ISTRUZIONI PER L USO SISTEMA SCOLA FM TRASMETTITORE SCOLA TALK
|
|
- Cristina Mazza
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ISTRUZIONI PER L USO SISTEMA SCOLA FM TRASMETTITORE SCOLA TALK
2 INDICE INTRODUZIONE... 4 INIZIARE BENE... 5 IL SISTEMA FM... 6 INFORMAZIONI SULLE BATTERIE... 9 Tipo di batteria...9 Inserimento delle batterie Durata e potenza delle batterie Ricaricare le batterie di SCOLA TALK Accensione e spegnimento di SCOLA TALK Impostazione dello SCOLA TALK...14 Collegare l antenna esterna...16 I DIVERSI MODI DI USARE SCOLA TALK Attaccare il laccetto lavalier allo SCOLA TALK Collegare l impianto audio Collegare un microfono esterno...20 Selezione del canale CONSIGLI UTILI PER L UTILIZZO DEL SISTEMA SCOLA FM CURA E MANUTENZIONE
3 AVVERTENZE IMPORTANTI IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO GARANZIA INFORMAZIONI SULLA CONFORMITA AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA REGULATORY INFORMATION SIMBOLI REGOLAZIONI
4 INTRODUZIONE Ci auguriamo che siate soddisfatti dall uso dei nostri prodotti. SCOLA fornisce alle persone che indossano apparecchi acustici ulteriori opportunità di ascolto, anche in situazioni ambientali difficili. ATTENZIONE Questo libretto contiene informazioni ed istruzioni molto importanti. Vi preghiamo pertanto di leggerlo con molta attenzione, prima di usare questo dispositivo. NOTA Il vostro dispositivo SCOLA TALK ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nelle seguenti pagine. Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche, qualora ritenute necessarie. 4
5 INIZIARE BENE Per ottenere piena soddisfazione dal vostro sistema SCOLA FM, è importante acquisire familiarità con le funzioni disponibili. Può essere una buona idea considerare in quali condizioni di ascolto userete il sistema FM e conoscere quali sono le regolazioni migliori per il vostro SCOLA TALK nelle diverse situazioni. Spesso i migliori risultati si ottengono quando anche le persone intorno a noi svolgono un ruolo attivo, supportandovi nell utilizzo del sistema FM. Il vostro SCOLA TALK può essere comodamente indossato intorno al collo della persona con cui state comunicando, oppure, in occasione di cene o conferenze, potete posizionarlo sul tavolo. Al fine di stabilire le impostazioni più adatte a voi, è utile fare un pochino di pratica insieme ai vostri amici e familiari, in modo da acquisire la dovuta confidenza con le diverse funzioni. 5
6 IL SISTEMA FM Il sistema SCOLA FM è un dispositivo per la comunicazione assistita wireless che permette al suono prove-niente dal microfono dello SCOLA TALK di raggiungere direttamente il vostro apparecchio acustico, grazie ad un piccolo ricevitore (SCOLA FLEX o SCOLA BUDDY), esattamente come una radio, che riceve il segnale dalla stazione radio trasmittente. 6
7 Il trasmettitore FM SCOLA TALK SCOLA TALK trasmette i segnali sonori ad uno o più riceventi. Il raggio di azione del trasmettitore, con antenna esterna ed in condizioni ambientali ideali, arriva fino a 20 metri. Senza antenna esterna il campo operativo raggiunge 1 metro di distanza. 1. Commutatore 2. Griglia Microfono 3. Presa jack per l antenna 4. Presa jack per carica-batterie 5. Ingresso Audio / Presa jack per il microfono 6. Piedistallo / Coperchio vano batteria 7. Display e pulsanti 8. Clip
8 Insieme al vostro Sistema SCOLA FM sono inclusi i seguenti accessori: Scatola Custodia Antenna esterna Cavo audio Laccetto Lavalier Carica-batterie User instructions SCOLA FM SySteM scola talk transmitter Due batterie ricaricabili (NiMH) Manuale d istruzioni 8
9 INFORMAZIONI SULLE BATTERIE Tipo di batteria Il trasmettitore SCOLA TALK per funzionare richiede l utilizzo di due batterie tipo AAA, che possono essere sia ricaricabili che alcaline, ovvero standard. Se avete qualunque domanda circa il tipo, l acquisto o l uso di batterie, vi potete rivolgere all Audioprotesista presso il quale avete acquistato il vostro sistema FM SCOLA. Le batterie ricaricabili incluse sono batterie tipo nichel-metallo-idruro (NiMH). Sono ecologiche perché non contengono metalli pesanti. La superficie di contatto del polo negativo assicura che soltanto questo tipo di batteria possa essere caricato direttamente nel vostro SCOLA TALK. 9
10 ATTENZIONE Se usate altri tipi di batterie ricaricabili per il vostro SCOLA TALK, devono essere caricate in un carica batterie separato. Per quanto riguarda le batterie non ricaricabili, possono essere utilizzate solo le alcaline. Qualora si tenti di caricare questo tipo di batterie, si vedrà lampeggiare sul display tutta la barra contenente i simboli della batteria. Per arrivare ad avere una durata ottimale delle batterie, prima ancora di utilizzarle con lo SCOLA TALK, vi consigliamo di lasciarle almeno 10 ore sotto carica. Accertatevi di sostituire per tempo le batterie alcaline prima che siano completamente esaurite, in modo da evitare fuoriuscite di liquidi che potrebbero rovinare il dispositivo. Rimuovete sempre le batterie indipendentemente dal tipo quando non utilizzate il trasmettitore per periodi prolungati di tempo. 10
11 Inserimento delle batterie Per prima cosa aprite il piedistallo da tavolo. Esercitate con le dita una pressione da entrambi i lati per sollevare il coperchio del vano batteria. Inserite quindi le batterie, rispettando il giusto verso, indicato dai simboli riportati nella parte inferiore del piedistallo. Se SCOLA TALK viene utilizzato da bambini piccoli, il coperchio del vano batteria può essere chiuso con una vite anti-manomissione (1) che ne impedisce l apertura. Per accedere al vano batteria sarà ovviamente necessario rimuoverla. Questa vite è disponibile come accessorio opzionale
12 Durata e potenza delle batterie Con il vostro sistema FM sono incluse due batterie ricaricabili. Quando le batterie sono completamente cariche, il vostro SCOLA TALK può funzionare continuamente per dieci ore. Il livello di potenza della batteria è indicato sul display. Se le batterie sono scariche, il dis-play mostra una barra lampeggiante. Vi consigliamo di portare sempre con voi delle batterie di ricambio. ATTENZIONE Se le batterie stanno per esaurirsi è probabile che la trasmissione del suono possa interrompersi all improvviso. ATTENZIONE Le batterie esauste devono essere smaltite osservando le normative vigenti in materia di rispetto e tutela ambientale. 12
13 Ricaricare le batterie di SCOLA TALK Il caricabatteria funziona con un voltaggio di 110 V V. Vi preghiamo di utilizzare soltanto il caricatore in dotazione. Durante la ricarica, le barre del simbolo della batteria sul display lampeggeranno. Occorrono circa dieci ore affinché le batterie scariche si carichino completamente. Tuttavia, nel caso in cui il carica batterie rimanga collegato per un periodo di tempo più lungo, le batterie non subiranno alcun danno. Accensione e spegnimento di SCOLA TALK Accendete lo SCOLA TALK facendo avanzare il commutatore verso la regolazione voluta. Per spegnerlo spingetelo indietro verso la posizione ( ). 13
14 Impostazione dello SCOLA TALK Il commutatore sul vostro SCOLA TALK permette di impostarlo in modo tale da captare i suoni, a seconda della situazione di ascolto in cui vi trovate. Avete le seguenti opzioni: In questa posizione il vostro SCOLA TALK è spento. In questa posizione il vostro SCOLA TALK è acceso e riceverete il parlato ed i suoni provenienti da tutte le direzioni. Questa modalità si chiama omnidirezionale. Suggeriamo di utilizzarla quando la gente o i suoni che desiderate sentire sono situati tutti intorno al microfono. Il vostro SCOLA TALK, per esempio, può essere disposto in mezzo ad un tavolo. 14
15 Questa posizione è chiamata direzionale, SCOLA TALK capta i segnali sonori che vengono dalla parte anteriore, attenuando i suoni indesiderati provenienti dai lati e da dietro. Consigliamo di usare questa posizione quando desiderate ascoltare una persona situata davanti al microfono. In questa posizione, la direzionalità di SCOLA TALK è ancora più efficace. Questa posizione è chiamata superdirezionale. Suggeriamo di usarla nelle situazioni di ascolto difficili, o nei casi in cui la sorgente sonora è molto lontana. 15
16 Collegare l antenna esterna Il miglior segnale, pulito e senza rumore, lo si ottiene collegando l antenna esterna. Il raggio di trasmissione, privo di interferenze o di rumori, dipende molto dalle circostanze ambientali. E preferibile utilizzare l antenna esterna se posizio-nate SCOLA TALK in basso, oppure se lo date in mano a qualcuno. Se invece siete voi a tenerlo in mano, potete anche fare a meno di collegarla. 16
17 I DIVERSI MODI DI USARE SCOLA TALK SCOLA TALK può essere utilizzato in vari modi: Si può appendere al collo o sugli abiti della persona che parla. Può essere appoggiato su un tavolo. Potete tenerlo in mano, indirizzandolo verso la persona che parla. Può essere collegato a diversi tipi di apparecchiature audio, come la televisione, la radio, o ad un microfono esterno. 17
18 Attaccare il laccetto lavalier allo SCOLA TALK 1. Posizionare sullo SCOLA TALK il supporto per il laccetto da portare al collo fornitovi. 2. Premere il supporto sullo SCOLA TALK e farlo scorrere in avanti fino a che non aderisce al foro della clip. Il laccetto può essere fissato e rimosso dal lato del supporto. La lunghezza del laccetto può essere regolata a piacere. 18
19 Collegare l impianto audio Il cavo audio fornitovi insieme con lo SCOLA TALK si utilizza per collegare lo SCOLA TALK agli impianti audio esterni (per esempio TV e radio). Basta inserire il cavo audio direttamente alla presa della cuffia dell impianto audio, collegando l altra estremità alla presa jack del vostro SCOLA TALK. Se lo SCOLA TALK è spento, quando lo collegate all impianto audio, se il livello audio del segnale è sufficientemente alto, si accende automaticamente. Il volume del segnale sonoro può essere regolato tramite il controllo del volume dell impianto audio. Se il segnale proveniente dall impianto audio è troppo debole, lo SCOLA TALK si spegne automaticamente dopo cinque minuti. Per impedire che questo accada, dovete aumentare il volume dell impianto audio, oppure posizionare lo SCOLA TALK nell opzione (omnidirezionale), in modo da attivare il microfono dello SCOLA TALK. Nelle due altre posizioni, la funzione di ingresso audio non è abilitata. Altre possibilità di collegamento sono la SCART (per la TV ed il video) e le uscite per la cuffia (per l alta fedeltà). 19
20 Collegare un microfono esterno Potete collegare un microfono esterno al vostro sistema FM SCO- LA. Ci sono vari tipi di microfono utilizzabili, compresi i microfoni lapel e quelli ad asta. Il microfono esterno è un accessorio facoltativo per il vostro SCOLA TALK. SCOLA TALK. Commutare il vostro SCOLA TALK nella posizione (omnidirezionale). Vi ricordiamo che la funzionalità del microfono esterno nelle due altre posizioni del microfono (direzionale) e (superdirezionale) non è attiva. Pulsante audio 20
21 Premere il pulsante audio con la punta di una penna, in modo tale che il display mostri alternativamente il numero del canale e la scritta HI. Questo indica che la funzione d ingresso audio è ora pronta per poter collegare un microfono. Premete ancora il pulsante audio se desiderate usare la funzione d ingresso audio con un apparecchio audio normale o multimediale. Questo spegnerà il simbolo HI e si accenderà brevemente il simbolo LO. Consultate il vostro Audioprotesista di fiducia per stabilire se potete trarre ulteriori benefici dall utilizzo di un microfono esterno. 21
22 Selezione del canale Pulsante per la selezione del canale Nel display di SCOLA TALK potete vedere il livello della batteria e il canale FM selezionato. Per poter funzionare, il canale selezionato per il ricevitore SCOLA e lo SCOLA TALK deve essere lo stesso. Quando lo SCOLA TALK è acceso, il display mostra il canale FM attualmente utilizzato. Il vostro SCOLA TALK è programmato per utilizzare lo stesso canale del ricevitore SCOLA. Il tasto di selezione del canale dovrebbe essere utilizzato soltanto nei casi in cui vi è discordanza tra i due canali, oppure quando si verificano delle interferenze. Premete il pulsante per la selezione del canale servendovi, ad esempio, di una penna. 22
23 Se ci sono delle interferenze nel canale di avvio, potete selezionare un canale alternativo, operando sia sul ricevitore SCOLA che sul vostro SCOLA TALK. NOTA Si fa notare che ciò che viene trasmesso dallo SCOLA TALK potrebbe essere captato anche da altri sistemi FM. 23
24 CONSIGLI UTILI PER L UTILIZZO DEL SISTEMA SCOLA FM Per ottenere massimo beneficio dal vostro sistema SCOLA FM, è importante scegliere le giuste imposta-zioni e il modo di indossare lo SCOLA TALK. Ecco alcune indicazioni da osservare: Situazioni di ascolto Uso e impostazione di SCOLA TALK Aule scolastiche Conferenze Chiedete all insegnante o a chi conduce il discorso di indossare SCOLA TALK intorno al collo o sugli abiti. Riunioni Gruppi di lavoro Pranzi e Cene Appoggiate SCOLA TALK in mezzo al tavolo e posizionatelo in modalità omnidirezionale. Oppure posizionate SCOLA TALK in modalità direzionale oppure superdirezionale, mettendolo di fronte a voi, diretto verso la persona che parla. 24
25 Situazioni di ascolto Uso e impostazione di SCOLA TALK Fare shopping insieme ad una persona amica Chiedete al vostro accompagnatore di indossare al collo SCOLA TALK e di posizionarlo in modalità direzionale. In auto Chiedete al vostro accompagnatore di indossare al collo SCOLA TALK e di posizionarlo in modalità direzionale. Oppure posizionate SCOLA TALK in modalità superdirezionale e tenetelo in mano, indirizzandolo verso la persona che parla. Conversa-zione di gruppo Puntate SCOLA TALK verso la persona che sta parlando. 25
26 In aereo In genere la trasmissione a bordo dei velivoli non è permessa. All'estero In alcune nazioni, la trasmissione sugli stessi canali che utilizzate in genere a casa potrebbe non essere consentita. Ospedali L'utilizzo richiede il permesso da parte del personale ospedaliero. 26
27 CURA E MANUTENZIONE In generale, il sistema SCOLA FM dovrebbe essere conservato con la stessa cura che dedicate al vostro apparecchio acustico. E buona abitudine pulire e rimuovere giornalmente i residui di sporcizia che si accumulano nel vostro sistema FM. Oltre a questo, ci sono delle precauzioni particolari da osservare: Rimuovere dallo SCOLA TALK sporco e residui servendovi di un panno morbido e asciutto. Non aprire nè smontare nessuno dei prodotti SCOLA, né l apparecchio acustico, poiché ciò compromette la validità della garanzia. Non utilizzare acqua, alcool o simili per pulire il sistema FM. Assicurarsi che il microfono, i cavi audio e quelli di alimentazione non si ingarbuglino tra loro. Non bagnare lo SCOLA TALK e non esporlo al contatto con cosmetici, spray per capelli, acqua o soluzioni detergenti. 27
28 AVVERTENZE IMPORTANTI ATTENZIONE Accertarsi di tenere SCOLA TALK e le batterie al di fuori dalla portata dei bambini, poiché potrebbero accidentalmente portarli alla bocca ed ingoiarli. Smaltire le batterie esauste con le dovute accortezze. Non cambiare le batterie di fronte ai bambini e non lasciare che individuino il luogo in cui conservate quelle di scorta. Se non usate batterie ricaricabili Widex, scegliete almeno batterie di alta qualità, come le alcaline, per limitare il rischio di fuoriuscite. 28
29 IN CASO DI MALFUNZIONAMENTO Le seguenti pagine contengono alcuni consigli da seguire nel caso che il vostro sistema SCOLA FM non funzioni correttamente. Prima di rivolgervi al vostro Audioprotesista, verificate di aver seguito quanto descritto in questa breve guida: Se il sistema FM SCOLA non produce nessun suono, o l impianto audio collegato è muto oppure il suono è distorto, potrebbe essere perché: L apparecchio acustico, lo SCOLA TALK o il ricevitore SCOLA non sono impostati correttamente. Controllare che tutte le impostazioni siano corrette, in funzione dell utilizzo desiderato. SCOLA TALK ed il ricevitore SCOLA non sono impostati sullo stesso canale. Controllare il numero del canale che appare sul dis-play dello SCOLA TALK e verificare che sia lo stesso segnato come canale di avvio. 29
30 Se si avverte del rumore nell apparecchio acustico potrebbe essere perché: Vi trovate sul limite o al di fuori del campo operativo di SCOLA TALK. Ridurre la distanza tra lo SCOLA TALK ed il ricevito-re ed usare l antenna esterna. Rumore e fischi interferiscono con la ricezione, probabilmente a causa di altri trasmettitori FM che stanno usufruendo dello stesso canale utilizzato dal vostro sistema. Per evitare questo tipo di interferenze, accertatevi che sul vostro canale di ricezione non ci sia un altro trasmettitore FM. 30
31 Provate a spegnere il vostro SCOLA TALK. Se sentite un altro segnale FM, ciò potrebbe essere la causa del disturbo. Ci sono diversi modi per evitare queste interferenze: 1. Tenere acceso un solo trasmettitore FM. 2. Trovare un altro canale disponibile e selezionarlo sia per lo SCOLA TALK che per il ricevitore SCOLA. 3. Aumentare la distanza tra il trasmettitore FM che origina il disturbo ed il vostro SCOLA TALK, fino alla scomparsa dell interferenza. 31
32 Se non proviene alcun suono dall impianto audio collegato, nonostante il segnale del microfono dello SCOLA TALK sia buono, potrebbe essere perché: Il cavetto audio non è collegato correttamente alla presa jack dello SCOLA TALK. Controllare che sia collegato ed inserito bene. Il segnale dall impianto audio collegato è troppo debole. Alzare il volume dell impianto collegato, se possibile. Se le batterie si consumano troppo in fretta, anche dopo una ricarica completa, ma il display non segnala il livello di batteria basso, potrebbe essere che: Le batterie sono difettose. Contattare l Audioprotesista presso il quale si è acquistato il sistema SCOLA FM per far sostituire le batterie. Nel frattempo potrete utilizzare batterie standard (non ricaricabili) alcaline. 32
33 Se le batterie non si ricaricano e sul display l indicazione della ricarica non appare, potrebbe essere perchè: Manca la corrente alla spina. Controllare il corretto funzionamento della presa elettrica. L alimentatore, il cavo o il jack sono difettosi. Consultare l Audioprotesista presso il quale si è acquistato il sistema FM SCOLA per far controllare ed eventualmente sostituire le parti. I poli della batteria o il fondo del vano batteria sono sporchi o difettosi. Consultare l Audioprotesista presso il quale si è acquistato il sistema SCOLA FM per far controllare ed eventualmente sostituire le parti. 33
34 GARANZIA Questo sistema è coperto da due anni di garanzia. La garanzia copre tutti i difetti legati al materiale e alla costruzione. I difetti causati da un uso improprio, o i tentativi di riparazione effettuati da centri non autorizzati non sono coperti da garanzia. 34
35 INFORMAZIONI SULLA CONFORMITA Direttiva 1999/5/EC Con la presente Widex A/S dichiara che il presente SCOLA TALK è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE. A copy of the Declaration of Conformity according to 1999/5/EC can be found at: 35
36 AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Questo dispositivo può essere trarre energia da un alimentatore esterno. Utilizzare sempre l alimentatore / caricabatteria fornito insieme con il vostro SCOLA TALK. Connettore audio (jack da 3,5 mm): La sicurezza d uso di SCOLA TALK è determinata dalle eventuali apparecchiature / impianti esterni che vengono collegati allo SCOLA TALK tramite connettore audio. Se si collega lo SCOLA TALK, tramite il connettore il audio, a dispositivi / impianti esterni connessi con la rete elettrica, è necessario verificare che gli stessi siano conformi alle norme IEC-60065, IEC 60950, IEC , o che rispettino standard di sicurezza equivalenti. 36
37 REGULATORY INFORMATION FCC ID: BRG-871T IC: 5676A-871T Federal Communications Commission Statement This device may not interfere with TV reception or Federal Government radar. Industry Canada Statement / Déclaration d industrie Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 37
38 (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Conformément à la réglementation d Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d un type et d un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication satisfaisante. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement. 38
39 Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e presentare rischi per la salute dell uomo e dell ambiente, in caso non vengano smaltiti in modo corretto e nel rispetto delle normative previste per i rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE). I dispositivi elettronici, come pure gli apparecchi acustici, i loro accessori e le batterie non devono essere gettati via con i normali rifiuti. Gli apparecchi acustici, gli accessori e le batterie devono essere smaltiti con le opportune cautele, portandoli alle isole ecologiche deputate alla raccolta dei rifiuti elettronici, oppure devono essere restituiti all Audioprotesista che si occuperà del loro appropriato smaltimento. È solo con la collaborazione di ciascuno che è possibile tutelare la salute umana e l ambiente che ci circonda. 39
40 SIMBOLI Simboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFU, informazioni di prodotto ecc.) Simbolo Titolo/Descrizione Produttore Il prodotto è stato fabbricato dalla casa produttrice, il cui nome ed indirizzo appaiono accanto a questo simbolo. Quando necessario, viene riportata anche la data di fabbricazione. Data di fabbricazione La data in cui il prodotto è stato fabbricato. Scadenza La data oltre la quale non bisogna più utilizzare il prodotto. Codice del lotto Il codice che identifica il lotto del prodotto (identificazione lotto). 40
41 Simbolo Titolo/Descrizione Codice catalogo Il codice numerico che identifica il prodotto all'interno del catalogo. Numero seriale Il numero di serie del prodotto.* Tenere al riparo dalla luce del sole Il prodotto deve essere protetto dalle sorgenti luminose e/o deve essere mantenuto al riparo dal calore. Tenere all'asciutto Il prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve essere tenuto al riparo dalla pioggia. Limite minimo di temperatura Questa è la temperatura minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. 41
42 Simbolo Titolo/Descrizione Limite massimo di temperatura Questa è la temperatura massima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. Limiti di temperatura Questi sono i limiti di temperatura massima e minima che il prodotto è in grado di sopportare senza rischi. Consultare le istruzioni per l'uso Le istruzioni per l'uso contengono informazioni importanti per gli utenti (avvertenze e precauzioni) e devono essere lette con attenzione prima di utilizzare il prodotto. Precauzioni/Avvertenze Il testo contrassegnato da questo simbolo contiene delle avvertenze e precauzioni importanti e deve essere letto con attenzione prima di utilizzare il prodotto. 42
43 Simbolo Titolo/Descrizione Marchio RAEE Questo prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico. Quando si decide di eliminare il prodotto è necessario inviarlo agli appositi punti di raccolta, per il riciclo ed il recupero dei materiali. Marchio CE Il prodotto è conforme alle prescrizioni imposte dalle Direttive Europee CE. Avviso Il prodotto è identificato dalla Direttiva 1999/5/CE R&TTE come apparecchiatura di Classe 2, avente delle limitazioni per l'utilizzo in alcuni Stati membri CE. 43
44 Simbolo Titolo/Descrizione Marchio C-Tick Il prodotto è conforme alle normative riguardanti la compatibilità delle emissioni elettromagnetiche e radio in vigore in Australia e Nuova Zelanda. Interferenza In prossimità del prodotto potrebbero verificarsi delle interferenze elettromagnetiche. *Il numero a sei o sette cifre presente sul prodotto è il numero di serie. I numeri seriali non sempre sono preceduti da 44
45 REGOLAZIONI SCOLA TALK Numero seriale: Canale di avvio: 45
46 46
47 47
48 WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark Manuale n.: #03 Data pubblicazione: É[5qr0q9 g;;h;;]
Libretto d Istruzioni
Libretto d Istruzioni Telecomando RC-DEX 2 Indice Il vostro nuovo telecomando DEX...4 Uso del prodotto.... 4 Descrizione del dispositivo... 5 Vista frontale...5 Vista posteriore...6 Accessori....7 Batteria...8
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI TELECOMANDO RC-DEX
LIBRETTO D ISTRUZIONI TELECOMANDO RC-DEX 2 INDICE IL VOSTRO NUOVO TELECOMANDO DEX...4 Uso del prodotto.... 4 Descrizione del dispositivo... 5 Vista frontale...5 Vista posteriore...6 ACCESSORI....7 BATTERIA...8
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI RC-DEX. Telecomando per dispositivi Widex per il trattamento dell acufene
LIBRETTO D ISTRUZIONI RC-DEX Telecomando per dispositivi Widex per il trattamento dell acufene SIMBOLI In questo libretto sono utilizzati i seguenti simboli: ATTENZIONE I messaggi con questa intestazione
DettagliRadio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
DettagliIstruzioni per l uso SISTEMA SCOLA FM. RICEVITORE SCOLA FLEX e RICEVITORE SCOLA FLEX-i
Istruzioni per l uso SISTEMA SCOLA FM RICEVITORE SCOLA FLEX e RICEVITORE SCOLA FLEX-i Indice Introduzione...4 IL SISTEMA SCOLA FM...5 Descrizione...7 Preparare il ricevitore scola...8 Informazioni sulla
DettagliISTRUZIONI PER L USO FM+DEX
ISTRUZIONI PER L USO FM+DEX CONTENUTO DELLA CONFEZIONE FM+DEX Caricatore Antenna da indossare intorno al collo (due lunghezze) Cavo di connessione da jack a jack Clip Modulo click-on Libretto d Istruzioni
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI. Modello CROS-FA Retroauricolare
LIBRETTO D ISTRUZIONI Modello CROS-FA Retroauricolare 2 INDICE IL TRASMETTITORE CROS WIDEX...4 Batteria... 7 Inserimento della batteria... 7 Vano portabatteria antimanomissione...10 Identificazione lato
DettagliLibretto d Istruzioni. Modello CROS-FS
Libretto d Istruzioni Modello CROS-FS 2 Indice Il TRASMETTITORE CROS widex...4 Batteria... 7 Inserimento della batteria... 7 Vano portabatteria anti-manomissione... 8 Identificazione lato destro/sinistro...
DettagliHPC PANNELLO FRONTALE PER AGGIONAMENTO PROGRAMMATORI PRO-C. Hydrawise Ready. Guida di avvio rapido. hunterindustries.com
HPC PANNELLO FRONTALE PER AGGIONAMENTO PROGRAMMATORI PRO-C Hydrawise Ready Guida di avvio rapido hunterindustries.com SOMMARIO Installazione del programmatore HPC 3 Collegamento di sensori o misuratori
DettagliSOMMARIO SUPPORTO HC. Installazione 1. Collegamento a una rete Wi-Fi 3. Collegamento delle elettrovalvole e prese di alimentazione
SOMMARIO Installazione 1 Collegamento a una rete Wi-Fi 3 Collegamento delle elettrovalvole e prese di alimentazione 4 Configurazione dell applicazione 6 SUPPORTO HC Grazie per aver acquistato il programmatore
DettagliVL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
DettagliCongratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.
Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. IT Contenuto e caratteristiche Trasformatore AC per trasmettitore (Mammy) Trasformatore AC
DettagliGUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV
GUIDA PER L INSTALLAZIONE Adattatore TV 3 Indice dei contenuti Scopo di questa guida 4 Adattatore TV funzioni generali 5 Collegamento alla rete elettrica 6 Collegamento alla TV 7 Adattatori opzionali
DettagliAccensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.
BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa
DettagliSistema di amplificazione portatile CH 380-V2 con 2 radiomicrofoni VHF monocanale
Sistema di amplificazione portatile CH 380-V2 con 2 radiomicrofoni VHF monocanale Il Cliente deve leggere con estrema attenzione le informazioni riportate nel presente Manuale, in quanto una corretta predisposizione,
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI TV-DEX
LIBRETTO D ISTRUZIONI TV-DEX 2 INDICE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE.... 5 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO...7 CONTROLLO TV... 9 BASE TV....10 INDICATORI LUMINOSI (LED)... 12 COME INIZIARE.... 13 COLLEGARE LE
DettagliMini altoparlanti Nokia MD-4
Mini altoparlanti Nokia MD-4 9252814/2 ITALIANO Questi altoparlanti compatti offrono audio di alta qualità per l ascolto della musica o della radio stereo FM sul dispositivo audio o sul telefono cellulare
DettagliAquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliAT-919 la lista dei nomi di accessori
AT-919 Manualedel'utentedel'addestratorediCani 1 AT-919 la lista dei nomi di accessori Colonna di scarico Caricatore antenna trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari trasmettitore antenna ricevitore
Dettagli1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6.
TELECOMANDI M a n u a l e d i i s t r u z i o n i 5 6. Selettore Lato Apparecchio. Aumento del Volume Il telecomando SurfLink è sempre acceso e pronto per funzionare insieme ai suoi apparecchi acustici.
DettagliBeoLab 12. BeoLab 12 1
BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente
DettagliMini altoparlanti Nokia MD /1
Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
DettagliEDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3
CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali
DettagliMR270. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) FR DE IT
MR270 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0)845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Dual Bluetooth Transmitter Transmetteur Bluetooth à Double Connexion Bluetooth Transmitter an zwei
DettagliMANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W
MANUALE UTENTE M-BTP50.B M-BTP50.W Indice Garanzia Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth
DettagliCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore a parete Informazioni importanti per: il montatore l elettricista specializzato l utilizzatore Consegnare la presente
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
DettagliBenvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti
Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliMYJACK CONVERTITORE AUX IN WIRELESS
Tutti i marchi registrati sono di proprietà dei rispettivi titolari. Il loro uso non implica che il proprietario del marchio registrato sia affiliato a KitSound o ne promuova i prodotti di cui sopra, a
DettagliCaricabatteria portatile con display LED, 5200 mah
Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata
DettagliSELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:
Traduzione: Studio Tecnico Mauro - 36100 VICENZA - E-mail: studiotecnicomauro@tin.it SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO Modello: SAV-42 Manuale d'uso Prodotto importato e distribuito
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
Dettagli50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Manuale d'uso Installation en une minute GENTILE CLIENTE La ringraziamo per aver acquistato il Wireless Phone Jack
DettagliGRAZIE PER AVER ACQUISTATO FREYA - UN ALTOPARLANTE CLINT
ITALIANO GRAZIE PER AVER ACQUISTATO FREYA - UN ALTOPARLANTE CLINT Benvenuti nel mondo degli altoparlanti Clint Asgard. I nostri prodotti sono creati e sviluppati dal progettista danese Phillip Bodum, facendo
DettagliISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE ISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE Modello U-PA Ricevitore nel canale uditivo IL SUO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell'audioprotesista) Serie dell'apparecchio
DettagliRicarica. Rilassati. Ripeti.
Ricarica. Rilassati. Ripeti. Ricarica. Rilassati. Ripeti. Contenuto Il tuo apparecchio acustico ricaricabile è confezionato in due scatole. Funziona sia con le pile ricaricabili ZPower che con le pile
DettagliDENVER BPB-100C. Manuale istruzioni
DENVER BPB-100C Manuale istruzioni MANUALE D'USO 1. Precauzioni di sicurezza 1) Non utilizzare o conservare l unità a elevate temperature o in un luogo pericoloso. 2) Non esporre l'apparecchio alla pioggia.
DettagliISTRUZIONI PER L USO SERIE WIDEX DREAM. Modello D-XP Endoauricolare
ISTRUZIONI PER L USO SERIE WIDEX DREAM Modello D-XP Endoauricolare 1 IL VOSTRO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) Ventilazione: o Ventilazione o Nessuna Ventilazione
DettagliPLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 IT MANUALE D'USO IT MANUALE D'USO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. CAUTION Questo simbolo,
DettagliISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore
ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,
DettagliWS-01. Switch wireless
WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DettagliRC-S. Telecomando Istruzioni per l uso
RC-S Telecomando Istruzioni per l uso Le presenti istruzioni per l uso sono relative al prodotto: RC-S Ci congratuliamo con Lei per aver scelto il suo nuovo telecomando Maico. Questo prodotto è tra i più
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliNL 100. Istruzioni per l'uso NL 100
NL 100 Istruzioni per l'uso NL 100 NL 100 Istruzioni per l uso..................................................................3 Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Si prega di leggere
DettagliMANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI
MANUALE DELL UTENTE v. 1.0 AKCT-510 TELECOMANDO PORTACHIAVI DESCRIZIONE Il telecomando portachiavi AKCT-510 consente di accendere/spegnere con la massima comodità i dispositivi di illuminazione collegati
DettagliISTRUZIONI PER L USO SERIE SUPER 440, 220. Modelli S4-VS/S2-VS RIC/RITE Ricevitore nel canale Ricevitore nell orecchio
ISTRUZIONI PER L USO SERIE SUPER 440, 220 Modelli S4-VS/S2-VS RIC/RITE Ricevitore nel canale Ricevitore nell orecchio IL VOSTRO APPARECCHIO ACUSTICO (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) S4-VS S2-VS
DettagliTelefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245
Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore
DettagliISTRUZIONI PER L'USO L'APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX BEYOND. Modello B-F2 ricevitore nell'orecchio RITE
ISTRUZIONI PER L'USO L'APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX BEYOND Modello B-F2 ricevitore nell'orecchio RITE IL SUO APPARECCHIO ACUSTICO (Da compilarsi a cura dell'audioprotesista) Serie dell'apparecchio acustico:
DettagliRadiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento
Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)
MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria
DettagliAT-216 la lista dei nomi di accessori. Colonna di scarico Caricatore antenna trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari
AT-216Manualedel'utentedel'addestratorediCani 1 AT-216 la lista dei nomi di accessori Colonna di scarico Caricatore antenna trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari trasmettitore antenna ricevitore
DettagliFX Compact Sport PMR446 Private mobile radio
FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna
DettagliAltoparlante boombox Bluetooth compatibile
Altoparlante boombox Bluetooth compatibile Riferimento : TES162 Versione : 1.3 Lingua : Italiano WWW.CLIPSONIC.COM Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio CLIP SONIC. Teniamo in gran considerazione
DettagliCE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
DettagliSistema di amplificazione portatile CH 380U
Sistema di amplificazione portatile CH 380U Il Cliente deve leggere con estrema attenzione le informazioni riportate nel presente Manuale, in quanto una corretta predisposizione, installazione ed utilizzazione
DettagliWIRELESS MINI KEYBOARD Mini Keyboard RF 2.4GHz + Touchpad + Laser Pointer
WIRELESS MINI KEYBOARD Mini Keyboard RF 2.4GHz + Touchpad + Laser Pointer MANUALE UTENTE XRFKEYPADLP www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo
DettagliHelpIviewer Manuale utente
HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com
DettagliAltoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60
Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Istruzioni per il funzionamento Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone
DettagliSistema di amplificazione portatile CH 470U
Sistema di amplificazione portatile CH 470U Il Cliente deve leggere con estrema attenzione le informazioni riportate nel presente Manuale, in quanto una corretta predisposizione, installazione ed utilizzazione
DettagliMANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
MANUALE D'USO CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. CONTROLLI E INDICATORI 1. Tasto "ON/OFF" 2. Tasto "HOUR/TU-"
DettagliReceiver REC 150. Istruzioni per l uso
Receiver it Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Lo STABILA è un ricevitore facile da usare per la rilevazione di laser rotanti. La ricevente è in grado di captare i raggi laser anche se questi non
DettagliPlantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M
Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C60-M GUIDA DELL UTENTE Introduzione Benvenuti nella grande famiglia delle cuffie e degli auricolari Plantronics. Plantronics offre un ampia gamma di prodotti per
DettagliBP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE
SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Pagina
DettagliManuale T2. T2 Manuale d uso
T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
DettagliISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.
ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul
DettagliBoroscopio impermeabile
MANUALE D ISTRUZIONI Boroscopio impermeabile Modelli BR300 e BR350 Introduzione Grazie per aver scelto il boroscopio impermeabile Extech Instruments modello BR300/BR350. Il boroscopio impermeabile può
DettagliGuida per l'utente. Bluetooth Keyboard BKB10
Guida per l'utente Bluetooth Keyboard BKB10 Indice Informazioni di base...3 Panoramica...3 Caricamento della tastiera...4 Accensione della tastiera...5 Configurazione della tastiera...6 Supporto sul Web...7
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliAltoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida
1. Operazione A. Accensione: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ blu inizia a lampeggiare. B. Spegnimento: Tenere premuto il pulsante 'Φ/ Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida ' fino a quando viene riprodotto
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliPRECAUZIONI DI SICUREZZA
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.
DettagliVideocamera di sorveglianza
YLVA 2+ IT Videocamera di sorveglianza cod. 112248 x2 V1 www.avidsen.com A - IMPORTANTE 1 - INTRODUZIONE Videocamera di sorveglianza aggiuntiva compatibile con tutti i monitor Avidsen della serie Ylva.
DettagliWIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC
WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC MANUALE UTENTE XRFKEYPADTV_VN www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia
DettagliJPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1
DettagliAltoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60
Istruzioni per il funzionamento Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60 Quando si accende l'altoparlante, si avvia in modalità Bluetooth. È quindi possibile accoppiarlo facilmente con uno smartphone
DettagliInstruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale
DettagliADATTATORE DA VGA E USB A HDMI VGA / USB TO HDMI ADAPTER
www.techly.it VGA / USB TO HDMI ADAPTER Manuale d istruzione User s manual IDATA HDMI-VGA3 IT MANUALE D'ISTRUZIONE INDICE 1.0 Introduzione...3 2.0 Specifiche...4 3.0 Contenuto della confezione...5 4.0
Dettagli"BARRA ACUSTICA" BLUETOOTH CON SUBWOOFER
"BARRA ACUSTICA" BLUETOOTH CON SUBWOOFER Guida rapida all'installazione DA-10294 Grazie per aver acquistato il DIGITUS DA-10294. Progettato su misura per riprodurre la musica attraverso il Bluetooth del
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare
DettagliBILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliAWST controlled comfort. Guida all installazione rapida + Informazioni importanti. v1.0
AWST-8800 Guida all installazione rapida + Informazioni importanti v1.0 controlled comfort 2 Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto COCO! Per ottenere il massimo dal vostro dispositivo, registrate
DettagliTELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1
BRAVO SLIM TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto BRAVO SLIM: il telefono con i grandi tasti che vi semplifi ca la vita! Vi consigliamo di consultare
DettagliBenvenuto. Guida rapida. Collegamento. Installazione. Buon divertimento
Benvenuto Guida rapida 1 2 3 Collegamento Installazione Buon divertimento Contenuto della confezione Unità base CD140 O Ricevitore CD140/CD145 Unità base CD145 Alimentatore di corrente per l unità base
DettagliAscoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Impostare il volume dell auricolare. Impostare la suoneria
Ascoltare nuovi messaggi registrati in segreteria (applicabile solamente al modello CD145) Premere sull unità base per accendere la segreteria telefonica, l indicatore LED si accende Premere nuovamente
DettagliG-Scooter. Sea Scooter
G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)
MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido da 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria
DettagliBOOMBAR + ALTOPARLANT BLUETOOTH MANUALE DELL'UTENTE
Tutti i marchi registrati sono proprietà dei rispettivi titolari. Il loro uso non implica che il proprietario del marchio registrato sia affiliato a KitSound o ne promuova i prodotti di cui sopra, a meno
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliWIDEX UNIQUE ISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE. Modello U-FM Retroauricolare
WIDEX UNIQUE ISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE Modello U-FM Retroauricolare IL SUO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell'audioprotesista) Serie dell'apparecchio acustico: PROGRAMMI
DettagliAir Keyboard. Manuale d uso AVK-02
Air Keyboard Manuale d uso AVK-02 1 Manuale utente Air Keyboard Informazioni per la sicurezza 1. Non usare il prodotto vicino ad acqua o in ambienti umidi Né Cideko né i suoi rivenditori e distributori
DettagliA B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL
1 A B C D E G F CHG OFF ON AUDIO IN DC IN 6V 1..3 CHANNEL J L H M IT HP300 professional Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi! Il sistema di cuffie stereo RF senza fili HP300 Meliconi utilizza
DettagliISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE
WIDEX UNIQUE ISTRUZIONI PER L'USO LA FAMIGLIA WIDEX UNIQUE Modello U-FS Ricevitore endoauricolare IL SUO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell'audioprotesista) Serie dell'apparecchio acustico:
DettagliVIP Video Interview Pen Penna per video intervista
VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :
Dettagli821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso
Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:
DettagliTelefono 2. Guida per
Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
DettagliBarriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione
Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo
DettagliManuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SPA2335
Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA2335 Manuale utente Sommario 1 Importante 2 Sicurezza 2 Avviso
Dettagli