A c c e s s o r i e s f o r m a c h i n e t o o l s

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "A c c e s s o r i e s f o r m a c h i n e t o o l s"

Transcript

1 Accessori per macchine utensili A c c e s s o r i e s f o r m a c h i n e t o o l s C A T A O G O C A T A O G U E

2

3 Una crescita graduale ed equilibrata, uomini che credono nei loro obiettivi, hanno portato la Sassatelli all ottenimento della certificazione di garanzia e qualità in conformità alle norme UNI EN ISO 9001/2000. Un meritato traguardo per l azienda, una garanzia di completa soddisfazione delle aspettative per i Clienti. Collabora con il ipartimento di Meccanica e Aeronautica (MA) dell Università di Roma a Sapienza per ricerche rivolte allo studio, progettazione e costruzione di prototipi innovativi. A gradual and well-balanced growth and the commitment of men who believe in their goals have allowed Sassatelli to attain the Guarantee and Quality Assurance certification in compliance with UNI EN ISO 9001/2000 standards. A well-deserved result for the company and a guarantee of fully meeting customers expectations. Sassatelli cooperates with the Mechanics and Aeronautics epartment (MA) of the University of Rome a Sapienza for searches aimed to the study, designing and construction of innovative prototypes.

4 a SASSATei si presenta ai propri Clienti con una pluriennale esperienza nella produzione di accessori per macchine utensili. a scelta di tecnologie specifiche ci permette di offrirvi un prodotto ad alto contenuto tecnologico. a nostra azienda è strutturata in maniera tale da poter soddisfare le esigenze di una Clientela diversificata: dalla piccola alla grande fornitura. Grandi e prestigiose aziende sono i testimoni del successo e della qualità dei nostri prodotti. Siamo dunque pronti a collaborare con Voi... SASSATei appears before its customers with a pluriennal experience in the production of accessories for machine tools. the choice of specific technologies allows us to offer you high-technology products. our company has a structure which can satisfy the needs of differentiated customers: from small to big supplies. big and impressive companies testify the success and quality of our products. We are ready to cooperate with you...

5

6 u I dati e le specifiche tecniche contenute nel presente catalogo possono essere oggetto di modifiche anche senza preavviso. u È vietata la riproduzione in ogni forma intera o parziale del seguente catalogo. u a SASSATEI non si assume la responsabilità di eventuali errori di stampa dei dati tecnici. u Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei nostri prodotti potete contattare il nostro ufficio tecnico che sarà a Vostra disposizione per ogni chiarimento. u A richiesta si eseguono accessori con dimensioni personalizzate. u Per l ordinazione dei prodotti specificare il Codice di riferimento. u The technical data and features contained in this catalogue can be changed without notice. u No part of this catalogue may be reproduced. u SASSATEI is not responsible for possible misprints of technical data. u For further information about technical characteristics of our products you can contact our technical office which is at your disposal for any explanation. u Accessories with personalized dimensions can be manufactured on request. u Specify the reference Code for ordering the products.

7 Indice / Index Pg. Contropunte rotanti / ive centres... 8 GT-E - GT-S - GT-AS - GT-/M - GT-MG - GT-V - GT-VG - GT/ GT-1980 Funghi a tronco di cono / Truncated cone heads CONTROPUNTE CON COMPENSAZIONE ASSIAE / ive centres with axial compensation... 1 Cuspidi intercambiabili / Interchangeable tips... 2 Ricambi contropunte rotanti / Spare parts for live centres contropunte per legno / ive centres for wood contropunte fisse / ead centres Trascinatori frontali / Front driving centres... Bussola conica / Conic bush... mod. 80 Trascinatori per tubi / Pipe driving centres... 6 con testina integrale in hss / With integral head in SS Trascinatori per tubi / Pipe driving centres... 6 Con testina intercambiabile in hss / With interchangeable head in SS Bride di trascinamento / riving dogs... 7 Fermapezzo per rettifica / Stop for grinding... 8 RT 2000 Ravvivamole / Grinding wheel dresser PORTAMOE / Grinding wheel holder... 0 FlANGE PORTAMOE / Grinding wheel flange support... 1 Godron special... 2 G190 - G191 - G192 Godron special cn/mag... G19 - G29 Godronatori / Knurling devices... G189 - G00 - G20 - G2 - G0 Rondelle godronatrici / Knurling washers... BUSSOE I RIUZIONE / Reduction bushes... 6 BUSSOE CONICE / Conical bushes... 1 BUSSOE EASTICE / Elastic bushes... BUSSOE SPECIAI / Special bushes... MaschiatorI MAS-CPT / Tapping machines MAS-CPT... IN 228A - IN 228B - in 18 Bussole / Bushes... 6 BCF con frizione - BN senza frizione / BCF with clutch - BN without clutch Filettatori e maschiatori / Thread cutting and tapping machines... 8 FI MAS SN - FI MAS SF portafiliere per cnc / ie holders for CNC accessori speciali / Special accessories

8 Mod. GT-E 1 Contropunta strutturata con cuscinetti normali consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente. Shaped tailstock with normal bearings, recommended for lathes with mediumload machinings and not high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated. 1 2 ø B Contropunta rotante con albero integrale / ive centre with solid shaft Mod. GT-E Cono Morse / Taper Codice / Code Peso / Weight (Kg) 0, 0,9 1,0 1,6, 8,0 Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,008 0,008 0,008 0,008 0,008 0,01 ø B (mm) (mm) (mm) (mm) GT-E GT-E 8 esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-E a g/m: Carico Assiale (Fa)= 76 (dan) example of live centre CM mod. GT-E at rpm: Axial load (Fa)= 76 (dan) Esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-E a g/m: Carico Radiale (Fr)= 20 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO example of live centre CM mod. GT-E at rpm: Radial load (Fr)= 20 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT

9 Mod. GT-S Contropunta strutturata con cuscinetti di precisione consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità non elevate. Corpo ed albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso speciale permanente. 1 Shaped tailstock with precision bearings, recommended for lathes with mediumload machinings and not high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated with special grease. Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-S Chiave per estrazione cuspidi vedere pag. 27 non in dotazione Tips extraction wrench see page 27 not supplied Cono Morse / Taper Peso / Weight (Kg) 0, 0,9 1,0 1,6, 8,0 Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,008 ø B (mm) (mm) Contropunta rotante con albero integrale / ive centre with solid shaft Mod. GT-S 1 2 ø B Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) (mm) Mod. 0 Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili / ive centre with interchangeable tips Mod. GT-AS Cono Morse / Taper 2 6 Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 (mm) (mm) GT-S GT-S esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-S a g/m: Carico Assiale (Fa)= 76 (dan) example of live centre CM Mod GT-S at rpm: Axial load (Fa)= 76 (dan) esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-S a g/m: Carico Radiale (Fr)= 20 (dan) - Fr x 2 = PESO PEZZO example of live centre CM mod. GT-S at rpm: Radial load (Fr)= 20 (dan) - Fr x 2 = PIECE WEIGT 9

10 Mod. GT-M 1 Contropunta strutturata con cuscinetti di precisione consigliata per torni con lavorazioni pesanti e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso speciale permanente. Shaped tailstock with precision bearings, recommended for lathes with heavyload machinings and not high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated with special grease. Chiave per estrazione cuspidi vedere pag. 27 non in dotazione Tips extraction wrench see page 27 not supplied Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-M Cono Morse / Taper special M80 M100 Peso / Weight (Kg) 0,9 1,0 1,6, 10,0 12,0 18,0 9,0 Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,008 0,008 0,008 0,008 0,008 0,008 0,01 0,01 ø B (mm) (mm) Per consultare i grafici dei carichi assiali e radiali vedere a pag. 1. / For graphs of axial and radial loads see page 1. ø B Contropunta rotante con albero integrale / ive centre with solid shaft Mod. GT-M Cono Morse / Taper special M80 M100 Codice / Code (mm) (mm) , 1 2 Mod. 0 Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili / ive centre with interchangeable tips Mod. GT-AM Cono Morse / Taper special Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 (mm) (mm) ø E Contropunta rotante con punta prolungata / ive centre with aiguille Mod. GT-MC Cono Morse / Taper special Codice / Code (mm) ø E (mm) (mm)

11 Mod. GT-M Contropunta rotante a tronco di cono / Truncated cone live centre Mod. GT-MTC Cono Morse / Taper 6 6 special Codice / Code (mm) (mm) 1 ø B 1 0' ø M 20 Funghi a tronco di cono a 60 applicabili alle contropunte del modello GT-MTC 60 truncated cone heads for live centres of model GT-MTC Codice Code (mm) ø B (mm) Eccent. IT IT IT IT IT IT IT IT 6 IT 6 IT 6 IT 6 Peso / Weight (Kg) 1,6,9 7,1 10,7 1,0 21,0 20,0 29,0,0 2,0 6,0 A richiesta si eseguono funghi con ØA e ØB forniti dal cliente / eads with diameters A and B, supplied by the customer, can be carried out on demand. Vite estrattore / Extraction screw M20 Codice COE Ch0 Esempio / Example Contropunta rotante di precisione a tronco di c ono, progettata sulla meccanica della serie GT-M. a particolare forma dell albero permette una semplice e rapida intercambiabilità dei conici per lavorazioni di tubi o corpi cavi da ø mm a ø 600 mm. Truncated cone precision live centre, designed on the mechanics of GT-M series. The special shape of the shaft allows the easy and fast interchangeability of the conic heads for working pipes and hollow bodies from ø mm. to ø mm. 600 Richiesta speciale / Special request Ø A Ø B 11

12 Mod. GT-MG 1 Contropunta con ghiera di estrazione strutturata con cuscinetti di precisione consigliata per torni con lavorazioni pesanti e velocità non elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso speciale permanente. Shaped tailstock with extractor nut with precision bearings recommended for lathes with heavy-load machinings and not high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated with special grease. Chiave per estrazione cuspidi vedere pag. 27 non in dotazione Tips extraction wrench see page 27 not supplied Chiave per ghiera vedere pag. 27 NON in dotazione Nut wrench see page 27 not supplied Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-MG Cono Morse / Taper 6 6 special M80 Peso / Weight (Kg) 1,0 1,6, 10,0 12,0 18,0 Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,008 0,008 0,008 0,008 0,008 0,01 ø B (mm) (mm) ø (mm) (mm) ø B ø Contropunta rotante con albero integrale / ive centre with solid shaft Mod. GT-MG Cono Morse / Taper 6 6 special M80 Codice / Code (mm) (mm) Mod. 0 Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili / ive centre with interchangeable tips Mod. GT-AMG Cono Morse / Taper 6 6 special Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 0,01 0,01 0,01 (mm) (mm) ø E Contropunta rotante con punta prolungata / ive centre with aiguille Mod. GT-MCG Cono Morse / Taper 6 6 special Codice / Code (mm) ø E (mm) (mm)

13 Mod. GT-MG Contropunta rotante di precisione a tronco di cono, progettata sulla meccanica della serie GT-M. a particolare forma dell albero permette una semplice e rapida intercambiabilità dei funghi conici per lavorazioni di tubi o corpi cavi da ø mm a ø 600 mm (per es. vedi pag. 11). 1 Truncated cone precision live centre, designed on the mechanics of GT-M series. The special shape of the shaft allows the easy and fast interchangeability of the conic heads for working pipes and hollow bodies from ø mm. to ø mm. 600 (i.e. see page 11). Contropunta rotante a tronco di cono / Truncated cone live centre Mod. GT-MTCG Cono Morse / Taper 6 6 special Codice / Code (mm) (mm) 1 0' ø B ø M 20 Funghi a tronco di cono a 60 applicabili alle contropunte del modello GT-MTCG 60 truncated cone heads for live centres of model GT-MTCG Codice Code (mm) ø B (mm) Eccent. IT IT IT IT IT IT IT IT 6 IT 6 IT 6 IT 6 Peso / Weight (Kg) 1,6,9 7,1 10,7 1,0 21,0 20,0 29,0,0 2,0 6,0 A richiesta si eseguono funghi con ØA e ØB forniti dal cliente / eads with diameters A and B, supplied by the customer, can be carried out on demand. M20 Vite estrattore / Extraction screw Codice COE Ch0 GT-M GT-M esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-M a g/m: Carico Assiale (Fa)= 27 (dan) example of live centre CM mod. GT-M at rpm: Axial load (Fa)= 27 (dan) esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-M a g/m: Carico Radiale (Fr)= 98 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO example of live centre CM mod. GT-M at rpm: Radial load (Fr)= 98 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT 1

14 Mod. GT-V 1 Contropunta strutturata con cuscinetti di precisione consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente. Shaped tailstock with precision bearings recommended for lathes with medium-load machinings and high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated. Chiave per estrazione cuspidi vedere pag. 27 non in dotazione Tips extraction wrench see page 27 not supplied 1 2 ø B Caratteristiche generali / Technical data Cono Morse / Taper 6 Peso / Weight (Kg) 1,0 1,6, 8, Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,00 0,00 0,00 0,008 ø B (mm) (mm) Per consultare i grafici dei carichi assiali e radiali vedere a pag. 17. For graphs of axial and radial loads see page 17. Contropunta rotante con albero integrale Mod. GT-V Mod. GT-V ive centre with solid shaft Cono Morse / Taper 6 Codice / Code (mm) (mm) ø C Contropunta rotante con punta in metallo duro ive centre with hard metal centre Mod. GT-VW Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø C (mm) (mm) (mm) Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Mod. 0 Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili ive centre with interchangeable tips Mod. GT-VA Cono Morse / Taper 6 Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 0,01 0,02 (mm) (mm) 7 0, 6 1

15 Mod. GT-V ø E Contropunta rotante con punta prolungata ive centre with aiguille Mod. GT-VC Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø E (mm) (mm) (mm) Attacco Connector Corsa molleggio Spring stroke 2,0 mm ø E Contropunta rotante con punta prolungata in metallo duro ive centre with hard metal aiguille Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø C (mm) (mm) (mm) Contropunte con compensazione assiale ive centres with axial compensation Mod. VI-C Contropunta rotante VI-C molleggiata con punta prolungata Sprung VI-C live centre with aiguille Attacco / Connector VI 0 VI 0 Codice / Code Eccent. 0,01 0,01 (mm) 29 8 (mm) 1 6 ø E (mm) Mod. GT-VCW Mod. VC-C Contropunta rotante VC-C molleggiata con punta prolungata Sprung VC-C live centre with aiguille Attacco / Connector Ø 0 Ø 0 Codice / Code Eccent. 0,01 0,01 (mm) 29 8 (mm) 1 6 ø E (mm) Attacco Connector Corsa molleggio Spring stroke 2,0 mm Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Mod. VI-A Contropunta rotante VI-A molleggiata con cuspide intercambiabile Sprung VI-A live centre with interchangeable tip Attacco / Connector VI 0 VI 0 Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 (mm) 29 (mm) Mod. VC-A Contropunta rotante VC-A molleggiata con cuspide intercambiabile Sprung VC-A live centre with interchangeable tip Attacco / Connector Ø 0 Ø 0 Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 (mm) 29 (mm)

16 Mod. GT-VG 1 Contropunta con ghiera di estrazione strutturata con cuscinetti di precisione consigliata per torni con lavorazioni di medio carico e velocità elevate. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso permanente. Tailstock with extractor nut with precision bearings recommended for lathes with medium-load machinings and high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated. Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-VG Chiave per estrazione cuspidi vedere pag. 27 non in dotazione Tips extraction wrench see page 27 not supplied Chiave per ghiera vedere pag. 27 NON in dotazione Nut wrench see page 27 not supplied Cono Morse / Taper 6 Peso / Weight (Kg) 1,1 1,8,8 8,8 Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,00 0,00 0,00 0,008 ø B (mm) (mm) ø (mm) (mm) Contropunta rotante con albero integrale ive centre with solid shaft Mod. GT-VG ø B ø Cono Morse / Taper 6 Codice / Code (mm) (mm) Contropunta rotante con albero integrale punta in metallo duro ive centre with solid shaft and hard metal centre Mod. GT-VWG ø C Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø C (mm) (mm) (mm) Mod. 0 Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili ive centre with interchangeable tips Mod. GT-VAG Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Cono Morse / Taper 6 Codice / Code Cuspide / Tip Eccent. 0,01 0,01 0,01 0,02 (mm) (mm) 7 0, 6 16

17 Mod. GT-VG ø E Contropunta rotante con punta prolungata ive centre with aiguille Mod. GT-VCG Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø E (mm) (mm) (mm) ø C Contropunta rotante con punta prolungata in metallo duro ive centre with hard metal aiguille Mod. GT-VCWG Cono Morse / Taper 6 Codice / Code ø C (mm) (mm) (mm) GT-V GT-V esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-V a g/m: Carico Assiale (Fa)= 6 (dan) example of live centre CM mod. GT-V at rpm: Axial load (Fa)= 6 (dan) esempio della contropunta rotante CM Mod. GT-V a g/m: Carico Radiale (Fr)= 20 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO Example of live centre CM mod. GT-V at rpm: Radial load (Fr)= 20 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT 17

18 Mod. GT Contropunta con avanzate caratteristiche tecniche, strutturata con cuscinetti di precisione e bassa resistenza di rotazione, per torni con lavorazioni pesanti e altissime velocità. Corpo e albero temperati e rettificati, lubrificata con grasso speciale permanente, con ghiera di estrazione. Shaped tailstock with updated technical characteristics with precision bearings and low rotation resistance for lathes with highload machinings and very high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated with special grease, with extractor nut. Chiave per ghiera vedere pag. 27 NON in dotazione Nut wrench see page 27 not supplied Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-1990 Cono Morse / Taper Peso / Weight (Kg) 2,1,7 6, Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,00 0,00 0,00 (mm) ø (mm) (mm) ø B (mm) ø B ø Contropunta rotante con albero integrale ive centre with solid shaft Cono Morse / Taper Mod. GT1990-N Codice / Code (mm) (mm) 2, 7 6, 1 2 Mod. 0 Per cuspidi vedere pag. For tips see page 2-2 Chiave per estrazione in dotazione Extraction wrench supplied Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili ive centre with interchangeable tips Mod. GT1990-NI Cono Morse / Taper Codice / Code Cuspide / Tip (mm) 2 29 (mm), 9 18

19 Mod. GT-1990 ø B Contropunta rotante con punta prolungata ive centre with aiguille Mod. GT1990-CO Cono Morse / Taper 1 Codice / Code (mm) 0 2 ø B (mm) (mm) 0 9, GT-1990 esempio della contropunta rotante CM Mod N a g/m: Carico Assiale (Fa)= 8 (dan) example of live centre CM mod N at rpm: Axial load (Fa)= 8 (dan) GT-1990 Esempio della contropunta rotante CM Mod N a g/m: Carico Radiale (Fr)= 618 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO Example of live centre CM mod N at rpm: Radial load (Fr)= 618 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT 19

20 Mod. GT Contropunta dotata di ghiera d estrazione, con avanzate caratteristiche tecniche e strutturata con cuscinetti di alta precisione. È consigliata per lavorazioni ad altissime velocità su torni e rettifiche. Corpo ed albero sono temperati, rettificati e lubrificati con grasso permanente. Shaped tailstock with updated technical characteristics equipped with extractor nut and high precision bearings. It is indicated for toolings at very high speeds. ardened and rectified body and shaft, permanently lubricated with grease. Chiave per ghiera vedere pag. 27 NON in dotazione Nut wrench see page 27 not supplied Caratteristiche generali / Technical data Mod. GT-1980 Cono Morse / Taper Peso / Weight (Kg) 2,1,8 6, Max giri/1 / r.p.m Eccent. 0,002 0,002 0,002 (mm) ø (mm) (mm) ø B (mm) ø B ø Contropunta rotante con albero integrale ive centre with solid shaft Mod. GT1980-N Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) (mm) 2, 7 6, ø C Contropunta rotante con albero integrale punta in metallo duro ive centre with solid shaft and hard metal centre Mod. GT1980-NW 2 Cono Morse / Taper Codice / Code ø C (mm) (mm) (mm) 2, 7 6, 20 Per cuspidi vedere pag. 2-2 For tips see page Mod. 0 Chiave per estrazione in dotazione Extraction wrench supplied Contropunta rotante con cuspidi intercambiabili ive centre with interchangeable tips Mod. GT1980-NI Cono Morse / Taper Codice / Code Cuspide / Tip (mm) 2 29 (mm), 9

21 Mod. GT-1980 ø B Contropunta rotante con punta prolungata ive centre with aiguille Mod. GT1980-CO 1 Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) 0 2 ø B (mm) (mm) 0 9, ø B Contropunta rotante con punta prolungata in metallo duro ive centre with hard metal aiguille Mod. GT1980-COW Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) 0 2 ø B (mm) (mm) 0 9, GT CM GT CM Esempio della contropunta rotante CM Mod N Fa 100 (dan) a 1000 (rpm) = Fr 206 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO example of live centre CM mod N Fa 100 (dan) at 1000 (rpm) = Fr 206 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT Esempio della contropunta rotante CM Mod N Fa 200 (dan) a 1000 (rpm) = Fr (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO Example of live centre CM mod N Fa 200 (dan) at 1000 (rpm) = Fr (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT GT CM esempio della contropunta rotante CM Mod N Fa 200 (dan) a 1000 (rpm) = Fr 20 (dan) Fr x 2 = PESO PEZZO Example of live centre CM mod N Fa 200 (dan) at 1000 (rpm) = Fr 20 (dan) Fr x 2 = PIECE WEIGT 21

22 contropunte IN cassetta ive centres in tool box 1 Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT-AS Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT-AS Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT-AM Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT-AM Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT-VA Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT-VA Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Contropunta rotante in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with interchangeable tips Mod. GT-AS Contropunta rotante in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with interchangeable tips Cono Morse / Taper 2 6 CodiCe / Code Peso/Weight (Kg) 2, 2,6,, 1, Contropunta rotante in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with interchangeable tips Mod. GT-AM Cono Morse / Taper 2 6 CodiCe / Code Peso/Weight (Kg) 2, 2,6,, 1, Mod. GT-VA Cono Morse / Taper 6 CodiCe / Code Peso/Weight (Kg) 2,6,, 1, 22

23 contropunte con GhIERA di ESTRAzIoNE IN cassetta ive centres with extractor nut in tool box 1 Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT-AMG Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT-AMG Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT-VAG Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT-VAG Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT1990-Ni Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT1990-Ni Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Set di dotazione / Tool box Contropunta rotante Mod. GT1980-Ni Cuspidi Mod.: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Chiave estrazione cuspidi ive centre Mod. GT1980-Ni Kit of tips: 0-0/A - 0/B - 0/B - 60 Wrench for extracting tips Contropunta rotante con ghiera in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with nut and interchangeable tips Contropunta rotante con ghiera in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with nut and interchangeable tips Contropunta rotante con ghiera in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with nut and interchangeable tips Contropunta rotante con ghiera in cassetta con cuspidi intercambiabili Tool box for live centre with nut and interchangeable tips Mod. GT-AMG Cono Morse / Taper 6 CodiCe / Code Peso/Weight (Kg) 2,6,, 1, Mod. GT-VAG Cono Morse / Taper 6 CodiCe / Code Peso/Weight (Kg) 2,6,, 1, Cono Morse / Taper CodiCe / Code Peso/Weight (Kg),8 6, 8,9 Cono Morse / Taper CodiCe / Code Peso/Weight (Kg),8 6, 8,9 Mod. GT1990-NI Mod. GT1980-NI 2

24 CUSPII / Tips 1 Mod. 0 øa 1 Cuspidi intercambiabili a 60 per tutti i modelli di contropunta con albero intercambiabile 2 øb 60 interchangeable tips for all models of centres with interchangeable shaft Cono Morse Taper 1 2 ø B ø C ø Codice/code C , C , C C , C 6 18, C , F Mod. 1/M øa 1 2 ø øb C , C , C C , C 6 18, C , F Mod. 0A øa 1 2 øc øb C , C , C C , C , C , F Mod. 1A/M øa 1 2 ø øc øb C , C , C C , C , C , F Mod. 0B øa 1 2 øc øb C , C , C C , C , C , F Mod. 2 øa 1 2 øc øb C , C 27 10, C C , C , C , F 2

25 CUSPII / Tips Mod. 0 Mod. 60 Mod. 80 Cuspidi intercambiabilia 60 per tutti i modelli di contropunta con albero intercambiabile 60 interchangeable tips for all models of centres with interchangeable shaft Cono Morse Taper 1 2 ø B ø C ø Codice/code C , C , C C 0 17, C 6 18, C , F C , C 27 10, C C 0 17, C 6 18, C 6 0 2, F C , C 27 10, C C 0 17, C 6 18, C 6 0 2, F 1 Mod. 100 C , C 27 10, C C 0 17, C 6 18, C 6 0 2, F Per la richiesta di cuspidi con dimensioni personalizzate compilare la tabella sotto e spedire tramite telefax. When you ask for tips with personalized dimensions always fill in this table and fax it. Cono Morse ø di lavoro Peso pezzo Tape 1 2 ø B ø C ø Mod. working ø Piece weight 2

26 Ricambi contropunte rotanti Spare parts for live centres 1 Per Mod. CM For Mod. CM GT- E / S GT-AS GT-M sp. GT-AM sp. GT-MC sp. GT-MTC sp. 26 Co. Kit cuscinetti Bearing kit Cod. Albero Shaft Per Mod. CM For Mod. CM GT-MG sp. GT-AMG sp. GT-MCG sp. GT-MTCG sp. GT-V GT-VA GT-VW GT-VC Co. Kit cuscinetti Bearing kit Cod. Albero Shaft

27 Ricambi contropunte rotanti Spare parts for live centres Per MO. CM For Mod. CM GT-VCW GT-VG GT-VAG GT-VWG GT-VCG GT-VCWG GT-1990/N GT-1990/NI GT-1990/CO GT-1980/N Co. Kit cuscinetti Bearing kit Cod. Albero Shaft Per MO. CM For Mod. CM GT-1980/NW GT-1980/NI GT-1980/CO GT-1980/coW Co. Kit cuscinetti Bearing kit Cod. Albero Shaft Chiave estrazione per modelli / Extraction wrench for models AS - AM - AMG - VA - VAG /N /NI CM COICE COE Chiave per ghiera, modelli / Nut wrench, models MG - AMG - MCG - MTCG - VG - VAG - VWG - VCG - VCWG CM 6 6sp. COICE COE Chiave per ghiera, modelli / Nut wrench, models CM COICE code Grasso speciale per contropunte rotanti Special grease for live centres Codice / Code Peso / Weight (Kg) 0,00 0,00 27

28 Contropunte per legno ive centres for wood 1 Contropunta rotante con albero speciale per tornitura legno. ive centre with special shaft for wood turning. Mod. GT-V Cono Morse / Taper 2 Codice / Code ø B ø E Cono Morse / Taper ø B ø E 1 2 Contropunta rotante in cassetta con alberi intercambiabili per la tornitura del legno. ive centre in tool-box with interchangeable shafts for wood turning. Mod. GT-VC Codice / Code 8006 per Set Completo / for complete set ø 20 ø 12 ø 8 ø 26 ø 12 ø Art Per ricambi segnalare il riferimento. / For spare parts please state the reference. 28

29 Contropunte fisse con ghiera d estrazione ead centres with extractor nut Eccent. 0,0 Mod. 0 Contropunta fissa filettata e temperata SS con cuspide intercambiabile SS threaded and hardened dead centre with interchangeable tip Cono Morse / Taper 1 C Mod. 0 ø E ø M Per estrattore vedere pag. 27 For extractor see page 27 Codice / Code Cuspide / Tip E (mm) (mm) 70 7, 79, M (mm) 6 x 1, 6 x 1, 8 x 1, C (mm) Peso/Weight (Kg) 0, 0,8 2,0 Mod. 20 Contropunta fissa filettata e temperata in acciaio SS SS steel threaded and hardened dead centre Cono Morse / Taper C ø C ø M Codice / Code C (mm) (mm) 6 76, 86, M (mm) 6 x 1, 6 x 1, 8 x 1, C (mm) Peso/Weight (Kg) 0, 0,8 2,0 Mod. 20 Modello con punta prolungata fissa filettata e temperata in acciaio SS SS steel threaded and hardened model with aiguille Cono Morse / Taper C ø ø C ø M Codice / Code C (mm) (mm) (mm) 80 92, 10, M (mm) 6 x 1, 6 x 1, 8 x 1, C (mm) Peso/Weight (Kg) 0, 0,9 2,8 Mod. 00 Contropunta fissa temperata e filettata a tronco di cono porta funghi Truncated cone hardened and threaded dead centre holding heads Cono Morse / Taper 6 C ø 8 ø M Per la scelta dei funghi vedere a pagina 1. For the range of heads, please see page 1. Codice / Code A (mm) (mm) 0 1, 1, M (mm) 1 x 1, 1 x 1, 8 x 1, 68 x 1, C (mm) Peso/Weight (Kg) 0,7 1,1 2,0,0 Mod. 01 Ghiera di estrazione Extractor nut M C Codice / Code M (mm) 6 x 1, 8 x 1, 1 x 1, 68 x 1, C (mm) (mm) Peso/Weight (Kg) 0,2 0, 0,2 0, 29

30 Contropunte fisse ead centres Eccent. 0,008 1 Mod. 21 Fissa in acciaio temperato ardened steel dead centre Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) 12,2 18 2,1 1,6,7 6,8 (mm) Peso / Weight (Kg) 0,1 0,1 0, 0,7 1,9 7, Mod. 21 Fissa in acciaio temperato scaricata ardened steel lightened dead centre Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) 12,2 18 2,1 1,6,7 6,8 B C C (mm) 1, B (mm) (mm) Peso / Weight (Kg) 0,1 0,1 0, 0,7 1,9 7, Mod. 22 Fissa con punta in metallo duro ead centre with hard metal centre Cono Morse / Taper 2 6 Codice / Code (mm) 18 2,1 1,6,7 6,8 P (mm) P (mm) Peso / Weight (Kg) 0,1 0, 0,7 1,9 7, Mod. 22 Fissa con punta in metallo duro scaricata ightened dead centre with hard metal centre Cono Morse / Taper 2 6 Codice / Code (mm) 18 2,1 1,6,7 6,8 C (mm) B P (mm) B (mm) C P (mm) Peso / Weight (Kg) 0,1 0, 0,7 1,9 7, Mod. 2 Fissa con punta integrale in metallo duro ead centre with full hard metal centre Cono Morse / Taper 2 6 Codice / Code (mm) 18 2,1 1,6,7 6,8 (mm) Peso / Weight (Kg) 0,2 0, 0,9 2,1 8,0 0

31 Contropunte fisse prolungate Extended dead centres Eccent. 0,00 1 Mod. 2 Contropunta fissa prolungata in metallo duro ard metal extended dead centre Mod. 2 Contropunta fissa prolungata scaricata in metallo duro ard metal lightened extended dead centre B P P C Codice / Code CM P Peso/Weight (Kg) , , , , , 821 2, , , , , , , , , , , , , , , ,0 821, , 8218, , 8222, , 8226, , 820, , ,8 1 00, , , , , , , , ,0 Codice / Code CM P C B Peso/Weight (Kg) , , , , , 821 2, , , , , , , , , , , , , , , ,0 821, ,2 8218, ,2 8222, ,2 8226, , 820, , , , , , , , , , , ,8 Per la richiesta di contropunte con dimensioni personalizzate compilare la tabella sotto e spedire tramite telefax. When you ask for tailstocks with personalized dimensions always fill in this table and fax it. Mod. CM B C P ø di lavoro / working ø Peso pezzo / Piece weight 2 1

32 Contropunte fisse con calotta ead centres with cover 1 Eccent. 0,00 Contropunta fissa con calotta in metallo duro. ead centre with hard metal cover. Mod. 20 Contropunta fissa con calotta in metallo duro ead centre with hard metal cover Codice / Code CM Peso/Weight (Kg) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,6 Per la richiesta di contropunte con dimensioni personalizzate compilare la tabella sotto e spedire tramite telefax. When you ask for tailstocks with personalized dimensions always fill in this table and fax it. Mod. CM ø di lavoro / working ø Peso pezzo / Piece weight 20 2

33 Contropunte con calotta intercambiabile ead centres with interchangeable cover 1 Contropunta fissa con ghiera di estrazione e calotte intercambiabili in metallo duro. ard metal dead centre with extractor nut and interchangeable covers. Mod. 00 Calotta intercambiabile in metallo duro ard metal interchangeable cover Codice / Code Eccent. 0,00 0,00 0,00 0, (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 0 Peso / Weight (Kg) 0, 0,7 1, 2,7 Mod. 0 Contropunta fissa porta calotte in metallo duro ard metal dead centre holding covers CM 2 Codice / Code Eccent. 0,00 0,00 0,00 0,00 M (mm) 6 x 1, 6 x 1, 6 x 1, 8 x 1, (mm) (mm) 1 1 2, 2, Peso / Weight (Kg) 0, 0,6 0,9 1,9 Mod. 02 Ghiera estrazione cono e calotta Taper and cover extractor nut 0002 M Ch Codice / Code M (mm) 6 x 1, 8 x 1, Ch (mm) Peso / Weight (Kg) 0, 0, per Estrattore for Extractor 01000

34 TRASCINATORi frontali ad azione meccanica Mechanic-action front driving centres 2 Mod øa øb øc Eccent. 0,01 Caratteristiche tecniche autobilanciamento degli artigli permette la lavorazione di superfici non perpendicolari. Il profilo studiato permette all utensile l entrata in lavorazione in entrambi i sensi. Costruiti in acciai scelti, trattati e rettificati. Technical features the self-balancing of the jaws allows to work not perpendicular surfaces. The studied profile permits the tool to be worked in both directions. Manufactured with treated and ground steels of top quality. campo d impiego / Field of application misure esterne / Outer dimensions Codice ø Min. ø Max Cono ø B ø C 1 2 Peso Code Cone Weight (Kg) ø 0x , , ,2 Artigli ricambio / Spare jaws PuntA / Centre Codice Rot. Codice Rot. Codice Rot. Codice Code Neutra Code SX / eft Code X / Right Code ON OS O Mod øa øb øc campo d impiego / Field of application misure esterne / Outer dimensions Codice ø Min. ø Max Cono ø B ø C 1 2 Peso Code Cone Weight (Kg) ø 0x , , , ,9 artigli ricambio / Spare jaws PuntA / Centre Codice Code Rot. Neutra Codice Code Rot. SX / eft Codice Code Rot. X / Right Codice Code ON OS O

35 TRASCINATORi frontali ad azione meccanica Mechanic-action front driving centres Mod øa øb øc campo d impiego / Field of application misure esterne / Outer dimensions Codice ø Min. ø Max Cono ø B ø C 1 2 Peso Code Cone Weight (Kg) , , ,8 Artigli ricambio / Spare jaws PuntA / Centre punta SP. / Sp. centre Codice Rot. Codice Rot. Codice Rot. Codice Codice ø Code Neutra Code SX / eft Code X / Right Code Code ON OS 2120 O ø 2 Mod øa øb øc campo d impiego / Field of application misure esterne / Outer dimensions Codice Code Art. Art. ø Min. ø Max Cono Cone ø B ø C 1 2 Peso Weight (Kg) , , , artigli ricambio / Spare jaws PuntA / Centre punta SP. / Sp. centre ø Codice Rot. Codice Rot. Codice Rot. Codice Codice ø Code Neutra Code SX / eft Code X / Right Code Code ON OS 2160 O Fig Mod. 80 il trascinatore è fornito di serie con artigli ON. ruotando l artiglio ON di 180 si aumenta il ø max tornibile fino a un 20% (vedi Fig. 1). The driving centre is currently equipped with ON jaws. Rotating the ON jaw of 180 the max. ø, which can be turned, is increased up to 20% (see Fig. 1) Bussola conica / Conic bush 1 2 CONO Cone ø B Bussola speciale per consentire la presa dei trascinatori conici direttamente sull autocentrante Special bush for direct mesh of the conic driving centres on the self-centering chuck Codice / Code Cono / Cone 1 2 ø a ø B Peso / Weight (Kg) 2800 C 6 8 0, 2801 C , 2802 C , C ,7

36 TRASCINATORI per tubi Pipe driving centres Trascinatore per tubi con testina integrale in hss Pipe driving centre with integral head in SS Mod. TFT Codice / Code Cono / Cone ø B Peso / Weight (Kg) 2 ø B , , , , ø 0x ,8 Esempio Example Trascinatore per tubi con testina intercambiabile in hss Pipe driving centre with interchangeable head in SS Mod. APT 9 Attacco porta testina trascinamento riving head holder coupling Codice / Code Cono / Cone 6 ø 0 x 60 6 Peso / Weight (Kg) 0, 0,7 1,6 2, 0, Mod. TT 0 Testine di trascinamento / riving heads Codice / Code ø I ø E Peso / Weight (Kg) , , ,7 ø E ø I , ,0 Confezione per set completo: cassetta in legno. A richiesta altri ø di trascinatori. Packing for complete set: wooden box. Other driving centres ø on request. 6

37 BRIE I TRASCINAMENTO riving dogs e bride di trascinamento a bloccaggio rapido servono per il trascinamento del pezzo da lavorare quando è fissato fra le due punte. Il loro impiego risulta molto vantaggioso nelle lavorazioni di rettifica in serie. Infatti con la loro rapidità di apertura e di chiusura si riduce notevolmente il tempo di sostituzione del pezzo in macchina, con conseguenti risparmi economici. The fast-clamp driving dogs are used to pull the workpiece when it is fixed between two drills. They are highly useful in mass grinding processes. In fact, their high-speed opening and closing allows a significant reduction in the time necessary for changing the piece on the machine tool, which also means cost savings. 2 CAPACITÀ I AVORO MACINING CAPACITY Codice CAPACITà I AVORO Peso (Kg) Code MACINING CAPACITY Weight (Kg) , , , , , , , , , , , , , , RICAMBI: sono disponibili come ricambi delle bride la EVA e la MOA. Nell ordine citare il tipo di articolo. SPARE PARTS: EVERS and SPRINGS are available as spare parts. Specify the type of item when ordering. 7

38 Fermapezzo per rettifica Stop for grinding Attrezzo indispensabile per lavorazioni di alberi dove sia necessario eseguire la rettifica delle battute di rasamento. Anche in presenza di notevoli differenze della profondità di centratura, il sistema di autoregolazione della punta di RT 2000 permette di avere sempre un preciso punto di riferimento (errore max ±0,00 mm) garantendo ripetitività e rapidità d esecuzione. It is a fundamental tool for working shafts where the grinding of shim stops should be carried out. Even if there are great differences in the centering depth, the self-adjusting system of the RT 2000 centre allows to always have an exact reference point (max. error ± 0,00 mm) ensuring repetitiveness and quickness of execution. Mod. RT 2000 ø C CORPO ROTANTE Rotating body CM E PUNTA FISSA Taper and fixed centre 1 ø B ø min. Cono Morse / Taper Codice / Code (mm) 8 12 ø B (mm) 0 0 ø C (mm) 9 69 ø 1 (mm) ø min (mm) 10 1 Peso / Weight (Kg) 1,8 2,0 Altri ø e CM a richiesta. ifferent ø and CM on request. Esempio di esecuzione / Example of execution Rettifica con sistema RT 2000 Grinding with RT 2000 system RettIfica con sistema convenzionale Grinding with conventional system MOA Wheel MOA Wheel , ,00 0 0,00 0 0??? 8

39 RAVVIVAMoE Grinding wheel dresser È un attrezzo appositamente realizzato per la ravvivatura di mole diamantate e borazon. È studiato per essere di facile utilizzo e con la massima protezione antinfortunistica. It is a tool especially manufactured for dressing diamond and borazon grinding wheels. it is studied for being easily used and with maximum accident protection. Mod con orientamento su 1 asse - Avviamento Manuale With 1-axis rotation - Manual Starting CodiCe Versione Peso (Kg) Code Version Weight (Kg) orientabile su 1 asse adjustable on 1 axis,0 Mod con orientamento su 2 assi - Avviamento Manuale With 2-axes rotation - Manual Starting CodiCe Versione Peso (Kg) Code Version Weight (Kg) orientabile su 2 assi adjustable on 2 axes 6, Mod con orientamento su 1 asse - Avviamento Motorizzato With 1-axis rotation - Motorized Starting CodiCe Versione Peso (Kg) Code Version Weight (Kg) orientabile su 1 asse adjustable on 1 axis 8, CodiCe Versione Peso (Kg) Code Version Weight (Kg) orientabile su 2 assi adjustable on 2 axes 10, max Mod con orientamento su 2 assi - Avviamento Motorizzato With 2-axes rotation - Motorized Starting ø B max 1 Mod Mola abrasiva di ricambio Spare lapping wheel CodiCe Code Versione Version 1 øa øb Peso (Kg) Weight (Kg) Mola / Wheel ,7 0,2 9

40 PORTAMOE Grinding wheel holder Sistema per lo stoccaggio delle mole per rettifica di qualunque tipo e spessorre, fino ad un diametro di Ø 20 mm. Studiato per garantire l estrema praticità di utilizzo con il minimo ingombro, unisce flessibilità e modularità. System for storing grinding wheels of every type and thickness, up to a diameter of Ø 20 mm. esigned to guarantee extreme practicality in highly compact dimensions, it combines flexibility and modularity. 220 ø ø 20 INGOMBRO OVERall IMENSIONS NR. SUPPORTI IN OTAZIONE NO. OF SUpports provided peso Max per supporti Max weight for support peso Max TOTAE Max TOTA weight peso A vuoto con 10 supporti WEIGT when empty with 10 supports 0x0 - h kg 170kg 0kg 0

41 FANGE PoRTAMoE Grinding wheel flange support FANGE PoRTAMoE Grinding wheel flange support coni PER AINEAMENTo Alignment cones CodiCe Attacco Ø Peso Code Connector Weight CM Ø CM , CM 2,1 28 2, CM 1,6 27, CM,7 07, CM 6 6,8 70 1,0 PRouNGA PoRTAMoA PER INTERNI Grinding wheel connectors for internal rectification spindles 1

42 GORON SPECIA Godronatore a ricalco a godronatura eseguita al tornio comporta notevoli difficoltà e rischi: pezzi rovinati dalle griffe dell autocentrante per il notevole carico, alberi lunghi che flettono, pezzi corti che si sfilano dall autocentrante... Il più grave è il deteriorarsi della macchina, che lavorando a carico forzato ne subisce notevolmente la testata e la vite del carrello. A tali inconvenienti, fino ad ora insoluti, si può ovviare mediante il nuovo Godron Special. Tracing knurling device The knurling carried out with the lathe implies great difficulties and risks: parts damaged by the jaws of the self-centering chuck for the high load, long shafts bending, short parts going out of the selfcentering chuck... The most serious problem is the deterioration of the machine: working under forced load the head and screw of the carriage suffer a lot. These problems, up to now unsolved, can be settled with the new Special Godron. Mod. 19 Codice Code ø di esecuzione ø of execution Peso (Kg) Weight (Kg) a / From ø 1 a / up to ø 0 mm, a / From ø 0 a / up to ø 60 mm, a / From ø 60 a / up to ø 90 mm,9 ø 0 x 8 x 10 I Adjustment Regolazione Si eseguono godronatori speciali fino a ø 00. Special knurling devices up to ø 00 can be carried out. I godronatori sono forniti senza rondelle godronatrici (vedi pagina ). The knurling devices are supplied without knurling washers (see page ). Caratteristiche tecniche avendo due rulli contrapposti il carico radiale è completamente assorbito dal dispositivo. Godrona qualsiasi pezzo, corto o lungo, di vario diametro con precisione. È di notevole robustezza e temperato nelle parti sottoposte a usura. È di facile montaggio: basta stringerlo come un normale utensile da taglio alla torretta. ogni modello di Godron ha una corsa di 0 mm azzerabile tramite un nonio graduato. Technical features The radial load is completely absorbed by the device because of the two opposite rollers. it knurls any short or long part of different diameter with precision. it is strong and hardened in the parts subject to wear. it can be easily assembled. It should be tightened to the turret as a standard cutting tool. each Godron model has a stroke of mm 0 which can be zeroed with a graduated nonius. 2

43 GORON SPECIA CN/MAG Godronatore a deformazione Anche sul CNC abbiamo, mediante il nuovo CN/MAG, migliorato notevolmente il sistema di godronatura. Può eseguire godronature con estrema precisione in tempi ridotti, senza recare pressione alcuna in quanto lavora con due rulli contrapposti che permettono di far assorbire completamente la forza radiale della lavorazione al dispositivo. È costruito in due modelli con versione destra e sinistra. Ampio campo di lavoro con bracci normali da ø 10 a ø 0, sullo stesso corpo si possono montare altri 2 bracci speciali per godronatura da ø 0 a ø 70. eformation knurling device We have improved the knurling system very much with the new CN/MAG also on CNC. It can carry out knurls with great exactness in reduced times, without pressure because it works with two opposite rollers which allow the device to absorb all the radial force of the working. It is manufactured in two models with right and left version. Big work range with standard arms from ø 10 to ø 0. On the same body other 2 special arms for knurling can be assembled from ø 0 to ø 70. I godronatori sono forniti senza rondelle godronatrici (vedi pagina ). The knurling devices are supplied without knurling washers (see page ) P Sinistra/eft (S) estra/right () 12 P Codice Code 6019 Adattatore Adapter Adattatore per portautensili a serraggio frontale, per godronatori Mod Tool-holder adapter for front clamping, suitable for knurling devices Mod ø 0 x 8 x 10 Regolazione bracci Arm adjustment Mod. 19 Codice ø di esecuzione Peso (Kg) Code G ø of execution Weight (Kg) max G 60190/ ø 10 ø 0 mm, /S ø 10 ø 0 mm, Spessore / Thickness mm Spessore / Thickness 12 mm max ø 0 x 8 x 10 G min 0 max 70 Bracci / Arms G ø 0 70 B + Regolazione bracci Arm adjustment min 10 max 0 Bracci / Arms G ø 10 0 Mod. 29 B + Codice Code G ø di esecuzione ø of execution Peso (Kg) Weight (Kg) 60291/ ø 10 ø 0 mm, /S ø 10 ø 0 mm, Spessore / Thickness mm Spessore / Thickness 12 mm Bracci / Arms Codice Code B G ø di esecuzione ø of execution Peso (Kg) Weight (Kg) Per For ø 0 ø 70 mm 1, ø 10 ø 0 mm 0,8 Mod ø 0 ø 70 mm 1, ø 10 ø 0 mm 0,8 Mod. 29

44 GORONATORI Knurling devices Mod. G 189 Codice Code ø di esecuzione (I) ø of execution (I) Peso (Kg) Weight (Kg) / 60 ø ø 20 mm 0, /S 60 ø ø 20 mm 0, Spessore / Thickness mm Ingombri ridotti per godronatura max ø 20 mm. Eliminazione totale della pressione sulla macchina e sul pezzo. Reduced overall dimensions for max knurling ø 20 mm. total elimination of the pressure on the machine and part. Mod. G ø 20 x 8 x 6 9 estra/right () Sinistra/eft (S) Codice Code P Peso (Kg) Weight (Kg) 60001/ , /S , Spessore / Thickness mm Spessore / Thickness 12 mm Testa rotante autocentrante. Può utilizzare tre diverse coppie di godroni (AA - B - BR). Self-centering rotating head. It can use three different couples of knurls (AA - B - BR). P Mod. G 20 - G 2 Mod. G 0 ø 0 x 8 x 10 A 8 B I estro/right B 8 A I Sinistro/eft Codice Peso (Kg) I x A B Code Weight (Kg) 60200/ 20 x , 60200/s 20 x , 6020/ 2 x ,7 6020/s 2 x ,7 Idoneo per tornio CNC. Suitable for N/C lathe. Codice Attacco Peso (Kg) F 1 Code Connector Weight (Kg) 6000 ø Min.27 0, attacco connector ø18 16 F 1 I godronatori sono forniti senza rondelle godronatrici (vedi pagina ). / The knurling devices are supplied without knurling washers (see page ).

45 RONEE GORONATRICI Knurling washers ø 0 ø 10 ø 20 ø 6 8 I IS 8 AA B BR ente dritto / Straight Tooth Codice / Code Passo / Pitch , , , , , , ,00 ente incrociato / Crossed Tooth I Codice / Code Passo / Pitch 0191 I 0, 0191 I 0, I 1, I 1, I 1, I 2,00 ente incrociato / Crossed Tooth Is Codice / Code Passo / Pitch 0192 IS 0, 0192 IS 0, IS 1, IS 1, IS 1, IS 2,00 A richiesta si eseguono godroni speciali / Special knurls can be carried out on request. ente dritto / Straight Tooth AA Codice / Code Passo / Pitch 1000 AA 0, 1000 AA 0, AA 0, AA 0, AA 1, AA 1,20 ente incrociato / Crossed Tooth B Codice / Code Passo / Pitch 1001 B 0, 1001 B 0, B 0, B 0, B 1, B 1,20 ente incrociato / Crossed Tooth BR Codice / Code Passo / Pitch 1002 BR 0, 1002 BR 0, BR 0, BR 0, BR 1, BR 1,20 Codice / COE Ricambi per GORONATORI / Spare Parts Spine ricambio / Spare pins Mod. 19 ø 10 x Spine ricambio con lubrificazione / Spare pins with lubrication Mod. 19 ø 10 x Spine ricambio con lubrificazione / Spare pins with lubrication Mod. G19- G29 ø 10 x Spina ricambio / Spare pin Mod. G20 ø 10 x Spina ricambio / Spare pin Mod. G2 ø 10 x Spina ricambio / Spare pin Mod. G189- G00 ø 6 x Spina ricambio / Spare pin Mod. G0 ø 6 x 20

46 BUSSOE I RIUzione Reduction bushes e bussole di riduzione con battuta consentono il fissaggio di bareni o punte con codolo cilindrico o a cono morse su portautensili di macchine a controllo numerico. Sono disponibili tipologie di fissaggio: 1- bussola cilindrica con fissaggio dell utensile con grani 2- bussola cilindrica asolata a fissaggio diretto dell utensile - bussola con attacco cono Morse - bussola cilindrica elastica Per ogni tipo sono previste diverse grandezze formando così una gamma completa che può soddisfare le più svariate esigenze. The reduction bushes with flanges allow boring bars or drills with a cylindrical shaft or clamp cone to be fixed to the toolholders of numerically controlled machine tools. The following four different types of bushes are available: 1 - Cylindrical bush to be fixed to tool by dowels 2 - Slotted cylindrical bush to be directly fastened to tool - Bush with taper - Elastic cylindrical bush E d Mod. BC 16 Codice / Code d E Mod. BC 19,0 (/ ) E d Codice / Code d E , , , E d Codice / Code d E , , ,

47 BUSSOE I RIUzione Reduction bushes Mod. BC 20 Codice / Code d E d E Codice / Code d E d E Mod. BC 22 d Codice / Code d E E d Codice / Code d E E Mod. BC 2 Codice / Code d E d E Codice / Code d E d E

48 BUSSOE I RIUzione Reduction bushes E d Mod. BC 2, (1 ) Codice / Code d E , , , , E d Codice / Code d E 002 2, , , , Mod. BC 1,7 (1-1/ ) E d Codice / Code d E , , , , , , , , d E Codice / Code d E , Codice / Code d E E d Mod. BC E d Codice / Code d E

49 BUSSOE I RIUzione Reduction bushes E d 10 2 ø12 Mod. BC Codice / Code d E E d Mod. BC 0 Codice / Code d E E d Codice / Code d E E d Mod. BC Codice / Code d E E d Codice / Code d E

50 BUSSOE I RIUzione Reduction bushes Mod. BC 0 Codice / Code d E d E d Codice / Code d E E Mod. BC 60 Codice / Code d E E d Codice / Code d E d E 0

51 BUSSOE CONICE Conical bushes C.M. Mod. BCC 2 Codice / Code CM E E C.M. Mod. BCC 2, (1 ) Codice / Code CM E , , E E C.M. Mod. BCC 1,7 (1-1/ ) Codice / Code CM E , , , C.M. Mod. BCC 2 Codice / Code CM E E C.M. Mod. BCC Codice / Code CM E E 1

52 BUSSOE CONICE Conical bushes E C.M. Mod. BCC 0 Codice / Code CM E C.M. Mod. BCC Codice / Code CM E E E C.M. Mod. BCC 0 Codice / Code CM E E C.M. Mod. BCC 60 Codice / Code CM E

53 BUSSOE EASTICE Elastic bushes d Mod. BCE Codice / Code d

54 BUSSOE SPECIAI Special bushes Se siete interessati a Bussole speciali non comprese nel presente catalogo, inviateci questa pagina debitamente compilata: sarà nostra cura servirvi al meglio e con la massima tempestività. If you are interested in special Bushes not included in this catalogue, fill out this page and send it to us: we shall do our best to provide you with prompt, efficient service. isegno tecnico da compilare per richiesta bussole speciali. Technical drawing to be filled out for requesting special bushes. Ø 1 Ø d Ø 2 1 Ø d Ø Ø Codice/Code

55 MaschiatorI MAS-CPT Tapping machines MAS-CPT Mandrino cambio rapido a doppia compensazione. Quick-coupling spindle with double compensation. Caratteristiche generali / Technical data tipo bussola / bush type 1 2 ø I (mm) ø E (mm) 7, 79 Compensazione Trazione / Pull Compensation Press. / Push ø I ø E Mod. IN 228A Tipo bussola / Bush type 1 2 Per filettature / For threading M 2 M 12 M 6 M 20 M 12 M Cono Morse / Taper CM 2 CM CM CM CM CM 1 (mm) , Peso / Weight (Kg) 0, 0, 0,8 1,,, Codice / COE ø I ø E Mod. IN 228B Tipo bussola / Bush type 1 2 Per filettature / For threading M 2 M 12 M 6 M 20 M 12 M Cono Morse / Taper CM 2 CM CM CM CM CM 1 (mm) , Peso / Weight (Kg) 0,2 0, 0,8 1,2 2,,0 Codice / COE ø F 2 1 ø I ø E Mod. IN 18 Tipo bussola / Bush type 1 2 Per filettature / For threading M 2 M 12 M 6 M 20 ø F (mm) (mm) 1 67, 2 (mm) 6 6 Peso / Weight (Kg) 0, 0,7 Codice / COE A richiesta si costruiscono attacchi speciali / Special connectors are manufactured on request.

56 BussolE BCF Bushes BCF Bussola a cambio rapido con frizione. Quick-coupling bush with clutch. ø E 1 2 ø I F Q tipo / type BCF 0 BCF 1 BCF 2 BCF I E , 21,, Capacità di maschiatura Tapping capacity M2 M10 M2 M12 M6 M20 M12 M Peso / Weight (Kg) 0,06 0,1 0, 1, tipo / type BCF 0 Maschio / Tap F 2,8 2,8,1,, 6 6, 7 Q 2,1 2,2 2, 2,7,,9, Filetto / Thread M 2 M 2, M - M M, M -6 M M 6-8 M 6-8 M 10 Codice / Code tipo / type BCF 1 Maschio / Tap F 2,8,1,, 6 6, , 11 Q 2,1 2, 2,7,2,,9, 6, Filetto / Thread M 2 M - M M, M M -6 M - M -6-8 M 6 M 7-10 M 8-11 M 9-12 M Codice Code tipo / type BCF 2 Maschio / Tap F 6 6, , 11 11, , Q,9, 6, , , 1 1, Filetto / Thread M6-7-8 M6 M7-10 M8-11 M9-12 M10 M1 M1 M1 M16 M16 M18 M18-20 M Codice / Code tipo / type BCF Maschio / Tap F , , , 2 28 Q , , 1 1, Filetto / Thread M12 M1 M1 M16 M16 M18 M18-20 M20 M22 M 2 M22-2 M27-0 M0 M M - Codice / Code

57 Bussole BN Bushes BN Bussola a cambio rapido senza frizione. Quick-coupling bush without clutch. ø E 1 2 ø I F Q tipo / type BN 0 BN 1 BN 2 BN I E , 21,, Capacità di maschiatura Tapping capacity M2 M10 M2 M12 M6 M20 M12 M Peso / Weight (Kg) 0,01 0,07 0,2 0,7 tipo / type BN 0 Maschio / Tap F 2, 2,8 2,8,1,,, 6 6, 7 Q 2,1 2,1 2,2 2, 2,7,,,9, Codice / Code tipo / type BN 1 Maschio / Tap F 2,8,1,,, 6 6, , 11 Q 2,1 2, 2,7,2,,,9, 6, Codice / Code tipo / type BN 2 Maschio / Tap F 6 6, , 11 11, , Q,9, 6, , , 1 1, Codice / Code tipo / type BN Maschio / Tap F 11 11, , , 2 28 Q , , 1 1, Codice / Code

58 FIETTATORI E MASCIATORI Thread cutting and tapping machines Mod. FI MAS SF I filettatori della serie FI MAS SF sono perfettamente utilizzabili su torni di qualsiasi dimensione avendo gli accessori a scorrimento assiale su sfere; si ottiene una perfetta esecuzione escludendo imperfezioni causate da trascinamento forzato. FI MAS SF è dotato di frizione. Gli accessori sono intercambiabili. The thread cutting machines of series FI MAS SF can be perfectly used on lathes of any dimension having the accessories for radial sliding on balls. A perfect working is obtained eliminating imperfections caused by forced pull. FI MAS SF is equipped with clutch. The accessories are interchangeable. NORMA SET Confezioni standard / standard packing Accessori in dotazione / standard accessories Cono Codice SF Capacità. filettatura Escursione max. Bussola porta filiere Mandrini p. maschi Confezione Peso / Weight Cone Code SF Capacity Thread length Max. stroke ie holder bush Tap holder spindles Packing (kg) ø ,9 cassetta 0101 ø in metallo 6 M M mm 8 mm ø metal box 0102 ø , 010 ø ,1 EXTRA SET Confezioni standard / standard packing Accessori in dotazione / standard accessories Cono Codice SF Capacità. filettatura Escursione max. Bussola porta filiere Mandrini p. maschi Confezione Peso / Weight Cone Code SF Capacity Thread length Max. stroke ie holder bush Tap holder spindles Packing (kg) ø ø ,1 ø cassetta 0111 ø ø in metallo 11,2 M M mm 8 mm ø metal box 0112 ø 010 codolo / tang B16 11, ø ø , 8

59 FIETTATORI E MASCIATORI Thread cutting and tapping machines I filettatori della serie FI MAS SN sono perfettamente utilizzabili su torni di qualsiasi dimensione avendo gli accessori a scorrimento assiale su sfere; si ottiene una perfetta esecuzione escludendo imperfezioni causate da trascinamento forzato. Mod. FI MAS SN FI MAS SN è sprovvisto di frizione. Gli accessori sono intercambiabili. The thread cutting machines of series FI MAS SN can be perfectly used on lathes of any dimension having the accessories for radial sliding on balls. A perfect working is obtained eliminating imperfections caused by forced pull. FI MAS SN without clutch. The accessories are interchangeable. NORMA SET Confezioni standard / standard packing Accessori in dotazione / standard accessories Cono Codice SN Capacità. filettatura Escursione max. Bussola porta filiere Mandrini p. maschi Confezione Peso / Weight Cone Code SN Capacity Thread length Max. stroke ie holder bush Tap holder spindles Packing (kg) ø , cassetta 1201 ø in metallo, M M 22 1 mm 8 mm ø metal box 1202 ø ,8 120 ø , EXTRA SET Confezioni standard / standard packing Accessori in dotazione / standard accessories Cono Codice SF Capacità. filettatura Escursione max. Bussola porta filiere Mandrini p. maschi Confezione Peso / Weight Cone Code SF Capacity Thread length Max. stroke ie holder bush Tap holder spindles Packing (kg) ø ø , ø cassetta 1211 ø ø in metallo 9,7 M M 22 1 mm 8 mm ø metal box 1212 ø 010 codolo / tang B16 10 ø ø

60 Componenti singoli / Components FI MAS SF / FI MAS SN Mod. FI MAS SF 2 1 ø B Cono Morse / Taper Codice / Code 1 2 ø B Peso / Weight (kg) CM , CM , CM ,7 CM , Mod. FI MAS SN 2 1 Cono Morse / Taper Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) CM ,7 CM ,8 CM ,1 CM ,8 2 1 Mandrini prendi maschi / Tap receiver spindles Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) ø ø , ø 10 ø , Bussole portafiliera / ie holder bushes 2 1 ø FIIERA ø threading die ø filiera / ø threading die Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) ø 20 x , ø 2 x , ø 0 x , ø 8 x , ø x , ø x , ø 6 x ,6 ø 6 x , Codolo porta mandrino / Spindle holder tang 1 ø B Attacco / Connector Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) B , B , 60

61 Componenti singoli / Components FI MAS SF / FI MAS SN Accessorio prendi bussole per BN - BCF / Bush receiver accessory for BN - BCF 2 1 Per bussole / For bushes Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) Tipo 1 / Type 1 - ø , Tipo 2 / Type 2 - ø , Per le bussole per BN - BCF vedi pag. 6-7 / For bushes for BN - BCF see pages 6-7. Prolunga per filettature lunghe / Extension for long threads 2 1 Codice / Code 1 2 Peso / Weight (kg) Prolunga / Extension ,7 unghezza di filettatura fino a M18 --> 10 oltre M18 --> 1 Thread length up to M18 --> 10 over M18 --> 1 Mod. 1 Mod. 1 Cassette metallo per FI MAS SF - SN / Metal boxes for FI MAS SF - SN Codice / Code MO. Peso / Weight (kg) Tipo normale fori / Standard model holes , Tipo extra 10 fori / Extra model 10 holes , Portafiliere per CNC con compensazione ie holders for CNC with compensation Mod. PFC C 1 ø 2 ø 2 h6 1 ø FIIERA ø ie 2 C C 2 Bussole portafiliera cwc Codice Peso / Weight ie holder bushes CWC Code C 1 C 2 C 1 2 (Kg) ø ,6 ø ,6 ø ,6 ø ,7 ø ,7 Compensazione in trazione / Compensation in pull mm 20 61

62 AcuNI ESEMPI di AccESSoRI SPEcIAI Some examples of special accessories contropunta RoTANTE A PINzA PER ABERI SENzA centro Gripper live centre for shafts without centre ø ø TRAScINAToRE A PINzA PER ABERI SENzA centro Gripper driver for shafts without centre contropunta RoTANTE PER RETTIFIcA con chiavetta di TRAScINAMENTo PER MozzI ive centre for rectification with driving key for hubs 62

63 AcuNI ESEMPI di AccESSoRI SPEcIAI Some examples of special accessories 6

64 AcuNI ESEMPI di AccESSoRI SPEcIAI Some examples of special accessories 6

65 AcuNI ESEMPI di AccESSoRI SPEcIAI Some examples of special accessories 6

TrAScInATorI FronTALI Ad AzIone MeccAnIcA Mechanic-action front driving centres

TrAScInATorI FronTALI Ad AzIone MeccAnIcA Mechanic-action front driving centres TrScInTorI FronTLI d zione MeccnIc Mechanic-action front driving centres Mod. 1 CMPO IMPIEGO / Field of application MISurE ESTErNE / Outer dimensions COICE ø Min. ø Max Cono ø ø ø C L 1 L Peso COE Cone

Dettagli

Accessori per macchine utensili

Accessori per macchine utensili FILETTATORI E MASCHIATORI accessori speciali Thread cutting and tapping machines Gewindeschneider und Gewindebohrer Contropunta fissa speciale Special dead centre Starre Sonderkörnerspitze FIL MAS SF special

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 per macchine tradizionali a flangiatura manuale ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando

Dettagli

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 I mandrini porta pinza ER DIN 6499 vengono utilizzati su un ampia gamma di macchine da produzione per il bloccaggio degli utensili. Sono

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

ANELLI V-RING V-RING SEALS

ANELLI V-RING V-RING SEALS ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT

Dettagli

CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS Cuscinetti assiali a rulli cilindrici Axial cylindrical roller bearings I cuscinetti assiali a rulli cilindrici sono costituiti

Dettagli

Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings

Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings Cuscinetti assiali orientabili a rulli Self-aligning thrust roller bearings Cuscinetti assiali orientabili a rulli Spherical roller thrust bearings I cuscinetti IS assiali orientabili a rulli (Fig. 1)

Dettagli

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders

Porta utensili registrabili Adjustable tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili registrabili Adjustable tool holders Porta utensili registrabili; Porta bareni registrabili; Testine regolabili a barenare; Porta utensili combinati

Dettagli

GENERAL CATALOGUE. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte

GENERAL CATALOGUE. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte GENERAL CATALOGUE Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte TECNOLOGIE FRB TECNOLOGIE FRB design, manufacture and market many different patented product lines that are truly

Dettagli

CUSCINETTI COMBINATI A RULLINI COMBINED NEEDLE ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI COMBINATI A RULLINI COMBINED NEEDLE ROLLER BEARINGS CUSCINETTI COMBINATI A RULLINI COMBINED NEEDLE ROLLER BEARINGS Cuscinetti combinati a rullini Combined needle roller bearings I cuscinetti della serie NX, NKX e NKXR vengono forniti senza anello interno

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011 ACCESSORI Accessories Rev. Aprile 2011 accessori: introduzione accessoried: introduction ITA In completamento alla produzione di pinze, ghiere, mandrini e codoli, produciamo una serie di accessori (SMONTACONI,

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA tecna_2016_nuova grafica_3:layout 1 3-05-2016 10:22 Pagina 2 con testa inclinabile per granito per disco fino a 825 mm di diametro. Macchina base per tutti

Dettagli

ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS INDICE / TABLE OF CONTENTS. CFBR Collari di fermo a bloccaggio radiale Stop ring with radial locking

ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS INDICE / TABLE OF CONTENTS. CFBR Collari di fermo a bloccaggio radiale Stop ring with radial locking INDICE / TABLE OF CONTENTS CFU Collari di fermo unificatidin 705 Unified DIN 705 stop rings... Pag.03 CFB Collari di fermo con battuta Stop rings with axial reference... Pag.05 CFBR Collari di fermo a

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA Trascinatori frontali di precisione per rettifica di alberi e tubi temprati e non temprati Contropunte rotanti di precisione per rettifica di alberi e tubi Anelli conici per rettifica di tubi Precision

Dettagli

OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00

OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00 OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00 1 ICHE TECNICHE E QUALITATIVE PRESA - MULTI-GRIP VICES 2 58-60 8 SPECIFICHE TECNIC Materiale: 18

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings

Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una

Dettagli

C03 RULLI FOLLI PER CARICHI LEGGERI LIGHT DUTY IDLE ROLLERS Rev. 01/17 1

C03 RULLI FOLLI PER CARICHI LEGGERI LIGHT DUTY IDLE ROLLERS Rev. 01/17 1 RULLI FOLLI PER CARICHI LEGGERI LIGHT DUTY IDLE ROLLERS C03 304-305 - 306 Rev. 01/17 1 C03 RULLI FOLLI PER CARICHI LEGGERI RULLI FOLLI IN ACCIAIO Adatti alla realizzazione di corsie rettilinee e curve,

Dettagli

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders catalogo prodotti products catalogue Porta alesatori flottanti Floating reamer holders Porta alesatori flottanti con pinze er din 6499/B; Attacchi vdi, cono morse e cilindrico; Mandrino porta pinza registrabile

Dettagli

This pubblication is just an example of our achievements and quality.

This pubblication is just an example of our achievements and quality. Vertical Lathes Founded in 1922 is an old established company with young ideas and a dynamic approach in the field of vertical turning centres, FMS installations, and GANTRY milling machines, that has

Dettagli

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC FOR CLAMPING WITH COLLET MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC FOR CLAMPING WITH COLLET Le morse pneumatiche vengono utilizzate per il bloccaggio

Dettagli

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Dettagli

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Correggio (RE) - ITLY 98-07- EDIZIONE - EDITION 0/0 Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Via della Costituzione, 0 Correggio (RE) Barre trap. e chiocciole Informazioni generali

Dettagli

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato.

Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. DESCRIZIONE GENERALE SYSTEM OVERVIEW Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. Our latest flow stopping machine

Dettagli

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS

NDCMG NDCMG MOTORIDUTTORI C.C. AD INGRANAGGI CILINDRICI RARE EARTH D.C. HELICAL GEARMOTORS Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features C2 Designazione Classification C2 Sensi di rotazione Direction of rotation C3 Lubrificazione Lubrication C3 Simbologia Symbols C3 Carichi

Dettagli

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION

QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES APPLICAZIONE APPLICATION 70 TESTE ANGOLARI A 90 PER UNITÀ 90 ANGLE HEADS FOR UNIT QUANDO SI UTILIZZANO WHEN USING THEM Le teste angolari a 90 per unità ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti

Dettagli

CAROTAGGIO CONTINUO CONTINUOUS CORING SYSTEM

CAROTAGGIO CONTINUO CONTINUOUS CORING SYSTEM CAROTAGGIO CONTINUO CONTINUOUS CORING SYSTEM corona estrattore porta estrattore aste raccordo bit core lifter core lifter case extension tube joint connection Questo sistema di perforazione consente di

Dettagli

GENERAL CATALOGUE. TECNOLOGIE FRB S.r.l. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte. TECNOLOGIE FRB S.r.l.

GENERAL CATALOGUE. TECNOLOGIE FRB S.r.l. Face drivers Trascinatori Frontali Precision live centers Contropunte. TECNOLOGIE FRB S.r.l. TECNOLOGIE FRB S.r.l. certificazione sistemi di gestione iso 9001:2008 nr. 50 100 10556 GENERAL CATALOGUE TECNOLOGIE FRB S.r.l. ATTREZZATURE PER MACCHINE UTENSILI Via Cà Belfiore, 16 40037 Borgonuovo di

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992

Dettagli

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS NUOVA FOTO TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 1 APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 doppia uscita ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo.

Dettagli

Piccola, compatta, semplice

Piccola, compatta, semplice Rettifica Verticale Vertical Grinding Piccola, compatta, semplice La precisione e l'affidabilità che caratterizzano tutta la produzione, unitamente ad un esperienza di oltre 30 anni, hanno permesso a MAS

Dettagli

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES GABBIE A RULLINI NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES Gabbie a rullini Needle roller and cage assemblies Le gabbie a rullini NBS costituiscono una parte dei cuscinetti volventi. Sono principalmente formate

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

Evo. Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors

Evo. Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors Evo Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Evo Meccanismo di apertura

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects. Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)

Dettagli

ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS

ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS OBSAH / TABLE OF CONTENTS CFU Collari di fermo unificatidin 705 Unified DIN 705 stop rings... Pag.03 CFB Collari di fermo con battuta Stop rings with axial reference... Pag.05 CFBR Collari di fermo a bloccaggio

Dettagli

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain

Dettagli

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701

Dettagli

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations www.gerardi.it Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations 24/02/2011 TESTEANGLE ANGOLARI HEADS Ø 350 Angle Head T90-15 Testa Angolare Meccanica Mechanical Angle Head Code:

Dettagli

C22 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS Rev. 02/11 1

C22 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS Rev. 02/11 1 RULLI COMANDATI CON CATENA CHAIN DRIVEN LIVE ROLLERS C22 317-318 Rev. 02/11 1 C22 RULLI COMANDATI CON CATENA RULLI ME A MOTORIZZAZIONE ESTERNA PER CARICHI LEGGERI. Rulli con corone di diametro primitivo

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding

Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica. Spindles and Electrospindles for Grinding e l e c t r o s p i n d l e s Mandrini ed Elettromandrini per Rettifica Spindles and Electrospindles for Grinding Beyond the Future Dal 1940 OMLAT progetta, costruisce e revisiona mandrini ed elettromandrini

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34

RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34 1 RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34 Numero di stadi Stage number Rapporto di riduzione Reduction ratio Coppia nominale (1) Rated torque Coppia di spunto (2) Starting torque Coppia di emergenza

Dettagli

TRASMISSIONI TRANSMISSIONS

TRASMISSIONI TRANSMISSIONS 113 Gli ingranaggi trasmissione Polini sono realizzati utilizzando acciai speciali e materie prime di qualità superiore. Il processo di lavorazione avviene con i più moderni impianti a controllo numerico.

Dettagli

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm [ E[M]CONOMY] significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900 Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm EMCOTURN 900 [Mandrino principale] - Attacco mandrino

Dettagli

Porta utensili a brocciare Broach tool holders

Porta utensili a brocciare Broach tool holders catalogo prodotti products catalogue Porta utensili a brocciare Broach tool holders Brocciatori rotanti fissi; Brocciatori rotanti Registrabili; Porta utensili per brocciare cave interne; Porta utensili

Dettagli

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087 MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 087 33 43 Raccordi in acciaio zincato Raccordi di alta precisione, prodotti nel nostro stabilimento e realizzati esclusivamente

Dettagli

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2

ANELLI Rings MADE IN ITALY REV. 2 d MADE IN ITALY S Rings Fabbrica Italiana Accessori Motori Elettrici Italian Factory Accessories Electric Motors 20010 Bareggio MI - Italy Via Monte Nero, 13 tel. +39 02 903.62.455 (4 l.r.a.) fax +39 02

Dettagli

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange

Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange Catalogo generale giunti di smontaggio a tre flange 3 Flanges expansion joint general catalogue 1 / 7 I giunti di smontaggio a tre flange interamente realizzati in acciaio, trovano grande impiego nelle

Dettagli

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA Contropunte rotanti CM 6, CM 7, M 80, M 100 per tornitura e rettifica di alberi e tubi serie pesante Trascinatori frontali per tornitura di alberi e tubi di grossi diametri Anelli conici per tornitura

Dettagli

Pressure. Flow rate. Pressione. Portata. : 14 lt. Quantità olio MK 45

Pressure. Flow rate. Pressione. Portata. : 14 lt. Quantità olio MK 45 Menu HIGH PRESSURE WATER PLUNGER PUMPS Pompe a pistoni per acqua alta pressione THE NEW GENERATION Tabella prestazioni Performances chart: A 1800 rpm (ratio 1:3,29) Stroke B 1500 rpm (ratio 1:2,65) :72

Dettagli

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big La struttura del centro di lavoro NEWTON BIG è stata progettata per offrire grande stabilità

Dettagli

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented

Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton entro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining enter with moving column newton La struttura del centro di lavoro NEWTON è stata progettata per offrire grande stabilità e rigidezza

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS

Dettagli

GEAR SYSTEM LA GAMMA DEI PRODOTTI BP RIDUTTORI BP RIDUTTORI PRODUCTS RANGE. Rinvio d angolo Tipo T Type T angular transmission unit

GEAR SYSTEM LA GAMMA DEI PRODOTTI BP RIDUTTORI BP RIDUTTORI PRODUCTS RANGE. Rinvio d angolo Tipo T Type T angular transmission unit GEAR SYSTEM LA GAMMA DEI PRODOTTI BP RIDUTTORI BP RIDUTTORI PRODUTS RANGE Rinvio d angolo Tipo T Type T angular transmission unit Pag. 5 6 Rinvio d angolo Tipo I Type I angular transmission unit Pag. 7

Dettagli

ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI

ATTREZZATURE MACCHINE UTENSILI 2 TTREZZTURE MCCHINE UTENSILI 410 Mandrini per trapano 413-416 Mandrini per tornio 416-430 2 TTREZZTURE MCCHINE UTENSILI Prolunghe - Bussole di riduzione - Estrattori 431-433 Contropunte - Trascinatori

Dettagli

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA

TORNITURA RETTIFICA DENTATURA Trascinatori frontali per dentatrici con denti di trascinamento fissi per dentatura di alberi e tubi Trascinatori frontali per dentatrici con artigli intercambiabili per dentatura di alberi e tubi Contropunte

Dettagli

Perdite di carico per attraversamento / Load losses due to crossing

Perdite di carico per attraversamento / Load losses due to crossing 21/11/02 n 012/02 pag. 1/7 Nuovo Motore BGM 3^ New BGM 3^ motor La SamHydraulik ha sviluppato un nuovo motore della serie BGM denominato BGM 3^ serie. Si differenzia rispetto agli altri motori della serie

Dettagli

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET

Augers. Eliche. Index Indice. Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 70 Augers Eliche Index Indice Rock augers Eliche da roccia ER Conical rock augers Eliche coniche da roccia ERC Soil augers Eliche da terra ET 7 Rock augers Eliche da roccia TECHNICAL INFORMATIONS SIP&T

Dettagli

MOTORI C.C. D.C. MOTORS

MOTORI C.C. D.C. MOTORS 1 PRESENTAZIONE I nostri prodotti sono costruiti in conformità alle norme CEI e alle vigenti norme europee. Realizziamo motori a corrente continua in campo avvolto con eccitazione: serie, composta, parallela,

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

HYDRAULIC CRAWLER DRILL

HYDRAULIC CRAWLER DRILL HYDRAULIC CRAWLER DRILL PERFORATRICE IDRAULICA 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS DATI TECNICI HYDRAULIC CRAWLER DRILL UNDERCARRIAGE CARATTERISTICHE CARRO Overall width of undercarriage Larghezza sottocarro 2500

Dettagli

PT98 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Pneumatic diagram

PT98 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL. Includes: Comprende: - Exploded view with spare parts list - Pneumatic diagram PT98 MANUALE PER IL PERSONALE TECNICO SERVICE MANUAL Comprende: - Esploso con elenco ricambi - Schema pneumatico Includes: - Exploded view with spare parts list - Pneumatic diagram Ed. 05/99 PARTI DI RICAMBIO

Dettagli

Presse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses

Presse meccaniche e pneumatiche. Mechanical and pneumatic presses Presse meccaniche e pneumatiche Mechanical and pneumatic presses Presse meccaniche e pneumatiche S6PM Con la gaa a disposizione nelle diverse versioni con comando manuale, pneumatico, idropneumatico, possiamo

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12 Index Intro 2 Stainless Steel 4 Datasheets 11 Misure / Dimensions 12 Selection Una scelta mirata La scelta ottimale di ogni seduta è legata ad una molteplicità di fattori che dipendono dall ambiente in

Dettagli

PORTAUTENSILI PORTAUTENSILI PRISMATICI PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA. Tool holder. Tool holder. Tool holder for OKUMA lathes DIN VDI 3425

PORTAUTENSILI PORTAUTENSILI PRISMATICI PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA. Tool holder. Tool holder. Tool holder for OKUMA lathes DIN VDI 3425 ACCESSORI DI PRECISIONE PER MACCHINE UTENSILI PORTAUTENSILI Tool holder DIN 69880 PORTAUTENSILI PRISMATICI Tool holder VDI 3425 PORTAUTENSILI PER TORNI OKUMA Tool holder for OKUMA lathes VDI 3425 EDIZIONE

Dettagli

ASTUCCI A RULLINI APERTI DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS OPEN END ASTUCCI A RULLINI CON FONDELLO DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS CLOSED END

ASTUCCI A RULLINI APERTI DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS OPEN END ASTUCCI A RULLINI CON FONDELLO DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS CLOSED END ASTUCCI A RULLINI APERTI DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS OPEN END ASTUCCI A RULLINI CON FONDELLO DRAWN CUP NEEDLE ROLLER BEARINGS CLOSED END aperti Drawn cup needle roller bearings open end con fondello

Dettagli

Mandrini porta pinza Collet spindles

Mandrini porta pinza Collet spindles catalogo prodotti products catalogue Mandrini porta pinza Collet spindles Mandrini porta pinza con attacco cilindrico; Mandrini porta pinza doppi; Mandrini porta pinza con attacco cono morse; Pinze porta

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Art Art LUCE SPAN (mm) CODICE CODE. CON COMPARATORI CORSA DIAL INDICATOR RANGE (mm) BASE BASE (mm)

Art Art LUCE SPAN (mm) CODICE CODE. CON COMPARATORI CORSA DIAL INDICATOR RANGE (mm) BASE BASE (mm) Art. 242 Spessimetro da banco con comparatore, adatto per la misurazione di spessori, canalini, sedi esterne e particolari di minuteria. Completo di tastatori a coltello e base d appoggio regolabile. Per

Dettagli

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

L03 (Vdc) S3-30% 5 min L3 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 65, testato

Dettagli

LINEAR CONTROL UNITS FOR ISO CYLINDER Ø AND FIXING UNITA DI GUIDA PER CILINDRI ISO Ø E FISSAGGI

LINEAR CONTROL UNITS FOR ISO CYLINDER Ø AND FIXING UNITA DI GUIDA PER CILINDRI ISO Ø E FISSAGGI SERIE GLC LINER CONTROL UNITS FOR ISO CYLINDER Ø20 ND FIXING UNIT DI GUID PER CILINDRI ISO Ø20 E FISSGGI /lesaggio Ø20... 20 Ø25... 25 GLC...... GLC. Stroke / Corsa LINER CONTROL UNITS TYPE C UNIT DI GUID

Dettagli

RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO CON SUPPORTO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES WITH BEARINGS ASSEMBLY

RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO CON SUPPORTO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES WITH BEARINGS ASSEMBLY RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES RUOTE LIBERE AD ASTUCCIO CON SUPPORTO DRAWN CUP ROLLER CLUTCHES WITH BEARINGS ASSEMBLY Ruote libere ad astuccio - Drawn cup roller clutches Ruote libere

Dettagli

T5X207 Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive

T5X207 Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive finest metalworking solutions Tavola Girevole 4-5 asse Direct Drive Rotary Table 4th-5th axis Direct Drive 100% Made in Italy Caratteristiche Principali Main Features Direct Drive Direct Drive Encoder Assoluti

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

raffaello Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

raffaello Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column raffaello Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column raffaello La struttura del centro di lavoro RAFFAELLO è stata progettata per offrire grande stabilità

Dettagli

Bussole porta bareno Boring bar sleeves

Bussole porta bareno Boring bar sleeves catalogo prodotti products catalogue Bussole porta bareno Boring bar sleeves Bussole porta bareno per torni cnc. Boring bar holding bushings for cnc lathes. CHIA-MO srl Via Caduti di Sabbiuno, 12 40011

Dettagli

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES

MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES BR MOTORI ORBITALI HYDRAULIC MOTORS SERIES F/1 CARATTERISTICHE DEL MOTORE MOTOR FEATURES Roller ad alto rendimento per elevate prestazioni e durata. High-performance roller for improved efficiency and

Dettagli

NEW CAMPAGNA 2017 FORNITURE INDUSTRIALI

NEW CAMPAGNA 2017 FORNITURE INDUSTRIALI NEW CAMPAGNA 2017 FORNITURE INDUSTRIALI Valido fino al 31/12/2017 MANDRINI MANDRINI RÖHM IN PROMOZIONE IN BASE ALLE QUANTITÀ EXTRA-RV SUPRA SPIRO PRIMA 2 CONTROPUNTE ROTANTI PRO - STANDARD DESIGN H Pro,

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

la nostra sfida... l alta velocità

la nostra sfida... l alta velocità la nostra sfida... l alta velocità our challenge... high speed Elettromandrini per alte velocità Electric spindles for high speeds Serie completa per lavorazioni ad alta precisione con cambio utensile

Dettagli

Catalogo Ricambi Spare Parts List & Explosion View ZF IV ZF IV with mechanical shift ZF IV with electric shift (ZF C plus ) ZF - IV ZF - IV with mechanical shift ZF - IV with electric shift (ZF 63 C plus

Dettagli

AVO art of quality. Gomma. Rubber

AVO art of quality. Gomma. Rubber AVO art of quality 90 91 Gomme speciali / Special rubber tyres 112AS Conduttiva Conductive 112AM Antimacchia No-marking 112AO Antiolio Oil-proof 112 Ruota in gomma, flange in acciaio wheel, steel flanges

Dettagli

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli