BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen"

Transcript

1 BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem KD9575.0

2 WERKING BEDIENINGEN (Fig. 17): A) verlichting uit. B) verlichting aan. C) Mindert de snelheid van de motor, tot de minimumsnelheid wordt bereikt. Indien hij 2" lang wordt ingedrukt, wordt de motor uitgeschakeld. Indien hij 2" lang wordt ingedrukt wanneer het Filteralarm actief is, zet hij de UREN-telling terug op nul. D) Schakelt de motor in en verhoogt de snelheid van de motor, tot de maximumsnelheid wordt bereikt E) Activeert/deactiveert de Sensor (AUTOMATISCH of HANDBEDIENING). In de Automatische bediening, is de sensor actief en brandt de Led L2. De Leds L1 geven de huidige snelheid weer. L1) De 4 GROENE leds geven de huidige snelheid weer. L2) Wanneer de Led GROEN is, duidt dit op de AUTOMATISCHE bediening. Wanneer de led gedoofd is, duidt dit op de HANDBEDIENING. Wanneer de Led ROOD is, duidt dit op het Filteralarm. FILTERALARM: wordt aangegeven met Uitgeschakelde Motor, gedurende 30": Na 30u werking, wordt de led L2 ROOD; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd. Na 120u werking, wordt de led L2 ROOD en gaat hij knipperen; betekent dat de vetfilters moeten worden gereinigd en de koolstoffilters moeten worden vervangen. Wanneer de vetfilters gereinigd zijn (en/of de koolstoffilters vervangen zijn), wordt tijdens de weergave van het filteralarm gedrukt op de knop C om de UREN-telling opnieuw te starten (RESET). GEVOELIGHEID VAN DE GASSENSOR: de gevoeligheid van de sensor kan volgens de eigen behoefte worden gewijzigd. Om dit te doen, dient het apparaat zich in de handbediening te bevinden (de Led L2 is uit); zo niet, druk op de knop E. Wijzig de gevoeligheid van de sensor door tegelijk te drukken op de knoppen D en E. De ingestelde gevoeligheid wordt aangegeven met de 4 groene leds. Met de knoppen C(-) en D(+) wordt de ingestelde gevoeligheid ingesteld (Fig. 16/S). Bewaar de nieuwe gevoeligheid door te drukken op de knop E. OPGELET: OM DE SENSOR NIET TE BESCHADIGEN, WORDEN VLAKBIJ DE AFZUIGKAP GEEN SILICONENPRODUCTEN GEBRUIKT! Vetfilters: bijzondere zorg dient te worden besteed aan de vetfilters die regelmatig moeten worden schoongemaakt, wanneer het alarm vetfilters verschijnt. Voor instructies over het alarm van de filters, zie de paragraaf Bedieningselementen. Demonteer de filters zoals beschreven onder punt 1 en was hen af met een neutraal reinigingsmiddel. Koolstoffilters: als het apparaat gebruikt wordt in de filterversie, moeten de koolstoffilters periodiek worden vervangen, wanneer het alarm koolstoffilters verschijnt. Voor instructies over het alarm van de filters, zie de paragraaf Bedieningselementen. Demontage koolstoffilter(s): Verwijder het metalen rooster (Afb.3a) en het vetfilter (Afb.3b). Verwijder het koolstoffilter door de stop naar binnen te duwen en het filter te draaien tot de twee lipjes uit hun zitting verwijderd worden (Afb.16). Verlichting: om bij de lampen te kunnen verwijdert u de metalen steun door de twee schroeven los te draaien (Afb.18) en het naar rechts te verplaatsen. Om de halogeenlampen te vervangen draait u de ringmoer tegen de wijzers van de klok in, en trekt u de lamp los (Afb.19). Vervangen door lampen van hetzelfde type. ITALIANO AVVERTENZE La distanza minima tra la superficie di supporto delle pentole sul piano di cottura e la parte inferiore della cappa deve essere 35 cm. Se le istruzioni per l installazione del piano di cottura specificano una distanza maggiore, questa deve essere tenuta in considerazione. L'aria raccolta non deve essere convogliata in un condotto usato per lo scarico di fumi di apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica (impianti di riscaldamento centralizzati, termosifoni, scaldabagni ecc.). Per lo scarico dell'aria da evacuare rispettare le prescrizioni delle autorità competenti. Inoltre l'aria da scaricare non deve essere eliminata attraverso una cavità del muro a meno che tale cavità non sia destinata a questo scopo. Prevedere un'adeguata areazione del locale quando una cappa e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica (stufe a gas, ad olio, a carbone ecc), vengono usati contemporaneamente. Infatti la cappa aspirante evacuando l'aria potrebbe creare una pressione negativa nella stanza. La pressione negativa del locale non deve superare i 0,04 mbar, evitando così il risucchio dei gas di scarico della fonte di calore. Pertanto attrezzare il locale con delle prese d aria che alimentino un flusso costante di aria fresca. Controllare la targa caratteristiche tecniche posta all'interno dell'apparecchio; se sulla targa compare il simbolo ( ) seguire le seguenti istruzioni: questo apparecchio presenta accorgimenti tecnici costruttivi tali da essere annoverato nella classe di isolamento II e pertanto non deve essere collegato a terra. Controllare la targa caratteristiche tecniche posta all'interno dell'apparecchio; se sulla targa NON compare il simbolo ( ) seguire le seguenti istruzioni: ATTENZIONE: questo apparecchio deve essere collegato a terra. Nell operazione di collegamento elettrico assicurarsi che la presa di corrente sia munita di collegamento di terra. Nell operazione di collegamento elettrico verificare che i valori di tensione corrispondano con quelli indicati nella targa

3 inserita all interno dell apparecchio. Se il Vostro apparecchio non è provvisto di cavo flessibile non separabile e di spina, o di altro dispositivo che assicuri la onnipolare disinserzione dalla rete, con una distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm, allora tali dispositivi di separazione dalla rete devono essere previsti nell'installazione fissa. Se il Vostro apparecchio è provvisto di cavo alimentazione e di spina, porre l'apparecchio in modo che la spina sia accessibile. Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione è necessario togliere tensione. USO Evitare l uso di materiali che causano fiammate (flambè) nelle immediate vicinanze dell apparecchio. Nel caso di fritture fare particolarmente attenzione al pericolo di incendio che costituiscono olio e grassi. Particolarmente pericoloso per la sua infiammabilità è l olio già usato. Non usare griglie elettriche scoperte. Per evitare un possibile rischio di incendio attenersi alle istruzioni indicate per la pulizia dei filtri antigrasso e la rimozione di eventuali depositi di grasso sull apparecchio. MANUTENZIONE Un'accurata manutenzione garantisce un buon funzionamento ed un buon rendimento nel tempo. La rimozione di eventuali depositi di grasso dall'apparecchio va effettuata periodicamente in rapporto all'uso (almeno ogni 2 mesi). Evitare l'uso di prodotti contenenti abrasivi o corrosivi. Per la pulizia esterna di apparecchi verniciati adoperare un panno inumidito con acqua tiepida e detersivo neutro; per la pulizia esterna di apparecchi in acciaio, rame od ottone è consigliato l'uso di prodotti specifici, seguendo le istruzioni indicate sul prodotto; per la pulizia interna dell'apparecchio usare un panno/pennello imbevuto di alcool etilico denaturato. DESCRIZIONE La cappa puo essere in versione filtrante o in versione aspirante. Versione filtrante (Fig.1): la cappa aspira l aria della cucina impregnata di fumi e di odori, depurandola attraverso i filtri anti-grasso ed i filtri carbone per poi re-immetterla pulita nella stanza. Per una costante efficienza, è necessario sostituire periodicamente i filtri al carbone. I filtri al carbone non sono in dotazione. Versione aspirante (Fig.2): la cappa aspira l aria della cucina impregnata di fumi e di odori facendola passare attraverso i filtri anti-grasso, poi la espelle all esterno attraverso un condotto di scarico. In questa versione non è necessario utilizzare il filtro al carbone. Decidete sin dall inizio il tipo di installazione (filtrante o aspirante). Per una maggiore efficienza, consigliamo di installare la cappa in versione aspirante (se possibile). INSTALLAZIONE ATTENZIONE: per montare questo apparecchio sono necessarie almeno due persone; si consiglia comunque di affidare le operazione di installazione a personale specializzato. Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una più facile manovrabilità dell'apparecchio disinserire i filtri antigrasso. 1. Rimozione dei filtri antigrasso: tirare il fermo e spostare la griglia metallica verso l alto (Fig.3a) togliere il filtro antigrasso spingendolo verso il basso e ruotandolo verso l esterno (Fig.3b). INSTALLAZIONE IN VERSIONE ASPIRANTE: prima del fissaggio è necessario predisporre il condotto per lo scarico dell aria all esterno. Utilizzare un condotto di scarico che abbia: lunghezza minima indispensabile; minor numero possibile di curve (angolo massimo della curva:90 ); materiale approvato normativamente (a seconda dello Stato); lato interno piú liscio possibile. Si consiglia inoltre di evitare cambiamenti drastici di sezione del tubo (diametro consigliato: 150 mm). Per lo scarico dell aria all esterno, seguire tutte le altre indicazioni riportate nel foglio Avvertenze. Predisporre l alimentazione elettrica entro l ingombro del tubo decorativo (per il collegamento elettrico, seguite tutte le altre indicazioni riportate nel foglio Avvertenze ). 2. Montare la piastra dell'impianto elettrico fissandola con 2 viti e 2 rondelle metalliche (Fig. 3C). 3. Fissaggio a muro: Tracciate sulla parete una linea, sulla verticale del vostro piano di cottura. Segnate sulla parete i primi 2 fori che dovrete fare, rispettando le misure indicate in Fig 4; effettuate i 2 fori ed inserite i tasselli (in dotazione). Tenere presente che la distanza tra il bordo inferiore della cappa ed il piano cottura deve essere 350 mm. Fissate la staffa metallica (A) alla parete utilizzando i 2 fori appena effettuati - Fig.5 - (le viti per il fissaggio della staffa sono in dotazione). Utilizzare i 2 triangolini ritagliati sulla staffa per posizionarla esattamente lungo l'asse verticale della cappa. Agganciate quindi la cappa alla staffa (Fig.6). Regolare la posizione orizzontale spostando la cappa a destra o a sinistra secondo le esigenze di allineamento ai pensili. Se avete l'esigenza di regolare la cappa anche in altezza, operare sulle apposite viti (B) di regolazione (in dotazione). A regolazione avvenuta, senza togliere la cappa, segnare sul muro gli altri 6 fori da fare (C); sganciare la cappa ed effettuare i fori segnati (diametro 8mm); utilizzare poi 6 tasselli e 6 viti (in dotazione) per il fissaggio definitivo. 4. Montare la flangia sulla bocca uscita aria dell apparecchio esercitando una leggera pressione (Fig.7) 5. Fissaggio dei tubi telescopici: 5a - Assiemare il supporto tubo utilizzando 4 viti in dotazione (Fig.8); successivamente, mediante i tasselli e le viti (F) in dotazione, fissare la staffa al soffitto facendo in modo che sia in asse con la vostra cappa (Fig.9). 5b - Collegare il condotto per lo scarico dell aria con la bocca uscita aria della cappa; utilizzare un tubo flessibile e bloccarlo

4 alla bocca uscita aria della cappa con una fascetta metallica (Fig.10) (tubo e fascetta non sono in dotazione). Per la versione aspirante capovolgere il tubo superiore in modo che le griglie di evacuazione aria siano nella parte bassa (Fig.11). 5c - Effettuare il collegamento elettrico della cappa mediante il cavo di alimentazione. - Inserire i tubi telescopici appoggiandoli sulla cappa; sollevare il tubo superiore fino al soffitto e fissarlo tramite le 2 viti (H) (Fig.12). INSTALLAZIONE IN VERSIONE FILTRANTE: predisporre l alimentazione elettrica entro l ingombro del tubo decorativo (per il collegamento elettrico, seguite tutte le altre indicazioni riportate nel foglio Avvertenze ). Fissaggio a muro: per il fissaggio a muro fare riferimento alle istruzioni per la versione aspirante (vedi punti 2, 3 e 4), poi proseguire con le istruzioni qui sotto riportate. Fissaggio dei tubi telescopici: - Assiemare il supporto tubo utilizzando 4 viti in dotazione (Fig.8). - Successivamente, mediante i tasselli e le viti (F) in dotazione, fissare la staffa al soffitto facendo in modo che sia in asse con la vostra cappa (Fig.9). - Montare la riduzione sulla cappa, in corrispondenza del punto uscita aria (Fig.13). - Prendere il deflettore aria e fissateci un tubo flessibile (di diametro 125 mm) bloccandolo con una fascetta metallica (tubo e fascette non sono in dotazione); fissare il deflettore aria al tubo superiore (Fig.14) con 4 viti. - Collegare il tubo flessibile alla riduzione presente sulla bocca uscita aria (Fig.15). - Effettuare il collegamento elettrico della cappa mediante il cavo di alimentazione. - Inserire i tubi telescopici appoggiandoli sulla cappa; sollevare il tubo superiore fino al soffitto e fissarlo tramite le 2 viti H (Fig.12). - Installare il filtro al carbone infilando le 2 linguette del filtro nell'apposita sede (Fig.16) e facendolo ruotare verso l'alto. FUNZIONAMENTO COMANDI ( Fig. 17): A) spegne le luci. B) accende le luci. C) Decrementa la velocità del motore fino ad arrivare alla minima. Se premuto per 2" viene spento il motore. Se premuto per 2" quando è attivo l Allarme Filtri azzera il conteggio ORE. D) Aziona il motore ed incrementa la velocità fino ad arrivare alla massima. E) Attiva/disattiva il Sensore (modalità AUTOMATICA o MANUALE). In modalità Automatica il sensore è attivo ed il Led L2 è acceso. I Led L1 evidenziano la velocità in esecuzione. L1) I 4 led VERDI segnalano la velocità in esecuzione. L2) Quando il Led è VERDE indica la modalità AUTOMATICA. Quando è spento indica la modalità MANUALE. Quando il Led è ROSSO indica l Allarme Filtri. ALLARME FILTRI: viene evidenziato a Motore Spento per 30": Dopo 30h di funzionamento, il led L2 diviene ROSSO; indica che devono essere puliti i filtri antigrasso. Dopo 120h di funzionamento, il led L2 diviene ROSSO e lampeggiante; indica che devono essere puliti i filtri antigrasso e sostituiti i filtri carbone. Una volta puliti i filtri antigrasso (e/o sostituiti i filtri carbone), per far riparitre il conteggio delle ore (RESET) premere il tasto C durante la visualizzazione dell allarme filtri. SENSIBILITA DEL SENSORE GAS: la sensibilità del sensore puo essere modificata secondo le proprie esigenze. Per modificare tale sensibilità, l apparecchio deve trovarsi in modalità manuale (cioè il Led L2 deve essere spento); se cosi non fosse, premere il tasto E. Modificare la sensibilità premendo contemporaneamente il tasto D ed il tasto E. Verrà evidenziata la sensibilità impostata tramite i 4 led verdi. Tramite i pulsanti C(-) e D(+) si imposta la sensibilità desiderata (Fig.16/S). Memorizzare la nuova sensibilità premendo il tasto E. ATTENZIONE: PER EVITARE DI DANNEGGIARE IL SENSORE, NON USARE PRODOTTI SILICONICI IN PROSSI- MITÀ DELLA CAPPA! Filtri antigrasso: una cura particolare va rivolta ai filtri antigrasso che devono essere puliti periodicamente, quando compare l allarme filtri antigrasso. Per istruzioni sull Allarme filtri, fare riferimento al paragrafo Comandi. Smontate i filtri come descritto al punto 1 e lavateli con detersivo neutro. Filtri carbone: nel caso d'uso dell'apparecchio in versione filtrante, sarà necessario sostituire i filtri al carbone periodicamente, quando compare l allarme filtri carbone. Per istruzioni sull Allarme filtri, fare riferimento al paragrafo Comandi. Smontaggio del filtro carbone: togliere la griglia metallica (Fig.3a) ed il filtro antigrasso (Fig.3b). Rimuovere il filtro carbone premendo il fermo verso l interno, ruotare il filtro fino a togliere le due linguette dalle loro sedi (Fig.16). Illuminazione: per accedere alle lampade occorre rimuovere il supporto metallico svitando le due viti (Fig.18) e spostarlo verso destra; per sostituire le lampade alogene svitare la ghiera in senso antiorario ed estrarre il bulbo (Fig.19). Sostituire con lampade dello stesso tipo.

5 1 2 3a 3b 4 3C

6

7

8

BEDIENUNGSANWEISUNG KD6400.0 - KD9400.0. mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD6400.0 - KD9400.0. mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N

CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N Libretto Istruzioni Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni contenute in questo Libretto Istruzioni, la sua Cappa

Dettagli

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Wash out the filter using a neutral soap. Replacing the charcoal filter: If the unit is a filtering

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P GR Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG IKD mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG IKD mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

Bedienungsanleitung Instructions Booklet Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Libretto Istruzioni Manual de Instrucciones Bruksanvisning

Bedienungsanleitung Instructions Booklet Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Libretto Istruzioni Manual de Instrucciones Bruksanvisning DE GB F NL I E S P GR Bedienungsanleitung Instructions Booklet Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Libretto Istruzioni Manual de Instrucciones Bruksanvisning Manual de Instruções KD 6600 KD 9600 INSTALLAZIONE

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG KD632 - KD932. mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD632 - KD932. mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation e avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

Cappa aspirante ad isola IKD

Cappa aspirante ad isola IKD Cappa aspirante ad isola IKD 3700.0 Manuale di servizio: H5-76-03 Redazione: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefono: (0209) 401-732 Kundendienst Fax: (0209)

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG IKD IKD mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG IKD IKD mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Dettagli

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт  тел. +7 (499) SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SbS_Inst_102_00286_I 23-04-2007 10:22 Pagina 44 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE PRIMA DI INSTALLARE IL FRIGORIFERO COLLEGAMENTO ALLA RETE IDRICA COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA LIVELLAMENTO DEL FRIGORIFERO

Dettagli

CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X

CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X Cappa aspirante Libretto di uso 2 www.electrolux.com IT LIBRETTO DI USO PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un apparecchiatura Electrolux. Avete scelto

Dettagli

CONSIGLI E SUGGERIMENTI

CONSIGLI E SUGGERIMENTI CONSIGLI E SUGGERIMENTI Questo libretto di istruzioni per l'uso è previsto per più versioni dell' apparecchio. É possibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il

Dettagli

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje IT Istruzioni di montaggio GB Mounting instructions FR Instructions de montage DE Montageanweisungen ES Instrucciones de montaje freestanding 091156 071156 561156 121156 Istruzioni di montaggio Mounting

Dettagli

Istruzioni per l uso e l installazione. Instrucciones para el uso y la instalaciòn. Instruções para o uso e a instalação

Istruzioni per l uso e l installazione. Instrucciones para el uso y la instalaciòn. Instruções para o uso e a instalação IT GR ES PT RU Istruzioni per l uso e l installazione Cappa Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana Instruções para o uso e a instalação Exaustor a ETL 50S TC ETL 60S TC INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI...

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Cappe Aspirazione Professionali

Cappe Aspirazione Professionali Cappe Aspirazione Professionali Caratteristiche: Disponibili con motore esterno o interno Comandi rientrati facilmente accessibili Controllo ventola aspirazione a più velocità La funzione di rilevamento

Dettagli

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE. SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA COL. ROSSO -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA

Dettagli

Cappe aspirazione professionali

Cappe aspirazione professionali Cappe aspirazione professionali Caratteristiche: Disponibili con motore esterno o interno Comandi rientrati facilmente accessibili Controllo ventola aspirazione a più velocità La funzione di rilevamento

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5

Dettagli

Cappa camino KD

Cappa camino KD Cappa camino KD 9875.1 Manuale di servizio: H5-76-01 Redazione: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefono: (0209) 401-732 Kundendienst Fax: (0209) 401-743 Postfach

Dettagli

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE

Dettagli

(min.) Radian 230M Radian 300M

(min.) Radian 230M Radian 300M RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M

Dettagli

RADIATORI ELETTRICI SVEDESI

RADIATORI ELETTRICI SVEDESI RADIATORI ELETTRICI SVEDESI DESCRIZIONE: Il radiatore svedese è un termoconvettore dove la parte riscaldante si trova all'interno del radiatore per evitare problemi di ustioni. Per effetto camino l'aria

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA CON SCRITTA H -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA

Dettagli

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione. KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC

Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC Istruzioni : Art. WP 310 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE

Dettagli

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS

710 MINISIT DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA. SIT Group CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS SIT Group 710 MINISIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE REGOLATORE DI TEMPERATURA PIN 0085AQ0287 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE TERMOSTATICO Controllo

Dettagli

LIBRETTO ISTRUZIONI CE 6010 CE 9010 CE 6020 CE 9020

LIBRETTO ISTRUZIONI CE 6010 CE 9010 CE 6020 CE 9020 LIBRETTO ISTRUZIONI CE 6010 CE 9010 CE 6020 CE 9020 Electrolux Rex 3 CONSIGLI E SUGGERIMENTI 4 CARATTERISTICHE 5 INSTALLAZIONE 6 USO 8 MANUTENZIONE 9 Egregio Cliente, complimenti per aver scelto un elettrodomestico

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE

Dettagli

Istruzioni per l installazione, guida di riferimento rapido

Istruzioni per l installazione, guida di riferimento rapido Istruzioni per l installazione, guida di riferimento rapido Norme di sicurezza Spiegazione dei pittogrammi Pericolo! Situazione di pericolo immediato, che potrebbe causare lesioni gravi o decesso. Attenzione!

Dettagli

AC MANUALE DI INSTALLAZIONE BARRIERA A LAMA D ARIA. Leggere il manuale

AC MANUALE DI INSTALLAZIONE BARRIERA A LAMA D ARIA. Leggere il manuale Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo. BARRIERA A LAMA D ARIA MANUALE DI INSTALLAZIONE AC9-12-15 Leggere il manuale All interno troverete molti

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV Questo apparecchio è conforme alle direttive europee: 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica. 2006/95/CE sulla bassa tensione. 2002/95/CE sulle limitazioni

Dettagli

Modell /

Modell / 10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco

Dettagli

MISURATORE DIFFERENZIALE DI PRESSIONE [Ver /18]

MISURATORE DIFFERENZIALE DI PRESSIONE [Ver /18] MISURATORE DIFFERENZIALE DI PRESSIONE [Ver 2.2 04/18] COMPONENTI DEL PRODOTTO - Apparecchio per la misurazione differenziale di pressione, 1 unità; - Supporto di montaggio, 1 unità; - Tubicino flessibile

Dettagli

Per i dettagli, vedi 1. Aprire lo sportello dell'apparecchio, senza corrente elettrica.

Per i dettagli, vedi 1. Aprire lo sportello dell'apparecchio, senza corrente elettrica. L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Altezza operativa degli

Dettagli

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções KSEIV97X-2 INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI... 4 CARATTERISTICHE...

Dettagli

AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori

AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori AIRSteril Per ambienti privi di odori Gamma MF20,40,60,80 Manuale per l utente Prima di aprire l unità leggere attentamente le istruzioni. Una installazione e la manutenzione a regola d arte assicurano

Dettagli

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente per tenda plissè a vetro con basetta adesiva trasparente Pag. 1/8 Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce: NON USARE AVVITATORI ELETTRICI Applicare

Dettagli

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 309699 IT Sensore di movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio! Il montaggio deve

Dettagli

Manuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio.

Manuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio. Manuale d uso BARRIERE D ARIA CURT 900 CURT 1200 Leggere attentamente questo manuale, prima di mettere in funzione l apparecchio. 1. Principio di funzionamento L aria interna, aspirata tramite i ventilatori

Dettagli

Rev.01/2013 MANUALE D USO RECUPERATORI DI CALORE STATICI COD MOD. A PARETE MOD.

Rev.01/2013 MANUALE D USO RECUPERATORI DI CALORE STATICI COD MOD. A PARETE MOD. MANUALE D USO Rev.01/2013 RECUPERATORI DI CALORE STATICI COD. 12300002-12300003 - 12300004-12300005 - 12300006-12300007 MOD. A PARETE MOD. AD INCASSO DESCRIZIONE I recuperatori di calore Tecnosystemi nelle

Dettagli

Bomba calor FWDE /01

Bomba calor FWDE /01 I Bomba calor 012 018 024 468140112/01 2 3 6 6 7-8 9 10 11-16 17-20 21-22 1 cavo(7m)+ Unità quadrante visivo 4 5 CAMPO DI TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO Raffreddamento Riscaidamento Limite superiore Limite

Dettagli

Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60

Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60 Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 D60/T60 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60 1 INDICE Simboli utilizzati nella procedura di smontaggio..3 Utensili utilizzati.4 Viti utilizzate

Dettagli

Obiettivo UST A16 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

Obiettivo UST A16 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Obiettivo UST A16 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Indice Requisiti del sistema del proiettore... 2 Accessori e strumenti necessari... 2 Accesso alla modalità UST per l'impostazione dell'installazione... 3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo

Dettagli

Via Michelangelo Buonarroti, 52/B Cologno M.se (Mi) ISTRUZIONI PER L USO STATIVO PENSILE

Via Michelangelo Buonarroti, 52/B Cologno M.se (Mi) ISTRUZIONI PER L USO STATIVO PENSILE Via Michelangelo Buonarroti, 52/B - 20093 Cologno M.se (Mi) ISTRUZIONI PER L USO STATIVO PENSILE REV.01/2015. 1.0 MONTAGGIO 1) Stabilita la posizione di installazione a soffitto, applicare la staffa circolare

Dettagli

IL TUO PROGETTO IN 4 STEP

IL TUO PROGETTO IN 4 STEP LIVELLO DI DIFFICOLTÀ IL TUO PROGETTO IN 4 STEP Farlo è facile: prepara l installazione, fissa la cappa, collegala e mettila in funzione. 1 TUTTO CIÒ DI CUI HAI BISOGNO MATERIALI NECESSARI Cappa aspirante

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG KD GE KD GE IKD GE

BEDIENUNGSANWEISUNG KD GE KD GE IKD GE BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruções de utilizaçao e instalaçao Istruzioni

Dettagli

Istruzioni: Art. WP 320 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CON PULSANTE MANUALE

Istruzioni: Art. WP 320 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CON PULSANTE MANUALE Istruzioni: Art. WP 320 IAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER PASSO RAPIDO WC CON PULSANTE MANUALE CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN

Dettagli

DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en

DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen SV Monterings- och bruksanvisningar IT

Dettagli

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE

Pompa peristaltica DOSAGLOOBE Pompa peristaltica DOSAGLOOBE AVVERTENZE Questo manuale è rivolto al personale tecnico incaricato all installazione, gestione e manutenzione degli impianti. Il produttore declina ogni responsabilità per

Dettagli

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Bruksanvisning KI90C-1 INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI...4

Dettagli

ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO INCORPORATI UP001-FPB UP001-FPN ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO

ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO INCORPORATI UP001-FPB UP001-FPN ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 20090 Trezzano s/naviglio Milano Italia - Viale Edison, 9 Tel. +39 02 48403535 Fax. +39 02 48403500 E_mail: info@fumagallidryers.it www.fumagallidryers.com ORINATOIO A PARETE CON FOTOCELLULA E RUBINETTO

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG KD W/ J. mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD W/ J. mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruções de utilizaçao e instalaçao Istruzioni

Dettagli

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali

1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 309691 01 IT Sensore di movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche

Dettagli

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini Allegato al manuale d istruzioni Leica IP C e Leica IP S, V 1.9 RevH, Italiano 03/2017 2013-01 Allegato

Dettagli

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. BARRIERE D ARIA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Termostatica a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Termostatica a 4 vie PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Termostatica a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA CON SCRITTA H -INDICE ALIMENTAZIONE

Dettagli

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO

Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO Istruzioni : Art. UP 100 EAF RUBINETTO ELETTRONICO ESTERNO PER ORINATOIO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE STATICA

Dettagli

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10

ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 ACCESSORIO REMOTAZIONE REC10 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE

Dettagli

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 310 150W Nero Art. 0981 950 312 300W Nero Art. 0981 950 311 150W Bianco Art. 0981 950 313 300W Bianco Descrizione: 1. Potenza: 220 240V/50Hz. 2. Carica

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI

Dettagli

BEDIENUNGSANWEISUNG D 933.0/ mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG D 933.0/ mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e

Dettagli

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ SV

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ SV DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use ES Montaje y modo de empleo FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen PT Instruções

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Multiplex Trio F. Modell / A523391 A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme

Dettagli

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale ATTENZIONE: LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI UTILIZZO DELLA PRESENTE UNITA Generatore di Ozono Ozo- 8007K Manuale Generatore di Ozono Installazione e Manutenzione

Dettagli

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione

Dettagli

TANDEM MODULATORE DELLA PORTATA DI GAS IN USCITA: A GRADINI (836 TANDEM) - CONTINUO (837 TANDEM) REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

TANDEM MODULATORE DELLA PORTATA DI GAS IN USCITA: A GRADINI (836 TANDEM) - CONTINUO (837 TANDEM) REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO SIT Group 836-837 TANDEM CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS MODULATORE DELLA PORTATA DI GAS IN USCITA: A GRADINI (836 TANDEM) - CONTINUO (837 TANDEM) REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI

Dettagli

Istruzioni : Art. UP 300 SAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER ORINATOIO ESTERNO

Istruzioni : Art. UP 300 SAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER ORINATOIO ESTERNO Istruzioni : Art. UP 300 SAF RUBINETTO ELETTRONICO DA INCASSO PER ORINATOIO ESTERNO CARATTERISTICHE TECNICHE: LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 bar PRESSIONE

Dettagli

Purificatore d aria. Libretto d istruzioni

Purificatore d aria. Libretto d istruzioni Purificatore d aria Libretto d istruzioni Creare un ambiente ecotipico in casa evita la circolazione dei virus Ambiente auto-cicatrizzante Produce le cosiddette vitamine dell aria, ne produce fino a 8

Dettagli

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

CANNA FUMARIA. Tutti i camini con canna fumaria, possono essere trasformati in elettroaspirati aggiungendo l aspiratore Special Fan.

CANNA FUMARIA. Tutti i camini con canna fumaria, possono essere trasformati in elettroaspirati aggiungendo l aspiratore Special Fan. CANNA FUMARIA I camini a gas a camera aperta prendono l ossigeno per la combustione direttamente dall ambiente in cui sono installati. Questi apparecchi hanno prescrizioni di areazione e scarico dei fumi

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ART. E115

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ART. E115 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ART. E115 120 180 250 200 Sensor ARTICOLO E115 Rubinetto lavabo ad incasso a sensore, monoacqua o premiscelata. DATI TECNICI: - Pressione di lavoro: 1-5 bar Temperatura acqua: 80

Dettagli

fm Page 1 Friday, October 7, :09 PM

fm Page 1 Friday, October 7, :09 PM 41833072.fm Page 1 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 2 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 21 Friday, October 7, 2005 6:09 PM I INSTALLAZIONE E USO Nota di installazione: la

Dettagli

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva, trasparente

Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva, trasparente Istruzioni di montaggio senza fori per tenda plissè a vetro con basetta adesiva, trasparente Pag. 1/8 Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce:

Dettagli

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções

Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Libretto di Istruzioni Instructions Manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções KI120X INDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI...4 CARATTERISTICHE...5

Dettagli

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,

Dettagli

CAPPE. Specifiche tecniche a pag. 114 Specifiche tecniche a pag. 114 PROFESSIONAL KEICD DOMESTIC KEICD CAPPE

CAPPE. Specifiche tecniche a pag. 114 Specifiche tecniche a pag. 114 PROFESSIONAL KEICD DOMESTIC KEICD CAPPE CAPPA A SOFFITTO 120 CM CAPPA A SOFFITTO 100 CM PROFESSIONAL KEICD 12030 DOMESTIC KEICD 10010 Velocità di aspirazione 1.140 m³/h Velocità di aspirazione 647 m³/h Controllo elettronico Controllo remoto

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.

MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica. MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:

Dettagli

ART VALVOLE FAN COIL SCHEDA TECNICA 09/ ITA

ART VALVOLE FAN COIL SCHEDA TECNICA 09/ ITA DESCRIZIONE Le valvole di intercettazione per fan coil trovano impiego nel controllo del flusso del fluido termovettore degli impianti di riscaldamento e condizionamento. Vengono proposte nelle tre misure

Dettagli

Lettore di Delta-P DPSuper. Manuale di istruzioni

Lettore di Delta-P DPSuper. Manuale di istruzioni Lettore di Delta-P DPSuper Manuale di istruzioni DP Super Ita rev. 0 Giugno 03 Paseo de los Álamos 47, Colinas de San Jerónimo. Monterrey, Nuevo León. México Pag. 1 Tel. 8315-3366, 8676-3708 Fax. 8676-3709

Dettagli

BENCH TECH 130. IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro. Notizie generali Tipo strumento: Cappa chimica da banco in conformità con la norma

BENCH TECH 130. IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro. Notizie generali Tipo strumento: Cappa chimica da banco in conformità con la norma IVD Dispositivo medico-diagnostico in vitro Codice CND: W0202059016 - Codice CIVAB: BENCH TECH 130 Notizie generali Tipo strumento: Cappa chimica da banco in conformità con la norma 14175. Modello: Bench

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Istruzioni per l'installazione Pagina 50. Cantina temperata per vini EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Istruzioni per l'installazione Pagina 50. Cantina temperata per vini EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Istruzioni per l'installazione Pagina 50 Cantina temperata per vini IT 7085 665-02 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Indice Fornitura...50 Dimensioni dell'apparecchio...50 Trasporto dell'apparecchio... 51 Dimensioni

Dettagli

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI

PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI Le manopole di controllo del pannello doccia e le caratteristiche possono essere diverse secondo il Modello Queste istruzioni si riferiscono ai Modelli Pannelli Doccia

Dettagli