S-A series. size 3A «21x21» 10A (22A) 230/400V/4kV/3 Inserts Inserti serie S-A, grandezza 3A «21x21», 10A (22A) 230/400V/4kV/3 01.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "S-A series. size 3A «21x21» 10A (22A) 230/400V/4kV/3 Inserts Inserti serie S-A, grandezza 3A «21x21», 10A (22A) 230/400V/4kV/3 01."

Transcript

1 S-A series. size A «2x2» A (22A) 2/4V/4kV/ Inserts Inserti serie S-A, grandezza A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/.

2 S-A /4 series, size A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/ inserts Inserti serie S-A /4, grandezza A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/ Technical characteristics Caratteristiche tecniche Specifications: EN 6984, EN 4- UL 997 CSA, C22.2 No 82. Approvals: (UL, CSA) Number of contacts, 4 + Norme di riferimento: EN 6984, EN 4- UL 977 CSA, C22.2 No 82. Approvazioni: (UL, CSA) Numero dei contatti, 4 + Electrical data acc. to EN 6984 Working current Working voltage conductor ground Working voltage conductor conductor Rated impulse voltage Pollution degree A 2V/4V 4kV Caratteristiche elettriche secondo EN 6984 A 2V/4V 4kV Corrente nominale Tensione nominale fase - neutro Tensione nominale fase - fase Tensione ad impulso Grado di inquinamento Or A 25 V 4 kv Oppure A 25 V 4 kv Current carring capacity: Please refer to Electrical engineering data page.2 Over 22A depending on ambient temperature Portata di corrente: Vedere pag..2 caratteristiche elettriche" Fino a 22A dipende dalla temperatura ambiente. Working voltage acc. to UL/CSA V Insulation resistance Ω Polycarbonate Limiting temperatures - 4 C C Flammability UL 94 V- - GWT 9 Mechanical working life 5 cycles Contacts: Copper alloy Surface: Hard-silver plated ard-gold plated Contact resistance m Ω Wire size - mm² AWG 2 4 Tightening test torque,25 Nm Stripping length 6 mm For solid or stranded wires Recommended enclosures: See section 7 Hood/Housings thermoplastic: Polyamide glass filled Locking element Polyamide glass filled Flammability UL94 V - GWT 9 Hoods/Housings seal Limiting temperatures -4 C C Degree of acc. to EN 529 for coupled connector IP/IP67 Thread Metric EN 5262 Pg DIN 44 Hoods/Housings metal: STD, HE, EMC, HP-HE, HP-EMC Die cast aluminium Surface Powder coated Locking element With metal lever or screws Hoods/Housings seal Limiting temperatures -4 C C Degree of acc. to EN 529 for coupled connectors IP/IP67 or IP68 (HP-HE) Thread Metric EN 5262 Pg DIN 44 tools: see sections 5,55 and According to EN6984 connectors should not be coupled and decoupled under electrical load. Tensione nominale secondo UL/CSA V Resistenza di isolamento Ω e Policarbonato Limiti di temperature - 4 C C Autoestinguenza UL 94 V- - GWT 9 Vita meccanica 5 cicli Contatti: e Lega di rame Finitura: Argentati Dorati Resistenza di contatto m Ω Dimensioni del filo - mm² AWG 2-4 Coppia di serraggio,25 Nm Lunghezza di spellatura 6 mm Per fili rigidi o flessibili Custodie suggerite: Vedere sezione 7 Custodie in termoplastico: e Poliammide+vetro Sistema di chiusura Poliammide+vetro Autoestinguenza UL 94 V - GWT 9 Guarnizioni Limiti di temperature 4 C C Grado di protezione secondo EN 529 connettori accoppiati IP/IP67 Filettature Metrica EN 5262 Pg DIN 44 Custodie metalliche: STD, HE, EMC, HP-HE, HP-EMC e Fusione di alluminio Superficie Verniciatura a polvere Sistema di chiusura Con leva metallica o viti Guarnizione Limiti di temperature -4 C C Grado di protezione secondo EN 529 connettori accoppiati IP/IP67 o IP68 (HP-HE) Filettature Metrica EN 5262 Pg DIN 44 Accessori, pressacavi e attrezzi: vedi sezioni 5,55 e Secondo la norma EN6984 i connettori non devono essere connessi e sconnessi sotto carico.

3 S-A /4 series, size A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/ inserts Inserti serie S-A /4, grandezza A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/ Screw terminal inserts Hood/housing Inserti con terminali a vite Custodie Size A, P + UL/CSA : V Female inserts Screw terminal Without wire For wire mm ² Size 2 x 2 2 Black Nero Inserti femmina Terminale a vite Senza Per filo sezione mm ² Grandezza 2 x 2 2 Gold contact on request Contatti dorati su richiesta Male inserts Screw terminal Without wire for wire mm² - By using A HP-HE and A HP-EMC hood/housing the gasket on the male insert has to be removed Inserti maschio Terminale a vite Senza Per filo sezione mm² - Usando custodie A serie HP-HE e HP-EMC la guarnizione dell'inserto maschio deve essere rimossa Size 2 x 2 Grandezza 2 x Black Nero Gold contact on request Contatti dorati su richiesta Screw terminal inserts Hood/housing Inserti con terminali a vite Custodie Size A, 4p + UL/CSA : V Female inserts Screw terminal Without wire For wire mm ² Size 2 x Black Nero Inserti femmina Terminale a vite Senza Per filo sezione mm ² Grandezza 2 x 2 Gold contact on request Contatti dorati su richiesta Male inserts Screw terminal Without wire for wire mm² - By using A HP-HE and A HP-EMC hood/housing the gasket on the male insert has to be removed Inserti maschio Terminale a vite Senza Per filo sezione mm² - Usando custodie A serie HP-HE e HP-EMC la guarnizione dell'inserto maschio deve essere rimossa Size 2 x 2 Grandezza 2 x Black Nero Gold contact on request Contatti dorati su richiesta

4 S-A, S-AC series, size A, A (22A) - 25V/4kV/ Inserts with screw/crimp Serie S-A, S-AC grandezza A, A (22A) - 25V/4kV/ Inserti con terminali a vite e a crimpare Technical characteristics Caratteristiche tecniche Specifications: EN 6984, EN 4- UL 977 CSA C22.2 No. 82. EUROMAP Recommendation Approvals: (UL, CSA) Number of contacts,,2 (2x) + Norme di riferimento: EN 6984, EN 4- UL 977 CSA C22.2 num. 82. EUROMAP raccomandazioni Approvazioni: (UL, CSA) Numero dei contatti,,2 (2x) + Electrical data acc. to EN 6984 A 25V 4kV Caratteristiche elettriche secondo EN 6984 A 25V 4kV Working current Working voltage Rated impulse voltage Pollution degree Pollution degree 2 also A 2/4V 4kV 2 Corrente nominale Tensione nominale Tensione ad impulso Grado di inquinamento Con grado di inquinamento 2 A 25/4V 4kV 2 Current carring capacity: Please refer to Electrical engineering data page.2 Over 22A depending on ambient temperature Portata di corrente: Vedere pag..2 caratteristiche elettriche" Fino a 22A dipende dalla temperatura ambiente. Working voltage acc. to UL/CSA V Insulation resistance Ω Polycarbonate Limiting temperatures - 4 C C Flammability acc. to UL 94 V - GWT 9 Mechanical working life 5 cycles Contacts: copper alloy Surface Silver plated Gold plated Contact resistance m Ω Crimp terminal, turned see page. - mm² AWG Stripping length 7.5 mm Screw terminal - mm²,5 4. mm² - AWG Tightening torque.5 Nm - Stripping length 7. mm For solid or stranded wires Recommended enclosures: See section: 2 Tensione nominale secondo UL/CSA V Resistenza di isolamento Ω e Policarbonato Limiti di temperature - 4 C C Autoestinguenza UL 94 V - GWT 9 Vita meccanica 5 cicli Contatti: e Lega di rame Finitura: Argentati Dorati Resistenza di contatto m Ω Terminali a crimpare, torniti Ved. pag.. - mm² AWG Lunghezza spellatura 7.5 mm - mm².5 4. mm² - AWG Coppia di serraggio.5 Nm - Lunghezza di spellatura 7. mm Per fili rigidi o flessibili Custodie suggerite: Vedere sezione: 2 STD, HE, EMC STD, HE, EMC Die cast aluminium Surface Powder coated Locking elements With metal monoblock lever Hoods/Housings seal Limiting temperatures -4 C C Degree of acc. to EN 529 for coupled connectors IP Thread Metric - EN 5262 Pg - DIN 44 According to EN6984 connectors should not be coupled and decoupled under electrical load. e Fusione di alluminio Superficie Verniciatura a polvere Dispositivo di chiusura Con leva metallica monoblocco Guarnizione Limiti di temperature -4 C C Grado di protezione secondo EN 529 connettori accoppiati IP Filettature Metrica - EN 5262 Pg - DIN 44 Secondo la norma EN6984 i connettori non devono essere connessi e sconnessi sotto carico.

5 S-A series, size A «49x», inserts A (22A) - 25V/4kV/, + Serie S-A, grandezza A «49x», inserti A (22A) - 25V/4kV/, + poles poli Screw terminal inserts Inserti con terminali a vite Size A, p + UL/CSA : V Female inserts Inserti femmina mm² con,5-2,5 mm² Recommendation No. Secondo raccomandazioni Euromap No. Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce Per sezioni Per terminali a Male inserts Inserti maschio mm² con,5-2,5 mm² Recommendation No. Secondo raccomandazioni Euromap No. Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce Hood/housing size A «49x» Custodie grandezza A «49x» Dimensions in mm bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm I codici in grassetto indicano i prodotti di normale.4 2 Per sezioni Per terminali a tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e

6 S-AC series, size A «49x», inserts A (22A) - 25V/4kV/, + poles Serie S-AC, grandezza A «49x», inserti A (22A) - 25V/4kV/, + poli Inserts for crimp contacts Inserti per contatti a crimpare Size A, p + UL/CSA : V Contact carrier for female contacts Inserto porta contatti per contatti femmina Recommendation No. Secondo raccomandazioni Euromap No. 2 Female crimp contacts A, pcs type S Please order contacts separately, page. Contatti femmina a crimpare A, pz. tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag., Contact carrier for male contacts Inserto porta contatti per contatti maschio Recommendation No. Secondo raccomandazioni Euromap No. 2 Male crimp contacts A, pcs type S Please order contacts separately, page. Contatti maschio a crimpare A, pz tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag.. Hood/housing size A «49x» Custodie grandezza A «49x» Dimensions in mm. bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm. I codici in grassetto indicano i prodotti di normale tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e.5

7 S-A series, size A «x», inserts A (22A) - 25V/4kV/, + poles Serie S-A, grandezza A «x», inserti A (22A) - 25V/4kV/, + poli Size A, p + UL/CSA : V Female inserts Inserti femmina mm² con,5-2,5 mm² Recommendation No. 2, and 4 Secondo raccomandazioni Euromap No.2, e 4 Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce. 2 Per sezioni Per terminali a Male inserts Inserti maschio mm² con,5-2,5 mm² Recommendation No. 2, and 4 Secondo raccomandazioni Euromap No.2, e 4 Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce Hood/housing size A «x» Custodie grandezza A «x». Dimensions in mm bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm I codici in grassetto indicano i prodotti di normale.6 2 Per sezioni Per terminali a tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e

8 S-AC series, size A «x», inserts A (22A) - 25V/4kV/, + poles Serie S-AC, grandezza A «x», inserti A (22A) - 25V/4kV/, + poli Inserts for crimp contacts Inserti per contatti a crimpare Size A, p + UL/CSA : V Contact carrier for female contacts Inserto porta contatti per contatti femmina Recommendation No. 2, and 4 Secondo raccomandazioni Euromap No.2, e 4 2 Female crimp contacts A, pcs type S Please order contacts separately, page. Contatti femmina a crimpare A, pz tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag.. Contact carrier for male contacts Inserto porta contatti per contatti maschio Recommendation No. 2, and 4 Secondo raccomandazioni Euromap No.2, e 4 2 Male crimp contact A, pcs S type Please order contacts separately, page. Contatti maschio a crimpare A, pz tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag.. Hood/housing size A «x» Custodie grandezza A «x» Dimensions in mm. bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm. I codici in grassetto indicano i prodotti di normale tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e.7

9 S-A series, size 2A «x4» inserts A (22A) - 25/4kV, 2 + poles Serie S-A, grandezza 2A «x4» inserti A (22A) - 25/4kV, 2 + poli Screw terminal inserts Inserti con terminali a vite Size 2A, 2 (x2) P + UL/CSA : V Numbering Numerazione Female inserts Inserti femmina Inserts dimensions 9 see 2 page Dimensioni degli inserti vedere pag mm ² con mm ² With female - and male 7-2 inserts in accordance with EUROMAP 2 Recommendation Con inserti femmina - e maschio 7-2 secondo raccomandazioni EUROMAP 2 Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce per terminali a Male inserts Inserti maschio Inserts dimensions see page.6 Dimensioni degli inserti vedere pag mm ² con mm ² With male - and female 7-2 inserts in accordance with EUROMAP 2 Recommendation Con inserti femmina - e maschio 7-2 secondo raccomandazioni EUROMAP 2 Silver plated contacts with cross/slot screws Contatti argentati con viti con impronta combi taglio/croce per terminali a Hood/housing size 2A «x4» Custodie grandezza 2A x4 Dimensions in mm bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm I codici in grassetto indicano i prodotti di normale.8 tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e

10 S-AC series, size 2A «x4» inserts A (22A) - 25/4kV, 2 + poles Serie S-AC, grandezza 2A «x4» inserti A (22A) - 25/4kV, 2 + poli Inserts for crimp contacts Inserti per contatti a crimpare Contact carriers for female contacts Inserti porta contatti per contatti femmina Size 2A, 2 (x2) P UL/CSA : V Inserts dimensions see page.7 Dimensioni degli inserti vedere pag With female - and male 7-2 inserts in accordance with EUROMAP 2 Recommendation Con inserti femmina - e maschio 7-2 secondo raccomandazioni EUROMAP 2 Female crimp contacts A, 2 pcs type S Please order contacts separately, page. Contatti femmina a crimpare A, 2 pz tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag Contact carriers for male contacts Inserti porta contatti per contatti maschio Inserts dimensions see page.7 Dimensioni degli inserti vedere pag With male - and female 7-2 inserts in accordance with EUROMAP 2 Recommendation Con inserti femmina - e maschio 7-2 secondo raccomandazioni EUROMAP 2 Male crimp contacts A, 2 pcs S type Please order contacts separately, page. Contatti maschio a crimpare A, 2 pz. tipo S Contatti da ordinare separatamente, pag.. Hood/housing size 2A «x4» Custodie grandezza 2A «x4» Dimensions in mm bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm I codici in grassetto indicano i prodotti di normale.9 tools see sections 5, 55 e vedere sezioni 5, 55 e

11 A turned crimp contacts for inserts S-AC series Contatti a crimpare da A torniti per inserti serie S-AC Female crimp contacts, turned Contatti femmina a crimpare, torniti No. of grooves Num. gole Wire mm² Filo mm² Wire gauge Calibro filo - Silver plated Argentati Gold plated Dorati AWG Wide AWG 8 AWG 8 AWG AWG 4 AWG 2 AWG 2 AWG : Copper alloy e: Lega di rame - Surface: Hard silver or hard gold Finitura: Argentati o dorati - Stripping length: 7,5 mm Lunghezza di spellatura: 7,5 mm - Identification: By grooves Identificazione: Tramite gole Male crimp contacts, turned Contatti maschio a crimpare, torniti For the best performance and the lowest contact resistance, Westec recommends the use of manual tools, die sets and machines illustrated in the section of this catalogue Per le migliori caratteristiche e la minima resistenza di contatto, si raccomanda l'utilizzo delle pinze manuali, gli applicatori e le macchine illustrate nella sezione di questo catalogo No. of grooves Num. gole Wire mm² Filo mm² Wire gauge Calibro filo - Silver plated Argentati Gold plated Dorati AWG AWG AWG AWG AWG AWG Wide. 2 AWG AWG : Copper alloy e: Lega di rame - Surface: Hard silver or hard gold Finitura: Argentati o dorati - Stripping length: 7,5 mm Lunghezza di spellatura: 7,5 mm - Identification: By grooves Identificazione: Tramite gole For inserts: Per inserti: S-AC, S-EC, S-EE, S-EEE, S-EHV,S-Q, S-QD, S-M Dimensions in mm bold letters refer to standard availability. Dimensioni in mm I codici in grassetto indicano i prodotti di normale. For the best performance and the lowest contact resistance, Westec recommends the use of manual tools, die sets and machines illustrated in the section of this catalogue Per le migliori caratteristiche e la minima resistenza di contatto, si raccomanda l'utilizzo delle pinze manuali, gli applicatori e le macchine illustrate nella sezione di questo catalogo Crimping tools: see section Attrezzi per crimpare: vedere sezione

Serie S-Q2/0, 3A «21x21», inserti 40A 400/830V, 2p + Specifications: EN 61984, EN UL 1977 CSA C22.2 No

Serie S-Q2/0, 3A «21x21», inserti 40A 400/830V, 2p + Specifications: EN 61984, EN UL 1977 CSA C22.2 No S-Q/0 series, 3A «x», inserts 0A 00/830V, p + Serie S-Q/0, 3A «x», inserti 0A 00/830V, p +, screw axial terminal, terminali assiali a vite Technical characteristics Caratteristiche tecniche Specifications:

Dettagli

Inserts PCB series, PCB adapters Inserti serie PCB, adattatori per circuiti stampati 08.01

Inserts PCB series, PCB adapters Inserti serie PCB, adattatori per circuiti stampati 08.01 Inserts PCB series, PCB adapters Inserti serie PCB, adattatori per circuiti stampati 08.0 S-DD/PCB series, S-DD inserts for PCB adapter, 7.A/0V Serie S-DD/PCB, inserti S-DD 7,A/0V per adattatori per C.S.

Dettagli

Crimp contacts for inserts and modules Contatti a crimpare per inserti e moduli 07.16

Crimp contacts for inserts and modules Contatti a crimpare per inserti e moduli 07.16 Crimp contacts for inserts and modules Contatti a crimpare per inserti e moduli. Crimp contacts for inserts and modules Contatti a crimpare per inserti e moduli Contents - Soario Pages-Pagine - Contents.1

Dettagli

Features and applications - Caratteristiche ed applicazioni

Features and applications - Caratteristiche ed applicazioni S-EAV series, size B, 16A - 500V/6kV/3 inserts with screw terminal block Serie S-EAV grandezza B, 16A - 500V/6kV/3 inserti con terminali a vite e morsettiera Features and applications - Caratteristiche

Dettagli

S-ES s eries, s ize 10B «57x27», ins erts 16A - 500V/6kV/3, 10 + poles Serie S-ES, grandezza 10B 57x27, ins erti 16A - 500V/6kV/3, 10 + poli

S-ES s eries, s ize 10B «57x27», ins erts 16A - 500V/6kV/3, 10 + poles Serie S-ES, grandezza 10B 57x27, ins erti 16A - 500V/6kV/3, 10 + poli S-ES s eries, s ize, ins erts 16A - 500V/6kV/3, 10 + poles Serie S-ES, grandezza 10B 57x27, ins erti 16A - 500V/6kV/3, 10 + poli Spring terminal ins erts Ins erti con terminali a molla Female ins erts

Dettagli

Dimensional Class: Classe Dimensionale: CTF 00T CTF 0M5 CTF 0VT CTF 0VT CTF020V8 CTM020VT CTF 0MT CTF 0VT CTF 0MT CTF - SC1

Dimensional Class: Classe Dimensionale: CTF 00T CTF 0M5 CTF 0VT CTF 0VT CTF020V8 CTM020VT CTF 0MT CTF 0VT CTF 0MT CTF - SC1 CTF CTF Dimensional Class: LOW Standard Color: GREEN Mated Connectors Height: see page 188 Cage Clamp Opening Size:.102 x.067 in (2.6 x 1.7 mm) Wire Diameter: max..067 in (2.27 mm 2 ) Versions: Modular,

Dettagli

S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00

S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00 S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00 S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale Technical characteristics

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00

Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00 Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola ST ST-HV 21.00 Surface and bulkhead housings with automatic cover Custodie da parete e da incasso con coperchio

Dettagli

Morsetti a levetta HYBRID per cavi flessibili e rigidi Fast connectors HYBRID for flexible and solid wires

Morsetti a levetta HYBRID per cavi flessibili e rigidi Fast connectors HYBRID for flexible and solid wires Morsetti a levetta HYRID per cavi flessibili e rigidi Fast connectors HYRID for flexible and solid wires OMPLINT rticolo IF5 IF53 IF55 400 V 400 V 400 V onnectable solid cable section x 0,5,5mm 3 x 0,5,5mm

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm

Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm Special crimping hand tools for turned contacts Dia 1,6-4 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti Dia 1,6-4 mm For contacts: 10A, DIA 1.6 mm, 16A DIA 2.5 mm, 40A DIA 4 mm Per contatti: 10A, DIA

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Interruttori di sicurezza a leva asolata

Interruttori di sicurezza a leva asolata Interruttori di sicurezza a leva asolata Diagramma di selezione C1 C C C4 C5 leva asolata a destra leva asolata diritta leva asolata a destra leva asolata diritta leva asolata a sinistra (senza piega)

Dettagli

B204 B206 B210 B216 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 M2.6 M3.0 M3.5 M4.0. A: mm B: 20.2 mm C: 16.8 mm D: 10.0 mm E: 3.6 mm F: 3.4 mm

B204 B206 B210 B216 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 M2.6 M3.0 M3.5 M4.0. A: mm B: 20.2 mm C: 16.8 mm D: 10.0 mm E: 3.6 mm F: 3.4 mm Morsettiere in poliammide Polyamide terminal strips rticolo 04 06 10 16 Sezione certificata ertified section 1,5 mm,5 mm 6 mm 10 mm 450 V 450 V 500 V 500 V Grado di protezione Protection degree IP 0 IP

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CIF. Connectors

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CIF. Connectors RoHS 2011/65/EU e3 GREEN ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 Connectors Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: media RoHS 2011/65/EU Colore standard: verde Dimensioni: 18.4 x 15.5

Dettagli

Temperatura di esercizio / Temperature rating fino a / up to 200 C. spessore medio dell isolante (mm) insulation average thickness (mm) min.

Temperatura di esercizio / Temperature rating fino a / up to 200 C. spessore medio dell isolante (mm) insulation average thickness (mm) min. 05 Layout 29/0/4 0:4 Page 49 SPECIFICA / SPECIFICATION CEI -5 TIPO / TYPE FR5F CAVI UNIPOLARI PER CAVETTERIA INTERNA DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE, PER ALTE TEMPERATURE. ISOLAMENTO DI. HIGH TEMPERATURE

Dettagli

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO

CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici

Dettagli

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact Serie 0135 Multipolari Sezionatori serie compatta multipolari A completamento delle esistenti versioni, questa nuova serie di sezionatori da 2 a 5 poli è caratterizzata dalle dimensioni ridotte rispetto

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 18 7 9 20 sovrapposti 1NO+ FD FL FC 21 22 33 34 3NC 2NO+1NC ENTRATE CAVI Entrate cavi filettate (standard) Con pressacavo

Dettagli

Interruttori di posizione serie FD

Interruttori di posizione serie FD Interruttori di posizione serie FD Diagramma di selezione 0 08 0 8 9 0 0 0 guarnizione sfera Ø 8 mm sfera Ø. asta fibra di esterna in acciaio inox acciaio inox vetro gomma 6 leva leva regolabile di bistabile

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

Interruttori di posizione serie FD

Interruttori di posizione serie FD Interruttori di posizione serie FD Diagramma di selezione 0 08 0 8 9 0 0 0 Guarnizione Sfera Ø 8 mm Sfera Ø. Asta fibra di esterna in acciaio inox acciaio inox vetro gomma 6 Leva Leva regolabile di Bistabile

Dettagli

Incandescenza Incandescent

Incandescenza Incandescent Incandescenza Incandescent Per lampade ad incandescenza For incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase di ordine /XX Length of the leads in centimetres to be agreed with the customer

Dettagli

Fili di cablaggio UL-CSA UL-CSA hook-up wires

Fili di cablaggio UL-CSA UL-CSA hook-up wires Fili di cablaggio - - hook-up wires INTERCOND A.W.M. 80 C 300V TR64 90 C FT1 APPLICAZIONI APPLICATIONS Adatti per cablaggi interni di apparecchiature elettroniche, dove è richiesta una elevata qualità

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS MTB STD CATALOGUE

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS MTB STD CATALOGUE RoHS 2011/65/EU e3 GREEN ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 STD CATALOGUE MTB Terminal Blocks and Connectors Terminal Blocks Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: bassa RoHS 2011/65/EU

Dettagli

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS Connettori Industriali Normalizzati DIN 0/ISO-00/9 I connettori mpm vengono utilizzati per collegamenti elettrici in diverse applicazioni; la più comune riguarda la connessione con dispositivi elettromagnetici

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94 SERIE Relè temporizzato ad innesto 7-10 A SERIE Temporizzatore ad innesto.02-2 contatti 10 A.03-3 contatti 10 A.04-4 contatti 7 A Multifunzione Sette scale tempi da 0.05 s a 100 h Zoccoli serie 94 per

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects. Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)

Dettagli

Design: Team progettazione e sviluppo

Design: Team progettazione e sviluppo I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico

Dettagli

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUNDSHORT110. arcluce.it. inground

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUNDSHORT110. arcluce.it. inground Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUNDSHORT110 arcluce.it inground 75 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CGM. Connectors

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CGM. Connectors RoHS 2011/65/EU e3 GREEN ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 Connectors Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: media RoHS 2011/65/EU Colore standard: verde Dimensioni: 19.3 x 15

Dettagli

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact Serie 0135 Multipolari Sezionatori serie compatta multipolari A completamento delle esistenti versioni, questa nuova serie di sezionatori da 2 a 5 poli è caratterizzata dalle dimensioni ridotte rispetto

Dettagli

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110 arcluce.it inground 81 APPARECCHIO Corpo in alluminio pressofuso (EN 47100). Cornice in alluminio pressofuso (EN 47100) o acciaio inox AISI 316L.

Dettagli

MY B Hz

MY B Hz Technical data N1 Caratteristiche tecniche Designazione TS 63 2 4 B5 230-400 50 Hz Tipo Type Grandezza Size Indicativo potenza Poli Forma costruttiva Tensione Frequenza TS trifase threephase vedi tabelle

Dettagli

PRESSACAVI SISTEMI DI TUBI E ACCESSORI

PRESSACAVI SISTEMI DI TUBI E ACCESSORI 328 PRESSACAVI PASSO PG SERIE 0 Materiale: nylon PA 6.6 rigido, guarnizioni in goa vulcanizzata NBR. Grado di autoestinguenza V2 secondo la Norma UL94. Filetto passo PG. Prodotto in conformità alla norma

Dettagli

CN 6 poli + m 16A - 400V

CN 6 poli + m 16A - 400V CN 6 poli + m 16A - 400V custodie impiegabili: grandezza 44. standard... pag.: 176 179 per 180 C... pag.: 180 per ambienti aggressivi... pag.: 181 EC... pag.: 182 connessione con morsetto a vite 16A 400V

Dettagli

Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits

Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits Impiego - Use Raccordi metallici per guaine metalliche rivestite LFMC e per guaine rinforzate LFNC-B.

Dettagli

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres.

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. PATENTED ip68 HIGH PROTECTION PANEL MOUNTED - CONNECTOR. 2-3-4 POLES. (1) Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli 2 3 4

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione AZIONATORI L5 L6 L9 L16 FR FM FX FZ FK UNITA DI CONTATTO 5 6 7 9 14 18 2NC scatto rapido sovrapposti 2NC scalati ravvicinati 21 4 66 NC 2NO+1NC

Dettagli

Special crimping hand tools for machined contacts DIA 0,16 2,5 mm

Special crimping hand tools for machined contacts DIA 0,16 2,5 mm Special crimping hand tools for machined contacts DIA 0,16 2,5 mm Speciali pinze per crimpare contatti torniti DIA 1,5 2,5 mm Complete crimping tool with: Pinza completa per crimpare composta da: - Crimping

Dettagli

CONNESSIONI RAST5 frontali RAST5 Straight Connectors

CONNESSIONI RAST5 frontali RAST5 Straight Connectors CONNESSIONI RAST5 frontali RAST5 Straight Connectors Descrizione/ Description Connettori multivia con passo 5mm per terminali serie 6,3mm. Questa famiglia di connettori ha una chiave di polarizzazione

Dettagli

SERIE 55 Relè industriale 7-10 A. 2 scambi 10 A

SERIE 55 Relè industriale 7-10 A. 2 scambi 10 A SERIE Relè industriale 7-10 SERIE Relè per impieghi generali Montaggio su circuito stampato.12.13.14 Tipo.12 -- 2 scambi 10 Tipo.13 -- 3 scambi 10 Tipo.14 -- 4 scambi 7 Bobina C o DC Contatti senza Cadmio

Dettagli

FUSIBILI EXTRARAPIDI NH - FISSAGGIO A BULLONE - DIN SERIE NHL SCREW-FIXING NH ULTRA-QUICK FUSES - DIN SERIES NHL

FUSIBILI EXTRARAPIDI NH - FISSAGGIO A BULLONE - DIN SERIE NHL SCREW-FIXING NH ULTRA-QUICK FUSES - DIN SERIES NHL FUSIBILI XTRARAPIDI NH - FISSAGGIO A BULLON - DIN 43653 SRI NHL SCRW-FIXING NH ULTRA-QUICK FUSS - DIN 43653 SRIS NHL Descrizione Corpo in steatite ad alta resistenza termica e meccanica. L elemento fusibile

Dettagli

Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche Modulo di sicurezza Modulo per arresti di emergenza e di controllo finecorsa per ripari mobili con contatti ritardati alla apertura degli ingressi, circuiti d'uscita a stato solido (es. barriere ottiche

Dettagli

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte

Dettagli

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE TRSFORMTORI DI CORRENTE PER BSS TENSIONE LOW-VOLTGE CURRENT TRNSFORMERS Trasformatori di corrente a primario avvolto Wound primary transformers Trasformatori di corrente a barra passante Current transformers

Dettagli

Serie 60 - Relè industriale 6-10 A. Caratteristiche

Serie 60 - Relè industriale 6-10 A. Caratteristiche Serie 60 - Relè industriale 6-10 A Caratteristiche Montaggio ad innesto su zoccolo Relè industriale 10 A 2 o 3 contatti in scambio Contatti senza Cadmio (versione preferita) Bobina AC o DC UL Listing (combinazione

Dettagli

SERIE 44 Mini relè per circuito stampato 6-10 A

SERIE 44 Mini relè per circuito stampato 6-10 A SERIE Mini relè per circuito stampato 6-10 SERIE Relè 2 contatti in scambio ad elevato isolamento tra contatti adiacenti Montaggio su circuito stampato o ad innesto su zoccolo Tipo.52 -- 2 scambi 6 (passo

Dettagli

Serie R - Contalitri KTW W270 SERIE R - CONTALITRI PA 66-30% FV PA 66-30% GF. Connettore Reed: Reed connector: CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS

Serie R - Contalitri KTW W270 SERIE R - CONTALITRI PA 66-30% FV PA 66-30% GF. Connettore Reed: Reed connector: CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS CARATTERISTICHE FISICHE PHYSICAL SPECIFICATIONS POM POM PA 66-30% FV PA 66-30% GF CARATTERISTICHE DI LAVORO WORKG SPECIFICATIONS CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRICAL CONNECTIONS Connettore Reed: Reed connector:

Dettagli

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB

HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB HYSLY Flex - JZ, OZ, OB, JB Cavo PVC flessibile, per il settore degli impianti e macchine utensili, Approvazione sovietica GOST with GOST approval Cavo di collegamento e controllo per l utilizzo nel settore

Dettagli

Interruttori di posizione serie FC

Interruttori di posizione serie FC Interruttori di posizione serie FC Diagramma di selezione 01 08 11 18 19 02 04 05 guarnizione sfera Ø 8 mm sfera Ø. asta fibra di esterna in acciaio inox acciaio inox vetro gomma 51 52 5 5 56 leva regolabile

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione AZIONATORI L L6 L9 L16 FR FM FX FZ FK UNITÀ DI CONTATTO 6 7 9 14 18 scatto rapido 1NO+1N sovrapposti scalati ravvicinati 21 4 66 NC 2NO+ 1NO+

Dettagli

Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned

Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned OCCHIELLO - RING IMQ Certificato con sorveglianza Articolo Sezione mm 2 Per Vite F B A E L d D s Utensile art.

Dettagli

M20. Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres.

M20. Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. PATENTED M20 Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli 2 3 4 N. poles Terminali vite/perforazione/pin screw/piercing/crimp

Dettagli

Caratteristiche Generali. Connettori circolari. Serie C16 ECOMATE Amphenol. Amphenol Disponibilità cablaggio finito su specifica 6 + PE

Caratteristiche Generali. Connettori circolari. Serie C16 ECOMATE Amphenol. Amphenol Disponibilità cablaggio finito su specifica 6 + PE Serie C16 ECOMATE Caratteristiche Generali N Contatti 3 + PE 6 + PE Terminazione a vite a saldare a crimpare Dimensione filo max. 2,5 mm 2 ; AWG 14 max. 0,75 mm 2 ; AWG 20 max. 1,5 mm 2 ;AWG 26-16 Tensione

Dettagli

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS

APPROVAZIONI / HOMOLOGATIONS Connettori Industriali Normalizzati DIN 43650/ISO-4400/6952 Le basette mpm vengono utilizzate in abbinamento ai connettori mpm, per collegamenti elettrici in diverse applicazioni; la più comune riguarda

Dettagli

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires ASTOR. arcluce.it. astor

Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires ASTOR. arcluce.it. astor Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires ASTOR arcluce.it astor 199 APPARECCHIO Corpo in alluminio pressofuso (EN 47100). Cornice in alluminio pressofuso (EN 47100) o acciaio inox AISI 316L.

Dettagli

Unipolar terminal blocks

Unipolar terminal blocks OXLINE Morsetti unipolari Unipolar terminal blocks OXLINE aratteristiche tecniche Guscio morsetto in Policarbonato trasparente Parti in plastica grigia in Poliaide Inserto in ottone e viti di serraggio

Dettagli

2 contatti, 6 A Passo 5 mm Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95

2 contatti, 6 A Passo 5 mm Montaggio su circuito stampato o zoccoli serie 95 Serie 44 - Mini relè per circuito stampato 6-10 A Caratteristiche 44.52 44.62 Relè con 2 contatti 44.52-2 contatti 6 A (passo 5 mm) 44.62-2 contatti 10 A (passo 5 mm) Montaggio su circuito stampato - diretto

Dettagli

SERIE 48 Interfaccia modulare a relè 8 A

SERIE 48 Interfaccia modulare a relè 8 A SERIE Interfaccia modulare a relè 8 A SERIE 2 contatti - Interfaccia modulare a relè con contatti guidati, larghezza 15.8 mm Tipo.12-2 scambio 8 A - Relè per circuito stampato con contatti guidati secondo

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min

Giri motore Motor speed. D vite Screw D. L02 (Vdc) S3-10% 10 min. D vite Screw D. Giri motore Motor speed. L02 VRS (ballscrew) (Vdc) S3-30% 5 min L2 Modello L2 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 5, testato

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CTM. Connectors

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CTM. Connectors RoHS 2011/65/EU e3 GREEN ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 Connectors Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: bassa RoHS 2011/65/EU Colore standard: verde 0 Dimensioni: 7.25 x

Dettagli

TYPE 43 COAXIAL CONNECTORS

TYPE 43 COAXIAL CONNECTORS R TYPE 43 COAXIAL CONNECTORS R CONNETTORI COASSIALI SERIE TYPE 43 INDICE Caratteristiche Dimensioni d interfaccia Codici Descrizione Riferimento BT 350.063.007 Maschio diritto STD da c.s. P43/1D 350.063.103

Dettagli

Incassi a terreno - Recessed floor fittings. INGROUNDshort 180. arcluce.it. inground

Incassi a terreno - Recessed floor fittings. INGROUNDshort 180. arcluce.it. inground Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUNDshort 180 arcluce.it inground 87 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters A.1 Misura dei conduttori elettrici, sezioni e diametri AWG and kcmil wires sizes measurement L America

Dettagli

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Serie 55 - Relè industriale 7-10 A Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 A 55.13-3 contatti 10 A 55.14-4

Dettagli

Interruttori di posizione serie FR

Interruttori di posizione serie FR Interruttori di posizione serie FR Diagramma di selezione 0 A 08 0 A A 05 A5 guarnizione guarnizione guarnizione guarnizione guarnizione esterna in esterna in esterna in esterna in esterna in gomma gomma

Dettagli

L03 (Vdc) S3-30% 5 min

L03 (Vdc) S3-30% 5 min L3 Modello L3 Motore a magneti permanenti Riduttore epicicloidale Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo si sfere (VRS) Asta traslante in acciaio cromato Lubrificazione permanente a grasso IP 65, testato

Dettagli

filtro separatore G1/4

filtro separatore G1/4 filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%

Dettagli

Serie B4 / B4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili / Wiring diagrams available

Serie B4 / B4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili / Wiring diagrams available Serie B / B series Caratteristiche principali / ain features Luminoso o non luminoso Disponibile una versione speciale con rating fino a A Grado di protezione IP aumentato dall'accessorio BPRT Illuminated

Dettagli

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm mm 2

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm mm 2 PATENTED IP65 PROTECTION AND CONNECTOR. 2-3-5-6 POLES. Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli 2 3 5 6 N. poles Terminali

Dettagli

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

A: 45 mm B: 68 mm C: 47 mm. 8 fori - holes (2x Ø 6-6x Ø 5,3) 2x16 mm² 6x10 mm². 85 C 0.76 W 1.23 W I pk ka I cw ka 3 3 U imp kv 8 8

A: 45 mm B: 68 mm C: 47 mm. 8 fori - holes (2x Ø 6-6x Ø 5,3) 2x16 mm² 6x10 mm². 85 C 0.76 W 1.23 W I pk ka I cw ka 3 3 U imp kv 8 8 Morsettiere di ripartizione Distribution terminal posts Articolo Item Corrente nominale Rated current Numero poli Poles number Certificazioni Approval BR8.63 BR13.63 A B C B: 68 mm B: 105 mm Fori per barra

Dettagli

55.34T. SERIE 55 Relè per applicazioni ferroviarie 7 A. Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A

55.34T. SERIE 55 Relè per applicazioni ferroviarie 7 A. Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A SERIE Relè per applicazioni ferroviarie 7 A SERIE Relè per impieghi generali Montaggio ad innesto su zoccolo 4 scambi, 7 A Conformi alle normative EN 445-2:2013 (protezione contro fuoco e fumi), EN 61373

Dettagli

Interruttori di posizione serie FM

Interruttori di posizione serie FM Interruttori di posizione serie FM Diagramma di selezione 0 08 0 A A 0 A 0 guarnizione guarnizione guarnizione guarnizione esterna in esterna in esterna in esterna in gomma gomma gomma gomma 0 69 asta

Dettagli

A. GHIRARDI - Viale Abruzzi 20 - Milano -

A. GHIRARDI - Viale Abruzzi 20 - Milano - Cassette di derivazione a sicurezza aumentata ed intrinseca Pressacavi in esecuzione EEx e II / EEx i Encreased safety and intinsecally safety junction boxes cable glands 7 SEZIONE SECTION Pag. 7-2 Pressacavi

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 BS OHSAS 18001:2007 ISO MCQ. Terminal Blocks

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 BS OHSAS 18001:2007 ISO MCQ. Terminal Blocks RoHS 2011/65/EU GREEN e3 ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 MCQ Terminal Blocks Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: alta RoHS 2011/65/EU Colore standard: verde Altezza: 17.48

Dettagli

Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches

Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches generalità generalities dimensionali dimensions codici per l ordinazione order references Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW VII - 2 VII - 3 VII - 5 VII-1 GENERALITA Interruttori

Dettagli

Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches

Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches Interruttori di manovra sezionatori in custodia Safety switches SW generalità generalities dimensionali dimensions codici ordinazione order references VII - 02 VII - 03 VII - 05 VII-1 Catalogo Generale

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm)

Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm) Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm) Dimensioni / Dimensions (mm) Descrizione Materiali Sigla

Dettagli

Interruttori a pedale

Interruttori a pedale PS... / PD... Doppio isolamento Custodia in tecnopolimero IP65 Applicazioni Macchine operatrici comandate da interruttori a pedale, come: piegatrici, cesoie, macchine per industria, macchine utensili,

Dettagli

Arnocanali and FSC certification

Arnocanali and FSC certification MORSETTi elettrici electrical terminals TLOGO 014 rnocanali e la certificazione FS Viviamo in una era in cui la tecnologia riesce a sfruttare l energia che la natura offre, il sole, l acqua, il vento,

Dettagli

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-F...

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-F... Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 840-F... Descrizione Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico, uni- o multipolare, azionamento a leva, montaggio frontale, diverse curve di intervento ed

Dettagli

Interruttori di posizione serie FC

Interruttori di posizione serie FC Interruttori di posizione serie FC Diagramma di selezione 01 08 11 18 19 0 04 05 guarnizione sfera Ø 8 mm sfera Ø. asta fibra di esterna in acciaio inox acciaio inox vetro gomma AZIONATORI 51 5 5 56 leva

Dettagli

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm mm 2

Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. max 4.0 mm 2 (bussola a vite screw terminals) 0.5 mm mm 2 PATENTED IP68 PROTECTION PANEL MOUNTED AND CONNECTOR. 2-3-5-6 POLES. Dimensioni in millimetri. Dimensions shown in millimetres. Dati generali General data Dati tecnici Technical data N. poli 2 3 5 6 N.

Dettagli

1 contatto, 10 A Contatti in AgNi + Au Morsetti a vite Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050

1 contatto, 10 A Contatti in AgNi + Au Morsetti a vite Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050 Serie 49 - Interfaccia modulare a relè 8-10 - 16 A 49 Caratteristiche 49.31-50x0 49.52/72-50x0 1 o 2 contatti - Interfaccia modulare a relè Contatti dorati (5 µm) per la commutazione di bassi carichi 49.31-50x0-1

Dettagli

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES GS05 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires. RAYshort 110. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires. RAYshort 110. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAYshort 110 41 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for

Dettagli

IP65 IK05. Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale

IP65 IK05. Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale A R R A K I S T Design by Carla Baratelli Paletto da esterno a luce asimmetrica disponibile in tre altezze 30, 50 e 80 cm e nelle versioni con luce monodirezionale o bidirezionale Applicazione: Ambientazione:

Dettagli

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180. arcluce.it. ray

Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180. arcluce.it. ray Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY180 arcluce.it ray 47 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device,

Dettagli

INTERRUTTORI A PEDALE IN MATERIALE TERMOPLASTICO ED IN FUSIONE DI ALLUMINIO SERIE PS... / PD... Codici prodotto P S / V0. Dimensioni (in mm.

INTERRUTTORI A PEDALE IN MATERIALE TERMOPLASTICO ED IN FUSIONE DI ALLUMINIO SERIE PS... / PD... Codici prodotto P S / V0. Dimensioni (in mm. INTERRUTTORI A PEDALE IN MATERIALE TERMOPLASTICO ED IN FUSIONE DI ALLUMINIO SERIE PS... / PD... Applicazioni Macchine operatrici comandate da interruttori a pedale, come: piegatrici, cesoie, macchine per

Dettagli