MD9901-EX Intrinsically Safe Multi-Criteria Fire Detector
|
|
|
- Gennaro Randazzo
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MD9901-EX Intrinsically Safe Multi-Criteria Fire Detector D29009 Rev. E Descrizione È la versione a sicurezza intrinseca del rivelatore multi-criterio MD9901; si tratta quindi di un rivelatore automatico di tipo indirizzabile in grado di: Fornire un allarme incendio per presenza fumo Fornire un allarme incendio per alta temperatura Rilevare la temperatura all interno del locale dove è installato Trasmettere i valori analogici misurati relativi alla temperatura ed alla quantità di fumo. Può essere installato in aree pericolose classificate come Zona 1 e 2 Il sistema di rilevamento del fumo è di tipo ottico, basato sull effetto Tyndall: impiega un emettitore (Led IR), con funzionamento impulsivo, e un ricevitore (Foto-diodo) operante nel vicino infrarosso, posti all interno della camera ottica protetta dalla luce esterna ma in contatto con l atmosfera. Il fumo all interno della camera provoca un aumento dell energia captata dal foto-diodo, il cui segnale di misura è gestito da un circuito di condizionamento e quindi inviato al microprocessore per la sua elaborazione. L allarme di temperatura viene rilevato mediante un termistore caratterizzato da una piccola costante di tempo che permette di rilevare le variazioni anche minime della temperatura dell aria. La sua posizione al di sotto della camera ottica, ed al centro del rivelatore, consente una rivelazione a 360. Il termistore è protetto da urti accidentali mediante apposita protezione, sistemata sul corpo del rivelatore. Il segnale di misura viene gestito da un circuito di condizionamento ed inviato al microprocessore per il confronto con la soglia di intervento e l attivazione dell eventuale stato di allarme. Description MD9901-Ex is the intrinsically safe version of MD9901 detector; it is an automatic addressable multi-criteria detector able to: provide fire alarm for smoke presence provide fire alarm for high temperature survey the temperature inside the room where it is installed send the analogue values of temperature and smoke that it measures. installed in explosion-hazard areas of Zone 1 and 2 The smoke detection unit is of optical type, based on Tyndall effect. It includes a pulse type emitter (IR Led) and a receptor (Photo-diode) working in infrared band, located inside the optical chamber, protected from external light but in contact with atmosphere. Smoke inside the chamber causes an increase of the energy received by the photo-diode. The photo-diode analogue value is handled by a conditioning circuit and sent to the microprocessor. The temperature alarm is generated by a thermistor with a very low time constant. It gives a very fast response on ambient air temperature variations. Its position below the optical chamber and at the center of the detector offers a uniform detection over 360 degrees. The thermistor is protected against shocks through a dedicated cover fixed on the detector frame. The temperature analogue value is handled by a conditioning circuit and sent to the microprocessor, which generates the alarm if the value is above a predefined threshold. Microdata Due Martec Group Via Greti del Vara, Follo (SP) Italy Tel. +39/0187/ Fax. +39/0187/ [email protected]
2 Descrizione Il software del rivelatore permette una valutazione assolutamente selettiva sulla misura relativa alla presenza di fumo all interno della camera ottica, attraverso sofisticati algoritmi, permette di escludere tutte le misure influenzate da disturbi esterni. La valutazione nel tempo di queste ultime provoca l invio alla Centrale della condizione di Sensore disturbato. La Centrale, correlando nel tempo i dati analogici della misura all interno della camera ottica in assenza di fumo quando questa supera una determinata soglia e permane sopra questa, attiva la segnalazione di avaria per Sensore sporco. Il rivelatore controlla continuativamente la propria componente ottica, ed è in grado di fornire la segnalazione di avaria in caso di guasto o di degrado. Il colloquio sul loop con la Centrale, avviene attraverso le schede di controllo LCU o BCU che forniscono al rivelatore l alimentazione a 24Vcc, sulla quale è modulata una trasmissione seriale con protocollo MD2. La programmazione dell indirizzo avviene in modo software, attraverso la Centrale di Rilevamento. In caso di avaria della Centrale (Mancanza di interrogazione dei sensori sul Loop), si attiva lo stato di Funzionamento degradato del rivelatore, che continua a funzionare, e in caso di allarme, invia un segnale di tipo digitale alla Centrale. Sul corpo del rivelatore è presente una segnalazione ottica (led rosso) lampeggiante, come indicazione di allarme. Il rivelatore MD9901-EX è stato realizzato per essere utilizzato in aree con atmosfera potenzialmente esplosiva e certificato secondo la direttiva ATEX 2014/34/UE con categoria di protezione a Sicurezza Intrinseca Ex ia. In conformità alle seguenti normative: EN : A11 :2013 EN :2012 Description The detector software allows a very selective assessment of the smoke measurement inside the optical chamber, thanks to advanced algorithms. This allows to exclude any wrong measurement due to external perturbation. Those perturbations are tracked by the microprocessor, which can then transmit a "Noise Detector" anomaly to the Central Unit. The Central Unit monitors the evolution in the time of the analog value in the detector optical chamber without smoke. If this value go over a preset threshold for a long time a Polluted Detector fault signalization is displayed. The detector continuously monitors the optical component and is able to provide a fault signalization in case of optical sensor failure or degradation. The communication through the loop with Central Unit is performed by LCU or BCU control cards which provide to the detectors the power supply 24Vdc on which is modulated a serial transmission signal using MD2 protocol. The detector address is programmed by software from the Central Unit. In case of Central Unit fault (loss of communication with detectors through loop card), the degraded mode is activated: In case of fire alarm, a digital signal is sent to the Central Unit. An optical signalization (red Led) on the detector housing flashes in case alarm is detected. MD9901-EX detector has been realized to be used in areas with potentially explosive atmosphere and certified according to the ATEX 2014/34/UE directive; it is designed to the explosion protection category Intrinsic Safety Ex ia. In conformity to the following standard: EN : A11 :2013 EN :2012 Microdata Due D29009 Rev. E Page 2 / 6
3 Omologazioni Type Approval Standard... CEA EN54-7 & EN54-5 A1 Class... Alarm threshold: 54 C 65 C RINA ATEX 94/9/CE... IMQ 09 ATEX 025 X Ex Classification... Group II Category 2GD Gas Protection Mode... Ex ia IIC T5 Ga Operating Temperature C < Ta < 75 C Dust Protection Mode... Ex ia IIIC T100 C Da IP65 Standard...EN :2012+A11 :2013 and EN :2012 Marcatura Classification in accordance to 2014/34/UE (ATEX) directive... II 2GD Manufacturer... MICRODATA DUE S.r.l. Tel Follo SP Device Name... MD9901-EX Device Part Number (P/N) : S/N:... Device Serial Number Marking Conformity mark to 2014/34/UE (ATEX) directive and to 2004/108/CE directive modified by 93/68/CEE (EMC) Specific mark for explosion proof Identification number of the body involved in the surveillance II 2GD... Suitable for installation in places different from mines, in presence of gas or vapours. Suitable for installation in 1, 21 or 2, 22 Zones. IMQ... Initial of the notified body which issued the type CE certificate Certificate year of issue ATEX 025 X... Number of the ATEX certificate Ex ia... Intrinsically safe protection IIC... Gas group IIC (Hydrogen Acetylene) T5... Temperature class of the Gas (maximum surface temperature for ignition) IP65... Ingress Protection T100 C... Maximum surface temperature for ignition Vi... Max Voltage Pi... Max Power Ii... Max Current Ci... Max Capacitance Li... Max Inductance Microdata Due D29009 Rev. E Page 3 / 6
4 Codici di ordinazione Modello Model MD9901-EX MD MD9900-PR MD9900-BS Codice Part Number BS MD9900-BT MD9900-I Documenti di Riferimento Order Code Descrizione Description Rivelatore Dual-Function Plus Ex - Classe A1 Dual-Function Plus Ex Detector - A1 Class Modulo Barriera Zener Zener Barrier Module Protezione per rivelatore Detector Protection Base stagna IP65 Proof Base IP65 Piastra porta-indirizzo (Kit 10 pezzi) Label plate (Kit 10 pcs) Targhette indirizzo (Kit 24 pezzi) Address Label (Kit 24 pcs) Related Documents Technical Specification ST Caratteristiche tecniche Grado di protezione... IP65 Peso (solo rivelatore) gr Peso con base IP gr Materiale... Policarbonato Flame Retarded Cl. UL94V0 Colore... Bianco RAL9010 Temperatura di funzionamento C +75 C Technical Features Protection Index... IP65 Weight (only detector) gr Weight (with IP65 base) gr Material... Polycarbonate Flame Retarded Cl. UL94V0 Color... White RAL9010 Operating Temperature C +75 C Tensione di alimentazione 24Vcc (modulato) 28Vdc Max Power Supply 24Vdc (moduled) 28Vdc Max Assorbimento µa Max Current µa Istruzioni per installazione/manutenzione Per l installazione ed il collegamento sul loop il rivelatore è dotato di una base stagna IP65, alla quale si collega meccanicamente tramite innesto rapido a baionetta, ed elettricamente mediante un connettore volante. Per prevenire l accumulo di cariche elettrostatiche, usare un panno umido per la pulizia, non usare alcun tipo di diluente. I rivelatori devono essere periodicamente provati, Microdata Due raccomanda di eseguire il test almeno una volta all anno, verificando: La corretta attivazione della condizione di allarme, utilizzando adeguati apparati di test (alcuni tipi non devono essere usati in atmosfere potenzialmente esplosive) La pulizia e l integrità meccanica con un controllo visivo del rivelatore Con il rivelatore viene fornita una protezione per prevenire l ingresso di polvere durante l installazione, essa deve essere rimossa con il rivelatore in funzione. Installation/Maintenance Instruction To ease wiring the detector is installed on a base, provided IP65 proof version. The detector is connected to the base through a fast bayonet clutching and a flying connector. To prevent static build-up use a wet cloth to clean, don t use any type of solvent. Detectors must be subject to periodic maintenance, Microdata Due recommends that the minimum period should be 1 year and that the following should be taken into account: A regular operation test should be performed using suitable test equipment (certain types of test equipment should not be used in flammable/combustible atmosphere) A visual check for staining and mechanical damage should be made. A dust cover is included with detector to prevent contamination during installation. Remove it when the detector is operating. Microdata Due D29009 Rev. E Page 4 / 6
5 Ingombri e dima di fissaggio Outline & Cut-Out Connessioni Connections Microdata Due D29009 Rev. E Page 5 / 6
6 Connessione al Modulo Barriere Zener MD9850 Connections to Zener Barrier Module MD9850 Microdata Due D29009 Rev. E Page 6 / 6
MD9901. Dual Function Plus Smoke & Heat Detector D24731 Rev. C. Microdata Due Martec Group
MD9901 Dual Function Plus Smoke & Heat Detector D24731 Rev. C Descrizione Si tratta di un rivelatore automatico di tipo indirizzabile multi-criterio in grado di: Fornire un allarme incendio per presenza
MD9900. Dual Function Smoke Detector D24728 Rev. D. Microdata Due Martec Group
MD9900 Dual Function Smoke Detector D24728 Rev. D Descrizione Si tratta di un rilevatore automatico di tipo indirizzabile in grado di fornire un allarme incendio per presenza fumo, e nello stesso tempo
MD2208. Multi I/O Control Module D32305 Rev. B. Microdata Due Martec Group
MD2208 Multi I/O Control Module D32305 Rev. B Descrizione Si tratta di unità, collegabili sul Loop dei sistemi di rilevamento incendio (FDS) della serie MD9800 o sul Branch dei sistemi della serie MD2010,
MD2203 MD2205. Check Point & Fire Patrol. Microdata Due Martec Group
MD2203 MD2205 Check Point & Fire Patrol D32323 Rev. C Descrizione Il Check Point MD2203 ingloba l elettronica che ne permette l interfaccia con il palmare dotato di Cap MD2204. È montato all interno di
LCU. Loop Control Unit. Microdata Due. Martec Group
LCU Loop Control Unit D27930 Rev. D Descrizione La Scheda di Controllo Loop LCU è montata all interno dei seguenti apparati: Centrale di Rilevamento e Segnalazione MD9800 (Max 8 Loop) Centrale di Rilevamento
MD9800-LC. Fire Alarm Central Unit. Microdata Due Martec Group
MD9800-LC Fire Alarm Central Unit D27933 Rev. C Descrizione Centrale di Rilevamento per rivelatori e dispositivi di tipo indirizzabile realizzata in conformità alle normative EN54-2, con le seguenti caratteristiche:
USER MANUAL 2AMIN521VS
USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell
TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer
Dimmer monocanale con uscita a taglio di fase (IGBT). Comando di dimmerazione tramite segnale DALI. Dispositivo ad uso indipendente. Contenitore plastico. Grado di protezione IP20. COMANDO COMMAND Codice:
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI
User Manual. Rev Date: 31/05/2018
Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline
INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group
INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche
Termostato / Thermostat
cod. RiCLOUD_ErP rev. 0 03/16 Termostato / Thermostat IT SCHEDA DI PRODOTTO CONTROLLO DI TEMPERATURA EN TEMPERATURE CONTROL TECHNICAL FICHE Dichiarazione di conformità Il pannello di controllo remoto è
EU-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE
NO. 0051-RED-0033 REV. 0 EU-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE CERTIFICATO DI ESAME UE DEL TIPO IN APPLICATION OF ANNEX III OF DIRECTIVE 2014/53/EU, ON THE BASIS OF OUR ASSESSMENT CARRIED OUT EXCLUSIVELY FOR
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
INSTALLAZIONE INSTALLATION
INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato
MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT
MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSI UNIT MOR4 e MOR4S8 sono moduli di sicurezza appartenenti alla famiglia Mosaic dotati di 4 uscite a relè di sicurezza indipendenti con relativi 4 ingressi per i contatti
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH
KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.
ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION. Flexible LED strips DATE Standard Flexstrip RGB Colour IP20
PAGINA 1 DI 5 SPECIFICATION ITEM Flexible LED strips PART NO. 19/92027 DATE 1-1-2012 Standard Flexstrip RGB Colour IP20 Features: Applications: DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46-20093 Cologno
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.
sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector
Sensore di movimento con sensore di temperatura integrato Manuale di istruzioni
Sensore di movimento con sensore di temperatura integrato Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 6 Installazione 8 Funzionamento 8 Garanzia
ATEX: safety devices in Ex zone
ATEX: safety devices in Ex zone Gas, vapori, nebbie infiammabili e polveri combustibili: safety devices in Ex zone 1 ATEX: safety devices in Ex zone Gas, vapori, nebbie infiammabili e polveri combustibili:
TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali
TLR02 Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico 12-24 Vdc Carico max 10A: 90 W (12Vdc 3Ch); 120 W (12Vdc 4Ch) 180 W (24Vdc 3Ch); 240 W (24Vdc 4Ch)
INVERTER MMA POWER ROD 131
INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato
MODALITA DI IMPIEGO PD
MODALITA DI IMPIEGO PD MISURA CONCORDANZA/ 1. Accendere il dispositivo tramite interruttore a slitta situato sul lato destro; 2. All atto dell accensione il dispositivo esegue un test di funzionamento
DT1101A-Ex / DT1102A-Ex / DO1101A-Ex Rivelatori automatici d'incendio
DT1101A-Ex / DT1102A-Ex / Rivelatori automatici d'incendio Collettivo/SynoLINE600 per aree a rischio di esplosione delle zone 1 e 2 AlgoRex Synova Sinteso Cerberus PRO Elevata affidabilità e stabilità
SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION
SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE
H07RN-F TITANEX 11-0,6/1 kv
CAVI BASSA TENSIONE - CAVO FLESSIBILE PER USO INDUSTRIALE LOW VOLTAGE - INDUSTRIAL FLEXIBLE CABLE NON PROPAGANTI LA FIAMMA - RESISTENTI AGLI OLI - RESISTENTI ALL ACQUA FLAME RETARDANT - OIL RESISTANT -
CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE "EBV" ELECTROHYDRAULIC BUCKETS "EBV" SERIES
2 MODELLO della benna Bucket MODEL CAPACITÀ con angolo di cumulo del materiale 30 CAPACITY with cumulus angle of the material 30 PESO della benna Bucket WEIGHT POTENZA totale installata Total installed
2.4 NAMUR. 2.4 ACTUATOR ACCESSORIES > ATEX AREA > SOLENOID VALVES AND COILS OMAL S.p.A.
Elettrovalvola 3/2-5/2 NAMUR con bobina CNOMO 3/2-5/2 NAMUR solenoid valve with CNOMO coil Esempio con 1 bobina (Monostabile) - Example with 1 coil (Monostable) Esempio con 2 bobine (Bistabile) - Example
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS Copertine Aeco_cat_Generale.indd 2 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS 07/04/14 16.40 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT
Pulsante manuale. Sinteso / Cerberus PRO FDM231-RP, FDM231-RP(F) Pulsante manuale per il bus del rivelatore FDnet/C-NET indirizzabile automaticamente
Sinteso / Cerberus PRO Pulsante manuale FDM231-RP, FDM231-RP(F) Pulsante manuale per il bus del rivelatore FDnet/C-NET indirizzabile automaticamente Pulsante manuale con attivazione diretta Sistema bifilare
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity
Software: SmartLink Versione/Version : 2.1 Edizioni/Editions: SE (Standard Edition) e/and EL (Entry Level) Descrizione del prodotto: SmartLink 2.1 è l interfaccia web remota sviluppata da Software Team
RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain
RolliZIP / Alumina Digit Modelli Basic e Light Curtain ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO GIGAcontrol A. Certificazione CE. Note. Fare riferimento al manuale complete per tutte le funzioni e regolazioni. GIGAconrol
PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER
PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 22/09/2017 PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER WARNINGS AND LIMITATIONS ON USE The Pump Controller/ Pump Active
CERTIFICATO DI ESAME CE DI TIPO EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE
CERTIFICATO DI ESAME CE DI TIPO EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE No. IMQ S.P.A. QUALE ORGANISMO NOTIFICATO (N. 0051) PER LA DIRETTIVA 92/42/CEE DICHIARA CHE, AI SENSI DELL'ARTICOLO 4 DEL REGOLAMENTO (UE)
FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen
FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L
MD2010-CU. Fire Alarm Central Unit. Microdata Due Martec Group
MD2010-CU Fire Alarm Central Unit D29061 Rev.C Descrizione Centrale di Rilevamento per rivelatori e dispositivi di tipo indirizzabile realizzata in conformità alle normative EN54-2, in grado di funzionare
Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs
Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo
oscillatore Modalità di funzionamento Valve operation oscillating valve
oscillatore oscillating valve Modalità di funzionamento Valve operation È una valvola di potenza che consente a un cilindro a doppio effetto o a un analogo impianto pneumatico di effettuare la fase di
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.
WIN 3 / ANA Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. 2-3-4] Load cells digital amplifier...english [Pag. 5-6-7] Display di peso a led 7 segmenti rossi 5 digit h 7mm, tastiera 3 pulsanti
controllo inclinazione veicolo
32 34 controllo inclinazione veicolo vehicle inclination controls sar sistema anti-ribaltamento load moment indicator (l.m.i.) sensore di inclinazione vehicle inclination sensor 789 790 ENTER SAR sistema
ACTUATOR FOR MIXING VALVES
Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to
CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET
S-9000/115-B S-9000/115-W CLIP PER FISSAGGIO RAPIDO DEL BINARIO TRACK FAST FIXING BRACKET Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics Clip In acciaio verniciato Bracket in painted steel
DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode 275 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor
I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
