IMETEC PIUMA. Istruzioni per l uso operating instructions. IT pagina 1 EN page 7 SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6207. www. imetec.
|
|
- Orsola Sorrentino
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MI Istruzioni per l uso operating instructions IT pagina 1 EN page 7 IMETEC PIUMA SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax TYPE F6207
2 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE 1 [B1] [C1] [D1] SCHEDA PRODOTTO EN SCHEDA PRODOTTO A 5A 2A 2A B 5A 2B 7 4 2B [E1] [F1] [F2] 10 7D [F3] 7B + 7C [F4] 7A 7B 7C 6 [F5] 7A 7C [F6] 7A 7C DATI TECNICI TECHNICAL DATA 5 5A 7B 7B I II III
3 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELL ASPIRAPOLVERE IT Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d istruzioni è stato redatto in conformità alla norma europea EN ATTENZIONE! Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso e in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa, per l intera durata di vita dell apparecchio, a scopo di consultazione. In caso di cessione dell apparecchio a terzi, consegnare anche l intera documentazione. NOTA: Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina. INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA PAG. 1 LEGENDA SIMBOLI PAG. 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI PAG. 3 MONTAGGIO PAG. 3 ACCESSORI PAG. 4 IMPIEGO PAG. 4 MANUTENZIONE PAG. 4 CONSERVAZIONE E CURA DEL PRODOTTO PAG. 6 PROBLEMI E SOLUZIONI PAG. 7 SMALTIMENTO PAG. 7 ASSISTENZA E GARANZIA PAG. 7 GUIDA ILLUSTRATIVA I-II-III DATI TECNICI III AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione, controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato. Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di 1
4 IT soffocamento! Prima di collegare l apparecchio, controllare che i dati tecnici (9) corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. I dati tecnici di identificazione (9) si trovano sull apparecchio e sull alimentatore/ caricabatterie (se presente). Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è stato progettato, ovvero come aspirapolvere per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con età da 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza o conoscenza se hanno ricevuto supervisione o istruzioni circa l utilizzo dell apparecchio in modo sicuro e hanno compreso i rischi implicati. I bambini non devono giocare con l apparecchio. La pulizia e la manutenzione effettuata dall utilizzatore non devono essere fatte dai bambini senza sorveglianza. NON utilizzare l aspirapolvere per aspirare: ceneri accese, mozziconi di sigarette o simili; liquidi, come ad es. detergenti per tappeti; oggetti appuntiti o duri come ad es. chiodi, grosse schegge di vetro; polvere fine, come ad es. cemento; polveri da toner (per stampanti laser, copiatrici, ecc.). NON aspirare mai senza aver inserito il sacchetto raccoglipolvere, il contenitore della polvere o il filtro. NON utilizzare l apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi. NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente. NON esporre l apparecchio all umidità o all influsso di agenti atmosferici (pioggia, sole). Disinserire sempre la spina dall alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell apparecchio. In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo da prevenire ogni rischio. NON tirare o sollevare mai l apparecchio per il cavo. 2
5 IT NON immergere mai l apparecchio in acqua o in altri liquidi. NON puntare mai il tubo di aspirazione flessibile, il tubo o qualsiasi altro accessorio in direzione degli occhi o delle orecchie e non metterli in bocca quando sono collegati all aspirapolvere in funzione. Usare sempre l apparecchio con il filtro protettivo del motore per evitare danni al motore stesso e all aspirapolvere. Svolgere sempre il cavo di alimentazione completamente, per evitare un pericoloso surriscaldamento. LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Interruttore ON/OFF Divieto Classe di protezione II Pavimenti duri Tappeti DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI (fig.a) Consultare la figura [A] della guida illustrativa per verificare la dotazione del vostro apparecchio. Tutte le figure si trovano sulle pagine di copertina di queste istruzioni per l uso 1. Impugnatura 2. Sistema di avvolgimento manuale del cavo 2A Gancio per cavo superiore girevole 2B Gancio per cavo inferiore fisso 3. Vite di fissaggio 4. Cavo di rete con spina 5. Spazzola combinata tappeti/ pavimenti 5A Commutatore posizione spazzola 6. Attacco di aspirazione 7. Sistema di raccolta polvere 7A Vano raccoglipolvere 7B Rete protezione filtro 7C Filtro 7D Livello MAX 8. Leva di apertura del vano raccolta polvere 9. Dati tecnici 10. Interruttore ON/OFF MONTAGGIO Allentare la vite di fissaggio (3) dell impugnatura (1) ed estrarla. Collegare l impugnatura (1) al corpo dell apparecchio, facendo attenzione a montarla correttamente. Inserire la vite di fissaggio (3) e serrarla in senso orario [Fig. B1]. Selezionare la spazzola combinata (5) e collegare l elemento all attacco di aspirazione (6). 3
6 IT ACCESSORI Spazzola combinata tappeti/pavimenti (5) Regolare la spazzola combinata in base al tipo di pavimento, servendosi del tasto commutatore (5A) [Fig. C1]: tasto commutatore (5A) posizione A (setole estratte): per pavimenti duri [Fig. C1-A] tasto commutatore (5A) posizione B (setole retratte): per tappeti e moquette [Fig. C1- B] IMPIEGO Srotolare completamente il cavo di rete (4). A tal fine, ruotare verso il basso il gancio per cavo superiore (2A) [FIG. D1]. L uso dell aspirapolvere con il cavo avvolto del tutto o in parte, comporta il rischio di surriscaldamento! NOTA: 1. Tenere presente che un apparecchio nuovo può sviluppare odori nell uso iniziale. Tali odori sono innocui e scompaiono dopo breve tempo. Provvedere a una buona aerazione dell ambiente. 2. Con l uso le parti trasparenti possono opacizzarsi. Inserire la spina nella presa di corrente, impugnando il prodotto per prevenire eventuali cadute dovute al caso in cui l apparecchio non sia stato riposto in posizione spenta OFF. Per accendere o spegnere l aspirapolvere, premere una volta l interruttore ON/OFF (10) [Fig. E1]: Dopo aver utilizzato l apparecchio, spegnerlo premendo una volta l interruttore ON/OFF (10) e staccare la spina dalla presa di corrente. Avvolgere il cavo di rete (4) ai due ganci (2A e 2B) [FIG. D1].Fissare la spina al cavo attraverso il morsetto in gomma presente sulla spina. MANUTENZIONE ATTENZIONE! Prima di aprire il sitema di raccolta polvere, spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL APPARECCHIO All occorrenza, pulire l apparecchio con un panno inumidito. 4
7 ATTENZIONE! NON UTILIZZARE SOLVENTI O ALTRI DETERGENTI AGGRESSIVI O ABRASIVI. IN CASO CONTRARIO, SI RISCHIA DI DANNEGGIARE LA SUPERFICIE. PULIZIA DELLA SPAZZOLA COMBINATA (5) A motore acceso, strofinare la parte inferiore della spazzola con la mano, con la setole in posizione (A) (setole estratte) per rimuovere i resti di polvere e lanugine, che verranno aspirati direttamente. PULIZIA DEL SISTEMA DI RACCOLTA POLVERE (7): IT ATTENZIONE! Svuotare il vano raccogli polvere (7A) e pulire il sistema filtrante (7A, 7B, 7C) dopo ogni utilizzo. Non riempire mai il vano oltre il livello MAX (7D) consentito. Pulire il sistema di raccolta polvere in base alle seguenti istruzioni e prestando attenzione alle figure della guida illustrativa. Pulizia del contenitore per la polvere (7A) Tirare la leva di apertura del vano raccogli polvere (8) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (7) dall apparecchio [FIG. F2]. Rimuovere il sistema filtrante (7B+7C) [FIG F3] Svuotare il vano raccogli polvere (7A) [FIG. F4]. All occorrenza, sciacquare il vano raccogli polvere (7A) e asciugarlo completamente. Rimontare il sistema filtrante (7B+7C) nel vano raccogli polvere (7A) [FIG F3]. Inserire il sistema di raccolta polvere (7) sull apparecchio, inserendo la parte inferiore nell apposita guida [FIG. F2]. Premere la parte superiore del sistema di raccolta polvere sino allo scatto, che indica il corretto bloccaggio della leva di apertura del sistema raccolta polvere (8). NOTA: Un dispositivo di sicurezza non consente di chiudere il vano raccogli polvere (7A) sull apparecchio se il sistema filtrante (7B+7C) è assente o montato in modo non corretto. Pulizia del sistema filtrante (7B+7C): Tirare la leva di apertura del vano raccogli polvere (8) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (7) dall apparecchio [FIG. F2]. Rimuovere il sistema filtrante (7B+7C) [FIG F3] Staccare la griglia di protezione del filtro (7B) ruotandola in senso orario ed estrarla, [FIG. F5]. Pulire il filtro (7C) e la griglia di protezione del filtro (7B) scuotendo e spazzolando via la polvere con cautela. Utilizzare una spazzola morbida al fine di evitare danneggiamenti. Se il filtro (7C) è ostruito dalla polvere, lavarlo cautamente con acqua. Fare attenzione a non danneggiare il filtro e farlo asciugare completamente. 5
8 IT ATTENZIONE! Far asciugare il filtro per almeno 24 ore, dopo il lavaggio. Non rimontare il filtro se umido! Inserire la griglia di protezione del filtro (7B) sul filtro (7C) allineando le due frecce e fissarla ruotandola in senso antiorario [FIG. F5] Rimontare il sistema filtrante (7B+7C) nel vano raccogli polvere (7A) Inserire il sistema di raccolta polvere (7) sull apparecchio, inserendo la parte inferiore nell apposita guida [FIG. F2]. Premere la parte superiore del sistema di raccolta polvere sino allo scatto, che indica il corretto bloccaggio della leva di apertura del sistema raccolta polvere (8). Se la potenza di aspirazione dell aspirapolvere non risultasse migliorata dopo la pulizia del vano raccogli polvere (7A), e del sistema filtrante (7B+7C), sostituire il filtro 7C. Sostituzione del filtro (7C): NOTA: Sostituire il filtro se danneggiato o impossibile da pulire accuratamente. Sostituire il filtro almeno una volta all anno. L inosservanza delle operazioni di pulizia o di sostituzione del filtro fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore. Tirare la leva di apertura del vano raccogli polvere (8) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (7) dall apparecchio [FIG. F2]. Rimuovere il sistema filtrante (7B+7C) [FIG F3] Ruotare in senso orario la griglia di protezione del filtro (7B) ed estrarla, [FIG. F5]. Sostituire il filtro (7C) con uno nuovo. [FIG. F6] Inserire la griglia di protezione del filtro (7B) sul filtro (7C) allineando le due frecce e fissarla ruotandola in senso antiorario [FIG. F5]. Rimontare il sistema filtrante (7B+7C) nel vano raccogli polvere (7A) [FIG F3]. Inserire il sistema di raccolta polvere (7) sull apparecchio, inserendo la parte inferiore nell apposita guida [FIG. F2]. Premere la parte superiore del sistema di raccolta polvere sino allo scatto, che indica il corretto bloccaggio della leva di apertura del sistema raccolta polvere (8). CONSERVAZIONE E CURA DEL PRODOTTO In caso di mancato utilizzo dell apparecchio, staccare la spina dalla presa di corrente e conservare l apparecchio in un luogo asciutto e protetto dalla polvere. Inserire la spazzola combinata (5) con le setole in posizione B (Setole Retratte) al fine di proteggere le setole da eventuale danneggiamento. 6
9 PROBLEMI E SOLUZIONI IT PROBLEMA L apparecchio non si accende. L apparecchio si spegne durante l utilizzo e non si riaccende. L aspirapolvere non aspira bene. Il sistama raccoglipolvere non si monta correttamente sull apparecchio. L aspirapolvere nei primi utilizzi genera odori SOLUZIONE Controllare che la spina sia collegata all alimentazione di rete. Accertarsi di aver premuto l interruttore ON/OFF (10) L aspirapolvere è dotato di un termostato salvamotore che interviene spegnendo l apparecchio in caso di surriscaldamento! (causato da ostruzione dei condotti di aspirazione o dal sistema raccogli polvere intasato). In caso d intervento, spegnere l apparecchio premendo l interruttore ON/OFF (10) e lasciarlo raffreddare completamente per alcune ore. Prima di riavviare l apparecchio eliminare la polvere o l oggetto che ostruisce i condotti di aspirazione. Il sistema di raccolta polvere è pieno: svuotare il vano raccoglipolvere Il filtro è intasato: pulire o sostituire il filtro Il filtro non è fissato in modo corretto: accertarsi che il filtro sia montato in modo corretto. Un dispositivo di sicurezza non consente di chiudere il vano raccogli polvere sull apparecchio se il sistema filtrante è assente: accertarsi di aver inserito il sistema filtrante correttamente all interno del vano raccoglipolvere. Tali odori sono innocui e scompaiono dopo breve tempo. Provvedere a una buona aerazione dell ambiente. SMALTIMENTO L imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l apparecchio in disuso deve essere smaltito in modo conforme. I materiali riciclabili contenuti nell apparecchio vengono recuperati, al fine di evitare il degrado ambientale. Per maggiori informazioni, rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio. ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato o consultando il sito internet. L apparecchio è coperto da garanzia del produttore. Per i dettagli, consultare il foglio garanzia allegato. L inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l utilizzo, la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore. 7
10 IT 8 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax MI (MMYY)
11 VACUUM CLEANER USER MANUAL EN Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN IMPORTANT! Instructions and warnings for a safe use Before using this appliance, carefully read the instructions and in particular the safety warnings, which must be complied with. Keep this manual and illustrative guide with the appliance for future consultation. Should you pass the appliance on to another user, make sure to also include this documentation. NOTE: Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise, contact the company before using the product, at the address indicated on the last page. CONTENTS SAFETY WARNINGS PAGE 9 SYMBOLS PAGE 11 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ATTACHMENTS page 11 ASSEMBLY PAGE 11 ACCESSORIES PAGE 12 USE PAGE 12 MAINTENANCE PAGE 13 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT PAGE 15 TROUBLESHOOTING PAGE 15 DISPOSAL PAGE 16 ASSISTANCE AND WARRANTY PAGE 16 ILLUSTRATIVE GUIDE I-II-III TECHNICAL DATA IV SAFETY WARNINGS After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on the drawing and any presence of damage caused by transport. If in doubt, do not use the appliance and contact an authorised service centre. Do not let children play with the packaging! Keep the plastic bag 9
12 EN out of the reach of children - risk of suffocation! Before connecting the appliance, please make sure that the voltage data indicated on the (9) identification technical data correspond to those of the mains voltage. The identification technical data (9) are found on the appliance (and on the charger, if present). This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a vacuum cleaner for home use. Any other use is considered not compliant and therefore dangerous. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. The appliance cannot be cleaned or serviced by children without adult supervision. Do NOT use the vacuum cleaner to vacuum: burning ashes, cigarette butts, etc.; liquids, such as carpet cleaners; sharp or hard objects, such as nails or large glass shards; fine powder, such as cement; toner powder (for laser printers, copy machines, etc.). DO NOT vacuum without inserting the dust bag, dust container of filter. Do NOT use the appliance with wet hands, damp feet or barefoot. DO NOT pull the power cable or the appliance itself to remove the plug from the socket. DO NOT expose the appliance to humidity or weather conditions (rain, sun, etc.). Always disconnect the appliance from the mains supply before cleaning or performing maintenance and when the appliance is not in use. If the appliance is faulty or malfunctions, switch it off and do not tamper with it. Any repairs must only be carried out by an authorised technical service centre. If the power cable is damaged it must be replaced by an authorised technical service centre, so as to prevent all risks. NEVER pull or lift the vacuum cleaner by its cable. 10
13 EN DO NOT place the appliance in water or other liquids. NEVER direct the flexible hose, pipe or any other accessory towards eyes or ears and do not put them in your mouth when they are connected to the vacuum cleaner. Always use the appliance with a motor protection filter to prevent damaging the motor and the vacuum cleaner. The power cable must always be fully unwound to prevent hazardous overheating. SYMBOLS Warning ON/OFF switch Prohibited Protection class II Hard floors Carpets DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ATTACHMENTS (fig. A) Refer to figure [A] in the illustrative guide to verify your appliance equipment. All the figures are on the cover pages of these instructions for use 1. Handle 2. Manual cable winding system 2A Turning upper cable hook 2B Fixed lower cable hook 3. Fastening screw 4. Power cable with plug 5. Combination carpet/floor brush 5A Brush toggle switch 6. Suction inlet 7. Dust collection system 7A Dust compartment 7B Filter grille 7C Filter 7D MAX level 8. Dust compartment lever 9. Technical Data 10. ON/OFF switch ASSEMBLY Loosen the fastening screws (3) of the handle (1) and remove it. Attach the handle (1) to the body of the appliance, taking care to assemble it correctly. Insert the fastening screw (3) and tighten it clockwise [Fig. B1]. Select the combination brush (5) and connect the attachment (6). 11
14 EN ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (5A) [Fig. C1]: toggle switch (5A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] toggle switch (5A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] USE Fully unwind the power cable (4). To this end, turn the upper cable hook (2A) downwards [FIG. D1]. Using the vacuum cleaner with the cable fully or partly wound involves an overheating hazard! NOTE: 1. Bear in mind that a new appliance can develop odours the first few times it is used. These odours are harmless and disappear shortly afterwards. Ventilate the room. 2. With use, transparent parts can become opaque. Insert the plug into the socket, holding the appliance by the handle to prevent it from falling in the event that it was not stored in OFF position. Press the ON/OFF button (10) once to turn the vacuum cleaner on or off [Fig. E1]: Switch the appliance off after use, by pressing the ON-OFF button (10) and disconnect the plug from the socket. Wind the power cable (4) around the two hooks (2A and 2B) [FIG. D1] and fasten the plug to the cable using the rubber clamp on the plug. 12
15 MAINTENANCE EN IMPORTANT! Turn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary, clean the appliance with a damp cloth. IMPORTANT! DO NOT USE SOLVENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DETERGENTS. THIS CAN DAMAGE THE SURFACE. CLEANING THE COMBINATION BRUSH (5) With the motor on and the bristles in position (A) (extended bristles), rub the lower part of the brush with your hand to remove dust and fluff that will be directly vacuumed. CLEANING THE DUST COLLECTION SYSTEM (7): IMPORTANT! Empty the dust compartment (7A) and clean the filtering system (7A, 7B, 7C) after every use. Do not fill the compartment above the MAX level (7D). Clean the dust collection system following the instructions below and paying attention to the figures in the illustrative guide. Cleaning the dust container (7A) Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (7) from the appliance [FIG. F2]. Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. Empty the dust compartment (7A) [FIG. F4]. When necessary, rinse the dust compartment (7A) and let it dry completely. Reinstall the filtering system (7B+7C) in the dust compartment (7A) [FIG F3]. Fit the dust collection system (7), inserting the lower part into its guide [FIG. F2]. Press the upper part of the dust compartment cover until it snaps into place, which indicates that the dust compartment lever is properly locked (8). NOTE: A safety device prevents closing the dust compartment (7A) if the filtering system (7B+7C) is missing or not installed properly. 13
16 EN Cleaning the filtering system (7B+7C): Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (7) from the appliance [FIG. F2]. Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. Detach the filter grille (7B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. Clean the filter (7C) and filter grille (7B) shaking and brushing the dust off with care. Use a soft brush to prevent any damage. If the filter (7C) is clogged by dust, wash it thoroughly with water. Take care not to damage the filter and let it dry completely. IMPORTANT! Let the filter dry for at least 24 hours after washing it. Do not reinstall the filter if it is damp! Insert the filter grille (7B) on the filter (7C), aligning the two arrows and fasten it by turning it anticlockwise [FIG. F5]. Reinstall the filtering system (7B+7C) in the dust compartment (7A). Fit the dust collection system (7), inserting the lower part into its guide [FIG. F2]. Press the upper part of the dust compartment cover until it snaps into place, which indicates that the dust compartment lever is properly locked (8). If suction has not increased after cleaning the dust compartment (7A) and filtering system (7B+7C), change the filter (7C). Replacing the filter (7C): NOTE: Replace the filter in the event it is damaged or impossible to clean. Replace the filter at least once a year. Failure to clean or replace the filter will make the manufacturer s warranty null and void. Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (8) from the appliance [FIG. F2]. Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. Turn the filter grille (7B) clockwise and remove it [FIG. F5]. Replace the filter (7C) with a new one [FIG. F6]. Insert the filter grille (7B) on the filter (7C), aligning the two arrows and fasten it by turning it anticlockwise [FIG. F5]. Reinstall the filtering system (7B+7C) in the dust compartment (7A) [FIG F3]. Fit the dust collection system (7), inserting the lower part into its guide [FIG. F2]. Press the upper part of the dust compartment cover until it snaps into place, which indicates that the dust compartment lever is properly locked (8). 14
17 EN STORING AND CARING FOR THE PRODUCT When the appliance is not used, unplug the appliance from the socket and store it in a dry and dust-free place. Attach the combination brush (5) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM The appliance does not turn on. The appliance turns off during use and does not turn on again. The vacuum cleaner does not suction well. The dust collection system is not installed correctly on the appliance. The vacuum cleaner produces odours the first few times it is used. SOLUTION Ensure that the plug is connected to the socket. Ensure that the ON/OFF button (10) has been pressed. The vacuum cleaner is equipped with a protective motor thermostat that shuts off the appliance in the event of overheating! (caused by passageway obstruction or clogged dust collection system). In the event of its activation, press the ON/OFF button (10) to turn the appliance off and let it cool down for a few hours. Remove any dust or obstructing objects before restarting the appliance. The dust collection system is full: empty the dust compartment. The filter is clogged clean or replace the filter. The filter is not fastened properly: ensure that the filter is installed properly. A safety device prevents closing the dust compartment if the filtering system is missing: ensure that the filtering system is correctly inserted inside the dust compartment. These odours are harmless and disappear shortly afterwards. Ventilate the room. 15
18 EN DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with EU standard 2002/96/EC. The recyclable materials contained in the appliance must be collected to prevent environmental pollution. For further information contact the local waste authority or the appliance retailer. ASSISTANCE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC s authorised customer service centre on the Toll-Free Number below or via the website. The appliance is covered by the manufacturer s warranty. For details, read the attached warranty sheet. Failure to comply with the instructions for use and maintenance provided in this manual will render the manufacturer s warranty null and void. 16 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax MI (MMYY)
SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com
MI001320 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SPREMIAGRUMI SPREMIAGRUMI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE
DettagliBILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
DettagliIstruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
DettagliMI www. imetec.com. Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
MI000889_IT-EN.indd 1 MI000889 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000889_IT-EN.indd 2 istruzioni per l uso
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
DettagliSUPERPLATE COMPACT. Istruzioni per l uso. IT pagina 1. lucidatrice per pavimenti TYPE F6701. www. imetec.com
MI001430 Istruzioni per l uso IT pagina 1 SUPERPLATE COMPACT lucidatrice per pavimenti www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliIMETEC PIUMA POWER FORCE
MI001401 Istruzioni per l uso operating instructions IT pagina 1 EN page 7 IMETEC PIUMA POWER FORCE SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S.
DettagliGRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com
MI001310 Istruzioni per l uso IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliTRITATUTTO. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 TRITATUTTO TYPE H0401. www. imetec.com
MI001239 Istruzioni per l uso IT pagina 1 TRITATUTTO TRITATUTTO www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 TYPE H0401
DettagliIMETEC PIUMA SACCO. istruzioni per l uso operating instructions. IT pagina 1 GB page 8 SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6208. www. imetec.
MI001878 istruzioni per l uso operating instructions IT pagina 1 GB page 8 IMETEC PIUMA SACCO SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo
Dettagliistruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506
istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina 1 Type E6506 GUIDA ILLUSTRATIVA 6 5 8 7 9 DATI TECNICI TYPE E6506 220-240 V 50/60Hz 840-1000 W I Manuale di Istruzioni per l uso del
DettagliMI000888. www. imetec.com. Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.
MI000888_IT-EN.indd 1 MI000888 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000888_IT-EN.indd 2 istruzioni per l uso
DettagliSCOPA ELETTRICA. Istruzioni per l uso Operating instructions. pagina 1 page 9 IT EN SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6210 F6211
Istruzioni per l uso Operating instructions SCOPA ELETTRICA IT EN SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM pagina 1 page 9 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001
DettagliIstruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/
Istruzioni per l uso Asciugacapelli Asciugacapelli IT pagina 1 Type F3702 1 00861.indd 1 10/03/12 10.3 1 [A] 2 7A 7B 7 6-6A 1 5 5B 5A 3 3C 3B 3A 2 4 4B 4A Type F3702 220-240 V 50/60 HZ 1680-2000 W 00861.indd
DettagliFERRO ARRICCIACAPELLI
Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type 87403 t. 11225 GUIDA ILLUSTRATIVA XST31720 [Z] 8 DATI TECNICI TYPE 87403 100-240 V 50/60 Hz 13-17 W V ITALIANO IT MANUALE
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H2901 7 6 5 4 3 2 1 GUIDA ILLUSTRATIVA DATI TECNICI TYPE H2901 100-240 V~ 50/60 Hz I Manuale di Istruzioni per l uso della
DettagliSPAZZOLA ASCIUGACAPELLI
Istruzioni per l uso SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI SPAZZOLA ASCIUGACAPELLI IT Pagina 1 Type G5901 00498.indd 1 09/02/11 22.1 5 6 Type G5901 220-240 V 50/60 Hz 400 W 00498.indd 1 09/02/11 22.1 Manuale di istruzioni
DettagliFERRO ARRICCIACAPELLI
istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI
DettagliSCOPA ELETTRICA. Istruzioni per l uso Instructions for use. pagina 1 page 11 IT EN SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6212
Istruzioni per l uso Instructions for use SCOPA ELETTRICA IT EN SCOPA ELETTRICA ELECTRIC BROOM pagina 1 page 11 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY MI002824
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L8301 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 7B 7A 7 DATI TECNICI TYPE L8301 220-240 V 50/60 Hz 1930-2300 W I ITALIANO IT MANUALE
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
MI000977 www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000977.indd 1 11/12/12 11:24 Istruzioni per l uso DEUMIDIFICATORE
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina _def.indd :34:2
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 00235_def.indd 1 25-03-2010 16:34:2 Type E8101 220-240 V ~ 50/60 Hz 55 W 00235_def.indd 1 25-03-2010 16:34:2 ISTRUZIONI PER L USO
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I7001
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I7001 1 [A] 2 6 7-7A 5 5B 5A 3 3C 3B 1 3A 2 46B 4 46A Type I7001 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni per l uso dell
DettagliINSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
DettagliLa POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di preavviso.
R I TA L I A N O LEGENDA 1. Impugnatura 2. Corpo motore 3. Ganci girevoli per alloggiamento cavo alimentazione 4. Cavo alimentazione 5. Vite fissaggio impugnatura 6. Interruttore generale 7. Occhiello
DettagliPrefiltri Prefilter ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS
Prefiltri Prefilter PF ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS 1.Componenti 1.Components DESCRIZIONE DESCRIPTION 1 Semi guscio inferiore Bottom spherical shell flange 2 Cestello Basket 3 Guarnizione
DettagliSmoke machine 400W PLFD400EL
Smoke machine 400W PLFD400EL MANUALE UTENTE USER MANUAL 1 Rev. 01-06/13 Nel caso in cui si noti una scarsa uscita di fumo, o la pompa sia particolarmente rumorosa, o non venga vaporizzato il fumo, scollegare
DettagliBRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali
Schemi cablaggio Wiring diagrams BRIGHT Istruzioni per il montaggio Assembly instructions OOFF emergenza+dali emergency+dali emergenza emergency dali EM EM EM EM DAI DAI D+ D- D+ D- Switch Dim D D D D
DettagliIstruzioni per l uso Operating instructions IMETEC ECO ASPIRAPOLVERE A TRAINO VACUUM CLEANER
Istruzioni per l uso Operating instructions IMETEC ECO ASPIRAPOLVERE A TRAINO VACUUM CLEANER IT pagina 1 GB page 6 [A] 8 16 1 2 9 11 10 12 17 13 6 4 15 18 3 14 7 4A 20 20A 19 19A 20B 21 5 5A 21A 21B 21C
DettagliIstruzioni per l uso ARRICCIACAPELLI
Istruzioni per l uso ARRICCIACAPELLI [Z] 4 3 1 2 5 6 7 8 Type C8709 220-240 V 50/60 Hz I [A] [B] [C] II ARRICCIACAPELLI ISTRUZIONI PER L USO Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l acquisto del presente
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1. .indd 1 9/8/09 3:52:1
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1.indd 1 9/8/09 3:52:1 [Z] 3 1 2 4 Type F2403 100-240 V ~ 50/60 Hz 20-25 W.indd 2 9/8/09 3:52:2 ISTRUZIONI PER L USO DELLA PIASTRA
DettagliIstruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO TYPE 804A1 804A2 804C1 804C2 804E1 804E2 804E3
Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO TYPE 804A1 804A2 804C1 804C2 804E1 804E2 804E3 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 [A] [B] [C] 7 6 4 3 2 1 DATI TECNICI 804A1 220-240 V 50 Hz 52-60 W 804E1 220-240 V 50 Hz
DettagliIncassi Istruzioni di installazione / Installation instruction
Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti
DettagliROBOT PULISCI PAVIMENTI
MI001381 istruzioni per l uso ROBOT PULISCI PAVIMENTI ROBOT PULISCI PAVIMENTI www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
Dettagli20x SSC Solution. For use in in situ hybridization procedures. For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures.
20x SSC Solution WB-0003-50 14 (50 ml) For use in in situ hybridization procedures For Research Use Only. Not for use in diagnostic procedures. 1. Scope of Application This product is designed for research
DettagliSEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
// Schemi cablaggio // Wiring diagrams SEMPICE ED // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // Avvertenze. a sicurezza dell apparecchio è garantita solamente con l uso appropriato delle presenti
DettagliImage distorsion wheels
ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com or CALL TOLL FREE 888-505-2111 Foglio di Istruzioni Owner s Manual Image distorsion wheels GR0640 GR0640 Rev. 0 10 Dic 2002 ORDER DIRECTLY TODAY AT: www.bulbamerica.com
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions
ERGO Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions 64W ON/OFF MARRONE / BROWN - Linea / line GIALLO-VERDE / YELLOW-GREEN - Terra / Earth ERGO 65 BLU / BLUE - Neutro / Neutral // Istruzioni per il montaggio
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliSERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLASSE PRODOTTO: ASPIRAPOLVERE SCHEDA G25 Edizione 00 del 14/09/01 Pagina 1/3 ART. ART. 14 13 12 a 15 16 b 11 18 21 17 19 20 9 23 22 26 8 7 6 24 25 c 27 28 29 5 31 30 33 34
DettagliISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS A APERTURA DELLA CONFEZIONE - UNPACKING x 1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Nr. 1 ScreenApp (Schermo) Nr. 1 Porta penne Nr. 1 Panno
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type I5901 I5902
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type I5901 I5902 GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUIDE ILLUSTRÉ / GUÍA ILUSTRATIVA / ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ / KÉPES ÚTMUTATÓ
DettagliSACE Emax 2. 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK
Doc. N SDH00400R0905 - L9679 SACE Emax 2 Trip Coil - E2.2-E4.2-E6.2 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations - Leggere attentamente il documento RH000003 prima di procedere - Assicurarsi che l
DettagliEuropean standard quality
SCOPA ELETTRICA SE1001 European standard quality - 1 - Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare lo stesso per
DettagliIstruzioni per l uso SCALDASONNO. SCALDALETTO IT pagina 1 TYPE 804A1 804C1 804C2 804E1. MI000047_b.indd 1 21/02/
Istruzioni per l uso SCALDASONNO SCALDALETTO IT pagina 1 TYPE 804A1 804C1 804C2 804E1 804A2 804E2 804E3 MI000047_b.indd 1 21/02/12 15.09 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 [B] [C] 7 6 4 3 2 1 DATI TECNICI TYPE 804A1
DettagliFIRENZE professional grinders. Manuale Tecnico. Troubleshooting. MIGNON Capitolo IV.
FIRENZE 1920 professional grinders Manuale Tecnico Troubleshooting Capitolo IV www.eureka.co.it guida alla soluzione dei problemi - trouble shooting 1 Regolazione Macinatura Grinding Adjustment 2 Sostituzione
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliFERRO ARRICCIACAPELLI
Istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 Type N2201 GUIDA ILLUSTRATIVA [Z] 8 7 6 DATI TECNICI I ITALIANO IT MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DEL FERRO ARRICCIACAPELLI
DettagliISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.
ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul
DettagliIstruzioni per l uso Operating instructions SMALLY/PETIT ASPIRAPOLVERE VACUUM CLEANER. IT pagina 1 GB page 6
Istruzioni per l uso Operating instructions SMALLY/PETIT ASPIRAPOLVERE VACUUM CLEANER IT pagina 1 GB page 6 MI000099.indb 1 6/11/09 4:18:54 PM [A] 1 [B1] [B2] [C1] 7 A 5 [E7] [E8] 19 19 9 14 10 13 11 2
DettagliREF LT592 / E08Z5 TERMOFORO GENIUS A SABBIA MANUALE D ISTRUZIONE GENIUS SAND HEATING PAD INSTRUCTION MANUAL
REF LT592 / E08Z5 TERMOFORO GENIUS A SABBIA MANUALE D ISTRUZIONE GENIUS SAND HEATING PAD INSTRUCTION MANUAL MA LT 594-01 A_01-2014 GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE E08Z5 [A] I MANUALE DI ISTRUZIONI
DettagliReplacement of hose carrier chain
3 1. Bring the boom in horizontal position and make the extension completely retract. 2. Remove the rear panel. 3. Remove the front guard on the boom hood. 4. In case of machine with basket pre-arrangement,
DettagliLight intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
DettagliAcer Aspire TimelineU M5-481TG Audio Drive
Acer Aspire TimelineU M5-481TG Audio Drive Replacement Replace your speaker if they are faulty or damaged. Scritto Da: Margaret Bruetsch INTRODUZIONE Before performing any repairs, make sure the laptop
Dettagliistruzioni per l uso 00210_h_cs3.indd 1 23-12-2009 12:35:4
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 00210_h_cs3.indd 1 23-12-2009 12:35:4 [A] 1 8-8A 4 2 1 2 5 5A 5B 3 3C 3B 3A 7-7A 6 6B 6A Type F3601 230-240 V ~ 50/60 Hz 1800-2000 W 00210_h_cs3.indd
DettagliMANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente
DettagliSTUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
DettagliSACE Emax Operazioni preliminari - Preliminary Operations. 2 - Verifica contenuto kit - Kit content verify 1 OK 2 OK
Doc. N 1SDH001399R0905 - L9679 SACE Emax 2 Trip Coil - E1.2 1 - Operazioni preliminari - Preliminary Operations - Leggere attentamente il documento RH0100003 prima di procedere - Assicurarsi che l interruttore
DettagliTERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE
MANUALE DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL COLONNA DOCCIA SHOWER COLUMN FREE 200 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DRAWING 43 35 8 22 5 186 200 14 180 500 mm mm 200 FISSAGGIO FREE 43 8 22 1900 MM 1810 MM 1810
DettagliSCHEDA PRODOTTO DEFINITIVA. Categoria: SCOPE ELETTRICHE. L ultraperformante in classe A con turbospazzola ANIMAL CARE
INFORMAZIONI GENERALI: Codice articolo 8651 Nome prodotto Linea Segmento Categoria Promessa Plus 1 (reason why) Plus 2 Plus 3 IMETEC MAX POWER ANIMAL CARE Home Cura dei pavimenti Scope elettriche L ultraperformante
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
DettagliSCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE
SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE 1/9 LA CREDENZA VERRA' SPEDITA AL CLIENTE CON PIEDI, RIPIANI INTERNI E ANTE SMONTATI (vedi Immagine 1). SI DOVRA' QUINDI PROCEDERE
DettagliTel Fax
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 00775.indd 1 10/11/11 23.5 Istruzioni per l uso EPILATORE EPILATORE IT pagina 1 TYPE H7401 00775.indd 2 10/11/11 23.5 [Z] 1A 1 1C 1B 2 6 3 4A 4 5 4B I 00775.indd
DettagliLeggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni.
Istruzioni per il funzionamento ASPIRAPOLVERE Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni. Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register MISURE
Dettagli3-Facet prism module
Foglio di Istruzioni Owner s Manual 3-Facet prism module GR0638 GR0638 Rev. 0 03 Dic 2002 INDICE 1.0 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO 3 2.0 SICUREZZA 3 3.0 INSTALLAZIONE 3 3.1 Montaggio sul proiettore 3 4.0
DettagliHow to connect SL Controllers to your computer
How to connect SL Controllers to your computer Follow these instructions to enable the best connection between the SL Controller and your computer. 1 3 2 1. Connect the instrument to an electrical outlet
DettagliRUBINETTO IN CRISTALLO/TAP SHELF IN GLASS
Attenzione: l'elemento in cristallo è un prodotto artigianale e le fasi di lavorazione sono eseguite a mano, pertanto le imperfezioni non sono da considerarsi come difetti di produzione, bensì caratteristiche
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
DettagliTel Fax
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000939_IT-EN.indd 1 6/19/12 3:52 PM Istruzioni per l uso Operating instructions SET PEDICURE SET PEDICURE PEDICURE SET IT EN pagina page 1 12 TYPE H7601 MI000939_IT-EN.indd
Dettagli2 Istruzioni di Sicurezza
2 Istruzioni di Sicurezza LEGGERE TUTTE LE ISTRU- ZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO DISPOSITIVO IMPORTANTE:Usare solo in ambito domestico! ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico
DettagliRipetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni
Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Smaltimento 7 Garanzia 2 Introduzione
DettagliHair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
DettagliDaily ASPIRAPOLVERE ELETTRICA ART POTENZA MAX. ASSORBITA 1200 W 230V 50HZ MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL APPARECCHIO IT Daily ASPIRAPOLVERE ELETTRICA ART. 2406700-2406701 POTENZA MAX. ASSORBITA 1200 W 230V 50HZ UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE!
Dettagliistruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160
istruzioni di montaggio - manutenzione prodotto rispondente ai requisiti previsti dalle Direttive Comunitarie Europee NOTA BENE: le presenti istruzioni di montaggio informano l utilizzatore sulle corrette
DettagliSCHEDA PRODOTTO DEFINITIVA. Categoria: SCOPE ELETTRICHE
INFORMAZIONI GENERALI: Codice articolo 8721 Nome prodotto Linea Segmento Categoria Promessa Plus 1 (reason why) Plus 2 Plus 3 Altre caratteristiche (altri plus) IMETEC PIUMA EXTRA Home Cura dei pavimenti
DettagliUNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO
STEP BY STEP INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE ONLINE APPLICATION FORM Enter the Unito homepage www.unito.it and click on Login on the right side of the page. - Tel. +39 011 6704425 - e-mail internationalexchange@unito.it
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS
SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING
DettagliRipetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni
Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 7 Smaltimento 8 Garanzia 2 Introduzione
DettagliPiletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate.
103SF Piletta a filo pavimento con griglia forata e coperchio. Floor drain with holed grate and cover plate. I disegni contenuti in questo documento sono di proprietà di FERPLST srl che, SEZIONE SECTION
DettagliMANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES
MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.
DettagliIstruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliUSER MANUAL MANUALE D USO AC AD2405 AC AD2405 AC/DC ADAPTER ALIMENTATORE AC AD2405
USER MANUAL MANUALE D USO AC AD2405 AC AD2405 AC/DC ADAPTER ALIMENTATORE AC AD2405 SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH IMPORTANT NOTES Before connecting and using this product, please read this instruction manual
DettagliSISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
DettagliIstruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
DettagliAIR-WATER FILTER
AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 15/07/2016 - PLUGS FOR DRAIN AND INSPECTION - TAPPI PER SCARICO E ISPEZIONE AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 - ALUMINUM
DettagliINSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION
INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION ATTENZIONE PERICOLO TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE QUALIFICATO E ADDESTRATO WARNING
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliIstruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti.
Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Instructions to remove hands, remove dial and adjust the minute hand. 2 I. Removing hands.
DettagliImportante: istruzioni per la sicurezza
Importante: istruzioni per la sicurezza IL SIMBOLO CON UN FULMINE FRECCIA, ENTRO UN TRIANGOLO EQUILATERO, AVVERTE L UTILIZZATORE DELLA PRESENZA DI UNA PERICOLOSA ALTA TENSIONE, SENZA ISOLAMENTO ELETTRICO,
DettagliPIASTRA PER CAPELLI IT
istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 00237_h.indd 1 11-02-2010 12:47:0 [Z] 1 7 4 3 11 10 8 9 Type C8501 220-240 V 50/60 Hz 50 W 13 1 00237_h.indd 1 11-02-2010 12:47:0
Dettagli