ATTUATORI PNEUMATICI - PNEUMATIC ACTUATORS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ATTUATORI PNEUMATICI - PNEUMATIC ACTUATORS"

Transcript

1 UORI PNEUMICI PNEUMIC CUORS

2 Solo l eccellenza consente di affrontare la sostenuta dalla passione e dalle energie degli uomini che ricercano, progettano e realizzano prodotti al top della qualità e della tecnologia, un team perfettamente integrato per la totale soddisfazione del cliente; noi siamo pronti. Only excellence allows to compete in the international market. he challenge can be faced thanks to the passion and the energy of the researchers, who plan and manufacture avantgarde quality and technology, a team which is perfectly integrated for providing total customer satisfaction; we are ready! 2

3 PPROVZIONI PPROVLS ISO 9001 ISO 1001 SSICURZIONI INSURNCE L intera gamma dei prodotti Valbia è coperta da assicurazione internazionale a tutela degli utilizzatori. I nostri servizi tecnici e commerciali sono a vostrac ompleta disposizione. he whole product range of Valbia is covered by international insurance for customer safety. Our technical and commercial service is at your disposal. CERIFICZIONI PRODOO PRODUC PPROVLS SIL attuatori pneumatici SIL pneumatic actuators 3

4 SINCE 200 UORI PNEUMICI PNEUMIC CUORS CORPO IN LLUMINIO ESRUSO UNI 6060: Per lo standard trattamento di ossidazione dura 550 (micron). lta resistenza all usura. Idoneo ad ambienti corrosivi. richiesta trattamento di nichelatura oppure rivestimento in P..F.E. la durata dei componenti. ODY MNUFCURED FROM EXRUDED LUMINUM UNI 6060: Good wear resistance. High corrosion resistance. MOLLE CONCENRICHE: rattamento standard di verniciatura. Versatilità di coppia in funzione alla pressione disponibile variandone il set. molle in caso di manutenzione interna all attuatore. Ingombro attuatore identico per le versioni D/SR. CONCENRING SPRING SES Standard coating painted. High resistance and reliability. Spring sets to suit different air pressure/torque requirements. Long securing screws to allow safe dismantling for maintenance. Same body dimensions for D/SR versions. PPI DI CHIUSUR IN LLUMINIO PRESSOFUSO: Copertura standard in polvere di poliestere. richiesta copertura con nichelatura chimica o rivestimento in P..F.E per ambienti corrosivi. DIE CS LUMINIUM END CPS: Standard polyester powder coated Upon request nickel plated and or P..F.E coated for corrosive environments. VII SSEMLGGIO: Standard acciaio inox. SSEMLING SCREW: Stainless steel as standard. UILIZZI: Sporgenza pignone secondo norma Namur. ttacco elettrovalvole secondo norma Namur. Collegamento attuatore/valvola secondo ISO 5211DIN EXERNL CONNECION: op of pinion according to Namur norm. Solenoid valve connection according to Namur norm. ottom of pinion according to ISO 5211DIN VLORI NOMINLI: Pressione massima utilizzo 8 bar. emperatura di funzionamento: standard (2C; +85 C), alta (2C; +15C), bassa (C; +85 C). Collaudo funzionale e di tenuta al 100%. NOMINL VLUES: Pressure rating max 8 bar. emperature range: standard (2C; +85 C), high (2C; +15C), low (C; +85 C). Pre lubricated for life of actuator on assembly. Fully tested on manufacture 100%. SISEM NIESPULSIONE NILOWOU SYSEM Pistone con chiavetta antiespulsione. Piston provided with SINCE 1993 SINCE 2001

5 SINCE 200 UORI PNEUMICI PNEUMIC CUORS PIGNONE IN CCIIO: rattamento standard di nichelatura chimica resistente alla corrosione interna ed esterna. In acciaio inox a richiesta. Sistema antiespulsione. PINION MDE IN SEEL: Nichelplated for standard version against internal and external corrosion. Stainless steel for corrosive environments upon request. ntiblowout design. CMM DI REGOLZIONE ROZ. In acciaio inox. Regolazione in apertura e in chiusura +/ 5. CM FOR LIMI POSIION DJUSMEN Stainless steel. djustment for open and close position ± 5. VII PER REGOLZIONE ROZ. In acciaio inox. 0 DJUSMEN SCREWS Stainless steel. GUIDE IN POM SNDRD: mpia area di contatto. Elevata durata. PISON GUIDES IN POM: Large contact area. Low friction for self lubricating material. Long life. PISONI IN LLUMINIO PRESSOFUSO SNDRD: Con trattamento di nichelatura chimica a richiesta. PISONS MDE FROM DIE CS LUMINIUM: Chemical nickel plating upon request. VRINI DI MONGGIO MOUNING VRIIONS Chiuso Closed perto Open Rotazione ntioraria Counterclockwise Rotation GURNIZIONI: NR versione standard. Viton versione alta temperatura. Silicone versione bassa temperatura. SELS: NR standard version. Viton high temperature version. Silicone low temperature version. CCOPPIMENO PIGNONE CREMGLIER: Momento torcente costante. ttuatore compatto. Forze interne bilanciate. La robustezza garantisce una elevata durata. WIN RCK ND PINION DESIGN: Constant torque output. Compact design. alanced internal forces. Robust design to ensure long life. Rotazione oraria Clockwise Rotation Vista lato sporgenza pignone View from the top of the pinion SINCE 1993 SINCE

6 Solo per mod Only for mod Part Part POSIZ. IEM DESCRIZIONE DESCRIPION MERILE MERIL RMENO REMEN Q. D 1 Corpo ody lluminio estruso Extruded aluminium Ossidato duro Hard anodized Pignone antiespulsione ntiblowout pinion cciaio Steel Nichelato Nickel plated Oring NR 1 1 nello distanziale Spacer ring POM Oring NR Oring NR Camma Cam cciaio inox Stainless steel nello camma Spacer POM nello sotto Seeger Spacer POM Rondella Washer cciaio inox Stainless steel 1 1 ** 11 Seeger Snap ring cciaio Steel Nichelato Nickel plated 1 1 Pistone Piston lluminio pressofuso Die cast aluminium Oring NR nello antifrizione ntifriction ring POM Pattino reggispinta hrust block POM * * Dado di bloccaggio reg. Stop bolt retaining nut cciaio inox Stainless steel Vite di regolazione Stop bolt cciaio inox Stainless steel Molla esterna External spring cciaio Steel Verniciata Painted 0 *** 19 Molla centrale Central spring cciaio Steel Verniciata Painted 0 * 20 Molla interna Internal spring cciaio Steel Verniciata Painted 0 21 appo sinistro Left end cap lluminio pressofuso Die cast aluminium Verniciato Painted appo destro Right end cap lluminio pressofuso Die cast aluminium Verniciato Painted Guarnizioni appi End cap seats NR Oring NR cciaio inox Stainless steel * * Gomma termoplastica PE 26 Indicatore di posizione Position indicator hermoplastic rubber PE 1 1 Particolari soggetti ad usura Parts subject to wear ** Serie rinforzata DIN 71 UNI 736 Reinforced series DIN 71 UNI 736 (escluso mod. 32 excluded mod.32) *** Solo per mod Only for mod * In funzione del modello Depending on model OHSS Q. SR

7 DIMENSIONI DL MOD. 32 L 230 DIMENSIONS FROM MOD. 32 O 230 P CH S n 6 fori M5 n 6 holes M5 H R Q ØI ØK Valido per mod.32 Valid for mod.32 O N fori M5 N holes M5 L U N 8 fori M5 N 8 holes M5 M N E G F C D M6x ØV * richiesta F0 * F0 upon request Rotazione antioraria CCW rotation Rotazione oraria CW rotation MOD. FORUR ISO 5211 CH C D E F G H ØI ØK L M N O P Q R S 32 F ,5 22, , M5x7,5 1/8 3, F03F05 * , , , M5X7,5 M6X9 1/8 3, F05 F ,5 35, , M6X8 M8X 1/8 3, F05 F ,5 2 52,5 111, M6X8 M8X 1/ F05 F , ,5 58, M6X8 M8X 1/ F07 F , , , M8X8 M10X1 1/ F07 F , , / M8X M10X15 1/ 6 5 F07 F , 30 20, / M8X M10X15 1/ 6 10 F10 F ,5 87, / M10X15 MX18 1/ 6 0 F10 F / M10X1 MX17 1/ 80, F10 F / M10X15 MX25 1/ 80, F , / / / MX2 1/ 80, F ** ,5, / / / M20X29 1/ 80,8 60 ** Solo quadro 5 Only square connection at 5 ISO 7/1 U øv OHSS

8 MOMENO ORCENE UORI D ORQUE OUPU D CUORS MODELLO YPE PRESSIONE DI LIMENZIONE (bar) IR SUPPLY PRESSURE (bar) 2, , MOMENO ORCENE UORI DOPPIO EFFEO (Nm) ORQUE OUPU DOULE CING CUORS (Nm) D 32 3,5,2 6 7, ,5 D 52 * ,5 18, D 63 * 15, ,5 6,5 53,5 D 75 * , ,5 97 D 85 * 1,5 50,5 68, D 100 * , D D 5 13, D D D D D D D * Valido anche per attuatori in accaio inox Suitable also for stainless steel actuator. DIMENSIONI DL MOD DIMENSIONS FROM MOD CH P Q S MOD. 270 N 6 fori M5 N 6 holes M5 R H ØI ØK Z F W = L = L2 M N E G U V C D MOD. 330 n fori M6 n holes M6 20 M6x ØY X N /8 fori M5 N /8 holes M5 Rotazione antioraria CCW rotation Rotazione oraria CW rotation MOD. FORUR ISO 5211 CH C D E F G H ØI ØK L L2 M N P Q R S ISO 7/1 U V W Z X ØY 270 F ** / 5 M20X30 / 1/ , FF ** / M20X30 MX26 1/ ,5 60 ** Solo quadro a 5 Only square connection at 5 OHSS

9 MOD. DL 52 L 100 (UORE CCIIO INOX) MOD. FROM 52 O 100 (SINLESS SEEL CUOR) Part Part POSIZ. IEM DESCRIZIONE DESCRIPION MERILE MERIL RMENO REMEN Q. D 1 Corpo ody cciaio inox Stainless steel Pignone antiespulsione ntiblowout pinion cciaio inox Stainless steel Oring NR 1 1 nello distanziale Spacer ring POM Oring NR Oring NR Camma Cam cciaio inox Stainless steel nello camma Spacer POM nello sotto seeger Spacer POM Rondella Washer cciaio inox Stainless steel Seeger Snap ring cciaio inox Stainless steel 1 1 Pistone Piston lluminio pressofuso Die cast aluminium Ossidato duro Hard anodized Oring NR nello antifrizione ntifriction ring POM Pattino reggispinta hrust block POM 2 2 Dado di bloccaggio reg. Stop bolt retaining nut cciaio inox Stainless steel Vite di regolazione Stop bolt cciaio inox Stainless steel Molla esterna External spring cciaiosteel Verniciata a polvere (bonderizzazione) 0 Powder coating (bonderizing) Verniciata a polvere * 19 Molla interna Internal spring cciaiosteel (bonderizzazione) Powder coating 0 (bonderizing) 20 appo sinistro Left end cap cciaio inox Stainless steel appo destro Right end cap cciaio inox Stainless steel Guarnizioni tappi End cap seats NR Guarnizioni tappi End cap seats NR cciaio inox Stainless steel Indicatore di posizione Position indicator Gomma termoplastica PE hermoplastic rubber PE 1 1 Particolari soggetti ad usura Parts subject to wear * In funzione del modello Depending on model Q. SR OHSS

10 DIMENSIONI UORE CCIO INOX DL MOD.52 L 100 SINLESS SEEL CUOR DIMENSIONS FROM MOD.52 O 100 P CH S R Q H ØI ØK n foti M5 n holes M5 M N E G F O = L U = n fori M5 n holes M5 C D M6X ØV * * richiesta F0 F0 upon request Rotazione antioraria CCW rotation Rotazione oraria CW rotation MOD. FORUR ISO 5211 CH C D E F G H ØI ØK L M N O P Q R S ISO 7/1 U ØV 52 * F03F , , , M5X7,5 M6X9 1/8" 3, F05F ,5 35, , M6X8 M8X 1/8" 3, F05F ,5 2 52,5 115, , M6X8 M8X 1/8" F05F , ,5 58, M6X8 M8X 1/8" F07F ,8 20 3, ,5 52, M8X9 M10X1 1/" 2 29 OHSS

11 DIMENSIONI UORE 18 DOPPIO EFFEO DIMENSIONS CUOR 18 DOULE EFFEC P CH S H R Q ØI ØK O L U N fori M5 N holes M5 N 8 fori M5 N 8 holes M5 M N E G F C D ØV M6X * * richiesta F0 F0 upon request Rotazione antioraria CCW rotation Rotazione oraria CW rotation MOD. FORUR ISO 5211 CH C D E F G H ØI ØK L M N O P Q R S 52 F03F05* , , M5X7,5 M6X9 1/ F05 F M6X8 M8X 1/ F05 F M6X8 M8X 1/ F05 F M6X8 M8X 1/ F07 F , , M8X8 M10X1 1/ F07 F , , / M8X M10X15 1/ 32 5 F07 F , 30 20, / M8X M10X15 1/ F10 F / M10X15 MX18 1/ 32 0 F10 F / M10X1 MX17 1/ 0 60 L ingombro delle viti di regolazione varia in funzione dell angolo di rotazione desiderato he dimension of the adjustment screws change according to the angle of rotation needed. ISO7/1 U øv OHSS

12 MOMENO ORCENE UORI SR ORQUE OUPU SR CUORS MOD MMD MMC MD MC MD MC MD MC MD MC MD MC MD MC MD MC MD MC SR52 * SR63 * SR75 * SR85 * SR100 * SR SR SR SR SR SR SR230 SR270 SR330 SE MOMENO MOLLE (Nm) SPRING ORQUE (Nm) * Valido anche per attuatori in acciaio inox Suitable also for stainless steel actuator. PRESSIONE LIMENZIONE (bar) IR SUPPLY PRESSURE (bar) 2, ,5 6 7 MOMENO ORCENE UORI SEMPLICE EFFEO (Nm) ORQUE OUPU SPRING REURN CUORS (Nm) 8 OHSS

13 OHSS

14 DOVE SIMO WE RE HERE OHSS

15 OHSS

16 VLI S.r.l. Via Industriale, Lumezzane S.S. (S) Italia el Fax N. 152/ VLI S.r.l. 201 utti i diritti riservati ll rights reserved e sono marchi registrati are registered trademarks. Le caratteristiche riportate a catalogo possono essere oggetto di eventuali modifiche senza preavviso nell ambito di un costante aggiornamento tecnologico. La presente documentazione annulla e sostituisce tutte le edizioni precedenti. o ensure the quality and technical standards at the highest level, the manufacturer reserves the right to alter the specifications without notice. his documentation supersedes and replaces all previous editions.

ATTUATORI PNEUMATICI - PNEUMATIC ACTUATORS

ATTUATORI PNEUMATICI - PNEUMATIC ACTUATORS UORI PNEUMICI PNEUMIC CUORS SWISS SCESm 001 NC E R IFI C I O Swiss Made SWISS C E R IFI C I O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R IFI C I O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R IFI C I O N SCESm 001 Swiss

Dettagli

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM TTUTORI PNEUMTICI PNEUMTIC CTUTORS CORPO IN LLUMINIO ESTRUSO UNI 6060: Per lo standard trattamento di ossidazione dura 5-50 (micron). lta resistenza all usura. Idoneo ad ambienti corrosivi. richiesta trattamento

Dettagli

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM VS Danmark ps Skelvej 18 260 Hedehusene +5 6 56 3 3 www.avsdanmark.dk TTUTORI PNEUMTICI PNEUMTIC CTUTORS CORPO IN LLUMINIO ESTRUSO UNI 6060: Per lo standard trattamento di ossidazione dura 5-50 (micron).

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERIE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERIE Nota: i numeri tra parentesi (n.) riportati nel testo, si riferiscono ai componenti indicati nel disegno esploso a pagina 3. VALBIA fornisce una gamma di attuatori pneumatici rotanti, di tipo PIGNONE CREMAGLIERA,

Dettagli

ACTUADOR NEUMATICO Pressione massima utilizzo 8 bar. Temperatura di funzionamento:

ACTUADOR NEUMATICO Pressione massima utilizzo 8 bar. Temperatura di funzionamento: VALORI NOMINALI: ACTUADOR NEUMATICO Pressione massima utilizzo 8 bar. Temperatura di funzionamento: standard (-20 C; +85 C), alta (-20 C; +150 C), bassa (-40 C; +85 C). Lubrificazione al montaggio garantita

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI SERIE 86 ELECTRIC ACTUATORS SERIES 86

ATTUATORI ELETTRICI SERIE 86 ELECTRIC ACTUATORS SERIES 86 ATTUATORI ELETTRICI SERIE 86 ELECTRIC ACTUATORS SERIES 86 Solo l eccellenza consente di affrontare la sostenuta dalla passione e dalle energie degli uomini che ricercano, progettano e realizzano prodotti

Dettagli

Solo l eccellenza consente di affrontare. la competizione internazionale, una sfi da. sostenuta dalla passione e dalle energie degli

Solo l eccellenza consente di affrontare. la competizione internazionale, una sfi da. sostenuta dalla passione e dalle energie degli Solo l eccellenza consente di affrontare la competizione internazionale, una sfi da sostenuta dalla passione e dalle energie degli uomini che ricercano, progettano e realizzano prodotti al top della qualità

Dettagli

ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR REGOLAZIONE ESTERNA. Nuova SERIE "RE"

ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR REGOLAZIONE ESTERNA. Nuova SERIE RE ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR REGOLAZIONE ESTERNA Nuova SERIE "RE" La nuova serie di attuatori pneumatici ALPHAIR con sistema di Regolazione Esterna risponde a tutti i requisiti di qualita e precisione.

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS ATTUATORI ELETTRICI ELECTRIC ACTUATORS SWISS SCESm 001 NC E R TIFI C A TI O Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE ATTUATORI PNEUMATICI SERIE 8 Nota: i numeri tra parentesi (n.) riportati nel testo, si riferiscono ai componenti indicati nel disegno esploso a pagina 3 per mod. 5-30 e pagina 4 per mod. 70-330. VALBIA

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR SERIE Y (120 ) - SERIE X (180 )

ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR SERIE Y (120 ) - SERIE X (180 ) ATTUATORI PNEUMATICI ALPHAIR SERIE Y (12) - SERIE X (18) Gli attuatori pneumatici ALPHAIR SERIE AP-Y (12) e AP-X (18) sono il risultato della migliore esperienza costruttiva nella progettazione e nella

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM

SISTEMA ANTIESPULSIONE ANTI-BLOWOUT SYSTEM VALORI NOMINALI: Pressione massima utilizzo 8 bar Temperatura di funzionamento: standard (-20 C; +85 C), alta (-20 C; +150 C), bassa (-40 C; +85 C) Lubrifi cazione al montaggio garantita per tutta la vita

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe...

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe... FIDO-CASA La sicurezza è di classe... FIDO-...eleganza, desig...il tuo gas è in buone mani -CASA gn, affidabilità... L evoluzione continua 1980 Le valvole vengono incassate direttamente nel muro. Art.

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: [email protected] For the drive shafts, we use certified

Dettagli

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca

R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com R4133 Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

Serie a sfera Ball valve series ARNS

Serie a sfera Ball valve series ARNS F1H/12 L Serie a sfera all valve series ARNS ARNS_F ARATTERISTIHE onnessione: arretrando la ghiera Occlusione: a sfera Disinnestabilità in pressione: non consentita Intercambiabilità: parte A (solo base

Dettagli

- Certificati / Certificate. - ELETTROVALVOLE NAMUR serie / SOLENOID VALVE series: SVH1 SVH2 INDICE SERIE ATTUATORI / ACTUATORS SERIES.

- Certificati / Certificate. - ELETTROVALVOLE NAMUR serie / SOLENOID VALVE series: SVH1 SVH2 INDICE SERIE ATTUATORI / ACTUATORS SERIES. INDICE - Caratteristiche generali / General Features - Tabella materiali impiegati / Chart manufactoring materials - Lettura dati attuatore / Reading dates actuator - Tempi di rotazione / Rotation times

Dettagli

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM

SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM 556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5

Dettagli

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe...

FIDO-CASA. La sicurezza è di classe... FIDO-CASA La sicurezza è di classe... ...eleganza, design, affidabilità... PATENT PENDING FIDO-CASA bella e... possibile! L evoluzione continua La nuova FIDO-CASA 1980 Le valvole vengono incassate direttamente

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle

Dettagli

VALVOLE A SFERA BALL VALVES

VALVOLE A SFERA BALL VALVES VALVOLE A SFERA BALL VALVES ROBINETS À BOULE KUGELHÄHNE Proprietà riservata - A termine delle vigenti leggi questo documento non potrà essere copiato, riprodotto o comunicato ad altre persone o a ditte

Dettagli

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series

NEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"

Dettagli

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico

valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico valvole VDMA 18 mm azionamento pneumatico pneumatically piloted valves - VDMA 18 mm Valvole a spola 5/-5/3 5/-5/3 spool valves A norma VDMA 4563 - taglia 0 (18 mm) Compliant to norm VDMA 4563 - size 0

Dettagli

ATTUATORI PNEUMATICI ROTANTI PNEUMATIC ROTARY ACTUATORS

ATTUATORI PNEUMATICI ROTANTI PNEUMATIC ROTARY ACTUATORS É intento della SIRCA INTERNATIONAL S.p.A. garantire, per i propri prodotti ed attività, un livello di qualità adeguato all uso ed alle aspettative dei propri clienti, per la soddisfazione dei medesimi,

Dettagli

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF-535T Le valvole a farfalla teflonate sono progettate per intercettare e regolare fluidi corrosivi ed aggressivi, nonchè per applicazioni high purify. Per questo motivo

Dettagli

valvole ad azionamento elettropneumatico

valvole ad azionamento elettropneumatico Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 -G/4 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 -G/4 threaded ports Montaggio in linea, su collettori multipli o su basi manifold Installation in-line, on

Dettagli

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE RORDI VX-N PER TUBO IN POLIETILENE VX-N FITTING FOR POLYETHYLENE PIPES TLOGO TENIO TEHNIL TLOGUE Raccordo diritto femmina Straight female connector 70 Temperatura minima e massima d esercizio: -0, 0. Pressione

Dettagli

VALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR

VALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR Nuoval è certificata UNI EN ISO 9001: 2000 VALVOLA DI SFIATO PER ACQUE REFLUE Mod. SR NUOVAL srl Località Asola 38050 SCURELLE (TN) ITALIA Tel. 0461 782007 Fax 0461 780535 E-mail: [email protected] Web:

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE SERIE Nota: i numeri tra parentesi (n.) riportati nel testo, si riferiscono ai componenti indicati nel disegno esploso a pagina 4 per mod. 5-30 e pagina 5 per mod. 0-330. VALBIA fornisce una gamma di attuatori

Dettagli

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA cilindri ISO 631 VDMA cylinders ISO 631 VDMA Conformi alla norma ISO 631 VDMA Compliant to norm ISO 631 VDMA Grande affidabilità e lunga durata High reliability and long life time Versione magnetica standard

Dettagli

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested

Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Data: Lunedì 3 giugno 20 Codice fascicolo:997-400-050 Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata

Dettagli

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com V3V MD14 V3V MD12 Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Valvola a 3 vie

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO Cilindri Idraulici Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Pressione di esercizio max. 350 bar I cilindri idraulici avvitabili sono fondamentali nell industria automobilistica e nelle attrezzature.

Dettagli

R3150. Regolatore di pressione ad alta sensibilità In acciaio INOX AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi.

R3150. Regolatore di pressione ad alta sensibilità In acciaio INOX AISI 316L idoneo per aria compressa, gas e liquidi. Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 30 2035 [email protected] www.idinsertdeal.com R3150 Regolatore di pressione ad alta sensibilità In acciaio INOX AISI 316L idoneo per

Dettagli