Manuale di installazione SF-200
|
|
|
- Benvenuto Stefani
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale di installazione SF-200
2 Indice 1. Simboli 3 2. Avvertenze generali Requisiti di sicurezza per montaggio e primo utilizzo 3 3. Condizioni generali di contratto 3 4. Campo di applicazione 3 5. Direttive 4 6. Materiale per il fissaggio all edificio 4 7. Riassunto di sistema Set di guide premontato 5 8. Mezzi di fissaggio/utensili 6 9. Montaggio Consegna Prima attivazione Azionamento elettrico del portone (optional) Regolazione dell azionamento del portone Smontaggio Smaltimento Manutenzione 36 2
3 1. Simboli Pericolo Attenzione Altri manuali 2. Avvertenze generali Questo manuale è predisposto per essere utilizzato da personale qualificato e non è quindi idoneo per apprendisti o per chi effettua interventi domestici. Per domande in relazione al montaggio e/o alla manutenzione rivolgersi a DOCO International. Per evitare lesioni gravi è necessario leggere attentamente e rispettare tutte le informazioni e le avvertenze contenute in questo manuale. - Questo manuale descrive il montaggio, l uso e la manutenzione del sistema/della porta SF-200 per abitazioni. Può essere integrato da altri manuali, per esempio il manuale del dispositivo rottura molla e il manuale dell operatore (se pertinente). - I componenti metallici sono conformi alle più recenti norme europee; è però necessario verificare personalmente se questa norma corrisponde alla norma nazionale vigente nel vostro territorio. - Salvo diversa indicazione, tutte le misure sono riportate in millimetri. - Dopo il montaggio verificare se è stata compilata e apposta l etichetta del marchio CE. - Conservare questo manuale in un luogo sicuro. - Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. 2.1 Requisiti di sicurezza per montaggio e primo utilizzo. - Questo sistema per abitazioni può essere montato, collegato e messo in funzione solo da personale qualificato. - Assicurarsi che la corrente resti scollegata mentre vengono eseguiti interventi elettrici! - I dispositivi di sicurezza non devono essere bypassati! - L integrazione o la rimozione di componenti può compromettere la funzionalità e quindi la sicurezza del portone sezionale installato; tali operazioni sono pertanto assolutamente da evitare! - Tutte le avvertenze di destra o sinistra in relazione al montaggio valgono guardando dal luogo di montaggio, vale a dire dall interno verso l esterno! - Alcuni componenti possono presentare bordi affilati: utilizzare guanti di protezione. - Non mettere in funzione il portone sezionale in presenza di danni visibili ai dispositivi di sicurezza. - Per l esecuzione del montaggio e della manutenzione occorre indossare almeno guanti e scarpe di sicurezza; per i lavori di trapanatura/ taglio occorre indossare occhiali protettivi! - Accertarsi di poter eseguire i lavori in un ambiente stabile. - Mettere in sicurezza il luogo di montaggio/manutenzione con un nastro di segnalazione, per tenere lontano le persone non autorizzate (bambini). - I lavori di manutenzione devono essere eseguiti solo da un impresa qualificata e/o da personale qualificato. - Garantire un illuminazione sufficiente. - Utilizzare solo utensili idonei, in particolare per serrare le molle di torsione. 3. Condizioni generali di contratto Tutte le offerte e gli accordi, e le discordanze da questi, sottostanno alle nostre condizioni generali di fornitura e pagamento. Su richiesta possiamo inviare una copia di queste condizioni. Le stesse possono anche essere scaricate dal nostro sito web all indirizzo 4. Campo di applicazione Questi componenti metallici sono stati progettati per l installazione in garage di abitazioni. - Larghezza max mm - Altezza max mm - Peso max. anta portone 165 kg - Temperatura esterna max.*: da -20 C a + 50 C - Umidità dell aria relativa 20 90% - Durata: cicli di lavoro (nella misura in cui le molle di torsione sono calcolate per questo) * Grandi differenze tra temperatura interna ed esterna possono causare un incurvamento dei singoli segmenti (effetto bimetallo). Con azionamento manuale sussiste il rischio di danneggiamenti. Questo problema si verifica in particolare con pannelli di colore scuro. 3
4 5. Direttive L istituto SP svedese, ente nominato n. 0402, ha sottoposto il portone a un Test di prodotto (certificazione) su richiesta della DOCO International. Dietro accordo con DOCO possono essere inviati documenti relativi a questa certificazione all impresa che produce il portone. Ciò è necessario per l approntamento della documentazione CE. NOTA: L omologazione CE vale solo con l utilizzo dei corretti componenti DOCO. L azienda che installa il portone deve verificare attentamente che l E-operator e i pannelli siano conformi allo standard dei prodotti EN e che sia stato eseguito l ITT necessario. Se dovesse essere installato un portone pedonale sarà responsabilità dell azienda che esegue l installazione assicurare che l intero portone sia conforme allo standard di produzione EN e che sia stato eseguito l ITT richiesto. 6. Materiale per il fissaggio all edificio Il materiale necessario per il fissaggio del portone del garage all edificio e/o al soffitto non è incluso! L installatore deve accertarsi se dal punto di vista tecnico il luogo di montaggio è abbastanza sicuro/forte per consentire il montaggio del portone e dei fissaggi. Lo stesso è inoltre responsabile del fatto che venga utilizzato il materiale di fissaggio corretto per la fondazione idonea (pietra, calcestruzzo, acciaio, legno). Le illustrazioni non contengono pertanto alcuna indicazione a tale proposito. 4
5 7. Sistema SF-200 OW >3000 mm => min. 90 mm H= Altezza di apertura OW = Larghezza di apertura 7.1 Set di guide premontato Sistema SF-200 Set orizzontale SF-200 (coppia) Altezza di apartura (H) Set verticale SF-200 (coppia) Versione a viti Versione a rivetti Set orizzontale SF-200 (coppia) Versione a viti Versione a rivetti Articolo Articolo Articolo Articolo Set verticale SF-200 (coppia) 5
6 6
7 440x0-xxxx xxxx Alt: xxxx 7
8 8
9 460x1-xxxx (pr) 9
10 24720 (pr) 10
11
12 12
13 13
14 14
15 13006 (pr) 15
16 25018 / Springmatrix Springmatrix / /
17 /27 17
18 18
19 19
20 25008/ E x (3mm) x (4mm)
21 21
22 22
23 23
24 (pr) 24
25 25
26 26
27 27
28 28
29 29
30 30
31 Remove (EN) Entfernen (DE) Verwijderen (NL) Supprimer (FR) Eliminar (SP) Rimuovere (IT) Odebrat (CZ) Usunąć (PL)
32 (DE/EN/NL/FR) (SP/IT/PL/CZ) 32
33 33
34 34
35 10. Consegna I seguenti documenti vengono consegnati all utilizzatore finale: - Il presente manuale (montaggio, manutenzione e smontaggio) - Manuale per l utente - Istruzioni per l uso - Dichiarazione di conformità (conformemente a EN ) - Informazioni per l utilizzatore finale Cosa fare in caso di guasti di funzionamento Prima attivazione La prima attivazione deve essere eseguita dall installatore. Successivamente può essere addestrato l utilizzatore. Ulteriori informazioni possono essere reperite nel manuale per l utente. 11 Azionamento elettrico del portone (facoltativo) L azionamento del portone deve essere installato conformemente alle indicazioni contenute nel manuale del fornitore. NOTA: In caso di mancanza di corrente deve essere possibile sbloccare il portone con il relativo azionamento tramite disinserimento di emergenza. Solo in questo caso si può azionare il portone con l ausilio di una maniglia. Se non è presente alcuna seconda uscita dal garage, deve essere installato un disinserimento (articolo 60011) Non fissare alcuna fune, alcuna vite e alcun lucchetto su un portone ad azionamento elettrico Regolazione dell azionamento del portone La regolazione dell azionamento del portone avviene in base alle indicazioni contenute nel manuale dell azionamento del portone. Facciamo presente ancora una volta che l omologazione CE per questi componenti metallici è valida soltanto se l azionamento del portone corrisponde alla certificazione. Se è stato scelto un azionamento del portone diverso dal tipo descritto nell Allegato B, occorre eseguire una nuova analisi delle forze massime conformemente a EN 12445/EN Smontaggio Lo smontaggio del portone deve avvenire in sequenza invertita rispetto al montaggio, conformemente a quanto descritto nel manuale di montag Smaltimento Tutti i componenti di questo portone per garage sono facilmente smontabili. Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità competenti locali. 35
36 13 Manutenzione Ai sensi delle norme UE i portoni sezionali devono essere verificati sulla base delle direttive dell installatore a partire dal loro primo utilizzo. Le ispezioni devono essere registrate per iscritto. Devono essere eseguite da un montatore/un impresa autorizzati. Immediatamente dopo il montaggio: 1.Lubrificazione delle guide (raccomandazione: spray PTFE) 2.Lubrificazione di cuscinetti, alberi e rulli (raccomandazione: spray PTFE) 3.Lubrificazione dei perni di cerniere intermedie e cerniere laterali (raccomandazione: spray PTFE) 4.Lubrificazione delle guarnizioni in gomma (raccomandazione: lubrificante speciale per gomma o talco in polvere) da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore Dopo 3 mesi: 1.Tensione delle molle (allentamento delle molle) 2.Verifica visiva da parte dell installatore da parte dell installatore Ogni 6 mesi o 750 cicli di lavoro: 1.Eliminazione di sporco dal portone e dall ambiente circostante 2.Lubrificazione delle guide (raccomandazione: spray PTFE) 3.Lubrificazione di cuscinetti, alberi e rulli (raccomandazione: spray PTFE) 4.Lubrificazione dei perni di cerniere intermedie e cerniere laterali (raccomandazione: spray PTFE) 5.Lubrificazione delle guarnizioni in gomma (raccomandazione: lubrificante speciale per gomma o talco in polvere) 6.Pulizia dei segmenti (raccomandazione: shampoo per auto con acqua, non usare detergenti aggressivi) 7.Ceratura dei segmenti (raccomandazione: cera per auto) da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore da parte dell utilizzatore Ogni 12 mesi o 1500 cicli di lavoro: 1.controllare le funi, le estremità finali che partono dal tamburo e dal portarullo inferiore per possibili rotture o deterioramento 2.Controllare il dispositivo di sicurezza rottura molla secondo l apposito manuale di installazione 3.Controllare il bilanciamento della porta 4.Controllare le pulegge di rinvio per possibili rotture o deterioramento (se installate) 5.Controllare i rulli di scorrimento per possibili rotture o deterioramento 6.Controllare la forza esercitata dal portone sul primo pannello in fase di chiusura 7.Controllare il corretto ancoraggio delle sospensioni dalle guide orizzontali al soffitto 8.Controllare le guarnizioni di tenuta laterale per possibili rotture o deterioramento 9.Controllare la guarnizione del profilo inferiore per possibili rotture o deterioramento 10.Controllare la guarnizione di tenuta del pannello superiore per possibili rotture o deterioramento 11.Controllare il giunto di accoppiamento dell albero di torsione (se installato) 12.Lubrificazione delle molle di torsione da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore da parte dell installatore 36
37 For your Residential and Industrial door solutions: 37
38
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
Dispositivo di sicurezza per rottura molle
IT Dispositivo di sicurezza per rottura molle 1-2011 Manuale di montaggio 1. Simboli e avvertenze Pericolo Attenzione 2. Avvertenze generali Questo manuale di montaggio è predisposto per essere utilizzato
Manuale di installazione. Sistema Verticale
Manuale di installazione Sistema Verticale Manuale di installazione Indice Simboli...3 Avvertenze generali...3 Requisiti di sicurezza per il montaggio e il primo utilizzo...3 Termini e condizioni...3 Linee
FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN
Installatore: (Nome, indirizzo, telefono) MOTORIZZAZIONE DI CANCELLI A BATTENTE IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE PARTI APPLICABILI DELLE NORME EN 13241-1, EN 12453, EN 12445 Con la
ATTESTAZIONE. Oppure. 15 m. a pavimento o a parete
ATTESTAZIONE Le linee di vita permanenti EN 795 CLASSE C possono essere di tipo mono-fune o bi-fune. La linea di vita Travspring Tractel è una linea di vita permanente EN 795 CLASSE C di tipo mono-fune.
Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione
Linee vita 11/2015 Lezione n. 6 di 7 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione Indice Introduzione alle linee vita LV201 SPEEDLINE
A L U S T A R A L U S T A R. PROFILO 40 Profilco PR43. PROFILO 45 Aluprof MB45
A L U S T A R A L U S T A R PROFILO 0 Profilco PR3 PROFILO 5 Aluprof MB5 Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 0 mm Senza barriera termica Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 5 mm Senza
Serbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE
MANUALE DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE DI MODULI FV TRIENERGIA SERIE COE Prima dell installazione Il presente manuale contiene istruzioni generali e di sicurezza da osservare durante l installazione e
SISTEMI ANTICADUTA. Anticaduta su corda FENNEC. Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM002 FENNEC AN06330
SISTEMI ANTICADUTA Anticaduta su corda FENNEC 11 Accessorio consigliato per un corretto utilizzo di questo prodotto : 1 connettore AM00 FENNEC AN010 FENNEC AN00 10 m Anticaduta scorrevole di tipo non apribile
Cilindri Idraulici a staffa rotante
Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri idraulici a staffa rotante, a doppio effetto Pressione di esercizio max. 250 bar Versione attivabile Questa nuova versione, migliorata di attrezzi a staffa
TSafe per lamiera aggraffata
D A T I G E N E R A L I : Certificazione UNI EN 795:2012 tipo C e UNI CEN/TS 16415:2013 Marcatura CE Garanzia prodotto Numero massimo utilizzatori Sì 10 anni* Fino a 4 utilizzatori in campata multipla/fino
Seguendo alla lettera le istruzioni del presente manuale l automazione funzionerà perfettamente senza dare problemi.
SPAZIO INNOVAZIONI Srl Via Martiri delle Foibe, 2/1 35010 Vigonza PD P.IVA 04489910283 Sede operativa: Via Roma, 92 35010 Limena PD Tel. 049 2956552 - Fax 049 7969561 [email protected] Centro Assistenza
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
APPENDICE A LISTE DI CONTROLLO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO DI TIPO FISSO E RELATIVI ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO
APPENDICE A LISTE DI CONTROLLO PER APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO DI TIPO FISSO E RELATIVI ACCESSORI DI SOLLEVAMENTO Le check-list riportate di seguito riassumono, per ciascuna delle figure coinvolte nei controlli
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
SCHEDE TECNICHE PORTONI SEZIONALI INDUSTRIALI ED 01-10
SCEDE TECNICE PORTONI SEZIONALI INDUSTRIALI ED 01-10 INDICE Schema componenti generale... Tipologie di scorrimento... ST/1 - Portone sezionale a scorrimento STANDARD... PV/2 - Portone sezionale a scorrimento
CHIUDE CON SICUREZZA CHIUSURE PER GARAGES
CHIUDE CON SICUREZZA CHIUSURE PER GARAGES MONTAGGIO IN LUCE 100 da 85 a 120 utile da 85 a 120 ~200 220 utile MONTAGGIO OLTRE LUCE Porta basculante completamente costruita in acciaio zincato di forte spessore
Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
CATALOGO LINEE VITA LINEE VITA CON
CATALOGO LINEE VITA LINEE VITA CON sistemi brevettati per la ventilazione delle coperture in coppi o tegole portoghesi Un tetto sicuro Sistema anticaduta indeformabile 4 Torrette base piana Torrette base
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUTENZIONE ED USO. INDICE: AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA...PAG. 2 INSTALLAZIONE GUIDE VERTICALI...PAG. 2 INSTALLAZIONE GRUPPO MOLLE...PAG. 2 INSTALLAZIONE CON VELETTA
Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7
2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender
la forza dell acciaio e la trasparenza del vetro
la forza dell e la trasparenza del vetro Porte vetrate in NINZ tagliafuoco REI 30 E REI 60 AD UN ANTA 222 REI 30 E REI 60 A DUE ANTE 223 REI 30 e rei 60 con elementi fissi 224 APPLICAZIONI REI 30 E REI
Sistema MSP. Hilti. Passione. Performance.
Sistema MSP Hilti. Passione. Performance. Prodotti Ganci per tetto MSP-RH Pagina 204 Ganci per tetto MSP-RH-A Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-B Pagina 205 Gancio per tetto MSP-RH-S Pagina 206 Gancio
Messa in sicurezza edifici scolastici - Manutenzione straordinaria Istituto Comprensivo di via E. Visca n 26
Messa in sicurezza edifici scolastici - Manutenzione straordinaria AP.01.01 Pareti divisorie per WC adatte per ambienti bagnati, composte da pannelli in stratificato HPL (high pressure laminated), spess.
DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI
DR 25 DR 35 DR 55 DR 80 DR 120 DR 170 DR 335 ASCIUGABIANCHERIA INDUSTRIALI DR 25 - DR 35 - DR 335 - DR 55 - DR 80 Tamburo zincato standard Qualità superiore Perforazioni ovali nel tamburo prevengono i
18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete
Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione per la rilevazione di movimento Ampio angolo
ANTIGRIPPANTE MULTIGREASE. Lubrificante spray multiuso, filante. Grasso Lubrificante multiuso spray
ANTIGRIPPANTE Lubrificante spray multiuso, filante Lubrificante spray multiuso, filante con additivo EP (estreme pressioni). Indicato per lubrificare: guide, estrattori, movimenti meccanici, giunti, catene
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Istruzioni per l'installazione del rilevatore ottico con centralina incorporata, TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Generalità Il rilevatore di fumo ottico TBLZ-1-72-a con centralina incorporata viene utilizzato
Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART. 25040/25050
Manuale ANCORAGGIO STRUTTURALE PALO INCLINATO Ø114 ART. 25040/25050 2 EDIZIONE MAGGIO 2012 Indice SOMMARIO ELEMENTO DI ANCORAGGIO STRUTTURALE Descrizione del prodotto Modalità d uso e limite di utilizzo
SEGATRICI. A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici
SEGATRICI Tipologia: A nastro (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Alternative (con o senza avanzamento automatico del pezzo) Troncatrici Norme di riferimento UNI EN 953/00 ripari di protezione
Gerhardt Braun RaumSysteme. Testi per capitolati di fornitura
Gerhardt Braun RaumSysteme Testi per capitolati di fornitura Sommario Signum Il sistema per pareti divisorie con profili in legno Forum Il sistema per pareti divisorie con pannelli truciolari Novum Il
Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale
Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di
Accessori di montaggio Piedi di supporto, giunti elastici, flange e antivibranti PIE PIE SOP.TGT/THGT
PIE Coppia di piedi di supporto per il fissaggio dei ventilatori helicoidali tubolari A B C D E F G J N PIE-250 232 180 10 200 10 14 24 115 2 PIE-315 275 224 10 224 10 14 24 115 2 PIE-355 303 250 10 250
PARANCO ELETTRICO A CATENA GPM
PARANCO ELETTRICO A CATENA GPM Ivan Muri, CEO Quale fabbricante svizzero, con una produzione completamente automatizzata, la nostra sede è nella zona industriale Svizzera. L'alto livello di funzionalità,
NEWJERSEY CON PIASTRE PER CANCELLI
NEWJERSEY CON PIASTRE PER CANCELLI Sono previsti mini NEWJERSEY Centrali (), NEWJERSEY Centrali () e vari elementi speciali con applicate nelle testate piastre in acciaio inserite nel getto e collegate
CASSETTE E COPERTURE DI PROTEZIONE POSIZIONAMENTO CONTATORI GAS
POSIZIONAMENTO CONTATORI GAS E vietata l installazione dei contatori gas : 1 Nei locali dove sia impossibile realizzare una ventilazione naturale 2 Nelle camere da letto e nei bagni 3 Sotto i lavabi e
DK 500V SCHEDA TECNICA ROOF INDICE. 1. Anagrafica. 2. Caratteristiche Tecniche. 3. Certificazioni. 4. Utilizzo. 5. Posa in Opera. 6.
INDICE 1. Anagrafica 2. Caratteristiche Tecniche 3. Certificazioni 4. Utilizzo 5. Posa in Opera 6. Dati tecnici 7. Voce di capitolato 1/11 1. ANAGRAFICA CODICE PRODOTTO: GRUPPO: FAMIGLIA: NOME: 1-4010V
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO
BOLLITORE ORIZZONTALE WHPF BO ACCOPPIAMENTO CON CALDAIE IST 03 C 180-02 ELBA DUAL, ELBA DUAL LINE, BALI R, CAPRI R, MALDIVES DUAL ITES Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere
WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm
Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del
La certificazione di qualità del contatore
La certificazione di qualità del contatore Il contatore elettronico ha superato tutte le prove di qualità e sicurezza previste dalla normativa vigente ed è conforme alle Direttive Comunitarie applicabili.
MANUALE DI POSA IN OPERA D USO E MANUTENZIONE PORTA BASCULANTE: SPAZIO TECNIKA TECNIKA CITY SLIDE NATURE STYLE
MANUALE DI POSA IN OPERA D USO E MANUTENZIONE PORTA BASCULANTE: SPAZIO TECNIKA TECNIKA CITY SLIDE NATURE STYLE Ballan Spa Via Restello, 98 35010 Villa del Conte (PD) Italy P. O. Box 11 Tel. + 39 049 9325112
Sun Light Bag. Manuale d'uso e manutenzione
2016 Sun Light Bag Manuale d'uso e manutenzione IFS Strada Spolverina 5 46100 Mantova tel. 0376262675 fax 0376262015 Email:[email protected] Sito Web:www.fermimn.gov.it Sommario Avvertenze generali...
APPLICATORE DI ETICHETTE AUTOMATICO A BRACCETTO PNEUMATICO SERIE AP.B
APPLICATORE DI ETICHETTE AUTOMATICO A BRACCETTO PNEUMATICO SERIE AP.B www.rsbilance.com Pag. 1 www.rsbilance.com Pag. 2 AP.B APPLICATORE DI ETICHETTE AUTOMATICO A BRACCETTO PNEUMATICO SERIE AP.B Il Sistema
DPR 462/01 RISCHIO ELETTRICO NEI CANTIERI EDILI
DPR 462/01 RISCHIO ELETTRICO NEI CANTIERI EDILI Committenti Responsabili dei lavori Progettisti edili Coordinatori della sicurezza Capicantiere Non solo quindi personale qualificato nel settore elettrico:
AiM Infotech. Sensore velocità auto. Versione 1.02
AiM Infotech Sensore velocità auto Versione 1.02 Questo datasheet spiega come utilizzare il sensore velocità auto AiM. Il codice prodotto di questo sensore è: X05SNVS00 1 Introduzione Gli strumenti AiM
Linee pulite e design moderno: i nuovi maniglioni in acciaio HOPPE
Linee pulite e design moderno: i nuovi maniglioni in acciaio HOPPE Per tutte le maniglie e martelline HOPPE... 2 Indice Maniglioni E5011 E5011 XL pag. 4 E5012 E5012 XL pag. 5 E5724 E5724 XL pag. 6 E5726
EVAK 500 è esclusivamente riservato ai professionisti che abbiano ricevuto l addestramento richiesto per manovre di soccorso.
evak 500 argano-paranco a corda a corsa illimitata concepito per operazioni di salvataggio e di evacuazione SOMMARIO Pagina Avvertenze importanti 2 1. Generalità 2 2. Sicurezza 3 3. Installazione 3 4.
fischer Vite autoforante FISSAGGI LEGGERI PER CARTONGESSO fischer VPC FAMIGLIA PRODOTTI Adatto per Per fissare profili per cartongesso
fischer VPC VPC profili per cartongesso il cartongesso alla sottostruttura Vite a montaggio rapido in acciaio con filettatura a passo fine e punta a chiodo. Per l applicazione delle viti per cartongesso
Sistema Anthos Stilnovo con Persiana Kosmica Sekforte
Sistema Anthos Stilnovo Scheda tecnica Anthos Stilnovo con persiana KOSMICA SEKFORTE Persiane in alluminio a lamelle orientabili con grado superiore di sicurezza all effrazione. Caratteristica del grado
Cilindri Astral S. CERTIFICAZIONI Cerificato ICIM EN 1303: 05 16010C61 Europa. Certificato Ghost Russia.
Cilindri stral S Cilindri stral S SICUREZZ DE CIINDRO - ttack Resistance Elevata resistenza alla rottura e allo sfilamento, grazie a Sigillo, un anima di acciaio bi-materiale visibile anche a cilindro
SICUREZZA ROTTURA MOLLA
SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano
E importante informare che la comunità europea ha definito tramite la Norma Europea Armonizzata EN 81-70 Maggio 2004 :
CONFRONTO TRA I CRITERI PROGETTUALI E SOLUZIONI TECNICHE NAZIONALI ED EUROPEE E importante informare che la comunità europea ha definito tramite la Norma Europea Armonizzata EN 81-70 Maggio 2004 : Regole
Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240
BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: [email protected] Sommario Descrizione Fornitura
Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
Per porte a battenti in alluminio
BTS Accessori Accessori per chiudiporta a pavimento Porte a battenti in alluminio Per porte a battenti in alluminio Cardini in metallo leggero 2 per porte a battenti in alluminio 2 larghezza porta fino
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura
Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore
Istruzioni No Versione Part. No. 31373743 1.1 31373742 Nastro adesivo protettivo, paraurti posteriore Pagina 1 / 11 Materiale Denominazione Numero componente Isopropanolo 1161721 Attrezzatura IMG-244945
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015
2 - PLEION - Manuale di montaggio e messa in funzione del collettore solare X-AIR 14 - Ver. 02 del 29/01/2015 Informazioni generali L installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale
ALLEGATO F - STIMA DEI COSTI DI SICUREZZA. Articolo INDICAZIONE DEI LAVORI E DELLE PROVVISTE PREZZO. N. Codice MISURE UNITARIO
APP.001 APPRESTAMENTI BARACCAMENTI 1 001 WC 1 MESE BOX DI CANTIERE uso servizi igienico sanitari realizzato da struttura di base, sollevata da terra, e in elevato con profilati di acciaio pressopiegati,
SUBSISTEMA O COMPONENTE INTERESSATO
a) Lavori di manutenzione ordinaria: -a1. PULIZIA DEGLI ELEMENTI TECNICI Informazioni necessarie da determinarsi affinché siano tutelate la sicurezza e la salute durante l esecuzione della sopraddetta
LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE
LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE a libro scorrevoli Porte a battente a impacco verticale sezionali Porte ad impacco rapido Porte ad avvolgimento rapido Chiusure tagliafuoco Logistica IL COSTRUTTORE
ASG. Sistema di chiusura per porte sezionali
ASG Sistema di chiusura per porte sezionali 1 Gamma ASG per porte sezionali a scorrimento verticale Per portoncino (ingresso pedonale) di porte sezionali: Per porta sezionale (senza ingresso pedonale)
MANUTENZIONE IMPIANTI ELETTRICI, IMPIANTO DI MESSA A TERRA. Riferimenti Normativi DPR 462/2001
MANUTENZIONE IMPIANTI ELETTRICI, IMPIANTO DI MESSA A TERRA Riferimenti Normativi DPR 462/2001 Manutenzione impianti elettrici, impianto di messa a terra: le novità introdotte dal D.P.R.462/2001. Competenze
CAPITOLATO TECNICO D ONERI PER LA FORNITURA DI MOBILI ED ARREDI D UFFICIO DA DESTINARE AL SETTORE AFFARI GENERALI DEL COMUNE DI AGRIGENTO
CAPITOLATO TECNICO D ONERI PER LA FORNITURA DI MOBILI ED ARREDI D UFFICIO DA DESTINARE AL SETTORE AFFARI GENERALI DEL COMUNE DI AGRIGENTO Si elencano di seguito le caratteristiche dei mobili, e arredi
Collegamenti verticali meccanizzati: ascensori
Collegamenti verticali meccanizzati: ascensori Definizioni Sistemi meccanizzati che permettono l interrelazione ed il collegamento tra spazi posizionati su differenti quote di uno o più edifici. Argomento
SERIE SG2-HAND APPLICAZIONI
safety PROTEZIONE MANOLIGHT CURTAINS SERIE SG-HAND Le barriere di sicurezza SAFEasy TM SG rappresentano l evoluzione naturale della serie SF, prodotto di maggior successo della gamma di dispositivi di
I dispositivi di ancoraggio sulle coperture
PREVENZIONE DEL RISCHIO DI CADUTA DALL ALTO: LAVORI SULLA COPERTURA DEGLI EDIFICI I dispositivi di ancoraggio sulle coperture Modifica del RLI della Provincia di Bergamo Regolamento Locale di Igiene -
FERMACELL Powerpanel H 2 O
FERMACELL Schede pratiche: FERMACELL Powerpanel H 2 O come tamponamento per esterni Le lastre FERMACELL Powerpanel H2O sono lastre cementizie alleggerite con struttura sandwich, e superficie rinforzata
VALVOLE DI SFIORO. Serie V. Process Management TM. Tipo V/20-2. Tipo V/50. Tipo V/60
VALVOLE DI SFIORO Serie V Tipo V/2-2 Tipo V/5 Tipo V/6 Process Management TM Valvola di Sfioro ad Azione Diretta Serie V/5 e V/6 Le valvole di sfioro con comando a molla a scarico automatico hanno il compito
TELAIO IN ALLUMINIO PER ANTE CERTIFIED
TELAIO IN ALLUMINIO PER ANTE CERTIFIED L esclusività Bortoluzzi Sistemi progetta e realizza soluzioni tecnologiche per la chiusura e lo scorrimento delle ante di mobili ed elementi d arredo. Soluzioni
Scaldabagni istantanei a gas. Istruzioni d'utilizzo. Logalux Direct LD102-14. Per l utente. Si prega di leggere attentamente prima dell uso
Istruzioni d'utilizzo Scaldabagni istantanei a gas Logalux Direct LD102-14 Per l utente Si prega di leggere attentamente prima dell uso 6 720 680 075 IT (2008.05) SM It Indice Indice 1 Indicazioni per
Automatismi. Collezione 2013. Kit cancello a battenti - Kit cancello scorrevole Kit porte di garage - Accessori
Automatismi Collezione 2013 Kit cancello a battenti - Kit cancello scorrevole Kit porte di garage - Accessori Automatismo a vite senza fine per cancello a battenti a sbarre Kit ideale per cancelli a battenti
QUADRI IN VETRORESINA
QUADRI IP65 CIECHI 7 dimensioni Halogen free Telaio componibile e regolabile in profondità Guide DIN regolabili in altezza Pannelli removibili Elevata robustezza Design di elevato livello estetico Fissaggi
CARGO DIGGER PLANT RESISTENTE, INTELLIGENTE, UTILE
60 61 CARGO DIGGER PLANT RESISTENTE, INTELLIGENTE, UTILE L'innovativo carrello CarGO Digger Plant costituisce un'ottima soluzione per trasportare macchinari ed escavatori. Per il tipo di carichi che deve
Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
VETRATA PIEGHEVOLE S.40 Cerniere a scomparsa (Brevetto europeo N 401.180)
I VETRATA PIEGHEVOLE S.40 Cerniere a scomparsa (Brevetto europeo N 401.180) DESCRIZIONE TECNICA Le vetrate pieghevoli SUNROOM Mod. S.40 sono sempre costruite su misura e sono composte da elementi modulari
AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI.
AUTOMAZIONEStylo ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE DI PICCOLE E MEDIE DIMENSIONI. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 Stylo Piccole le dimensioni, grandi le prestazioni. Sottile, compatto, dal design esclusivo,
valutata interferenziale protezione intervento non autorizzato all interno di detta area o nelle immediate casa via rosello
Rischio da interferenze Soggetti Attività oggetto di Ubicazione Tipologia Soggetti Presenza di rischio Valutazione Misure di Tempistica coinvolti analisi di rischio esposti interferenziale del rischio
Azienda con sistema di qualità certificato
Azienda con sistema di qualità certificato SISTEMA ANTICADUTA A BINARIO SISTEMA ANTICADUTA A BINARIO Sicurezza in copertura con bassissimo impatto visivo Binario utilizzabile per creare: Linee Vita rigide
IL TUO IMPIANTO FOTOVOLTAICO SUL TUO NUOVO TETTO
Piazza Carlo Alberto Dalla Chiesa, 1 88040 PIANOPOLI (CZ) tel/fax 0968/32180 IL TUO IMPIANTO FOTOVOLTAICO SUL TUO NUOVO TETTO TUTTO IN UNO! TUTTO DA UNICO FORNITORE! SE DEVI SOSTITUIRE UN TETTO CONTENENTE
VENTILAZIONE. Gruppi di Ventilazione. www.alfaelectric.com. Esempio: Quantità di calore da smaltire. Alta prestazione e montaggio rapido
Gruppi di Ventilazione Alta prestazione e montaggio rapido Disegno moderno Il disegno moderno e il minimo ingombro esterno rendono piacevoli alla vista i gruppi di ventilazione. Le parti plastiche sono
MACO PRO-DOOR CERNIERE PER PORTE
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO MACO PRO-DOOR CERNIERE PER PORTE Come contrastare i cedimenti causati dal trascorrere del tempo? PORTONCINI IN PVC E ALLUMINIO MACO PRO-DOOR Il segreto per regalare l'eterna
La copertura per tutte le stagioni
La copertura per tutte le stagioni Alubel, azienda leader in Italia nella produzione di Sistemi per coperture e rivestimenti metallici, con una tecnologia produttiva sempre all avanguardia e un esperienza
IL MURO NELLA PORTA...
I MURO NEA PORTA... ININEA è la soluzione che permette di installare una porta a battente in linea con il muro, priva cioè di qualsiasi elemento quali stipiti e cornici coprifili. e porte possono essere
Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR
witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione
SCALE INCLINATE MM07 SCALE INCLINATE IN PRFV. 23.12.2015 Rev. 4 COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1
SCALE INCLINATE MM07 23.12.2015 Rev. 4 SCALE INCLINATE IN PRFV COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1 SOMMARIO 1. APPLICAZIONI E CARATTERISTICHE... 3 2. SETTORI DI IMPIEGO... 4 3. MATERIALI... 5 3.1 SCALI INCLINATE...
Attuatori per piccole valvole
Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando
REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO
REALIZZA IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA CON LA CABINA DI VERNICIATURA A SECCO SERIE VS EVO PER REALIZZARE IL TUO IMPIANTO DI VERNICIATURA ALL INTERNO DEL TUO LOCALE PUOI SEGUIRE I SEGUENTI SUGGERIMENTI
MACCHINA PELLETTIZZATRICE
MACCHINA PELLETTIZZATRICE Con la Pellettizzatrice N-PLUS potrete risparmiare denaro, ottenendo un basso costo di produzione del pellet, in quanto le nostre macchine sono state sviluppate al fine di generare
MANUALE D ISTRUZIONE
MERCURY Taglia Baguette MANUALE D ISTRUZIONE E essenziale leggere le istruzioni del manuale per la vostra sicurezza e per la conoscenza sull uso della macchina. Ogni operatore deve leggere e capire il
REC-AE 350-90 O E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA
REC-AE 350-90 O U N I T A D I V E N T I L A Z I O N E E L E T T R O N I C A M E N T E C O N T R O L L A T A C O N R E C U P E R O D I C A L O R E > 9 0 % SCHEDA DESCRITTIVA France Air Italia s.r.l. Via
Evoluzioni Regolabili 3D. Exacta
Evoluzioni Regolabili 3D Exacta L essenza della razionalità Exacta realizzata per coniugare la perfezione nella regolazione tridimensionale dei serramenti con un sistema facile e soprattutto affidabile,
VETRATA PIEGHEVOLE S.30 (Leggera e snella, scorre anche in curva)
I VETRATA PIEGHEVOLE S.30 (Leggera e snella, scorre anche in curva) DESCRIZIONE TECNICA Le Vetrate pieghevoli SUNROOM Mod. S.30 sono sempre costruite su misura e sono composte da elementi modulari in
