DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES
|
|
|
- Anna Maria Neri
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES
2 OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta (con centro chiuso) On request (with closed centre) pos. 1 pos. 2 pos. 1 pos. 2 IMIEGO: Valvole utilizzate per deviare il flusso in ingresso verso due bocche d uscita. MERILI E CRERISICHE: Corpo: ghisa Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: UN N standard enuta: trafilamento trascurabile MONGGIO: Collegare all alimentazione e le bocche e ai rami del circuito idraulico a cui si vuole deviare il flusso. Con leva in pos. 1 si alimenta la bocca, con leva in pos. 2 si alimenta la bocca. Con leva in posizione centrale le bocche, e sono tutte collegate (centro aperto). RICHIES: Centro chiuso (/CC) lta pressione - fino a 400 ar (/) USE ND OERION: 3 ways diverter valves is used to divert the flow towards 2 different outlets. MERILS ND FEURES: ody: cast iron Internal parts: hardened and ground steel Seals: UN N standard ightness: minor leakage LICIONS: Connect to the pressure flow, and to the ports of the hydraulic circuit where flow has to be diverted. With lever in position 1 the flow is connected towards port ; with lever in position 2, the flow is connected towards port. With lever in central position ports, and are all connected (open centre). ON REQUES Closed centre (/CC) High pressure - up to 400 ar (/) ERDIE DI CRICO RESSURE DROS CURVE emperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 5 4,5 4 / DF3 1" 3,5 (ar) 3 2,5 2 1,5 1 DF3 3/8" DF3 1/2" DF3 3/4" 0, FLOW - Q (l/min) 176
3 YE OR MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE ar V0880 DF 3 VIE ⅜ V0890 DF 3 VIE ½ V0900 DF 3 VIE ¾ V0910 DF 3 VIE L2 H L1 L pos. 2 pos. 1 ØG L3 L4 YE L L1 L2 L3 L4 ØG H GS mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGH V0880 DF 3 VIE ⅜ G ⅜ ,5 67 0,914 V0890 DF 3 VIE ½ G ½ ,5 70 1,392 V0900 DF 3 VIE ¾ G ¾ ,030 V0910 DF 3 VIE 1 G ,
4 OLEODINMIC MRCHESINI.2 - INVERIORI DI FLUSSO 4 VIE.2-4-WYS DIVERER VLVES tipo/ type IF 4 Schema Idraulico (con centro chiuso) Hydraulic Diagram (with closed centre) richiesta (con centro aperto) On request (with opened centre) pos. 1 pos. 1 pos. 2 pos. 2 pos. 1 pos. 1 pos. 2 pos. 2 IMIEGO: Valvole utilizzate per invertire il flusso dell olio da due ingressi a due uscite. ossono essere impiegati per azionare attuatori a doppio effetto o per invertire la rotazione di un motore idraulico. MERILI E CRERISICHE: Corpo: ghisa Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: UN N standard enuta: trafilamento trascurabile MONGGIO: Collegare all alimentazione, al serbatoio e le bocche e all attuatore o al motore. Con leva in pos. 1, alimenta e contemporaneamente va allo scarico ; con leva in pos. 2, alimenta e contemporaneamente va allo scarico. Con leva in posizione centrale tutte le bocche sono chiuse (centro chiuso). RICHIES: Centro aperto (/C) lta pressione - fino a 400 ar (/) USE ND OERION: his valve is used to reverse oil flow from 2 ways in towards two ways out. It could be used to control a double acting actuators or to reverse the rotation of an hydraulic motor. MERILS ND FEURES: ody: cast iron Internal parts: hardened and ground steel Seals: UN N standard ightness: low leakage LICIONS: Connect to the pressure flow, to the tank and ports and to the actuators or motor. With lever in position 1, is connected to and at the same time drains into the tank ; with lever in position 2, is connected to and at the same time drains into tank. With lever in central position all ports are closed (closed centre). ON REQUES Open centre (/C). High pressure - up to 400 ar (/ ) ERDIE DI CRICO RESSURE DROS CURVE emperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 3 2,5 / IF4 3/4" (ar) 2 1,5 IF4 3/8" IF4 1/2" 1 0, FLOW - Q (l/min) 178
5 ØG YE OR MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE ar V0970 IF 4 VIE ⅜ V0980 IF 4 VIE ½ V0990 IF 4 VIE ¾ L4 H L1 L pos. 2 pos. 1 L3 L2 YE L L1 L2 L3 L4 ØG H GS mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGH V0970 IF 4 VIE ⅜ G ⅜ ,5 72 1,346 V0980 IF 4 VIE ½ G ½ ,5 82 1,928 V0990 IF 4 VIE ¾ G ¾ ,5 90 2,
6 OLEODINMIC MRCHESINI.3 - DEVIORI DI FLUSSO 6 VIE.3-6-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 6 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta (con centro chiuso) On request (with closed centre) '' '' ' ' pos. 1 pos. 2 pos. 1 pos. 2 IMIEGO: Valvole formate da due deviatori a 3 vie accoppiati: ognuna delle due sezioni ha la funzione di deviare il flusso da una sola alimentazione a due uscite. ramite un unica leva si azionano contemporaneamente le due sezioni. ossono essere utilizzati per azionare due attuatori. MERILI E CRERISICHE: Corpo: ghisa Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: UN N standard enuta: trafilamento trascurabile MONGGIO: Collegare e alle due alimentazioni, le bocche e al primo attuatore e le bocche e al secondo attuatore. Con leva in pos. 1 alimenta e alimenta, con leva in pos. 2 alimenta e alimenta. Con leva in posizione centrale le bocche di ogni sezione sono tra loro collegate (centro aperto). RICHIES: Centro chiuso (/CC) lta pressione - fino a 400 ar (/) USE ND OERION: his valve is made up by two 3-ways diverters coupled: each of the 2 parts is used to divert the inlet flow towards two ports. he single lever controls both the parts at the same time. It s ideal to control 2 actuators. MERILS ND FEURES: ody: cast iron Internal parts: hardened and ground steel Seals: UN N standard ightness: minor leakage LICIONS: Connect and to the 2 pressure flows, ports and to the first actuator and ports and to the second actuator. With lever in position 1, is connected to and to ; with lever in position 2, is connected to and to. With lever in central position all ports are connected among each other (opened centre). ON REQUES Closed centre (/CC) High pressure - up to 400 ar (/ ) ERDIE DI CRICO RESSURE DROS CURVE emperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 5 4,5 4 / / DF6 1" 3,5 (ar) 3 2,5 2 1,5 DF6 3/8" DF6 1/2" DF6 3/4" 1 0, FLOW - Q (l/min) 180
7 YE OR MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE ar V0920 DF 6 VIE ⅜ V0940 DF 6 VIE ½ V0950 DF 6 VIE ¾ V0960 DF 6 VIE L2 H L1 L pos. 2 pos. 1 ØG L3 L4 YE L L1 L2 L3 L4 ØG H GS mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGH V0920 DF 6 VIE ⅜ G ⅜ , ,688 V0940 DF 6 VIE ½ G ½ ,5 5 2,628 V0950 DF 6 VIE ¾ G ¾ ,634 V0960 DF 6 VIE 1 G ,
8 OLEODINMIC MRCHESINI.4 - DEVIORI DI FLUSSO 6 VIE IN CCIIO.4-6-WYS DIVERER VLVES, SEEL ODY tipo/ type DF 6 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM '' ' pos. 1 pos. 2 IMIEGO: Valvole utilizzate per deviare il flusso da due entrate a 4 uscite (2 per volta alternativamente). ossono essere utilizzati per alimentare due attuatori. MERILI E CRERISICHE: Corpo: accaio zincato Componenti interni: acciaio temprato termicamente e rettificato Guarnizioni: UN N standard enuta: trafilamento trascurabile MONGGIO: Collegare e alle due alimentazioni, le bocche e al primo attuatore e le bocche e al secondo attuatore. Con leva in pos. 1 alimenta e alimenta, con leva in pos. 2 alimenta e alimenta. È sconsigliato l uso del deviatore con leva in posizione centrale. USE ND OERION: his valve is used to divert the flow from 2 ways in towards 4 ports (two at time alternatively). It s ideal to control 2 actuators. MERILS ND FEURES: ody: zinc-plated steel Internal parts: hardened and ground steel Seals: UN N standard ightness: minor leakage LICIONS: Connect and to the 2 pressure flows, ports and to the first actuator and ports and to the second actuator. With lever in position 1, is connected to and to ; with lever in position 2, is connected to and to. Use with lever in central position is not recommended. ERDIE DI CRICO RESSURE DROS CURVE emperatura olio: 50 C - Viscosità olio: 30 cst Oil temperature: 50 C - Oil viscosity: 30 cst 2 1,8 1,6 1,4 / / DF6 3/8" DF6 1/2" (ar) 1,2 1 0,8 0,6 0,4 0, FLOW - Q (l/min) 182
9 YE OR MX MX FLOW Lt./min RESSIONE MX MX RESSURE ar V0930 DF 6 VIE ⅜ CCIIO V0932 DF 6 VIE ½ CCIIO L2 H1 ØD G L3 L4 L1 L H pos. 1 pos. 2 YE L L1 L2 L3 L4 ØD H H1 G GS mm mm mm mm mm mm mm mm mm Kg ESO WEIGH V0930 DF 6 VIE ⅜ CCIIO G ⅜ M8 1,540 V0932 DF 6 VIE ½ CCIIO G ½ M8 2,
VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES
VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola
RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES
RUBINETTI SFER LT RESSIONE HIGH RESSURE BLL VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - RUBINETTO SFER 2 VIE.1 - BLL VLVES 2 WYS tipo/ type RS 2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM pos.1 pos.2 IMIEGO: Valvole utilizzate
VALVOLE DI ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE TWO PUMP HI-LOW UNLOADING VALVES
VLVOLE DI ESCLSIONE L-SS PRESSIONE WO PP HI-LOW NLODING VLVES OLEODINIC RCHESINI. - VLVOLE DI ESCLSIONE L-SS PRESSIONE. - WO PP HI-LOW NLODING VLVES tipo/type V SCHE IDRLICO HYDRLIC DIGR IPIEGO: In un
VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES
ALOLE REGOLATRII DI FLUSSO FLOW REGULATOR ALES .1 - ALOLE DI REGOLAZIONE FLUSSO UNIDIREZIONALI A MANIOTTO.1 - BARREL FLOW ONTROL ALES WITH HEK tipo/ type RF SHEMA IDRAULIO HYDRAULI DIAGRAM REGULATED FLOW
VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES
VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE ANTIURTO.1 - DUAL CROSS RELIEF VALVES tipo/ type VAU SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMPIEGO: Costituite da due valvole
4.1 - VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE LEGGERE LIGHT RELIEF VALVES VMP L VMP 1/4"L VMP 3/8"L
4.1 - VAVOE DI MAIMA REIONE EGGERE 4.1 - IGH REIEF VAVE tipo/ type VM IMIEGO: Valvola utilizzata per limitare la pressione di un circuito idraulico ad un determinato valore di taratura. Al raggiungimento
VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES
VAVOE DI MAIMA REIONE REIEF VAVE OEODINAMICA MARCHEINI.1 - VAVOE DI MAIMA REIONE EGGERE.1 - IGH REIEF VAVE tipo/ type VM CHEMA IDRAUICO HYDRAUIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola utilizzata per limitare la pressione
FCS C FINECORSA A PULSANTE NORMALMENTE CHIUSO END STROKE VALVE NORMALLY CLOSED
FCS C Valvola utilizzata per aprire il passaggio di olio in un circuito idraulico attraverso un comando meccanico. Sono impiegate per azionare la sequenza di due attuatori o come valvola di fine corsa
FCS-C FC-C NEW! NEW! VALVOLE VARIE - FURTHER VALVES VALVOLA DI FINE CORSA - NORMALMENTE CHIUSO END-STROKE VALVE - NORMALLY CLOSED
VVO VRI - FURTR VVS FCS-C NW! VVO DI FIN CORS - NORMMNT CIUSO ND-STROK VV - NORMY COSD 3 2 1 4 S 1 Codice Code - S Q MX l/min MX bar Tipo Type 1 2 3 4 ØG 1 S kg VSG104.020000 3/8" 30 300 FCS-C 020 65 83
VALVOLE UNIDIREZIONALI CHECK VALVES
ALOLE UNIDIREZIONALI HEK ALES OLEODINAMIA MARHESINI. - ALOLE UNIDIREZIONALI. - HEK ALES U SHEMA IDRAULIO HYDRAULI DIAGRAM FLUSSO LIBERO FREE FLOW IMPIEGO: alvole che consentono il flusso libero in un senso
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO
VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA
VOC45 SQ.AB.VS.VU VALVOLA DI SEQUENZA IN LINEA SEQUENCE VALVE IN LINE PER ESCLUSIONE ALTA-BASSA PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CUT-OFF T BP AP
VOC45 SQ..VS.VU VLVOL DI SEQUENZ IN LINE SEQUENCE VLVE IN LINE PER ESCLUSIONE L-SS PRESSIONE FOR HIGH-LOW PRESSURE CU-OFF Caratteristiche / Performances 22 39 39 VOC45 65 55 95 P P 39 61 1 N 4 Filetti
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316
Valvole oleodinamiche Hydraulic Valves
Scheda - card rodotto - product Sve NEW Y/ deviatore di FluSSo a comando elettrico electrical operated flow diverter I deviatori di flusso SVE a -6 vie, sono stati progettati per soddisfare le sempre più
VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES
VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE DI REGOLAZIONE FLUSSO UNIDIREZIONALI A MANICOTTO.1 - BARREL FLOW CONTROL VALVES WITH CHECK tipo/ type VRF SCHEMA
VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER
VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana
mini-regolatore di pressione
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A
Serie a sfera Ball valve series ARNS
F1H/12 L Serie a sfera all valve series ARNS ARNS_F ARATTERISTIHE onnessione: arretrando la ghiera Occlusione: a sfera Disinnestabilità in pressione: non consentita Intercambiabilità: parte A (solo base
INDICAZIONI GENERALI SULL'INSTALLAZIONE DEL BOILER
INDICZIONI GENERLI SULL'INSTLLZIONE DEL BOILER Caratteristiche del tubi da utilizzare nell'impianto Idonei per acqua calda miscelata con antigelo Temperature di esercizio: - 40 + 0 C Diametro interno:
3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar
Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
VRAP DE VRAP DE-VMP NEW! VALVOLE VARIE - FURTHER VALVES VALVOLA DI RIBALTAMENTO ARATRO PLOUGH OVERTURNING VALVE DOPPIO EFFETTO DOUBLE ACTING
VAVOE VARIE - FURTER VAVE VRA DE DOIO EFFETTO DOUBE ACTING VAVOA DI RIBATAMENTO ARATRO OUG OVERTURNING VAVE Inversion regulator set 150 bar 2 T 31.5 12.5 3 1 T Codice Code B B Inversion ressure MAX bar
filtro separatore G1 G1 filter-water-separator
filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della
SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS
Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves
Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves Valvole di ritegno unidirezionali Queste valvole consentono il flusso libero in una direzione e lo impediscono nella direzione opposta. Sono
Valvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
VOC45/1 BI.CH VALVOLA OVERCENTER SINGOLA IN LINEA OVERCENTER VALVE SINGLE IN LINE COMANDO PILOTATO / PILOT OPERATED C1 C2 18
VOC45/1 BI.CH DOPPIO EFFETTO / DOUBLE EFFECT Caratteristiche / Performances 71.5 2.5 CH. 17 CH. 27 C1 18 39.5 52.5 54 46 1 5 8.5 N 2 Fori PORTATA Flow Rate (Q max.) PRESSIONE Pressure (P max.) Corpo Body
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment
ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione direttamente
Serie SVM500 - SVM500 series
Serie SVM500 - SVM500 series Servocomandi idraulici a pedale per macchine mobili edal hydraulic pilot valves for mobile machines Comando a pedale per una o due sezioni di lavoro nelle valvole di controllo
ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL
Scheda Tecnica / Technical sheet GRUPPO DI SCAMBIO E CONTROLLO TEMPERATURA OSSIDO AND TEMPERATURE CONTROL Per il raffreddamento dei bagni di anodizzazione vengono impiegati particolari gruppi di scambio.
DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B
TAELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE -88-22-2525-82 A 55 88 A 22 A 2525 A 82 A Modello Materiale testata 55. 88. 22. 2525. 82. A Con manometro 400 bar Senza manometro Ottone Material del corpo Materiale
Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves
Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il
gruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
DIVISORI DI FLUSSO "Serie XV 3" ITALIANO VERS:07-04-201 0
DIVISORI DI FLUSSO "Serie XV 3" ITALIANO VERS:07-04-201 0 VERS:20-02-2008 XV-D DIVISORE DI FLUSSO XV-G DIVISORE DI FLUSSO + MOTORE Questo modello è la versione standard dei divisori di flusso, divide semplicemente
VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM
VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema misto con monotturatore centrale per la
valvole unidirezionali one-way valves
La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate
SERIE - SERIES GENERALITA / FEATURES MATERIALI / MATERIALS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE 2014
SERIE SERIES DC GENERALITA / FEATURES Elettropompe sommergibili da drenaggio con girante aperta che, oltre ad elevate portate, garantiscono prevalenze eccellen Ideali per applicazioni civili ed industriali
RLM3 66 260/110 ID VALVOLA PER LA SELEZIONE DI VELOCITÀ RAPIDO/LENTO A COMANDO ELETTRICO SERIE 10. Q max (vedi tabella prestazioni)
66 260/110 ID RLM3 VLVOL ER L SELEZIONE DI VELOCIÀ RIDO/LENO COMNDO ELERICO VERSIONE MODULRE ISO 4401-03 (CEO 03) p max 250 bar Q max (vedi tabella prestazioni) INO DI OS ISO 4401-03-02-0-05 (CEO 4.2-4-03-250)
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 [email protected] internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
Valvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:
KM-L Lever Operated Stainless Steel Monitor.pdf KML-B Lever Operated Bronze Monitor.pdf KM-L-P Portable Monitor.pdf KM-V&2V-3X DN 80 Handwheel
KM-L Lever Operated Stainless Steel Monitor.pdf KML-B Lever Operated Bronze Monitor.pdf KM-L-P Portable Monitor.pdf KM-V&2V-3X DN 8 Handwheel Operated Stainless Steel Monitors.pdf KM-V&2V-4X DN1 Handwheel
Valvole / Valves. Two way ball valve 3 way ball valve DIN2353 Pagina / Page Antiurto. Valvole di reg. flusso bidir.
Valvole / Valves Pagina / Page 2 4 6 8 Sfera 2 e 3 vie Doppio effetto G A 800 801 961 961 Valvola a sfera 2 vie Valvola a sfera 3 vie Valv. blocco pil. con Valvole di blocco pilotate cartucce extrac. Two
DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port m / 100 pressione di alimentazione [] pressure supply [] vuoto massimo [] maximum 0.27 0.42 0.58 0.64 0.68 0.7 0.72 0.72
elaboratore di segnale
elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali
POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS
POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in
MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER)
MOLTIPLICATORE DI PRESSIONE ARIA-ARIA (BOOSTER) Il moltiplicatore di pressione aria-aria è un dispositivo automatico che comprime l aria fornendo in uscita un flusso con pressione doppia rispetto a quella
gruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
