Manuale d uso Multimetri monofase in AC multifunzione programmabili mod. DHB302 & DHB324

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d uso Multimetri monofase in AC multifunzione programmabili mod. DHB302 & DHB324"

Transcript

1

2

3 ATTENZIONE! Questo misuratore è stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento se esso non viene usato e mantenuto con le dovute attenzioni e precauzioni e nel rispetto delle norme. Questo manuale deve essere letto attentamente e per intero prima di compiere una qualsiasi misurazione. La mancata osservanza delle istruzioni e delle norme di sicurezza può causare danni sia all'operatore che allo strumento. I misuratori DHB302 & DHB324 qui trattati sono strumenti di misura idonei unicamente per l installazione fronte-quadro e all interno di quadri elettrici costruiti a regola d arte. AVVERTIMENTO! Ogni qualvolta si tema che le misure di protezione siano state ridotte, occorre mettere l apparecchio fuori servizio e impedirne ogni funzionamento involontario. Questi strumenti servono alla misura di grandezze elettriche. Essi devono pertanto essere usati da personale competente, conscio dei rischi propri dell elettricità e a conoscenza delle norme di sicurezza relative. DHB302 & DHB324 non richiedono manutenzione speciale. Nessuna modifica o riparazione deve essere effettuata sullo strumento aperto ed alimentato. Nel caso in cui tali azioni siano necessarie, devono essere compiute solo da personale qualificato ed autorizzato. Alle caratteristiche ed avvertenze riportate su questo manuale, vanno aggiunte e considerate tutte le norme di sicurezza di carattere generale e quelle definibili come "uso appropriato". E opportuno ricordare che, particolarmente su certe linee elettriche di potenza si possono verificare spikes di molte volte il valore nominale. Ciò deve essere considerato ogni qualvolta ci si appresta ad effettuare una misura. SIMBOLI PRESENTI SULLO STRUMENTO Prestare attenzione! Consultare il manuale! Termini racchiusi tra parentesi (******) o tra doppi apici ****** si riferiscono a funzioni, indicazioni proprie dello strumento e termini tecnici, di uso corrente, in lingua inglese

4 INDICE 1. VERIFICHE INIZIALI Pag Primo controllo Pag Precauzioni generali Pag DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Pag INSTALLAZIONE E CONNESSIONE Pag Raccomandazioni preliminari Pag Installazione Pag Terminali di connessione Pag Diagrammi di collegamento Pag UTILIZZO E FUNZIONI Pag Tabella dei parametri Pag Display Pag Funzionalità dei tasti Pag Uscita open-collector Pag Tipi di allarme Pag Configurazione Pag Parametri di ingresso Pag Display Pag Allarmi Pag Uscita analogica e di comunicazione Modbus Pag Parametri di servizio Pag Connessione RS485 per acquisizione dati Pag Connessioni Pag Protocollo Modbus-RTU Pag Mappa dei registri Pag CARATTERISTICHE TECNICHE Pag APPENDICE: MESSAGGI A DISPLAY Pag INFORMAZIONI COMPLEMENTARI Pag Controllo delle tarature Pag Trattamenti rifiuti elettrici ed elettronici Pag. 53 Dichiarazione di conformità UE Pag

5 1. VERIFICHE INIZIALI Al fine di ottenere le massime prestazioni dal Vs. strumento, leggere attentamente questo manuale ed utilizzare lo strumento sempre nella maniera qui descritta. Liberatoria asita si riserva il diritto di apportare modifiche al dispositivo o alle specifiche dell unità delineate in questo manuale senza preavviso. asita tramite il proprio sito web, fornisce ai propri clienti le versioni aggiornate delle specifiche del dispositivo ed il manuale aggiornato PRIMO CONTROLLO Al ricevimento dello strumento controllare accuratamente che non evidenzi danni e che sia completo degli accessori sotto elencati. Se si ritiene che lo strumento abbia subito danni o se sembra non funzionare correttamente, contattare il Vs. rivenditore o il servizio assistenza di asita. La confezione deve contenere: a) Misuratore DHB302 o DHB324 (vedi etichetta su imballo) N 1 b) Staffe di fissaggio a retro-quadro N 4 c) Connettori multi-terminale (nr. 02 su DHB304) N 3 d) Foglio adesivo con etichette per unità di misura N 1 e) Manuale d uso N 1 Se doveste notare qualsiasi difformità alla ricezione, contattate immediatamente il servizio di assistenza di asita

6 1.2. PRECAUZIONI GENERALI DHB302 & DHB324 sono stati progettati in accordo con la normativa CEI EN , la quale riporta le prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura e controllo. DHB302 & DHB324 sono concepiti per operare su linee e quadri elettrici in bassa tensione. Non sottoporre lo strumento a tensioni o correnti superiori ai valori massimi consentiti. Leggere attentamente il presente manuale prima di collegare lo strumento. Lo strumento può operare a una temperatura compresa tra -25 e +55 C. Non utilizzare o esporre lo strumento alla luce diretta del sole, ad elevate temperature, alta umidità o condensa. Se esposto a queste condizioni ambientali, lo strumento può danneggiarsi e non mantenere a lungo le proprie specifiche tecniche. Lo strumento è costruito per essere installato su quadri elettrici di comando e/o controllo; verificare le caratteristiche costruttive dello strumento riportate su questo manuale. Non utilizzare lo strumento in prossimità di dispositivi in grado di emettere forti radiazioni elettromagnetiche o elettrostatiche. Questa influenza può causare errori sulla misurazione. Non utilizzare DHB3xx in ambienti con presenza di gas corrosivi o esplosivi. Lo strumento può danneggiarsi e si può avere il rischio di esplosioni. Installare DHB3xx unicamente all interno di quadri elettrici costruiti secondo la regola dell arte. Prima di alimentare lo strumento, assicurarsi che la tensione di alimentazione sia corrispondente al valore riportato sullo strumento stesso. Utilizzando una tensione di alimentazione non corretta è possibile danneggiare seriamente lo strumento oltre a causare rischi all operatore. Maneggiare o installare l unità in maniera scorretta può provocare ferite o danni all unità. In particolare, maneggiarla in presenza di tensione può provocare shock elettrici, che possono portare alla morte o a ferite gravi. Installazioni o manutenzioni scorrette possono portare anche ad incendi. Leggere il manuale con attenzione prima di connettere l unità. Seguire tutte le istruzioni di installazione e manutenzione per tutta la vita dell unità. Fare particolare attenzione alle norme di installazione del Codice Elettrico Nazionale. Fare riferimento al manuale di istruzioni prima di usare l unità. In questo manuale, se le istruzioni marcate con questo simbolo non fossero rispettate ed eseguite correttamente, potrebbero provocare ferite o danni all unità ed all installazione

7 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO DHB302 & DHB324 sono multimetri monofase in AC per la misura di Tensione, Corrente, Frequenza, Potenze, Energie, Fattore di Potenza (cosfì) di circuiti monofase con frequenza di riferimento compresa tra 45 e 100Hz. DHB302 include 2 uscite a relè NA (normalmente aperto) DHB324 include 2 uscite a relè NA, 2 uscite a relè con contatto in scambio, 1 uscita a transistor open-collector, 1 uscita analogica (0-10V o 0-20mA), l interfaccia RS485 con protocollo Modbus-RTU Funzionalità: Tastiera a 4 pulsanti per la programmazione e la visualizzazione Display LCD ad elevata luminosità e angolo di visuale 8 LED di segnalazione complementare Le uscite digitali/analogiche/relè sono totalmente configurabili in maniera indipendente l una dall altra 3. INSTALLAZIONE E CONNESSIONE 3.1. RACCOMANDAZIONI PRELIMINARI Per utilizzare l unità in sicurezza, è necessario che l operatore adotti tutte le misure di sicurezza indicate dalle relative norme nazionali, utilizzi i necessari dispositivi di protezione individuali, e che presti attenzione alle avvertenze indicate in questo manuale. L unità DHB3xx deve essere installata da personale autorizzato e qualificato. Prima di maneggiare o alterare le connessioni o sostituire l unità è necessario disconnettere la tensione di alimentazione e sezionare i circuiti di misura. È pericoloso maneggiare l unità mentre è alimentata. Inoltre, è fondamentale mantenere i cavi in perfette condizioni per evitare incidenti, ferite o danni alle installazioni. Il fabbricante non è responsabile per i danni causati dalla mancanza da parte dell utente o dell installatore di osservare le avvertenze e/o raccomandazioni riportate in questo manuale, né per i danni risultanti dall utilizzo di prodotti o accessori non originali

8 Se si rilevano anomalie o difetti nell unità, non utilizzarla per effettuare misurazioni. Ispezionare l area di lavoro prima di effettuare misurazioni. Non effettuare misurazioni in aree pericolose, o dove c è un rischio di esplosione. Disconnettere l unità dalla tensione di alimentazione e dal circuito di misura prima di effettuare manutenzione o riparazioni, o maneggiare le connessioni dell unità. Contattare il servizio post-vendita di asita se si sospetta un guasto operativo INSTALLAZIONE DHB3xx si installa fronte-quadro su dima di foratura 92x45mm (+0.6mm). I morsetti, gli sportelli apribili e gli elementi rimovibili possono rendere accessibili parti in tensione pericolose al contatto diretto, quando l unità è alimentata. Non usare l unità finché non è completamente installata. L unità DHB3xx deve essere fissata al pannello frontale del quadro elettrico utilizzando le 4 staffe di fissaggio fornite in dotazione. I terminali di collegamento devono essere posizionati all interno del quadro/centralino elettrico. I morsetti di fissaggio accettano conduttori di sezione fino a 2.5mmq. E preferibile alimentare l unità attraverso sistemi di protezione ad intervento magnetotermico o tramite fusibili adeguatamente dimensionati TERMINALI DI CONNESSIONE DHB302 dispone di 2 morsettiere di collegamento a 6 e 8 ingressi mentre DHB324 ne incorpora una seconda con altri 16 terminali di ingresso

9 Identificazione terminali DHB302 & DHB324 solo su DHB324 2 Ingresso S1 per TA xxx/1a, 20 B(-) per RS485 xxx/5a 21 A(+) per RS485 3 Ingresso S2 per TA xxx/1a, 22 GND(S) per RS485 xxx/5a 23 Uscita analogica +10V 4-6 Non utilizzati 24 Uscita analogica 0V 5 Ingresso L1 di tensione 25 Uscita analogica +20mA (100/400Vac) 26 Uscita analogica 0mA 7 Ingresso L1 di tensione 27 Uscita Impulsi di Energia (+) (100/400Vac) 28 Uscita Impulsi di Energia (com) 9 Relè 1, contatto NA 29 Non utilizzato 10 Relè 1, contatto comune 30 Non utilizzato 11 Relè 2, contatto NA 31 Relè 3, contatto comune 12 Relè 2, contatto comune 32 Relè 3, contatto NC Non utilizzati 33 Relè 3, contatto NA Alimentazione Vac/dc 34 Relè 4, contatto comune 35 Relè 4, contatto NC 36 Relè 4, contatto NA Nota: gli ingressi, le uscite, l interfaccia RS485 e i terminali di alimentazione sono galvanicamente isolati tra loro DIAGRAMMI DI COLLEGAMENTO Connessione diretta (max 5Aac) senza TA di corrente - 7 -

10 Connessione indiretta tramite TA xxx/1a o xxx/5a 4. UTILIZZO E FUNZIONI 4.1. TABELLA DEI PARAMETRI DHB302 & DHB324 possono misurare e visualizzare le seguenti grandezze, in funzione degli specifici limiti di misurazione: Parametro Campo di misura Visualizzazione massima Tensione RMS Portata 100V 0,5 120Vac 0,0 0,48MV Portata 400V Vac 0,0 1,92MV Corrente RMS Portata 1A 0,005 1,200Aac 0,000 12kA Portata 5A 0,055 6,000Aac 0,000 60kA Frequenza 45,0 100Hz 45,0 100Hz Potenza Attiva -2,88kW 2,88kW MW 99999MW Potenza Reattiva -2,88kvar 2,88kvar Mvar 99999Mvar Potenza Apparente 1,40VA 2,88kVA 0, MVA Fattore di Potenza (cosfì) Tangente di fì (tg -1,2 1,2-1,2 1, Energia Attiva generata kWh kWh Energia Attiva consumata kWh kWh Energia Reattiva generata kvarh kvarh Energia Reattiva consumata kvarh kvarh Massima Domanda di Pot. Att. -2,88kW 2,88kW MW Tensione media Portata 100V 0,5 120Vac 0,0 0,48MV su 10 minuti Portata 400V Vac 0,0 1,92MV Frequenza media (su 10 sec.) 45,0 66,0 100Hz 45,0 100Hz Ora attuale 0:00 23:59 0:00 23:59 Il tempo di calcolo per i differenzi parametri in misura è: - Misure di Potenza: 15 secondi - Misure di Tensione: 5 secondi - Misure di Frequenza: 1 secondo - 8 -

11 Livelli minimi misurabili in Potenza 4.2. DISPLAY Portata Minima Potenza misurabile All interno delle precisioni Fuori dalle precisioni 1A, 100V 1,4W 0,025W 1A, 400V 1,4W 0,1W 5A, 100V 1,4W 0,125W 5A, 400V 1,4W 0,5W Il display è costituito da 2 sezioni, una relativa alle misurazioni: Area di misura: visualizzazione del valore numerico misurato o calcolato Unità di misura: per visualizzare l unità di misura è necessario applicare una delle etichette disponibili nel foglio adesivo in dotazione e attivare l accensione del relativo LED (paragrafo ) ed una relativa alle indicazioni supplementari tramite LED: LED di allarme: indicano l attivazione della relativa uscita a relè LED delle unità di misura: indica k (kilo) o M (Mega) LED per reattiva : segnala che il display sta visualizzando Potenza o Energia di tipo reattiva (var o varh) Il display può assumere 3 colorazioni: rosso, verde e arancio in funzione della configurazione del menù di visualizzazione (valore del limite inferiore, valore del limite superiore, colore inferiore, colore medio e colore superiore). Ad esempio, è possibile impostare il display in modo che il colore dei LED sia verde per temperatura inferiore a +10 C, arancio tra +10 C e +50 C, rosso per temperatura superiore a +50 C (paragrafo )

12 4.3. FUNZIONALITA DEI TASTI DHB3xx dispone di 4 tasti per scorrere le pagine e muoversi tra i menù Tasto Breve pressione Lunga pressione (3 sec) Consente la modifica del Si accede al setup per la parametro visualizzato modifica delle configurazioni Scorre le pagine del menù Visualizza massimo Visualizza minimo Si accede alla visualizzazione dei setup configurati Resetta il massimo - Resetta il minimo - - Resetta i LED di allarme 4.4. USCITA OPEN-COLLECTOR (solo DHB324) L unità DHB324 dispone di una uscita impulsiva proporzionale all Energia conteggiata (terminali 27 e 28). Il fattore di conversione è fisso a 5000 impulsi per kilowattora (kwh) TIPI DI ALLARME L unità DHB302 dispone di: 2 relè di uscita associati agli allarmi 1 e 2 (terminali ) con contatto di uscita NA normalmente aperto 2 allarmi 3 e 4 totalmente configurabili, ma utilizzabili unicamente come segnalatori a display (senza relazione con i relè di uscita) L unità DHB324 dispone di: 2 relè di uscita associati agli allarmi 1 e 2 (terminali ) con contatto di uscita NA normalmente aperto 2 relè con contatto in scambio associati agli allarmi 3 e 4 (terminali ) con contatto di uscita doppio NA-NC

13 Ognuno degli allarmi può operare in funzione della seguente logica: n-on: l allarme si attiva quando il valore misurato supera il limite superiore PrH e non si disattiva finchè non scende sotto il limite PrL n-off: l allarme si disattiva quando il valore misurato supera il limite superiore PrH e non si attiva finchè non scende sotto il limite PrL on: l allarme si attiva quando il valore misurato scende sotto il limite inferiore PrL e non si disattiva finchè non supera il limite PrH off: l allarme si disattiva quando il valore misurato scende sotto il limite superiore PrL e non si attiva finchè non supera il limite PrH h-on: l allarme è sempre attivo (per simulazioni manuali) h-off: l allarme è sempre disattivo (per simulazioni manuali)

14 4.6. CONFIGURAZIONE L unità propone differenti menù di configurazione: Parametri di ingresso Visualizzazione a display Allarmi Uscite a relè Parametri di servizio

15 Matrice di programmazione

16 DHB3xx registra le modifiche unicamente a configurazione completata. Se l unità viene resettata prima della conclusione o si interrompe la programmazione non premendo alcun tasto per 30 secondi, le modifiche non vengono salvate all interno delle configurazioni. per 3 secondi per accedere al menù di setup Se il menù è protetto da password, il display visualizza SEC lampeggiante insieme al valore 0 per cambiare la password. per modificare la cifra selezionata. per cambiare cifra. Una volta inserita la password corretta, premi per confermare. Se la password è errata o mancante, il display visualizza il messaggio qui di seguito e si porta in modalità [Visualizzazione]. Se la password è corretta, il display visualizza la prima opzione di setup. Vai al paragrafo per rimuovere permanentemente la password. NOTA: per Default, l unità NON è protetta da password Parametri di ingresso Tramite questo menù è possibile configurare l ingresso di misura ed il relativo campo di misura. per accedere alla programmazione

17 Tipo di ingresso Il display visualizza typ 1 lampeggiante insieme al valore Pt 1 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per scorrere le opzioni disponibili. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Potenza Attiva (P)

18 Sincronizzazione Tramite questo menù è necessario definire il parametro di riferimento sul quale lo strumento sincronizza i parametri calcolati. Il display visualizza SYN lampeggiante insieme al valore U per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: Sincronizzazione con la Tensione U, lo strumento può misurare tutti i parametri elettrici Sincronizzazione con la Corrente I, lo strumento può misurare solamente Corrente e Frequenza per modificare. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: Sincronizzazione con la Tensione U Portata di Tensione Tramite questo menù è possibile selezionare la portata per la misura di Tensione. Il display visualizza RAN U lampeggiante insieme al valore 400 U per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: - 100V = 100 U - 400V = 400 U

19 per modificare. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: 400V 400 U Portata di Corrente Tramite questo menù è possibile selezionare la portata per la misura di Corrente. Il display visualizza RAN I lampeggiante insieme al valore 5 A per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: - 1A = 1 A - 5A = 5 A per modificare. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: 5A 5 A Rapporto di Trasformazione del TV di Tensione Impostazione del rapporto di conversione dell eventuale TV (per la misura di tensioni superiori a 400V) a cui è connesso lo strumento. Esempio: Primario del TV = 20000V Secondario del TV = 100V Rapporto di conversione = 20000/100 = 200 Nel caso in cui non sia presente alcun TV, programmare il valore

20 Il display visualizza TR U lampeggiante insieme al valore 1,0 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore ammesso: ,0 Valore di Default: 1, Rapporto di Trasformazione del TA di Corrente Impostazione del rapporto di conversione dell eventuale TA (per la misura di correnti superiori a 5A) a cui è connesso lo strumento. Esempio: Primario del TA = 2500A Secondario del TA = 5A Rapporto di conversione = 2500/5 = 500 Nel caso in cui non sia presente alcun TA, programmare il valore 1. Il display visualizza TR A lampeggiante insieme al valore 1 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default:

21 Sincronizzazione per la Massima Domanda di Potenza Attiva Tramite questo menù è possibile configurare la finestra di tempo sulla quale lo strumento elabora il calcolo della Massima Domanda di assorbimento di Potenza Attiva. Il display visualizza PAU 5 lampeggiante insieme al valore 15 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: Nota: la modalità a finestra fissa si sincronizza all orologio interno dello strumento: - 15 minuti = sincronizzazione sugli orari xx:00, xx:15, xx:30, x:45-30 minuti = sincronizzazione sugli orari xx:00, xx:30-60 minuti = sincronizzazione sugli orari xx:00 per modificare il valore visualizzato. per cambiare valore. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Finestra scorrevole a 15 minuti Uscita dal menù L ultimo passo è relativo all uscita dal menù di configurazione. per ritornare al sovra menù precedente

22 Display Questi passi consentono di definire le opzioni di visualizzazione. per accedere alla programmazione Posizione minima del punto decimale in visualizzazione Tramite questo passo è possibile definire la posizione minima ove il punto decimale deve essere visualizzato. Il display visualizza d_p lampeggiante insieme al valore per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Colore inferiore Il colore inferiore corrisponde alla colorazione che devono assumere i led numerici quando il valore in misura è inferiore al limite minimo (paragrafo ). Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. I colori selezionabili sono:

23 per selezionare il colore. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Verde Colore centrale Il colore centrale corrisponde alla colorazione che devono assumere i led numerici quando il valore in misura è all interno dei limiti minimo e massimo (paragrafo e ). Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. I colori selezionabili sono: per selezionare il colore. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Arancio Colore superiore Il colore superiore corrisponde alla colorazione che devono assumere i led numerici quando il valore in misura è superiore al limite massimo (paragrafo )

24 Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. I colori selezionabili sono: per selezionare il colore. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: Rosso Valore del limite inferiore Questo passo consente di configurare il limite inferiore di cambio colore. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default:

25 Valore del limite superiore Questo passo consente di configurare il limite superiore di cambio colore. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default: Fuori-scala inferiore Questo parametro definisce il limite inferiore sotto il quale il display dello strumento visualizzerà questa indicazione. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire

26 Valore ammesso: Valore di Default: Fuori-scala superiore Questo parametro definisce il limite superiore oltre il quale il display dello strumento visualizzerà questa indicazione. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default: Uscita dal menù L ultimo passo è relativo all uscita dal menù di configurazione. per ritornare al sovra menù precedente

27 Allarmi I passi di questo paragrafo illustrano come configurare le segnalazioni di allarme tramite indicazione LED a display e su uscite digitali a relè. per accedere alla programmazione Parametro di riferimento Definizione del parametro su cui viene gestita la segnalazione di allarme. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono:

28 per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: Potenza Attiva (P) Limite inferiore Configurazione della soglia inferiore per l attivazione dell allarme. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: M 99999M Valore di Default: Nota: l allarme è automaticamente disabilitato se PrL>PrH Limite superiore Configurazione della soglia superiore per l attivazione dell allarme. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra

29 per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default: Nota: l allarme è automaticamente disabilitato se PrL>PrH Tipo di allarme Tramite questo passo è possibile definire la funzionalità degli allarmi disponibili su DHB3xx. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: N-oN

30 Ritardo alla connessione/disconnessione Configurazione del tempo di ritardo alla commutazione dell allarme. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: secondi Valore di Default: Indicatore a LED Tramite questo passo è possibile definire la funzionalità dei LED sul display di DHB3xx. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire

31 Valore di Default: off NOTA : Premere in combinazione e per 3 secondi continuativi forzare la disattivazione del LED Uscita dal menù L ultimo passo è relativo all uscita dal menù di configurazione. per ritornare al sovra menù precedente. NOTA: ripetere i passi da a per ognuno dei 4 allarmi disponibili su DHB302 & DHB Uscita analogica e di comunicazione Modbus (solo DHB324) I passi di questo paragrafo illustrano come configurare le uscite analogiche proporzionali (0-10V mA) e l interfaccia di comunicazione RS485 su protocollo Modbus-RTU. per accedere alla programmazione Uscita analogica: parametro di riferimento Definizione del parametro da associare all uscita analogica. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica

32 Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: Corrente RMS ( I) Uscita analogica: valore di zero Questo passaggio consente di definire a quale valore numerico visualizzato su display deve corrispondere il minimo valore dell uscita analogica proporzionale (0V, 0mA oppure 4mA). Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato

33 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore ammesso: M 99999M Valore di Default: Uscita analogica: valore di fondo scala Questo passo consente di definire il massimo valore dell uscita analogica proporzional e corrispondente al valore visualizzato a display (10V o 20mA). Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta. per cambiare la posizione del punto decimale. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: M 99999M Valore di Default: Uscita analogica: tipo di uscita Tramite questo passo è possibile definire quale uscita analogica utilizzare

34 Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: 0_20mA Comunicazione Modbus: baud rate Configurazione della velocità di comunicazione dell interfaccia RS485 Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono:

35 per cambiare opzione. per validare la scelta fatta, poi per proseguire. Valore di Default: Comunicazione Modbus: formato del dato Configurazione del formato del dato Modbus-RTU Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire. Valore di Default: r8n Comunicazione Modbus: indirizzo Configurazione dell indirizzo di periferica per l interfacciamento RS485 Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato

36 per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default: 1 NOTA: Configurando 0, l interfaccia RS485 viene disabilitata Uscita dal menù L ultimo passo è relativo all uscita dal menù di configurazione. per ritornare al sovra menù precedente Parametri di servizio per accedere alla programmazione Configurazione di Default Ripristino delle condizioni di default (Reset del sistema) Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono:

37 per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: no Password Configurazione della password di abilitazione alla modifica del setup. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore ammesso: Valore di Default: 0 NOTA: Configurando 0, il setup rimane non protetto da password Ora attuale Configurazione dell ora attuale. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica per modificare il valore visualizzato. per cambiare cifra. per validare la scelta fatta e per proseguire

38 Valore ammesso: LED per l unità di misura Configurazione relativa all accensione del LED indicante l unità di misura (tramite etichetta adesiva). Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. Valore di Default: Potenza Attiva (P) Reset del contatore di Energia Attiva Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e l opzione configurata. per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire

39 Reset del contatore di Energia Reattiva Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e l opzione configurata. per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire Reset del calcolo della Massima Domanda Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e l opzione configurata. per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire Reset del calcolo della Tensione Media (su 10 minuti) Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e l opzione configurata. per cambiare opzione. per validare la scelta fatta. per proseguire

40 Test del display Il test del display consiste nell accensione in sequenza di tutti i segmenti del display e dei LED informativi, con le diverse colorazioni. Il display lampeggia in alternanza tra il simbolo e il valore configurato. per bloccare il lampeggio e accedere alla modifica. Le opzioni selezionabili sono: per cambiare opzione. per validare la scelta fatta e per proseguire. per arrestare il test; automaticamente l opzione torna in no Valore di Default: no Uscita dal menù L ultimo passo è relativo all uscita dal menù di configurazione. per ritornare al sovra menù precedente CONNESSIONE RS485 PER ACQUISIZIONE DATI DHB324 dispone di una interfaccia RS485 con protocollo Modbus-RTU per la trasmissione dei dati di misura ad un sistema di acquisizione e supervisione esterno e per la programmazione in modalità remota Connessioni Il bus RS485 deve essere realizzato utilizzando un cavo di comunicazione twistato e schermato (3 conduttori) dotato delle seguenti caratteristiche minime: flessibile, categoria 5, 4 conduttori Ø 0.25 mm 2. Le reti RS485 supportano fino a 32 dispositivi; la distanza massima tra il primo e l ultimo dispositivo connesso in bus, è di 1200 metri

41 È possibile estendere questa distanza utilizzando l amplificatore/ripetitore CVM/RS2RS; per ridurre i disturbi indotti, si consiglia di porre a terra lo schermo del cavo, all inizio o al termine del bus dati. NOTA: la configurazione è descritta al paragrafo Protocollo Modbus-RTU DHB324 utilizza il formato domanda/risposta del protocollo Modbus RTU (Remote Terminal Unit) Le funzioni Modbus implementate su DHB324 sono: Funzione 03: lettura registri multipli Funzione 06: scrittura di un registro Funzione 16: scrittura di registri multipli Funzione 17: identificazione di unità slave Il massimo tempo di risposta è 100 millisecondi Mappa dei registri Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale

42 Configurazione: parametri di ingresso Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

43 Configurazione: display Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

44 Configurazione: allarmi Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

45 - 43 -

46 - 44 -

47 Configurazione: uscite a relè Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

48 Configurazione: menù di servizio Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

49 Altri registri Modbus Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

50 (1) La struttura dei registri di stato (tabella 13) rispetta il seguente diagramma: (2) La struttura dei registri di stato (tabella 14) rispetta il seguente diagramma:

51 Informazioni sul dispositivo Gli indirizzi Modbus sono espressi in formato decimale. Le funzioni di lettura e scrittura sono abilitate per ogni grandezza in misura

52 5. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione in AC Tensione / Frequenza 85V 253V / 40Hz 400Hz Consumo 1.3VA 5.9VA Categoria di installazione CAT III 300V Alimentazione in DC Tensione 85V 253V (altre tensioni su richiesta) Consumo 1.3W 3.7W Categoria di installazione CAT III 300V Misura di Tensione Portata 100Vac Portata 400Vac Margini di misura della Tensione Da 5V a 120V Da 20V a 480V Margini di misura della Frequenza Da 45.0Hz a 100.0Hz Categoria di installazione CAT III 300V Misura di Corrente Portata 1A Portata 5A Margini di misura della Corrente Da 0.005A a 1.200A Da 0.025A a 6.000A Corrente massima (impulso <1s) 10 In Minima corrente misurabile ( I di avvio) 0.005A 0.025A Categoria di installazione CAT III 300V Precisioni di misura Tensione, Corrente, Frequenza ± 0.2% della lettura Potenza Attiva e Energia Attiva ± 0.5% della lettura Ora attuale 1 s / 24 h Uscite analogiche Corrente Tensione Uscita nominale 0-20mA o 4-20mA 0-10V Resistenza minima di carico

53 Uscite a relè DHB302 DHB324 Quantità 2 4 Tensione massima, contatto aperto 250Vac Corrente massima 0.5A Potenza massima di scambio 1500W o 1250VA Vita elettrica (250Vac / 5A) 1x10 5 cicli Vita meccanica 1x10 6 cicli Uscita ad impulsi proporzionali di energia Tipo OC passivo classe A (CEI EN ) Tensione / Corrente 18 27Vdc / 10 27mA Relazione 5000imp/kWh Interfaccia dati (DHB324) Bus RS485 Protocollo Modbus RTU Velocità di trasmissione bps Bit di stop 1 2 Parità No even odd Interfaccia utente Display LED a 5 cifre + 8 LED indicatori Tastiera a 4 pulsanti Caratteristiche ambientali Temperatura di lavoro Da -25 C a +55 C Umidità Relativa Dal 25% al 95% senza condensa Altitudine massima 2000 metri slm Grado di Protezione IP65 (pannello posteriore IP10) Caratteristiche costruttive Dimensioni e peso 96 x 48 x 93 mm ; 0.20kg Contenitore In plastica autoestinguente V0 Riferimenti Normativi Sicurezza CEI EN CAT III - 300Vca EMC CEI EN CEI EN APPENDICE: MESSAGGI A DISPLAY

54 7. INFORMAZIONI COMPLEMENTARI 7.1. Controllo delle tarature Per la certezza del mantenimento nel tempo delle caratteristiche del vostro strumento, è bene verificare periodicamente la condizione di taratura. La periodicità di tali controlli viene solitamente definita dall utente in funzione delle proprie procedure interne con eventuale riferimento alle norme UNI EN ISO 9000 (generalmente, la periodicità di 1 anno è accettabile). I Centri di Taratura LAT sono abilitati al rilascio dei certificati di taratura

55 7.2. Trattamento rifiuti delle apparecchiature elettriche/elettroniche Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimento differenziato e non può essere trattato come un semplice rifiuto urbano. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si vuole sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo. Il simbolo indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle direttive introdotte a tutela dell ambiente (2011/65/EU, 2002/96/EC, 2003/108/EC) e che deve essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita. Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti. Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo risponde secondo le norme vigenti DHB3xx_MAN/Rev.ne 00-09/17

56 ASITA s.r.l Via Malpighi, Faenza (RA) Tel Fax

Indicatori di temperatura programmabili multifunzione

Indicatori di temperatura programmabili multifunzione DHB402 DHB424 Indicatori di temperatura programmabili multifunzione - 1 - ATTENZIONE! Questo misuratore è stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

Analizzatore trifase da pannello

Analizzatore trifase da pannello Dossena & C. S.n.c. Manuale d uso Analizzatore trifase da pannello INDICE Paragrafo Pagina 1 Introduzione - - - - - - - - - - - 3 2 Precauzioni di sicurezza - - - - - - - - - 3 3 Alimentazione - - - -

Dettagli

MANUALE DI ISTALLAZIONE

MANUALE DI ISTALLAZIONE ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I S E R A I DIVISIONE SICUREZZA MANUALE DI ISTALLAZIONE CA/05 A (SR 82.05 A) CENTRALE ANTINCENDIO CONVENZIONALE A 16 ZONE! ATTENZIONE: LEGGERE

Dettagli

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A

ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ANALIZZATORE DI RETE TRIFASE 90A ADR-D 400 D90 Manuale d Uso User Manual THREE-PHASE NETWORK ANALYSER 90A Indice Avvertenze di sicurezza pag. 2 Caratteristiche tecniche pag. 3 Descrizione pag. 5 Dimensioni

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.

MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1. MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,

Dettagli

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza

Dettagli

TC 49 CONTAIMPULSI ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE

TC 49 CONTAIMPULSI ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE TC 49 CONTAIMPULSI ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 48x48 mm DIN profondità 98 mm Peso

Dettagli

PRODIS. PD-ADC Display digitali per sensori analogici. Display digitali. Scheda tecnica

PRODIS. PD-ADC Display digitali per sensori analogici. Display digitali. Scheda tecnica Display digitali Display digitali per sensori analogici Scheda tecnica Copyright ASM GmbH Am Bleichbach 18-24 85452 Moosinning Germania I dati tecnici menzionati in questa scheda tecnica sono forniti puramente

Dettagli

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT

RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT MANUALE ISTRUZIONI IM826-I v0.2 RI-R60 DIPOSITIVO PER IL CONTROLLO PERMANENTE DELL ISOLAMENTO PER RETI ISOLATE IT GENERALITÀ RI-R60 è un dispositivo che permette il controllo dell isolamento verso terra

Dettagli

Concentratore Impulsi, 12 ingressi, 4 mod. DIN, uscita RS485

Concentratore Impulsi, 12 ingressi, 4 mod. DIN, uscita RS485 Viale Borri 231, 21100 Varese - Italy Concentratore Impulsi, 12 ingressi, Sommario Pagine 1. Descrizione - Uso... 2 2. Gamma... 2 3. Dati dimensionali... 2 4. Messa in opera - Collegamento... 2 5. Caratteristiche

Dettagli

Manuale Utente STCR-IO. Slave M-Bus con uscita a relè e ingresso digitale

Manuale Utente STCR-IO. Slave M-Bus con uscita a relè e ingresso digitale Manuale Utente STCR-IO Slave M-Bus con uscita a relè e ingresso digitale PRESENTAZIONE L STCR-IO è uno slave M-Bus dotato di un uscita a relè e un ingresso digitale. L uscita è utilizzabile per l accensione

Dettagli

VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 72 x 36 mm CON SOGLIA DI ALLARME

VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 72 x 36 mm CON SOGLIA DI ALLARME ECO-AA1 = 4...20 ma Loop powered VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 72 x 36 mm CON SOGLIA DI ALLARME Collegamento in serie al loop 4...20 ma Caduta max 5V Display 4 cifre, altezza 7,6 mm Scala visualizzata

Dettagli

Analizzatori di rete per FRONTE-QUADRO

Analizzatori di rete per FRONTE-QUADRO I modelli proposti Analizzatori di rete per FRONTE-QUADRO CVM-C5 pag 14 CVM-C10 pag 16 pag 18 pag 18 CVMk2 pag 21 Conforme e Marcato MID Misure in Vero Valore Efficace RMS Monofase (M) - Trifase (T) M

Dettagli

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02.

Kblue srl via Prà Bordoni, Zanè (VI) Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI ETH-S64RB V. 02_01.02. Kblue srl via Prà Bordoni, 12 36010 Zanè (VI) 0445 315055 info@kblue.it www.kblue.it Scheda Prodotto MODULO ESPANSIONE LUCI V. 02_01.02.19 1. Descrizione è un modulo slave compatto per installazioni a

Dettagli

guida DIN, grado di protezione (frontale) IP40 e porta RS485 di comunicazione seriale a richiesta. +1DGT); da 0.03A a 0.25A: ±7DGT

guida DIN, grado di protezione (frontale) IP40 e porta RS485 di comunicazione seriale a richiesta. +1DGT); da 0.03A a 0.25A: ±7DGT Analizzatori di rete e contatori di energia Indicatore multifunzione Modello WM12-DIN Precisione ±0,5 F.S. (corrente/tensione) Indicatore multifunzione Visualizzazione variabili istantanee: 3x3 digit Misure

Dettagli

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz

FREQUENZIMETRO 2,4 GHz FREQUENZIMETRO 2,4 GHz AD ALTA RISOLUZIONE (cod. ) 1 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

Precauzioni di sicurezza

Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Seguire le avvertenze descritte in questo manuale con i simboli mostrati sotto. PERICOLO Avverte di un rischio, che potrebbe provocare ferite o danni al materiale. ATTENZIONE Indica

Dettagli

ET-NOVANTA6. Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase. T Descrizione prodotto

ET-NOVANTA6. Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase. T Descrizione prodotto T. +39 02 48405033 @ info@energyteam.it ET-NOVANTA6 Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase Strumento da pannello DIN96 Monofase o Trifase Ingressi in corrente -/1A o -/5A

Dettagli

MANUALE D USO TERMOMETRO DIGITALE CON 4 INGRESSI

MANUALE D USO TERMOMETRO DIGITALE CON 4 INGRESSI MANUALE D USO AS-40 TERMOMETRO DIGITALE CON 4 INGRESSI ATTENZIONE Questo strumento stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione

Dettagli

PRODIS. PD-INC Display digitali per sensori con uscita incrementale. Display digitali. Scheda tecnica

PRODIS. PD-INC Display digitali per sensori con uscita incrementale. Display digitali. Scheda tecnica Display digitali Display digitali per sensori con uscita incrementale Scheda tecnica Copyright ASM GmbH Am Bleichbach 18-24 85452 Moosinning Germania I dati tecnici menzionati in questa scheda tecnica

Dettagli

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:

MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI: 07/2008 ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA VISUALIZZA: VOLT AMP WATT KWH TOTALI KWH PARZIALI COSTO PARZIALE IN COSTO ISTANTANEO DISPERSIONE MODELLI: ENERGY 1 VIS con Cicalino ENERGY 1 AL1 con 1

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

CEM-C20. CONTATORE di ENERGIA TRIFASE MULTIFUNZIONE con TA 65A integrati

CEM-C20. CONTATORE di ENERGIA TRIFASE MULTIFUNZIONE con TA 65A integrati CEM-C20 CONTATORE di ENERGIA TRIFASE MULTIFUNZIONE con TA 65A integrati 1 Precauzioni di sicurezza Seguire le avvertenze descritte in questo manuale con i simboli mostrati sotto. PERICOLO Avverte di un

Dettagli

Precauzioni di sicurezza

Precauzioni di sicurezza Precauzioni di sicurezza Seguire le avvertenze descritte in questo manuale con i simboli mostrati sotto. PERICOLO Avverte di un rischio, che potrebbe provocare ferite o danni al materiale. ATTENZIONE Indica

Dettagli

CPU-1664 Modulo CPU Programmabile. Manuale di Funzionamento V 1.00

CPU-1664 Modulo CPU Programmabile. Manuale di Funzionamento V 1.00 CPU-1664 Modulo CPU Programmabile Manuale di Funzionamento V 1.00 Qualsiasi copia anche parziale del materiale contenuto in questo documento non è permessa e tutti i diritti sono riservati alla C.T.I.

Dettagli

VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 96 x 48 mm CON SOGLIA DI ALLARME ED ESTENSIONE SCALA CON ZERO FISSO

VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 96 x 48 mm CON SOGLIA DI ALLARME ED ESTENSIONE SCALA CON ZERO FISSO ECO-A21ABP1 = 4...20 ma Loop powered VISUALIZZATORE LOOP-POWERED 4 20mA 96 x 48 mm CON SOGLIA DI ALLARME ED ESTENSIONE SCALA CON ZERO FISSO Collegamento in serie al loop 4...20 ma Caduta max 5V Display

Dettagli

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale.

Custodia per montaggio a pannello, grado di protezione (frontale) IP65 di serie e a richiesta la porta RS485 di comunicazione seriale. Gestione Energia Indicatore multifunzione Modello WM12-96 Precisione ±0,5 F.S. (corrente/tensione) Indicatore multifunzione Visualizzazione variabili istantanee: 3x3 digit Misure variabili di sistema e

Dettagli

TERMO-IGROMETRO DIGITALE

TERMO-IGROMETRO DIGITALE AS641B TERMO-IGROMETRO DIGITALE - 1 - - 2 - ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione

Dettagli

Manuale d uso Termo-igrometro digitale mod. AS641B ATTENZIONE!

Manuale d uso Termo-igrometro digitale mod. AS641B ATTENZIONE! ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

POTENZIOMETRO ELETTRONICO

POTENZIOMETRO ELETTRONICO A2X_0TH19 A2X00TH19 = 115 Vac A2X10TH19 = 230 Vac A2X20TH19 = 24 Vac A2X30TH19 = 24 Vdc POTENZIOMETRO ELETTRONICO Impostazione UP/DOWN mediante tastiera oppure da ingressi digitali esterni Scala di impostazione

Dettagli

E5210. Modulo manuale MANUALE OPERATIVO

E5210. Modulo manuale MANUALE OPERATIVO ELECTRONIC NEWS E5210 Modulo manuale MANUALE OPERATIVO ELECTRONIC NEWS Via Regina, 24 22016 LENNO (COMO) Italy Tel. 0344 55193 - Fax 0344 56225 Email info@elenews.it - E5210-MI01I.doc 15/06/01 La società

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione

Prodotto Descrizione Codice RDC-20A-10K regolatore digitale con display e tasti funzione con possibilità di compensazione RDC-20A-10K Regolatore digitale con possibilità di compensazione estiva ed invernale Il regolatore digitale serie RDC-20A-10K, consente di avere 2 uscite proporzionali 0.10V configurabili indipendentemente

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Scheda tecnica WIKA AC 80.02 Applicazioni Costruzione di impianti Macchine utensili Tecnologia e lavorazione

Dettagli

CR1X32 TERMOREGOLATORE SET-POINT + ALLARME DOTAZIONE

CR1X32 TERMOREGOLATORE SET-POINT + ALLARME DOTAZIONE CR1X_2 CR1X02 CR1X12 CR1X22 CR1X32 = 115 Vac = 230 Vac = 24 Vac = 24 Vdc TERMOREGOLATORE SET-POINT + ALLARME DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti: manuale d'uso avvertenze dispositivo due

Dettagli

Gestione Energia. Analizzatore di energia. Modello EM11 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM11 DIN AV8 1 X O1 X.

Gestione Energia. Analizzatore di energia. Modello EM11 DIN. Descrizione prodotto. Come ordinare EM11 DIN AV8 1 X O1 X. Gestione Energia Analizzatore di energia Modello EM11 DIN Classe 1 (kwh) secondo EN62053-21 Classe B (kwh) secondo EN50470-3 Classe 2 (kvarh) secondo EN62053-23 Precisione ±0,5 RDG (corrente/tensione)

Dettagli

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore 07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali

Dettagli

INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm)

INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm) DDXMA10540RNN-MAF_ = 230 Vac INDICATORE DI PROCESSO AD ALTA VISIBILITA (DISPLAY DA 100 mm) Ingresso 4 20 ma Collegamento per trasmettitore a due o tre fili o loop alimentato Scala di lettura: 0 30.00 t

Dettagli

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI DUCA47 DUCA47-7 DUCA47-7-SP P P Versione da barra DIN (6 moduli) Versione da incasso 7x7 Versione da incasso 96x96 Ridotta profondità nel quadro Display LCD retroilluminato

Dettagli

EC TIMER DIGITALE PROGRAMMABILE a due uscite CARATTERISTICHE PRINCIPALI

EC TIMER DIGITALE PROGRAMMABILE a due uscite CARATTERISTICHE PRINCIPALI TIMER DIGITALE PROGRAMMABILE a due uscite EC 3-101 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato frontale: 74 x 32 mm. * Alimentazione: 12 Vac/dc (standard) o 12-24 Vac/dc (su richiesta). * Buzzer di segnalazione

Dettagli

Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA

Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA 1 ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.

MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem. MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 La serie di misuratori e indicatori digitali è costituita

Dettagli

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO! ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT

VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT VISUALIZZATORE GRAY 12 BIT modello DD5G/ VISTA FRONTALE REV. 0.00/0606 2 1 FIG. 1 7 SET1 SET3 SET2 SET4 PGM RESET ENTER 9 10 6 5 3 4 8 VISTA POSTERIORE E COLLEGAMENTI ALIMENTAZIONE AC O DC TOLLERANZA:

Dettagli

SERIE 7E Contatore di energia

SERIE 7E Contatore di energia SRI 7 SRI 7 kwh monofase con display retro illuminato multifunzione 7.23.8.230.0001 7.23.8.230.00x0 Tipo 7.23 5(32)A - larghezza 1 modulo Conforme alle norme N 62053-21 e N 50470 Visualizzazione del totale

Dettagli

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

MANUALE D USO E MANUTENZIONE MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE

Dettagli

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni English Italian IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni HR525 IT - Descrizione generale Dispositivo con 2 sistemi di rilevamento indipendenti e programmabili, uno per l

Dettagli

Elettra Srl Via Lisbona, 28A/ Padova ITALIA. 01/ WEB I cod.mfd4ea1 E8MF

Elettra Srl Via Lisbona, 28A/ Padova ITALIA. 01/ WEB I cod.mfd4ea1 E8MF Elettra Srl Via Lisbona, 28A/5 35127 Padova ITALIA 01/18 10783790 WEB I cod.mfd4ea1 Indice Multimisura Misurano e visualizzano più grandezze contemporaneamente Conteggio energia Quantificano i consumi

Dettagli

Gold City BA0002. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE: CARATTERISTICHE:

Gold City BA0002. Elettronica CARATTERISTICHE HARDWARE: CARATTERISTICHE: Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita BA2 Via Rovereto, 37/M -363 Costabissara (VI) -Tel./Fax.444-97169 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it

Dettagli

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore

Dettagli

APLUG1. Istruzioni operative per Plug-On Display. Modello: APLUG1. FT F APLUG1 - Pag 1/10

APLUG1. Istruzioni operative per Plug-On Display. Modello: APLUG1. FT F APLUG1 - Pag 1/10 Istruzioni operative per Plug-On Display Modello: FT00456-0.00-0252F - Pag 1/10 1. Contenuti 1. Contenuti... 2 2. Note...... 3 3. Strumento di controllo...... 3 4. Uso......... 3 5. Principio di funzionamento......

Dettagli

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A)

DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato

Dettagli

PRINCIPALI CARATTERISTICHE

PRINCIPALI CARATTERISTICHE PRINCIPALI CARATTERISTICHE Misura di ph/orp Misura della Temperatura con Sonda PT100/PT1000 Compensazione Automatica della Temperatura Tastiera di programmazione a 5 tasti a bolla Tasto funzione CAL per

Dettagli

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI

Dettagli

VIW-INTERFACE/T PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW-INTERFACE/T PORTATILE 1 MANUALE UTENTE STRUMENTAZIONE ELETTRONICA PROFESSIONALE

VIW-INTERFACE/T PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIW-INTERFACE/T PORTATILE 1 MANUALE UTENTE STRUMENTAZIONE ELETTRONICA PROFESSIONALE VIWINTERFACE/T PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS VIWINTERFACE/T VIWINTERFACE/T PORTATILE 2 LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI INFORMAZIONE IMPORTANTE PER LO SMALTIMENTO

Dettagli

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT

CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT MANUALE ISTRUZIONI IM821-I v0.5 RI-R15 CONTROLLORI PERMANENTI DELL ISOLAMENTO DI RETI ELETTRICHE IT GENERALITÀ I dispositivi tipo RI-R15 permettono il controllo permanente dell isolamento di reti elettriche

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0 Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere

Dettagli

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da: Traduzione: Studio Tecnico Mauro - 36100 VICENZA - E-mail: studiotecnicomauro@tin.it SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO Modello: SAV-42 Manuale d'uso Prodotto importato e distribuito

Dettagli

Contatori di Energia. I modelli proposti. EM30C pag 38. CEM-C10 pag 34. CEM-C30 pag 36. CEM-C20 pag 35. EMS30C pag 38.

Contatori di Energia. I modelli proposti. EM30C pag 38. CEM-C10 pag 34. CEM-C30 pag 36. CEM-C20 pag 35. EMS30C pag 38. I modelli proposti Contatori di Energia CEM-C10 pag 34 pag 3 CEM-C30 pag 36 EM30C pag 38 EMS30C pag 38 MK30DC pag 39 Conforme e Marcato MID ver /MID* ver /MID* ver /MID* Misure in Vero Valore Efficace

Dettagli

PERICOLO: AVVERTENZA: AVVERTENZA: AVVERTENZA: ATTENZIONE :

PERICOLO: AVVERTENZA: AVVERTENZA: AVVERTENZA: ATTENZIONE : PERICOLO: L unità MSG-460 NON è certificata o approvata per il funzionamento in atmosfere arricchite di ossigeno. La mancata osservanza di queste indicazioni può provocare gravi lesioni personali o la

Dettagli

Videocitofonia 2 FILI

Videocitofonia 2 FILI J J N P CLASSE 00 VE Videocitofonia FILI 5 Descrizione Vista frontale Videocitofono FILI vivavoce a colori con teleloop predisposto per diverse tipologie di installazione secondo gli accessori utilizzati:

Dettagli

PRINCIPALI CARATTERISTICHE

PRINCIPALI CARATTERISTICHE PRINCIPALI CARATTERISTICHE Misura di Torbidità e Solidi Tastiera di programmazione a 5 tasti a bolla Tasto funzione CAL per accesso diretto al menù di Calibrazione Tasto funzione GRAPH per accesso diretto

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA WST MANUALE D INSTALLAZIONE.Pag. 2 MANUALE OPERATIVO.Pag. 10 CODICE SOFTWARE: PWST01 VERSIONE: Rev.0.7 Alimentazione Assorbimento Isolamento Categoria d installazione

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2016 Versione IT 1.00-29/12/2016 Indice: 1 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1 Istruzioni preliminari... 2 2 DESCRIZIONE GENERALE... 3 3 PREPARAZIONE ALL

Dettagli

Gateway MODBUS-to-Opentherm MB-OTG Manuale tecnico. Revisione 1 SETECNA. Rev. Data 1 14/09/2016. Pagina: 1 di 10. Rev.

Gateway MODBUS-to-Opentherm MB-OTG Manuale tecnico. Revisione 1 SETECNA. Rev. Data 1 14/09/2016. Pagina: 1 di 10. Rev. Pagina: 1 di 10 Gateway MODBUS-to-Opentherm MB-OTG Revisione 1 Rev. Data 1 Pagina: 2 di 10 Sommario 1 Introduzione... 3 2 Installazione... 4 3 Integrazione... 5 3.1 Comunicazione lato MODBUS, impostazione

Dettagli

Gestione Energia Contatore di energia Tipo EM110

Gestione Energia Contatore di energia Tipo EM110 Gestione Energia Contatore di energia Tipo Contatore di energia monofase Classe 1 (kwh in base a EN62053-21 Classe B (kwh in base a EN50470-3 Display elettromeccanico Lettura energia su display: 6+1 cifre

Dettagli

Contatori per inserzione diretta 13467911 13467911 DBB23XXX L1 L2 L3 DBB22XXX L N DBB21XXX Sistema trifase con neutro Sistema trifase senza neutro Sistema monofase fase e neutro Contatori per inserzione

Dettagli

7E x0. Corrente nominale 5 A (32 A massima) Monofase 230 V AC Larghezza 17.5 mm

7E x0. Corrente nominale 5 A (32 A massima) Monofase 230 V AC Larghezza 17.5 mm 7E.23.8.230.00x0 kwh Contatore di energia monofase con display retro illuminato multifunzione Tipo 7E.23 5(32) - larghezza 1 modulo Conforme alle norme EN 62053-21 e EN 50470 Visualizzazione del totale

Dettagli

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE

Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Analizzatore Monofase Di Energia Elettrica MANUALE UTENTE Si consiglia a tutti gli operatori di leggere attentamente queste pagine prima di installare ed utilizzare lo strumento. Lo strumento oggetto di

Dettagli

kit concentratore dati art manuale d istruzione semplificato

kit concentratore dati art manuale d istruzione semplificato kit concentratore dati art. 2343 020 manuale d istruzione semplificato Descrizione del componente: 5 1 2 3 4 6 7 8 E C 1. Led verde. Quando è acceso indica che l unità è alimentata e pronta all uso. 2.

Dettagli

DVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE

DVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE LC METER DIGITALE PORTATILE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è

Dettagli

MANUALE OPERATIVO STRUMENTO LD UPS

MANUALE OPERATIVO STRUMENTO LD UPS Questo manuale contiene importanti informazioni relative alla sicurezza per l installazione e il funzionamento dell apparecchio. Attenersi scrupolosamente a queste informazioni per evitare di arrecare

Dettagli

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 8 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 8 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili Camar s.r.l. CM88-8R Microprocessore con 8 ingressi a Pt100 Il CM88-8R è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta al suo ingresso 8 sonde a Pt100. La logica di funzionamento dello strumento

Dettagli

-Punto decimale Programmabile -CE Dichiarazione di conformità alle norme CEI e CEI e CEI

-Punto decimale Programmabile -CE Dichiarazione di conformità alle norme CEI e CEI e CEI Gold City Elettronica Migliorare la qualità del Lavoro, per migliorare la qualità della Vita H40000 Via Rovereto, 37/M -36030 Costabissara (VI) -Tel./Fax.0444-971690 - www.gold-city.it email: info@gold-city.it

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. Cod. 259D STRUMENTO DIGITALE A MICROPROCESSORE

MANUALE ISTRUZIONI. Cod. 259D STRUMENTO DIGITALE A MICROPROCESSORE MANUALE ISTRUZIONI Cod. 259D STRUMENTO DIGITALE A MICROPROCESSORE CONFORMI TA EMC Motori, azionamenti, accessori e servizi per l'automazione Via Ugo Foscolo 20-36030 CALDOGNO (VI) - ITALIA Tel.: 0444-905566

Dettagli

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M SOMMARIO Informazioni e raccomandazioni... 3 Caratteristiche tecniche... 3 1) MT15000/2... 3 2) MT15000/2-M... 3 3) PROTEZIONE... 3 Collegamento di un dispositivo

Dettagli

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO! ATTENZIONE! Questo dispositivo è stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

Programmatore orario digitale

Programmatore orario digitale 5 243 Programmatore orario digitale SEH62.1 Programmatore orario digitale utilizzato per l inserzione e disinserzione d impianti o per la commutazione periodica dei setpoint (ad es. giorno/notte) dei regolatori

Dettagli

DISPOSITIVO DI CONTROLLO DELLE STRINGHE FOTOVOLTAICHE

DISPOSITIVO DI CONTROLLO DELLE STRINGHE FOTOVOLTAICHE TR16-RS485 DISPOSITIVO DI CONTROLLO DELLE STRINGHE FOTOVOLTAICHE - 1 - ATTENZIONE! Questo dispositivo è stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia

Dettagli

Display di corridoio monofacciale

Display di corridoio monofacciale Display di corridoio monofacciale Descrizione Consente di visualizzare gli eventi all interno del reparto. Display alfanumerico di colore bianco a singola faccia. 0 caratteri alfanumerici di colore rosso

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 2 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY. 2 Temperature Pt100 - Collegamento 3 fili CM88-2R Microprocessore con 2 ingressi a Pt100 Il CM88-2R è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta al suo ingresso 2 sonde a Pt100. La logica di funzionamento dello strumento è personalizzabile

Dettagli

dell energia attiva e reattiva e per l allocazione dei costi. Custodia per il montaggio a guida DIN, grado di protezione frontale IP40.

dell energia attiva e reattiva e per l allocazione dei costi. Custodia per il montaggio a guida DIN, grado di protezione frontale IP40. Gestione Energia Analizzatore di energia Modello Altre versioni disponibili (non certificato, opzione X): vedere Selezione modello alla pagina succesiva Descrizione prodotto Classe 1 (kwh) secondo EN62053-21

Dettagli

Curtarolo (Padova) Italy. Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN

Curtarolo (Padova) Italy. Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN Curtarolo (Padova) Italy Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN GENERALITÁ Per entrare in programmazione si deve digitare il codice installatore (default ) e attendere la comparsa della lettera

Dettagli

Tastiera per Speed Dome

Tastiera per Speed Dome - Tastiera per Speed Dome HRNB03 Manuale d utilizzo Versione 0.1 Dicembre 2004 SOMMARIO 0.0 Precauzioni d uso...3 1.0 Pannello frontale...4 2.0 Pannello posteriore...6 3.0 Istallazione della tastiera...7

Dettagli

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Dettagli