VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
|
|
- Marta Villani
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
2
3 Questo libretto d istruzioni contiene importanti avvertenze per l uso e la sicurezza. Leggere quindi attentamente queste istruzioni prima di togliere il ventilatore dall imballo, prima del montaggio e prima di ogni lavoro al o con il ventilatore. 1. INFORMAZIONI SUL MANUALE Le presenti istruzioni d uso costituiscono parte integrante del ventilatore. FläktGroup non si assume alcuna responsabilità né fornisce garanzia di copertura per danni primari o secondari derivanti da una mancata osservanza delle presenti istruzioni d uso. 1. Leggere attentamente il manuale prima dell uso. 2. Conservare il manuale d uso per l intera durata di servizio del ventilatore. 3. Conservare il manuale d uso in modo che sia sempre facilmente accessibile al personale. 4. Consegnare il manuale d uso a successivi proprietari o utilizzatori del ventilatore. 5. Inserire nel manuale d uso eventuali informazioni supplementari ricevute dal produttore. 2. SICUREZZA Simboli per la sicurezza del lavoro I seguenti simboli indicano pericoli o danno indicazioni per un esercizio sicuro. Attenzione! Zona pericolosa. Avviso di sicurezza! Pericolo: corrente elettrica oppure alta tensione! Pericolo di schiacciamento! Pericolo di vita! Non sostare sotto carichi sospesi! Informazioni importanti. Avvisi di sicurezza Questi ventilatori sono costruiti secondo le norme tecniche vigenti al momento della consegna. Accurati collaudi dei materiali, prove di funzionamento e controlli di qualità garantiscono un elevata efficienza e una lunga durata. Ciononostante si potrebbero verificare situazioni di rischio se queste macchine venissero installate e usate in modo improprio da personale non adeguatamente istruito. Solo personale tecnicamente qualificato e in grado di valutare i pericoli e i rischi associati all uso dei ventilatori deve installare, far funzionare e manutenere le apparecchiature. Se l installatore o l utilizzatore non è in grado di comprendere le istruzioni del presente manuale, o in caso di dubbi relativi a installazione, funzionamento e manutenzione in sicurezza dell apparecchiatura, contattare FläktGroup o loro rappresentanti per suggerimenti. 1
4 Utilizzare il ventilatore soltanto quando è montato sull impianto ed è dotato delle opportune protezioni. Impiegare il ventilatore esclusivamente per l uso previsto (parametri di progetto), nelle condizioni indicate sulla targhetta e con un fluido consentito. Il ventilatore non può essere utilizzato in aree pericolose per il trasferimento di gas, vapori e miscele, né per il trasferimento di fluidi contenenti componenti solidi. I termocontatti (TK) inseriti negli avvolgimenti del motore hanno la funzione di protezione e devono essere collegati. La taglia del ventilatore corrisponde al diametro della girante. I ventilatori assiali da parete Square con motore a rotore esterno e piastra di montaggio sono forniti di serie con rete di protezione sull aspirazione. Deve essere prestata molta attenzione in fase di installazione per assicurarsi che non sia possibile toccare la girante. In caso contrario, devono essere installate reti di protezione secondo le normative locali in materia di salute e sicurezza. 3. CONDIZIONI D USO Questi ventilatori sono idonei al trasporto di: - aria pulita - aria con leggero contenuto di polveri e di grasso =>il corretto funzionamento deve essere controllato dal progettista dell impianto - vapori e gas leggermente aggressivi - fluidi fino ad una densità massima di 1,2 kg/m 3 - fluidi con umidità relativa massima del 95 % - fluidi con una temperatura da -20 C fino alla temperatura indicata sulla targhetta 4. STOCCAGGIO E MOVIMENTAZIONE - Immagazzinare il ventilatore con il suo imballo originale in ambiente asciutto e al riparo dalle intemperie. - Coprire i pallet con dei teloni e proteggere i ventilatori dall attacco di sporcizie (per esempio: trucioli, sabbia, pietre). - Mantenere temperature di immagazzinaggio tra - 20 C e + 40 C. - Per tempi di immagazzinaggio superiori a 1 anno, prima del montaggio verificare che i cuscinetti si muovano liberamente (girando a mano il ventilatore). Prima della messa in funzione controllare anche le distanze dei componenti rotanti. - Trasportare il ventilatore con mezzi di trasporto adeguati (vedere il peso indicato sulla targhetta). - Evitate torsioni alla cassa e alle pale o altri tipi di danneggiamento. - Per la movimentazione e l immagazzinaggio usare attrezzi idonei e scaffalature opportune. Pericolo di vita! Non sostare sotto carichi sospesi! 2
5 5. INSTALLAZIONE L installazione e il collegamento elettrico devono essere eseguiti da personale specializzato e addestrato e in conformità alle norme vigenti! - Controllare che il ventilatore non abbia subito danni durante il trasporto. I ventilatori danneggiati non devono essere installati! - Prevenire la caduta di oggetti e l ingresso di corpi estranei nel ventilatore. Le reti di protezione devono essere certificate in accordo alle DIN o VDMA Nelle aree pericolose collegare i componenti in modo da garantire l equipotenzialità del sistema. - Non deformare il ventilatore. - Gli spostamenti non devono provocare scuotimenti od oscillazioni di parti mobili. - Non applicare forze (leve, piegature). - Utilizzare mezzi di fissaggio adeguati. Il ventilatore deve essere installato su una superficie piana utilizzando i fori sulla piastra di montaggio; l installazione su una superficie irregolare potrebbe provocare la deformazione del collare di raccordo con strisciamento della girante. - L installazione elettrica va eseguita secondo le condizioni tecniche e le norme vigenti come da schema elettrico allegato al prodotto. - Collegare come indicato nello schema elettrico. - Inserire il cavo nella scatola morsettiera e sigillare. - Collegare correttamente il sistema di equalizzazione di tensione. Non utilizzare pressacavi di metallo con scatole morsettiere in plastica! Prima di controllare il senso di rotazione: - Togliere eventuali corpi estranei dal ventilatore. - Installare le reti di protezione o impedire l accesso al ventilatore. 6. PROTEZIONE MOTORE Protezione motore tramite termocontatti, PTC o altre tipologie di interruttori. 7. MESSA IN FUNZIONE Prima di mettere in funzione il ventilatore controllare: - che l installazione meccanica e i collegamenti elettrici siano stati adeguatamente completati - che siano stati montati i dispositivi di sicurezza (reti di protezione) - che siano stati tolti eventuali corpi estranei dall interno del ventilatore - che il ventilatore non strisci sulle parti fisse - che l entrata cavo sia sigillata - che l alimentazione elettrica corrisponda ai dati riportati sulla targhetta. Mettere in funzione solo quando il ventilatore è stato installato secondo le regole e quando si possa escludere qualsiasi pericolo. Messa in funzione - Verificare che la ventola giri liberamente ruotandola a mano. - Controllare che il senso di rotazione sia quello indicato dalla freccia. 3
6 Cambio del senso di rotazione con motori trifase Invertire tra loro due delle fasi per cambiare il senso di rotazione. Cambio del senso di rotazione con motori monofase Invertire tra loro i terminali Z1 e Z2 per cambiare il senso di rotazione (per il colore, vedere lo schema di collegamento). 8. CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO Non utilizzare il ventilatore in atmosfere infiammabili. Frequenza di accensione e spegnimento Il ventilatore è adatto unicamente per funzionamento continuo del motore a pieno carico (S1). I dispositivi di controllo e regolazione eventualmente forniti con il ventilatore non sono adatti per cicli di accensione e spegnimento frequenti. Funzionamento con inverter I ventilatori trifase possono essere regolati con inverter quando vengono osservati i seguenti punti: - Tra l inverter e il motore devono essere previsti dei filtri sinusoidali che risultino efficaci per tutte le tipologie di alimentazione (voltaggio in uscita sinusoidale, fase - fase, fase - neutro) così come previsti dai costruttori. - La selezione e programmazione dell inverter devono essere effettuate in accordo a quanto riportato sui dati di targa del ventilatore. Non utilizzare filtri Du/dt (chiamati anche filtri limitatori) al posto dei filtri sinuosidali. 9. MANUTENZIONE Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite solo da personale specializzato e in accordo alle norme vigenti! Prima di effettuare qualsiasi intervento assicurarsi che: - la girante sia completamente ferma - l alimentazione elettrica sia scollegata - il ventilatore non possa rimettersi in funzione - siano osservate tutte le norme di sicurezza. I passaggi dell aria devono essere liberi. - Prevedere una pulizia regolare del ventilatore. - Non utilizzare apparecchiature di pulizia ad alta pressione per il lato motore (per esempio getti di vapore)! - Non piegare le pale della girante! - Verificare periodicamente l eventuale presenza di rumori anomali. - Sostituire i cuscinetti al termine della loro vita utile o quando dovessero risultare danneggiati. Contattare il nostro Servizio Assistenza (potrebbero essere necessari attrezzi speciali). - Utilizzare solo ricambi originali. - In caso di altri tipi di interventi contattare il nostro Servizio Assistenza. 4
7 10. SMALTIMENTO I componenti metallici del ventilatore/motore devono essere raccolti e riciclati separatamente. Il seguente materiale deve essere smaltito in sicurezza secondo le normative locali in materia di salute e sicurezza: - rivestimenti di cavi elettrici - materiali di isolamento dell avvolgimento del motore - lubrificante dei cuscinetti - morsettiera del motore/ventilatore - vernice - parti in plastica - materiali di imballaggio. 5
8 FG_DC_IT_SQUARE_IN-MA_ _R0 Copyright 2018 FläktGroup SQUARE FläktGroup è il leader del mercato europeo nelle soluzioni intelligenti e ad alta efficienza energetica per il trattamento dell aria negli ambienti confinati, normali e critici, per ogni tipo di applicazione. Ai nostri clienti offriamo tecnologie innovative, alta qualità e prestazioni di prima classe, supportate da oltre un secolo di esperienza nel settore. Grazie alla gamma di prodotti più vasta sul mercato e alla presenza in 65 Paesi nel mondo, siamo sempre al vostro fianco per garantire Excellence in Solutions. FAMIGLIE DI PRODOTTI FLÄKTGROUP Trattamento aria Movimentazione aria Diffusione aria Distribuzione aria Filtrazione aria Regolazione aria e terminali Condizionamento dell aria e riscaldamento Controlli Assistenza FläktGroup Italy Spa Viale della Repubblica, 81/A Muggiò MB » Per saperne di più sui prodotti e per contattare l agente di zona visitate il sito
VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE
VENTILATION AIR MOVEMENT VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE» ISTRUZIONI DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE Questo libretto d istruzioni contiene importanti avvertenze per l uso
DettagliVENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE CATALOGO TECNICO
VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SQUARE CATALOGO TECNICO 2 Ventilatori assiali da parete SQUARE VENTILATORI ASSIALI DA PARETE SERIE SQUARE CARATTERISTICHE Diametro girante da 2 a 8 mm Portate d aria fino
DettagliVENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE WS CATALOGO TECNICO
VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE WS CATALOGO TECNICO 2 VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE PER GAS E VAPORI CORROSIVI SERIE WS CARATTERISTICHE Diametro girante da 75 a 160 mm Portate d aria
DettagliVENTILATORI CENTRIFUGHI DA CANALE KATANA EC - KATANA EC PLUS CATALOGO TECNICO
VENTILATORI CENTRIFUGHI DA CANALE KATANA EC - KATANA EC PLUS CATALOGO TECNICO 2 VENTILATORI CENTRIFUGHI DA CANALE SERIE KATANA EC - KATANA EC PLUS CARATTERISTICHE Dimensioni nominali condotti da x35 a
DettagliSILENZIATORI CILINDRICI BB & CB CATALOGO TECNICO
SILENZIATORI CILINDRICI BB & CB CATALOGO TECNICO 2 Silenziatori cilindrici serie Bb e Cb - Catalogo tecnico SILENZIATORI CILINDRICI SERIE BB CB CARATTERISTICHE Diametri da 315 a 1000 mm Con e senza elemento
DettagliTORRINI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE RW CATALOGO TECNICO
TORRINI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE RW CATALOGO TECNICO 2 Torrini centrifughi in polipropilene RW TORRINI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE PER GAS E VAPORI CORROSIVI SERIE RW CARATTERISTICHE Diametro girante
DettagliVENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE W CATALOGO TECNICO
VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE W CATALOGO TECNICO 2 Ventilatori centrifughi in polipropilene W VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE PER GAS E VAPORI CORROSIVI SERIE W CARATTERISTICHE Diametro
DettagliCASSONETTI A TRASMISSIONE CUBIC 3 CATALOGO TECNICO
CASSONETTI A TRASMISSIONE CUBIC 3 CATALOGO TECNICO 2 Cassonetti a trasmissione CUBIC 3 1 CASSONETTI A TRASMISSIONE SERIE CUBIC 3 CARATTERISTICHE Portate d aria fino a 45. m 3 /h Pressioni statiche fino
DettagliSerranda per il controllo del fumo SEDM ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Serranda per il controllo del fumo SEDM ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Serranda per il controllo del fumo SEDM - Istruzioni di installazione, uso e manutenzione GENERALITÀ E INSTALLAZIONE
DettagliPOMPA PER LA CIRCOLAZIONE d ACQUA MANUALE
MANUALE D USO pompa per piscina pag.1 di 5 POMPA PER LA CIRCOLAZIONE d ACQUA MANUALE LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL USO e CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTE IN UN POSTO SICURO MANUALE
DettagliESPADA» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA
AIR COMFORT AIR MOVEMENT BOX FANS ESPADA» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA Ventilatori 1 centrifughi in linea serie ESPADA 1 VENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA SERIE ESPADA CARATTERISTICHE Diametri da a
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO SPECIFICATION ELCART PART NUMBER SERIE 18/ DATA
PAGINA 1 DI 6 PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO SPECIFICATION PRODOTTO PLAFONIERA A LED DA SOFFITTO ELCART PART NUMBER SERIE 18/13003-00 DATA 01-01-2014 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E VANTAGGI: Nuova gamma di plafoniere
DettagliSerranda per il controllo del fumo SEDM DATI TECNICI
Serranda per il controllo del fumo SEDM DATI TECNICI 2 Serranda per il controllo del fumo SEDM La serranda rettangolare per il controllo del fumo SEDM è progettata specificatamente per l utilizzo in applicazioni
DettagliSerranda per il controllo del fumo ESAR DATI TECNICI
Serranda per il controllo del fumo ESAR DATI TECNICI 2 Serranda per il controllo del fumo ESAR La serranda circolare per il controllo del fumo ESAR è progettata specificamente per le applicazioni in singolo
DettagliSerranda per il controllo del fumo ESAS DATI TECNICI
Serranda per il controllo del fumo ESAS DATI TECNICI 2 Serranda per il controllo del fumo ESAS La serranda rettangolare per il controllo del fumo ESAS è progettata specificamente per le applicazioni in
DettagliPompa peristaltica DOSAGLOOBE
Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per
DettagliCONTABILIZZATORE DI CALORE
Contabilizzatore di calore Dima da incasso/dima da parete CONTABILIZZATORE DI CALORE Dima da incasso Dima da parete Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio 1 Dima da incasso/dima da parete Contabillizzatore
DettagliRev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD
MANUALE D USO Rev.01/2017 ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD. 12300042 DATI TECNICI MODELLO PESO kg VEL ARIA ALLA BOCCA m/s PORTATA AR IA m 3 /h LIVELLO SONORO db (A)
DettagliMANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE
MANUALE HUMICFC RAFFRESCATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette
DettagliMANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali
MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali M7015_06 07/17 INDICE INDICE... 3 1.0 Premessa... 2 1.1 Qualificazione del personale... 2 1.2 Simboli... 2 1.3 Nomenclatura... 2 1.4 Sicurezza...
DettagliMANUALE CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O. FRANCO s.r.l.
MANUALE UX CIRCOLATORE UMIDIFICATORE I T A L I A N O E obbligatorio leggere attentamente questo manuale prima di installare od eseguire operazioni sulla macchina. Le presenti istruzioni vanno lette attentamente
DettagliMANUALE D USO Serie MPNC ingressi analogici
MANUALE D USO Serie MPNC030 01 4 ingressi analogici Via Enrico Fermi, 57/59-10091 ALPIGNANO (TO) Telefono: +39 (0)11 9664616 Fax: +39 (0)11 9664610 E-mail: srlmect@mect.it - C.F. e P.I. 04056380019 M7016_06
DettagliManuale. Prefazione. 1 Introduzione
Prefazione Manuale Il presente manuale mira a fornire agli utenti un quadro generale del funzionamento, del montaggio e della manutenzione degli apparecchi forniti da Geha bv. Prima di iniziare con l installazione
DettagliTORRINI CENTRIFUGHI PER ESTRAZIONE FUMI TEDV-TEDH CATALOGO TECNICO
TORRINI CENTRIUGHI PER ESTRAZIONE UMI TEDV-TEDH CATALOGO TECNICO 2 Torrini centrifughi per estrazione fumi TEDV-TEDH TORRINI CENTRIUGHI PER ESTRAZIONE UMI SERIE TEDV-TEDH ( C/2H) CARATTERISTICHE Due configurazioni:
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
PER MISURA ISOLATI IN MEDIA MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2
DettagliITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliValvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
DettagliSMOKE MASTER SMRA-0300-A MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
SMOKE MASTER SMRA-0300-A MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALLEGATI A1. CARATTERISTICHE ACCUMULATORI N 4 BATTERIE 12V 9Ah Nominal Voltage Capacity (20 HR, 25 C) Approx.
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN BASSA E MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN BASSA E F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliArticolo A891 SUPER SPOTTER
Articolo A891 SUPER SPOTTER LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE D ISTRUZIONE PRIMA DI USARE LA SALDATRICE Scopo della macchina: saldatura a resistenza di chiodi e rondelle per la raddrizzatura di lamiere,
DettagliC1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da
DettagliMANUALE D USO versione 2.0
MINI CHIC LED White Proiettore LED IP67 calpestabile MANUALE D USO versione 2.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE,
Dettaglicodici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.
BARRIERE D ARIA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo
DettagliMANUALE D USO versione 1.0
MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE
DettagliSerrande tagliafuoco ETCE e ETCS DATI TECNICI
Serrande tagliafuoco ETCE e ETCS DATI TECNICI 2 Serrande tagliafuoco ETCE e ETCS La serranda tagliafuoco Veloduct ETCE è munita di marcatura CE conformemente alla norma di prodotto EN 15650:2010 ed è testata
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
Dettaglimanuale addendum DELPHI Ex
manuale addendum DELPHI Ex II 2G Ex eb IIC T4 Gb II 2D Ex tb IIIC T135 C IP65 Db Tamb=-20 +40 C Riferimenti normativi: Norma (ult. ediz.) Titolo Dir. 2014/34/UE EN 60079-31 EN60079-0 EN60079-7 Apparecchi
DettagliILB-ILT. Instructiuni de Utilizare
ILB-ILT Instructiuni de Utilizare ~1 ILB ~1 ILB /4-200 ILB /6-225 ILB ILB /4-225,250 ILB /6-250,285,315,355 L N L N ILT ~3 ILT ~3 ILT /4-200,225,250,285,315 ILT /6-225,250,285,315,355 ILT /8-355 ILT /6-400,450
DettagliMANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST TURBODUST SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1 RICAMBI PRINCIPALI
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit valvola a vie per convettore pompa di calore Kit valvola a vie per convettore Prima dell'installazione leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in
DettagliMANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI
MANUALE D USO E Sommario 1 AVVERTENZE PER LA LETTURA DEL MANUALE 3 Definizione dei simboli 3 Note relative alla centralina 3 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 3 Uso e manutenzione 3 3 DESCRIZIONE DELLO
DettagliSABINA» CASSONETTI INSONORIZZATI
AIR COMFORT AIR MOVEMENT BOX FANS SABINA» CASSONETTI INSONORIZZATI 1 Cassonetti insonorizzati SABINA - SABINA EC Cassonetti insonorizzati SABINA - SABINA EC Caratteristiche Diametri da 125 a 4 mm Portate
DettagliS T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il
DettagliKIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO
SISTEMA SOLARE AD INCASSO SOLAR BOX KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE COMBINATO KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO ISTRUZIONI OPERATIVE PER INSTALLAZIONE Indice Istruzioni per
DettagliISTRUZIONI DI SICUREZZA. PRERISCALDATORE tipo 6099
N : PRERISCALDATORE tipo 6099 Apparecchi per verniciatura Paint spraying units LARIUS SRL Via Stoppani, 21 23801 Calolziocorte (LC) Tel. 0341 621152 Fax 0341 621243 pag. 1/5 1. Descrizione Queste istruzioni
DettagliI ventilatori della serie HDT/HDB sono fabbricati nel rispetto di rigorose norme e procedure di produzione e controllo della qualità come la ISO 9001.
Serie HDT / HDB Ventiladores Helicoidales Axial Fans Ventilateurs Helicoïdes Axial-Ventilatoren Ventilatori elicoidali Exaustores elicoidais Axiaal ventilatoren Instrucciones de uso e instalación. / Instructions
DettagliMANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE Aspiratore carrellato TURBODUST TWIN TURBODUST TWIN SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1
DettagliManuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio.
Manuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT 1200 Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio. 1. Principio di funzionamento L aria interna, aspirata tramite i ventilatori
DettagliMANUALE D USO versione 2.0
MINI CEILING LED white Faretto LED IP40 da incasso MANUALE D USO versione 2.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE,
DettagliMANUALE D USO RECUPERATORE DI CALORE CANALIZZATO STATICO. Rev.01/2013
MANUALE D USO Rev.01/2013 RECUPERATORE DI CALORE CANALIZZATO STATICO COD. 12300022-12300023 - 12300024-12300026 - 12300000-12300028 - 12300029-12300090 - 12300095-12300097 - 12300099 INDICE DESCRIZIONE...3
DettagliMANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
DettagliPOMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE
POMPA VUOTO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1. DESCRIZIONE La pompa per vuoto A5801 lavora a secco e quindi all interno non c è l olio. Il vuoto viene generato da due pistoni collegati in serie ed azionati
DettagliRegolatori autoazionati della pressione. Valvola di sfioro Tipo M Istruzioni operative e di montaggio. EB 2532 it
Regolatori autoazionati della pressione Valvola di sfioro Tipo M 44-7 Fig. 1 Valvola di sfioro tipo M 44-7, attacchi G 1, KVS 3,6 1. Costruzione e funzionamento Le valvole di sfioro tipo M 44-7 sono costituite
DettagliProdotto Costruzione TRC/TRV. Applicazioni. VENTILATORE Ventola a pale rovesce ad alta efficienza.
Estrattori centrifughi da tetto a flusso orizzontale o verticale Ventilazione La tecnologia per il benessere di ogni respiro TRC 5- TRC 11-1 Prodotto Costruzione Applicazioni Cappello: poliuretano resistente
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliTorrino centrifugo di espulsione aria a pale rovesce
Torrino centrifugo di espulsione aria a pale rovesce Vantaggi Bassa rumorosità. Ampia gamma di modelli. Gamma 10 grandezze trifase 230/400 V. 5 grandezze monofase 230 V. Portate da 350 a 18000 m 3 /h.
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliVia Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
DettagliCaldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
DettagliLIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO
LIBRETTO DI ISTRUZIONI SUPPORTO TV MIRO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE MECCANISMO PER TV A SCOMPARSA MIRO INFORMAZIONI IMPORTANTI Leggere attentamente tutte le istruzioni di funzionamento, i consigli per
DettagliESTOC EC» CASSONETTI INSONORIZZATI
AIR COMFORT AIR MOVEMENT BOX FANS ESTOC EC» CASSONETTI INSONORIZZATI 1 Cassonetti insonorizzati ESTOC EC Cassonetti insonorizzati ESTOC EC Caratteristiche Taglie con diametro da 355 a 63 mm Portata d aria
DettagliMANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE
MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI CORRENTE PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it
DettagliESTOC TARGE» CASSONETTI PER CAPPE DA CUCINA
AIR COMFORT AIR MOVEMENT BOX FANS ESTOC TARGE» CASSONETTI PER CAPPE DA CUCINA 1 Cassonetti per cappe da cucina ESTOC TARGE Cassonetti per cappe da cucina - ESTOC TARGE Caratteristiche Taglie con diametro
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
DettagliManuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
DettagliGruppi di regolazione con pompa di classe A, ALPHA 2L Serie ISTRUZIONI INTEGRATIVE.
www.caleffi.com 8 Gruppi di regolazione con pompa di classe, LP L - Copyright Caleffi Serie --7-7-7-8 STRUZON NTGRTV Funzione gruppi di regolazione per impianti a pavimento dotati di pompa LP L consentono
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Lampada a LED per macchine utensili senza trasformatore Art. 0371 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI
DettagliIstruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
DettagliCONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo
CONTABILIZZATORE DI CALORE Modulo acqua sanitaria Caldo e freddo Versione M-bus Versione lettura locale Istruzioni di montaggio Modulo acqua sanitaria caldo e freddo Contabilizzatore di calore 1. DESCRIZIONE
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI
DettagliAIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori
AIRSteril Per ambienti privi di odori Gamma MF20,40,60,80 Manuale per l utente Prima di aprire l unità leggere attentamente le istruzioni. Una installazione e la manutenzione a regola d arte assicurano
DettagliLIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER
mixer LIBRETTO DI INSTALLAZIONE, PRIMA ACCENSIONE, USO E MANUTENZIONE CAMPO DI UTILIZZO DELL APPARECCHIO MIXER 10.2016 rev.2 Il destratificatore d aria MIXER, posizionato nella parte superiore dei locali,
DettagliManuale di installazione. Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16
Manuale di installazione Motoriduttore a bagno d olio per cancelli scorrevoli AG91/10-AG91/16 ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante
DettagliLanterna discendente Retrò
1152822 08-02-2010 SCHIO (VI) ITALY Lanterna discendente Retrò MANUALE DI USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni per l uso. A 4 5 3 7 2 1 B 1 2 3
DettagliComune di Polesine P.se Viale Rimembranze n Polesine P.se (PR) Realizzazione di uno Ostello in Via Roma II Stralcio.
43039 Salsomaggiore Terme (PR) Pagina 1 di 7 Comune di Polesine P.se Viale Rimembranze n 12 43010 Polesine P.se (PR) Realizzazione di uno Ostello in Via Roma II Stralcio Indice 1. INFORMAZIONI GENERALI
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliMANUALE DI USO E MANUTENZIONE REV. 1
Manuale d installazione per variatori di portata per sistemi a portata costante e/o variabile modelli circolari e rettangolari, -F e -M con servomotori Siemens Prima di procedere all impiego del prodotto
DettagliScheda tecnica S2004
Scheda tecnica S2004 1/7 GENERALITA 3 Oggetto...3 Normative di riferimento...3 Condizioni ambientali...3 DESCRIZIONE TECNICA 4 CONNESSIONI SCHEDA 5 COLLEGAMENTO ELETTRICO 6 INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 7
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Portalampada con cavo Art. 0429 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
DettagliManuale d uso Modello Ion-A15
Manuale d uso Modello Ion-A15 Man_B_Ion_IT_Rev1 7/8/15 INDICE 1 INTRODUZIONE...2 2 NORME DI SICUREZZA...2 3 PRECAUZIONI...3 4 DATI TECNICI...3 5 CONTENUTO DEL PACCO...4 6 PANORAMICA DELL APPARECCHIO...4
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
DettagliIstruzioni di montaggio
6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio
DettagliREGOLATORE AMBIENTE STRA ACCESSORI
REGOLATORE AMBIENTE STRA ACCESSORI 2 STRA Regolatore ambiente - Accessori SENSORE DI TEMPERATURA ESTERNO STRZ-05-b SENSORE AMBIENTE STRZ-05-1 Range di temperatura 0-50 C Elemento sensore PT1000, DIN classe
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliProblema Causa possibile Controlli da effettuare Soluzione A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita
Soluzioni problemi Pagina 1 di 7 A Nessuna funzione, nessun segnale di uscita 1 Alimentazione: Tensione di alimentazione troppo bassa, specialmente in applicazioni dove i cavi di prolunga sono lunghi o
DettagliLAMPADA SOLAR SQUARE MANUALE D USO E MANUTENZIONE
LAMPADA SOLAR SQUARE MANUALE D USO E MANUTENZIONE DESCRIZIONE SOLAR SQUARE è uno strumento di precisione costruito rispettando elevati standard ottici e meccanici, per soddisfare le esigenze quotidiane
DettagliCB PCR Kx 4. Duplicatore di impulsi ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO MANUTENZIONE ORDINARIA NOTE GENERALI DATI TECNICI INTERVENTI STRAORDINARI
1 CB PCR Kx 4 Duplicatore di impulsi NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE ED USO 2 NOTE GENERALI DATI TECNICI AVVERTENZE
DettagliISTRUZIONI SUPPLEMENTARI PER MOTORI ASINCRONI TRIFASI E MONOFASI AUTOFRENANTI
ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI PER MOTORI ASINCRONI TRIFASI E MONOFASI AUTOFRENANTI REGOLAZIONE E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIATURA FRENANTE SERIE DFM-AFM-RC La presente istruzione è supplementare al manuale
DettagliKIT FREE LC-LVC KIT FREE LVC VAS/101 LVC/01 KIT FREE LC VAS/101 LC/01. Italiano KIT FREE_LC-LVC _IT
KIT FREE LC-LVC 24810460 KIT FREE LVC LVC/01 KIT FREE LC www.came.com LC/01 IT Italiano 106 A 70 43,5 7,5 57 45 Avvertenze generali Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l installazione
DettagliREGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97
REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97 1 INDICE 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 4 2. COLLEGAMENTO INGRESSO REGOLAZIONE E RETROAZIONE...6 2.1.Collegamento in tensione con potenziometro.......6
DettagliCaratteristiche: Impiego: Voce di capitolato: Accessori: Esecuzioni speciali: Accoppiamento:
Voce di capitolato: estrattori centrifughi da tetto a pale rovesce, struttura coprimotore e particolare convogliatore per il lancio dell aria in verticale, tutto in lamiera zincata Caratteristiche: Ogni
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Standard AC 230 V ~ N. art. 230 ME. Istruzioni per l uso
N. art. 230 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni,
DettagliW» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE
AIR COMFORT AIR MOVEMENT CENTRIFUGAL FANS W» VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE Ventilatori 1 centrifughi in polipropilene serie W 1 VENTILATORI CENTRIFUGHI IN POLIPROPILENE PER GAS E VAPORI CORROSIVI
DettagliARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI
ARTILUX MOTORIDUTTORE PER CANCELLI E PORTONI AD ANTE BATTENTI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Uso conforme. Plug & Light. Presa per l'illuminazione
N. ord. : 2688.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi
DettagliVENTILATORI CENTRIFUGHI IN LINEA PER CONDOTTI CIRCOLARI Serie VENT-N
Ventilatori centrifughi in linea per condotti circolari, per installazione in qualsiasi posizione. I modelli fino al diametro sono costruiti in lamiera di acciaio zincato con elevato grado di resistenza
DettagliKblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02.
Kblue srl via Prà Bordoni, 12 36010 Zanè (VI) 0445 315055 info@kblue.it www.kblue.it Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI V. 02_01.02.19 1. Descrizione è un modulo slave compatto per installazioni a
Dettagli