verso il basso sia su un segno di riferimento sul pavimento. 3. Individuare la posizione del raggio verso l alto sul soffitto e fare un segno. 4. Ruotare il laser di 180 e riallineare il raggio verso il basso sul segno di riferimento nel pavimento Individuare la posizione del raggio verso l alto sul soffitto e fare un segno. Misurare la differenza tra i due segni sul soffitto che sarà due volte l'errore effettivo. La differenza non deve superare: 5 mm su 7,5 m < 6mm 7,5m 28

8 Controllo orizzontale Per il controllo orizzontale sono necessarie 2 pareti parallele a distanza di almeno 6m l'una dall'altra Posizionare il puntatore a quattro raggi laser ad una distanza da 50 a 75 mm da una parete A auf eine horizontale Fläche stellen oder auf ein Stativ montieren mit der Vorderseite in Richtung Wand. Accendere lo strumento ( tasto 1 ). Marcare il centro del punto laser visibile sulla parete (punto 1). Ruotare di ca 180 tutto lo strumento, senza modificare l'altezza del laser. 1 I K Marcare il centro del punto laser visibile sulla parete (punto 2). A questo punto collocare lo strumento laser direttamente davanti alla parete B. Regolare lo strumento in altezza in modo tale che l'altezza del punto laser coincida con il punto Senza cambiare l altezza del laser, ruotarlo di180þ per posizionare il raggio M vicino al segno sul primo muro (operazione 3 - punto 1 ). L Misurare la distanza verticale tra il raggio e il segno fatto nell operazione 3. La differenza non deve superare: S 6m 12m 18m 24m Valore misurato 3,0 mm 6,0 mm 8,0mm 11,0mm 29

9 Verifica del livello per calibrazione a 90 del raggio di angolo retto: 1. Trovare una stanza lunga almeno 10 m. Fare un punto (A) sul pavimento in un estremità della stanza. 2. Installare il laser in modo che il suo raggio verso il basso sia sopra il punto A. Assicurarsi che il raggio di livello punti verso l estremità opposta della stanza. 3. Segnare un punto (B) sul pavimento più o meno al centro della stanza usando una mira per trasferire sul pavimento la posizione del raggio di livello 4. Segnare un punto (C) sul muro opposto o trasferire sul pavimento la posizione del raggio di livello. 5. Spostare il LP40 nel punto B ed allineare di nuovo il raggio di livello con il punto C. 6. Segnare sul pavimento la posizione del raggio di angolo retto (D). Avvertenza: per assicurare la precisione, le distanze da A a B, da B a C e da B a D dovrebbero essere uguali Girare il LP40 90 in modo che il raggio di livello si allinei con il punto D Segnare sul pavimento la posizione del raggio di angolo retto (E), il più vicino possibile al punto A. Misurare la distanza tra i punti A e E. Lunghezza della stanza o distanza tra i punti A e C 10m 20m L angolo di 90 tra il raggio di livello e il raggio di angolo retto è fuori taratura se la distanza tra i punti A ed E è: > 9,0 mm > 18,0 mm 30

10 Sostituzione delle batterie Aprire il coperchio dello scomparto batterie (4) seguendo la direzione della freccia, e inserire la nuova pila nel modo indicato dal simbolo nel comparto pila. 4 x 1,5V pile stylo alcaline tipo mignon, AA, LR6 C Mignon AA LR6 Avvertenza: Nel caso non si usi lo strumento per periodi prolungati, estrarre la pila! Programma di riciclaggio per i nostri clienti della UE: In conformità alla normativa WEEE, STABILA offre un programma di smaltimento dei prodotti elettronici fuori uso. Per ulteriori informazioni consultare il sito: / Recycling oppure: 0049 / 6346 / Avvertenza: Nel caso degli strumenti laser della classe II, qualora accada di guardare nel raggio laser l'occhio si protegge attraverso il riflesso di chiusura delle palpebre. Pertanto questi strumenti possono essere utilizzati senza ulteriori misure di sicurezza. Ciononostante si raccomanda di non guardare nel laser EN : Mantenere fuori della portata dei bambini! Gli occhiali laser ordinabili con gli strumenti laser non sono occhiali di protezione. Servono solo a una migliore visione del raggio laser. 31

11 Manutenzione I vetri sporchi all'uscita del laser influenzano negativamente la qualità del raggio; per la pulizia utilizzare un panno morbido. Pulire lo strumento con un panno umido. Non spruzzare o immergere nell'acqua lo strumento! Non utilizzare solventi o diluenti. Come ogni strumento ottico di precisione, il puntatore a quattro raggi laser va trattato con la massima cura e attenzione. Avvertenza: Concedere all'apparecchio laser il tempo sufficiente per adattarsi alla temperatura d'ambiente. Esempio: Spostamento del laser da un veicolo estremamente caldo / freddo al cantiere. Quando non si utilizza il laser, riporlo nella sua custodia / valigetta di trasporto. Non riporre il laser in una custodia / valigetta di trasporto umida. Se la custodia / valigetta di trasporto si inumidisce, prima di riporvi il laser farla asciugare. Non immergere il laser! Visualizzazione dello stato di funzionamento e messaggi di errori tramite diodi luminosi Diodo luminoso verde Laser lampeggiante Diodo luminoso lampeggiante verde -> laser in funzione -> lo strumento è eccessivamente inclinato + il laser si trova fuori dell'ambito di autolivellamento + non può eseguire il livellamento automatico -> laser in funzione -> la tensione della batteria è molto bassa -> presto sarà necessario sostituire la batteria 32

12 Dati tecnici Tipo di laser: Potenza d'uscita: Laser a diodi rossi, lunghezza d'onda 635 nm < 1 mw. classe del laser II in conformità a EN :03-10 Portata di lavoro*: 20-30m Ambito di autolivellamento:*: (orizzontale) Precisione di livellamento: Precisione del raggio verso l alto*: Precisione del raggio verso il basso*: Precisione del raggio di livello*: Precisione del raggio di angolo retto*: Batterie: Durata batterie: Temperatura di immagazzinaggio: ca. ± 4 ± 6 mm / 21m ± 1 mm / 0,5m ± 6 mm / 30m ± 6 mm / 30m 4 x 1,5 V batterie stilo alkaline, tipo AA, LR6 circa 40 ore -10 C a +45 C Salvo modifiche tecniche. * Quando è fatto funzionare entro l intervallo di temperatura specificato Garanzia STABILA garantisce lo strumento come privo di difetti di materiale e di fattura per un periodo di dodici mesi dalla data d'acquisto. STABILA riparerà o sostituirà, a proprio arbitrio, qualsiasi parte difettosa segnalata entro il periodo di garanzia. STABILA non si assume ulteriori responsabilità. La garanzia non sarà riconosciuta nel caso in cui ci siano evidenti segni di negligenza, errato uso, incidente (per esempio cadute, utilizzo con voltaggi non conformi, utilizzo di sorgenti di corrente inadeguate) o di qualsiasi tentativo di riparare il prodotto da parte dell'acquirente o di terzi non autorizzati. La garanzia è esclusa inoltre per fenomeni di naturale usura o piccoli difetti senza sostanziali conseguenze sul funzionamento dello strumento. Per far valere i propri diritti di garanzia consegnare al proprio rivenditore lo strumento e il certificato di garanzia compilato (vedi ultima pagina). Eventuali costi di trasporto sono a carico dell'acquirente. 33

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282 L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 I Istruzioni

Dettagli

Laser FLS 90. Istruzioni per l uso

Laser FLS 90. Istruzioni per l uso Laser FLS 90 it Istruzioni per l uso L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3

Dettagli

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso Receiver it Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Lo STABILA è un ricevitore facile da usare per la rilevazione di laser rotanti. La ricevente è in grado di captare i raggi laser anche se questi non

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento:

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento: A 1 2 6 4 5b 5a 10 8 7 9 I Istruzioni per l'uso Il laser rotante STABILA LAR-200 è un laser rotante con corpo impermeabile (IP 65) semplice da usare che permette di eseguire lavori di livellamento orizzontale,

Dettagli

Laser LAR 120 G. Istruzioni per l uso

Laser LAR 120 G. Istruzioni per l uso Laser LAR 120 G it Istruzioni per l uso A 1 5b 5c 5a 1 2 4a 4b 4c 9 14 12 10 11 7 8 15 6 B C D E F G H 17ft 4ft I s ~ 17ft K L M it Istruzioni per l uso Il laser rotante STABILA LAR 120 G è un laser rotante

Dettagli

A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8

A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 O 3a 3b 10 A 1 4b 4a 5c 5b 5a 9 2 11 12 13 6 7 8 B C D E F G H max 1/8 3/16 26ft 39ft I s ~ 17ft K L M I Istruzioni per l'uso Il laser rotante STABILA LAPR-150 è un laser rotante semplice da usare che

Dettagli

ASPETTO & CARATTERISTICHE

ASPETTO & CARATTERISTICHE ASPETTO & CARATTERISTICHE COSA INCLUDE ADA PHANTOM 2D: Laser a Croce, batterie, supporto muro/pavimento, target, borsa per il trasporto, manuale d uso. ADA PHANTOM 2D SET: Laser a Croce, batterie, supporto

Dettagli

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento

Istruzioni per l'uso. Elementi dello strumento Istruzioni per l'uso Lo STABILA REC-0 è un ricevitore facile da usare per la rilevazione veloce di linee laser. Con il ricevitore REC-0 Line possono essere ricevuti solo raggi laser a modulazione impulsiva

Dettagli

Laser rotante autolivellante a pendolo LAPR 150

Laser rotante autolivellante a pendolo LAPR 150 ...sets standards Veloce, versatile, facile da usare. Laser rotante autolivellante a pendolo LAPR 150 PRECISIONE. ROBUSTEZZA. AFFIDABILITÀ. FACILITÀD USO. ...sets standards Laser rotante Modello LAPR 150

Dettagli

10A. art. NSM26 DISTO CLASSIC 5A MIRINO TELESCOPICO CON CANNOCCHIALE

10A. art. NSM26 DISTO CLASSIC 5A MIRINO TELESCOPICO CON CANNOCCHIALE LIVELLI LASER DISTO CLASSIC 5A - Consente di misurare esattamente le lunghezze con la semplice pressione di un pulsante. Lo strumento somma singoli valori di misurazione o calcolo aree e volumi. Dalla

Dettagli

LÁSER 5 PUNTI E CROCE MANUALE D USO RIF VENDITE Tels. : Fax:

LÁSER 5 PUNTI E CROCE MANUALE D USO RIF VENDITE Tels. : Fax: VENDITE Tels. : 0183.666.328 Fax: +34.93.319.05.58 E-mail: mediditalia@medid.es IT Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto e Vi consigliamo di leggere con attenzione il seguente manuale, dove

Dettagli

INDICE. Informazioni Tecniche. Funzioni. Applicazioni e Manutenzione. Garanzia

INDICE. Informazioni Tecniche. Funzioni. Applicazioni e Manutenzione. Garanzia INDICE 03 06 10 11 Informazioni Tecniche Funzioni Applicazioni e Manutenzione Garanzia INFORMAZIONI TECNICHE instruments Precauzioni d uso La livella laser ADA TOPLiner 3x360 è uno strumento all avanguardia

Dettagli

Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser

Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser Manuale d Istruzioni Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser MODELLO 42500 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR modello 42500. Questo termometro prende misurazioni

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Misuratore di distanza ad ultrasuoni con puntatore laser Art. M035 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI

Dettagli

Offerta valida dal dal 15 ottobre al 31 dicembre 2008

Offerta valida dal dal 15 ottobre al 31 dicembre 2008 SERVIZIO CLIENTI Offerta valida dal dal 15 ottobre al 31 dicembre 2008 uff. vendite: Monica: tel 0341.215444 Matteo: tel 0341.215445 uff. contabile: Monica: tel 0341.215447 è un marchio registrato dalla

Dettagli

INDICE. Precauzioni per l uso. Condizioni di Lavoro. Manutenzione e Cura. Garanzia

INDICE. Precauzioni per l uso. Condizioni di Lavoro. Manutenzione e Cura. Garanzia INDICE 04 05 07 08 Precauzioni per l uso Condizioni di Lavoro Manutenzione e Cura Garanzia INTRODUZIONE instruments Congratulazioni per aver acquistato il livello laser da interni CUBE 2-360 Home Precauzioni

Dettagli

Istruzioni per l uso LAX 400

Istruzioni per l uso LAX 400 Istruzioni per l uso LX 400 Istruzioni per l'uso Il laser STBIL-LX 400 è un laser a linee autolivellante facile da utilizzare, destinato all'impiego in cantiere. Il suo ambo di autolivellamento è di ±

Dettagli

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. 24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,

Dettagli

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d

Dettagli

Velocissimo. Precisissimo. Autolivellante. Manovrabile con una mano sola.

Velocissimo. Precisissimo. Autolivellante. Manovrabile con una mano sola. NOVITÀ Puntatore a 4 raggi laser LA-4P Velocissimo. Precisissimo. Autolivellante. Manovrabile con una mano sola. 1 Un pulsante Premere una volta 3 laser e partire Qui si accende lo STABILA LA-4P. Il laser

Dettagli

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione. instruments 1 AVVISI E AVVERTENZE Mentre lo strumento è in funzione, fare attenzione a non esporre gli occhi al raggio laser emesso. Esporsi per lungo tempo ad un raggio laser può risultare pericoloso

Dettagli

ART.FRE Attacco: 5/8 Dimensioni: 185 x 160 x 205 mm. Peso: 2,0 Kg.

ART.FRE Attacco: 5/8 Dimensioni: 185 x 160 x 205 mm. Peso: 2,0 Kg. Livello laser autolivellante rotante automatico, con dispositivo di arresto automatico sia della rotazione orizzontale che di quella verticale del raggio laser quando l apparecchio va fuori bolla oltre

Dettagli

Leica Lino Il laser a punti e linee ad alta precisione

Leica Lino Il laser a punti e linee ad alta precisione Leica Lino Il laser a punti e linee ad alta precisione Installa, accendi ed è pronto! Con Leica Lino sarà tutto a piombo e perfettamente allineato nn Leica Lino proietta linee o punti con precisione millimetrica

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Mini livella laser tascabile magnetica Art. 0807/150 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

SWISS Technology by Leica Geosystems. Leica LINO TM L2. Livella Laser Autolivellante

SWISS Technology by Leica Geosystems. Leica LINO TM L2. Livella Laser Autolivellante SWISS Technology by Leica Geosystems Leica LINO TM L2 Livella Laser Autolivellante Linee semplicemente Perfette! Con Leica LINO L2 sarà tutto allineato La qualità è eccezionale grazie alla visibilità e

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO. Modello RPM40

MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO. Modello RPM40 MANUALE D ISTRUZIONI TACHIMETRO OTTICO E A CONTATTO COMBO Modello RPM40 Introduzione Grazie per aver scelto il tachimetro ottico e a contatto combo Extech, Modello RPM40. Questo tachimetro combo è un design

Dettagli

Leica LINO TM L2. Livella Laser Autolivellante. SWISS Technology by Leica Geosystems

Leica LINO TM L2. Livella Laser Autolivellante. SWISS Technology by Leica Geosystems Leica LINO TM L2 Livella Laser Autolivellante SWISS Technology by Leica Geosystems 759287_it_Lino-Folder.indd 1 2.4.2007 13:40:49 Uhr Linee semplicemente Perfette! Con Leica LINO L2 sarà tutto allineato

Dettagli

MOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE

MOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE www.wunder.it BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE MOD. CT20 Manuale istruzioni INDICE 1. INTRODUZIONE PAG. 2 2. AVVERTENZE PAG. 2 3. SPECIFICHE TECNICHE PAG. 2 4. INSTALLAZIONE PAG. 4 5. ISTRUZIONI PER L

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO. Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600 Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600 Indice 1 Sicurezza... 3 1.1 Avvertenze...3 2 Introduzione... 4 2.1 Contenuto della spedizione...4 3 Specifiche tecniche... 5 4 Descrizione del telemetro... 6 4.1

Dettagli

OGGETTO : Offerta economica strumentazione di misura

OGGETTO : Offerta economica strumentazione di misura Spett.le Associazione Geometri Liberi Professionisti prov. MO Via Scaglia Est, 144 41100 Modena Bologna, 06/05/2008 Prot. n. 0230-08/DV OGGETTO : Offerta economica strumentazione di misura NUOVO MISURATORE

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Laser universali per case, appartamenti e giardini

Laser universali per case, appartamenti e giardini 54 universali per case, appartamenti e giardini LAER UNIVERALI PER CAE, APPARTAMENTI E GIARDINI Per architettura e arredamento interni Tavola sinottica martcross- upercross- Compact upercross- upercross-

Dettagli

Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237

Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237 Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano

Dettagli

Termometro IR Fronte Senza Contatto

Termometro IR Fronte Senza Contatto Manuale d Istruzioni Termometro IR Fronte Senza Contatto Modello IR200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro IR Modello IR200. Questo termometro è progettato per scansionare gruppi

Dettagli

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Manuale d Istruzioni Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni per la sicurezza prima di provare ad accendere o ad aggiustare lo strumento.

Dettagli

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato

Dettagli

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente Misuratore di pressione a doppio ingresso 91-892651F01 Manuale dell'utente PULSANTI E CARATTERISTICHE Connettore di ingresso P2 Connettore di ingresso P1 Pulsante SET (P1, P2, P1-P2) Pulsante MAX/MIN Pulsante

Dettagli

Novità: iox5. Grande flessibilità di utilizzo. Per lavorare rapidamente. Risultati precisi.

Novità: iox5. Grande flessibilità di utilizzo. Per lavorare rapidamente. Risultati precisi. Novità: iox5 Grande flessibilità di utilizzo. Per lavorare rapidamente. Risultati precisi. In stretta collaborazione con artigiani professionisti, SOLA ha sviluppato una modalità di impiego del laser specifico

Dettagli

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO! ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni

Dettagli

LIVELLE LASER A RAGGIO VERDE

LIVELLE LASER A RAGGIO VERDE LIVELLE LASER A RAGGIO VERDE stanleytools.com 4 VOLTE PIU LUMINOSE* LIVELLE LASER A RAGGIO VERDE Le livelle STANLEY FATMAX a raggio verde garantiscono visibilità superiore rispetto al raggio rosso. Nate

Dettagli

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O it Smoke Alarm Sommario it 3 Sommario 1 Graphics 4 2 Introduzione 6 3 Montaggio 7 4 Manutenzione 9 5 Dati tecnici 10 6 Servizio clienti 12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.2015

Dettagli

Guida per il paziente

Guida per il paziente Guida per il paziente Appartiene a: Icare HOME (Modello: TA022) GUIDA PER IL PAZIENTE TA022-035 IT-3.1 3 Introduzione Questa guida insegna come utilizzare il tonometro Icare HOME. Accertarsi di leggere

Dettagli

Indice. Stanley TLM99 1

Indice. Stanley TLM99 1 Indice IT Impostazione dello strumento - - - - - - - - - - Introduzione - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Indice. PREXISO P b 1

Indice. PREXISO P b 1 Indice Impostazione dello strumento- - - - - - - - - - - - - - - - Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

G-Scooter. Sea Scooter

G-Scooter. Sea Scooter G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Ora, minuti, giorno e data!

Ora, minuti, giorno e data! Ora, minuti, giorno e data! GUIDA RAPIDA Alimentazione 3 pile alcaline LR20 1,5V Fig. 1: rimuovere il coperchio laterale destro (dove è posizionato il logo). Per aprire il coperchio premere con cura le

Dettagli

Indice STANLEY TLM65 1

Indice STANLEY TLM65 1 Indice Impostazione dello strumento- - - - - - - - - - - - - - - -2 Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI

MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati

Dettagli

MISURATORE DISTO LEICA D210

MISURATORE DISTO LEICA D210 MISURATORE DISTO LEICA D20 Tascabile e resistente a cadute da mt. Calcolo superfici e volume 3 funzioni Pitagora Tracciamento guidato Memoria (ultimi 0 risultati) Terminale multifunzione, automatico Robusto:

Dettagli

STONEX CONSTRUCTION Strumenti da cantiere per livellamenti e misurazione di pendenze ad alta precisone

STONEX CONSTRUCTION Strumenti da cantiere per livellamenti e misurazione di pendenze ad alta precisone www.stonexpositioning.com STONEX CONSTRUCTION Strumenti da cantiere per livellamenti e misurazione di pendenze ad alta precisone STONEX L10 LASER ROTANTE MANUALE (H-V) (Art. 71-030001) Semplice da usare,

Dettagli

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni

Dettagli

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82 . Introduzione Il misuratore di velocità

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA E SAUNA PINK FLOWER

MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA E SAUNA PINK FLOWER MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA E SAUNA PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER PINK FLOWER ATTENZIONE 1. per le persone con problemi

Dettagli

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità Manuale d istruzione 1. Generalità Il multimetro Pocket è un maneggevole multimetro tascabile a pile con un display LCD alto 26 mm e di facile lettura. L apparecchio offre le seguenti funzioni: DCV, ACV,

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni LAMPADE UV Manuale di istruzioni Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro

Dettagli

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. BARRIERE D ARIA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo

Dettagli

Leica Rugby 260SG, 270SG, 280DG Una squadra vincente. Analist Group

Leica Rugby 260SG, 270SG, 280DG Una squadra vincente. Analist Group Leica Rugby 260SG, 270SG, 280DG Una squadra vincente Leica Rugby, progettato per l impresa Semplice da usare Tre grandi lase Intuitivo Il grande display grafico retro illuminato, è intuitivo e di facile

Dettagli

LIVELLA LASER AULIVELLANTE CROSS LINE MANUALE D USO REF. 5030

LIVELLA LASER AULIVELLANTE CROSS LINE MANUALE D USO REF. 5030 www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENDITE Tels. : 0183 666 328 Fax: 933.199 502 E-mail: mediditalia@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Dettagli

Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7

Pannello comandi 4. Il cassetto riscaldante 4. Come preriscaldare le stoviglie da forno 5. Mantenere caldi gli alimenti 6. Estrazione del cassetto 7 Scheda prodotto Pannello comandi 4 Il cassetto riscaldante 4 Come preriscaldare le stoviglie da forno 5 Mantenere caldi 6 Estrazione del cassetto 7 Pannello comandi 1. Pulsante selettore 2. Indicatori

Dettagli

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O it Smoke Alarm Sommario it 3 Sommario 1 Graphics 4 2 Introduzione 6 3 Montaggio 7 4 Manutenzione 9 5 Dati tecnici 10 6 Servizio clienti 12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH 08.15

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

1 Simboli. 5 Responsabilità

1 Simboli. 5 Responsabilità A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Simboli 1.1 Avvertenze Le avvertenze si distinguono secondo il genere di pericolo attraverso le seguenti parole di segnalazione: Attenzione

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Esposimetro UV Modello UV510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto l'esposimetro UV di Extech, modello

Dettagli

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm N 04 Foratura di fori in serie con sistema da 3 mm A Descrizione L'industria impone standard: le serie di fori vengono sempre eseguite con fori di diametro di 5 o 3 mm e con una distanza tra i fori di

Dettagli

NL 100. Istruzioni per l'uso NL 100

NL 100. Istruzioni per l'uso NL 100 NL 100 Istruzioni per l'uso NL 100 NL 100 Istruzioni per l uso..................................................................3 Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Si prega di leggere

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Modello Tachimetro Laser Ottico

Manuale d Istruzioni. Modello Tachimetro Laser Ottico Manuale d Istruzioni Modello 461920 Tachimetro Laser Ottico Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il mini Tachimetro Laser Ottico della Extech, Modello 461920. Questo Tachimetro può eseguire

Dettagli

Manuale istruzioni Tagliaunghie wireless Oster

Manuale istruzioni Tagliaunghie wireless Oster Manuale istruzioni Tagliaunghie wireless Oster A morsa di serraggio per testina B tasto di blocco per morsadi serraggio C Tasto accensione/spegnimento (2 velocità) D Vano batterie Manuale istruzioni Tagliaunghie

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

OcchiHello. - Semplicissimo da usare, accensione con un solo tasto e 2 tasti per effettuare lo zoom avanti e indietro.

OcchiHello. - Semplicissimo da usare, accensione con un solo tasto e 2 tasti per effettuare lo zoom avanti e indietro. OcchiHello OcchiHello è un prodotto innovativo con una telecamera all interno dello spioncino, si installa facilmente senza effettuare modifi che alle porte esistenti. Elevata tecnologia e rapida installazione

Dettagli

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su MANUALE UTENTE Esposimetro Modello LT510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Modello LT510 della Extech. Il modello LT510 misura

Dettagli

Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA

Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA 1 ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna

Dettagli

RIVELATORI PER CENTRALI DIGITALI A LINEE INDIRIZZATE

RIVELATORI PER CENTRALI DIGITALI A LINEE INDIRIZZATE SEZIONE 4b (Rev. A) RIVELATORI PER CENTRALI DIGITALI A LINEE INDIRIZZATE Scaricabile dal Sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. Manuale Tecnico Antincendio e Rivelazione Gas sez.4b 1 INDICE

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale

Dettagli

ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE

ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE ANALIZZATORE DI ALIMENTAZIONE DW-6091 Istruzioni d uso Simboli precauzionali Cautela: Rischio di scossa elettrica! Durante le operazioni di misura non aprire la custodia. Cautela: Non applicare mai ai

Dettagli

Livella laser a proiezione di linee FLS 90

Livella laser a proiezione di linee FLS 90 ... sets standards NOVITÀ Livella laser a proiezione di linee FLS 90 Angolo preciso di 90 al suolo: linee laser molto nitide, ben visibili a distanze fino a 15 m Precisa. Robusta. Affidabile. Estremamente

Dettagli

MANUALE UTENTE. Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso. Modello CL500

MANUALE UTENTE. Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso. Modello CL500 MANUALE UTENTE Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso Modello CL500 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del misuratore di cloro CL500. Il CL500 è un rivoluzionario ed esclusivo

Dettagli

EF14mm f/2.8l II USM ITA. Istruzioni

EF14mm f/2.8l II USM ITA. Istruzioni EF14mm f/2.8l II USM ITA Istruzioni Vi ringraziamo per aver acquistato un prodotto Canon. L obbiettivo Canon EF14mm f/2,8l II USM è un obbiettivo dalle elevate prestazioni con ampia apertura del diaframma,

Dettagli

Trasmettitore radio a muro GF25..

Trasmettitore radio a muro GF25.. Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice

Dettagli

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti Cinne 2000 di Energy Sistem, per un miglior funzionamento dell apparto, leggere attentamente tutte le istruzioni di utilizzo prima della connessione. Índice:

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello Manuale d Istruzioni Mini pinza amperometrica AC/DC Modello 380941 P Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica DC/AC della Extech. Questo strumento professionale, se usato

Dettagli

Indice. Stanley TLM165 1

Indice. Stanley TLM165 1 Indice Impostazione dello strumento - - - - - - - - - - Introduzione - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Display

Dettagli

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No Istruzioni No Versione Part. No. 8698059 1.0 Spoiler del tetto J8903235 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 M0000232 A0000177 A0000214 J8903223 Pagina 2 / 8 INTRODUZIONE Leggere

Dettagli

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780) NVR780 (cod. PXMWN780) NVR780/86 (cod. PXMXN780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale senza fili da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.5 DT02169DI0612R00 Introduzione Il

Dettagli

WÖHLER. Stampante rapida TD 600. Wöhler Italia srl Piazza Mazzini Bolzano - Tel Fax

WÖHLER. Stampante rapida TD 600. Wöhler Italia srl Piazza Mazzini Bolzano - Tel Fax Stampante rapida TD 600 WÖHLER Wöhler Italia srl Piazza Mazzini 12 39100 Bolzano - Tel. 0471 402422 Fax. 0471 406099 gpu@woehler.it www.woehler.it 1 Impiego: Il Wöhler TD 600 è una stampante rapida a carta

Dettagli

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1

Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni

Dettagli

Prexiso P20 - Indice. Impostazione dello strumento Istruzioni per la sicurezza

Prexiso P20 - Indice. Impostazione dello strumento Istruzioni per la sicurezza Prexiso P0 - Indice IT Impostazione dello strumento - - - - - - - - - - - - - Descrizione generale - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Bilancia da banco Ohaus serie ES

Bilancia da banco Ohaus serie ES Bilancia da banco Ohaus serie ES MANUALE DI ISTRUZIONI Modelli: ES6R, ES30R, ES50R, ES50L, ES100L, ES200L II presente manuale si riferisce a tutti i modelli della bilancia da banco serie ES. I pesi di

Dettagli

Vi preghiamo di leggere l intero manuale d uso prima di utilizzare lo strumento.

Vi preghiamo di leggere l intero manuale d uso prima di utilizzare lo strumento. 2 Vi preghiamo di leggere l intero manuale d uso prima di utilizzare lo strumento. Dimensioni: Peso: Batterie: Durata batterie: Sensibilità (alta): Sensibilità (bassa) : Durata sensore: 20,3 x 6,3 x 5,7

Dettagli

Guida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_

Guida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_ Guida di Installazione Rapida Documento n.: Synology_QIG_4bay2_20100514 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere accuratamente le presenti avvertenze ed istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti

Dettagli

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

Manuale installazione Termostato aggiuntivo Manuale installazione Termostato aggiuntivo Avvertenze di sicurezza Tutti i collegamenti hardware devono essere effettuati da personale qualificato o consapevole dei rischi di un installazione tenendo

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Rilevatore di temperatura del punto di rugiada con Puntatore Laser MODELLO IRT600

MANUALE D ISTRUZIONI. Rilevatore di temperatura del punto di rugiada con Puntatore Laser MODELLO IRT600 MANUALE D ISTRUZIONI Rilevatore di temperatura del punto di rugiada con Puntatore Laser MODELLO IRT600 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore di temperatura del punto di rugiada

Dettagli

Sensore temperatura ambiente

Sensore temperatura ambiente 2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento

Dettagli