Sistemi per ventilazione Vela. Manuale d uso

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Sistemi per ventilazione Vela. Manuale d uso"

Transcript

1 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso

2 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Questo documento è protetto dalle leggi statunitensi ed internazionali in materia di Copyright. Si vietano la copia, la riproduzione, la traduzione, la conservazione in un sistema di recupero dati, la trasmissione in qualsiasi forma o la riduzione ad un formato leggibile da mezzo elettronico o da macchina, siano esse parziali o dell intero documento, senza il consenso scritto di CareFusion. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso. Questo documento ha esclusivamente carattere informativo e non intende pertanto sostituirsi o integrare i termini e le condizioni contenute nell accordo di licenza CareFusion Corporation o una delle sue affiliate. Tutti i diritti riservati. Vela è un marchio registrato di CareFusion Corporation o di una delle sue affiliate. Gli altri marchi di fabbrica appartengono ai loro rispettivi proprietari. CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA USA Telefono: Fax: CareFusion Germany 234 GmbH Leibnizstrasse Hoechberg Germania Telefono: Fax: carefusion.com Numero di documento: L Revisione H ii L Revisione H

3 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Prospetto revisioni Data Revisione Modifiche Luglio 2006 A Nuova edizione Agosto 2008 B Febbraio 2010 C Manuale revisionato per conformarsi alla Direttiva sui dispositivi medici 2007/42/CE. Febbraio 2010 D Rielaborato secondo lo stile CareFusion. Gennaio 2011 Giugno 2011 Marzo 2013 Agosto 2013 E F G H Note aggiunte per descrivere il limite volume e l'interruzione dovuta a EtCO 2 non valida. Nella Tabella 1.2, modificata la tolleranza Pausa inspiratoria. Nel terzo paragrafo della sezione Calibrazione monitor FiO 2, rimosso il riferimento alla calibrazione per punto singolo. Nella Tabella 3.2, modificato il range Trigger di flusso. È stato aggiornato l'allarme acustico di stato delle batterie e le sezioni sulle categorie degli allarmi per renderle maggiormente rispondenti al funzionamento. È stata aggiornata la sezione degli Allarmi del circuito paziente per includere le modifiche relative alla versione del software VELA È stata aggiornata la sezione dei fusibili CA della rete elettrica di alimentazione per includere le informazioni sul componente fusibile N Sono state realizzate modifiche di minore entità, modifiche di formattazione, aggiornamenti e correzioni. È stata aggiunta una frase alla sezione Schermata di selezione paziente per descrivere i valori predefiniti impostati al momento della selezione dell'opzione Nuovo paziente. È stata aggiunta un'avvertenza per indicare che l'uso dell'ingresso di ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. È stata aggiornata la sezione Pulizia degli accessori e delle parti del ventilatore sostituendo Klenzyme con Revital OX L Revisione H iii

4 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Garanzia I sistemi per anestesia Vela sono garantiti privi da difetti del materiale e di lavorazione e conformi alle specifiche pubblicate per DUE (2) anni o ore di funzionamento a seconda di quale delle due eventualità si verifichi per prima, mentre la turbina è garantita priva da difetti del materiale e di lavorazione per CINQUE (5) anni o ore, a seconda di quale eventualità si verifichi per prima. La responsabilità di CareFusion (in seguito la Ditta) nell ambito di questa garanzia si limita alla sostituzione, riparazione o alla concessione di credito, a discrezione della Ditta, per le parti che si dimostrano difettose o che non corrispondono alle specifiche durante il periodo di garanzia; la Ditta non è responsabile nell ambito di questa garanzia se (A) non viene comunicata per iscritto alla Ditta da parte dell Acquirente la scoperta di difetti o guasti sulla base delle specifiche pubblicate; (B) l unità o parte difettosa viene rinviata alla Ditta con spese a carico dell acquirente; (C) l unità o la parte difettosa viene ricevuta dalla Ditta per la riparazione non più tardi di quattro settimane dall ultimo giorno di garanzia; (D) l esame dell unità o della parte difettosa da parte della ditta riveli, a sua discrezione, che i difetti o guasti non siano stati causati da cattivo uso, negligenza, incorretta installazione, riparazione non autorizzata, alterazioni o eventi accidentali. Qualsiasi autorizzazione della Ditta per riparazioni o alterazioni da parte dell Acquirente deve essere rilasciata per iscritto al fine di evitare l annullamento della garanzia. In nessun caso la Ditta può essere ritenuta responsabile nei confronti dell Acquirente per perdite di profitti, perdita di utilizzo, danni conseguenti ad esso o di qualsiasi tipo in seguito a contenziosi relativi a presunta inadempienza della garanzia, se non che per il prezzo di acquisto di qualsiasi prodotto difettoso di cui la presente garanzia. Le garanzie fornite dalla Ditta non verranno estese, ridotte o influenzate dalla consulenza tecnica o dai servizi resi dalla Ditta o dai suoi agenti in relazione all ordine dell Acquirente dei prodotti coperti forniti e ciò non darà luogo o implicherà obblighi o responsabilità. Limitazioni della responsabilità La garanzia non copre la normale manutenzione, ossia la pulizia, la regolazione o lubrificazione e l aggiornamento delle parti della strumentazione. La garanzia sarà nulla e non applicabile se la strumentazione viene utilizzata con accessori o parti non fabbricate dalla Ditta o il cui utilizzo non sia stato autorizzato dalla Ditta per iscritto, o se la sua manutenzione non viene effettuata in base al programma prestabilito. La garanzia su esposta copre un periodo di DUE (2) anni dalla data di spedizione o di ore, a seconda di quale delle condizioni si verifichi per prima; nel caso della turbina la garanzia copre un periodo di CINQUE (5) anni dalla data di spedizione o di ore di utilizzo, a seconda di quale delle due condizioni si verifichi per prima, con le seguenti eccezioni: I componenti per il monitoraggio delle variabili fisiche quali temperatura, pressione o flusso sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento. I componenti in elastomero e altre parti o componenti soggetti a deterioramento, sulle quali la Ditta non ha controllo, sono garantiti per sessanta (60) giorni dalla data di ricevimento. Le batterie interne sono garantite per novanta (90) giorni dalla data di ricevimento. iv L Revisione H

5 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Quanto sopra sostituisce qualsiasi garanzia, esplicita o implicita, inclusa senza alcun limite qualsiasi garanzia di commerciabilità se non relativamente al titolo, e può essere emendata solo per iscritto da un rappresentante della Ditta debitamente autorizzato. L Revisione H v

6 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Contenuto Prospetto revisioni... iii Garanzia... iv Limitazioni della responsabilità... iv Avvertenze... xii Informazioni per la sicurezza... xiv Simboli della strumentazione... xix Capitolo 1 Introduzione... 1 Caratteristiche... 1 Matrice modello Vela... 2 Specifiche e tolleranze di funzionamento... 3 Pulizia, sterilizzazione o disinfezione del circuito di respirazione del paziente... 8 Capitolo 2 Disimballaggio e impostazione Gruppo ventilatore e installazione Installazione del pannello frontale del ventilatore Collegamento del circuito paziente Collegamento del nebulizzatore Nebulizzatore sincronizzato Collegamenti e aspetto del lato posteriore del ventilatore Avvio Schermata Funzioni estese Collaudo di verifica funzionale Test di verifica manuale Impostazione service Capitolo 3 Funzionamento Tasti e LED Impostazioni paziente Impostazione del tipo e della modalità di ventilazione Impostazioni avanzate Capitolo 4 Monitor e display vi L Revisione H

7 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Schermate grafiche Schermate digitali Capitolo 5 Allarmi e indicatori Indicatori di stato Comandi degli allarmi Tipi di allarme Capitolo 6 Capnografia Avvertenza Precauzioni Teoria del funzionamento Disimballaggio e impostazione Impostazioni e monitor Funzionamento Pulizia Risoluzione dei problemi Specifiche Capitolo 7 Manutenzione e pulizia Pulizia e sterilizzazione Pulizia Sterilizzazione Altri accessori Manutenzione periodica raccomandata Prove di verifica funzionale Cura della batteria Fusibili Appendice A Informazioni per il contatto e l ordine Come rivolgersi all assistenza Appendice B Specifiche Alimentazione ossigeno Alimentazione elettrica Dati di output L Revisione H vii

8 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Specifiche atmosferiche e ambientali Dimensioni fisiche Appendice C Grafico ossigeno a basso flusso Appendice D Glossario Indice viii L Revisione H

9 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Figure Figura 1.1 Gruppo circuito paziente... 7 Figura 1.2 Schema del sistema di erogazione del flusso Figura 2.1 Base del ventilatore con manopola di montaggio Figura 2.2 Diaframma di espirazione in posizione Figura 2.3 Allineamento del corpo della valvola Figura 2.4 Innesto del corpo della valvola Figura 2.5 Collegamento del sensore di flusso Figura 2.6 Collegamento del sensore di flusso ad orifizio variabile Figura 2.7 Collegamenti del circuito paziente Figura 2.8 Collegamento dei tubi del nebulizzatore Figura 2.9 Componenti del pannello posteriore Figura 2.10 Collegamento di un tubo O2 ad alta pressione Figura 2.11 Collegamento del tubo dell ossigeno a bassa pressione Figura 2.12 Posizioni dell interruttore di alimentazione Figura 2.13 Sfiorare l indicatore su schermo nella schermata principale Figura 2.14 Finestra Seleziona schermata Figura 2.15 Menu delle funzioni estese Figura 2.16 Schermata avvio UVT Figura 2.17 Schermata UVT con schermata principale in modalità Assistenza Figura 2.18 Messaggi di controllo interruttori Figura 2.19 Schermata Calibrazione FiO Figura 2.20 Impostazione della valvola limitatrice di pressione Figura 3.1 Pannello Vela a membrana (internazionale) Figura 3.2 Pannello a membrana Vela (USA) Figura 3.3 Circuito Flusso/Volume in modalità di congelamento Figura 3.4 Schermata di selezione paziente Figura 3.5 Impostazione Figura 3.6 Selettore dati Figura 3.7 Schermata di selezione modalità Figura 3.8 Opzioni Apnea in modalità CPAP/PSV Figura 3.9 Forma d onda della ventilazione assistita controllata Figura 3.10 Forma d onda SIMV Figura 3.11 Forma d onda CPAP Figura 3.12 Modalità APRV/bifasica Figura 3.13 Sincronizzazione del tempo APRV / BIFASICA Figura 3.14 PRVC A/C Figura 3.15 PRVC SIMV con atti respiratori forzati (1) e assistiti (2 4) Figura 3.16 Selettore dati Figura 3.17 Accesso alla schermata delle impostazioni avanzate Figura 3.18 Indicatore impostazioni avanzate Figura 4.1 Tracciati delle forme d onda visualizzati sulla Schermata Principale L Revisione H ix

10 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Figura 4.2 Seleziona schermata Figura 4.3 Loop flusso/volume congelato Figura 4.4 Pulsanti di confronto loop Figura 4.5 Schermata Loop salvati Figura 4.6 Finestra Selezione schermata Figura 4.7 La schermata monitor Figura 4.8 La schermata Trend Figura 5.1 Indicatore di stato CC Figura 5.2 Schermata Limiti di allarme Figura 7.1 Rimuovere la protezione del cavo di alimentazione Figura 7.2 Estrarre il portafusibili Figura 7.3 Portafusibili con linguette metalliche rivolte verso l alto Figura 7.4 Grafico ossigeno a basso flusso x L Revisione H

11 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Tabelle Tabella 1.1 Matrice modello Vela... 2 Tabella 1.2 Parametri e range/tolleranze allarmi ventilatore... 3 Tabella 1.3 Caratteristiche circuito di respirazione... 8 Tabella 2.1 Elementi in dotazione con il modello standard del ventilatore Vela Tabella 2.2 Funzioni estese Tabella 2.3 Valori dei parametri Tabella 3.1 Modalità visualizzate Tabella 3.2 Comandi primari di respirazione Tabella 3.3 Comandi e impostazioni avanzate associate a tipo e modalità degli atti respiratori Tabella 4.1 Forme d onda Selezioni Tabella 4.2 Scelte del menu dei valori monitorati Tabella 5.1 Condizioni d allarme Tabella 7.1 Fusibili di rete Tabella 7.2 Tabelle CEM L Revisione H xi

12 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Avvertenze Avvertenze CEM Questa strumentazione genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza. Se la strumentazione non è installata conformemente alle istruzioni di questo manuale, possono verificarsi interferenze elettromagnetiche. La strumentazione è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti nella normativa EN sui prodotti medicali. Tali limiti forniscono una ragionevole protezione dall interferenza elettromagnetica (CEM) per il funzionamento negli ambienti previsti per l utilizzo descritti in questo manuale. Questo apparecchio per ventilazione è stato inoltre messo a punto e fabbricato in conformità ai requisiti di sicurezza degli standard previsti da EN , IEC , CAN/CSA C22.2 No M90 ed UL Questo ventilatore può subire interferenze causate da apparecchiature per comunicazioni RF portatili e mobili. Questo ventilatore non deve essere impilato con altra strumentazione. Per la valutazione del ventilatore sono stati utilizzati i seguenti cavi: cavo chiamata paziente normalmente aperto (lunghezza: 1,7 metri) cavo chiamata paziente normalmente chiuso (lunghezza: 1,7 metri) cavo comunicazione (lunghezza: 1,0 metri) cavo comunicazione (lunghezza: 3 metri) Cavo stampante Centronix standard (lunghezza: 2 metri) Cavo monitor SVGA standard (lunghezza: 2 metri) L uso di cavi diversi potrebbe dare luogo a un aumento di emissioni o a una immunità ridotta. Per ulteriori informazioni relative al ventilatore VELA e alle interferenze elettromagnetiche fare riferimento alle tabelle 201, 202, 203 e 205, a partire da pagina 118. Avvertenze MRI Questa strumentazione contiene componenti elettromagnetici il cui funzionamento può essere compromesso da forti campi elettromagnetici. Non far funzionare il dispositivo di ventilazione in ambienti per risonanza magnetica o nei pressi di un apparecchio per diatermia chirurgica ad alta frequenza, defibrillatori, o apparecchi per terapia con onde corte. L interferenza elettromagnetica può disturbare il funzionamento del sistema di ventilazione. xii L Revisione H

13 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Avvertenza sull uso previsto Il sistema di ventilazione Vela è inteso per fornire un supporto costante o intermittente alla respirazione ai pazienti che necessitino di ventilazione meccanica. Il ventilatore è una strumentazione esclusivamente medicale e va utilizzato da personale qualificato e addestrato sotto la direzione di un medico. Il ventilatore può essere utilizzato in pazienti adulti e pediatrici di peso minimo pari a 5 kg (11 libbre), che necessitino dei seguenti tipi di supporto alla respirazione prescritti da un medico curante: Ventilazione a pressione positiva Modalità di ventilazione Assistita/Controllata, SIMV o CPAP Il ventilatore è adatto per essere impiegato in ambienti istituzionali e in configurazioni da trasporto, mentre non risulta adatto per essere impiegato come ventilatore portatile per pronto soccorso o per uso domestico. Avvertenze regolamentari In base alle leggi federali statunitensi la vendita e l utilizzo del dispositivo qui descritto sono soggetti a prescrizione medica. Il beneficio della cura con dispositivi medici per il supporto respiratorio supera la remota possibilità di esposizione agli ftalati. Classificazione IEC Tipo di strumentazione: Strumentazione medica, sistema di ventilazione polmonare I ventilatori Vela sono adatti per essere impiegati in ambienti istituzionali e di trasporto. La strumentazione standard non è protetta dall ingresso di liquidi. Non protetto/adatto per essere impiegato in presenza di gas anestetici infiammabili. Classe I/Alimentazione interna, Tipo BF Dichiarazione di conformità Prodotto originale CareFusion, Inc. Questa strumentazione medica è conforme alla direttiva per Strumentazione Medicale 93/42/CEE e ai relativi Standard Tecnici rispetto ai quali viene dichiarata la Conformità: EN , EN e ISO 13485:2003 Ente notificato dell Unione Europea: BSI (Reg. No. 0086) Nome commerciale: Vela Per domande relative alla Dichiarazione di Conformità di questo prodotto, contattare CareFusion al numero fornito nell Appendice A. Fabbricato da: CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, California USA L Revisione H xiii

14 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Informazioni per la sicurezza Consultare le seguenti informazioni sulla sicurezza prima di mettere in funzione il ventilatore. Ogni tentativo di far funzionare il ventilatore senza averne pienamente compreso caratteristiche e funzioni può determinare condizioni di funzionamento non sicure. Questa sezione contiene messaggi di Avvertenza e Attenzione generali relativi all utilizzo del ventilatore in tutte le circostanze. Alcuni mesaggi di Avvertenza e Attenzione sono stati inseriti nel manuale in corrispondenza dei punti più significativi. Nel manuale si trovano anche note che forniscono informazioni aggiuntive su caratteristiche specifiche. Per domande sull installazione, la messa a punto, il funzionamento o la manutenzione dell apparecchio di ventilazione, contattare l Assistenza Clienti come indicato nell Appendice A, Referenti e informazioni sulle ordinazioni. Terminologia AVVERTENZE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare serie reazioni negative o possibili pericoli per la sicurezza. ATTENZIONE si riferiscono a condizioni o pratiche che potrebbero determinare danni al ventilatore o ad altra strumentazione. NOTE si riferiscono ad informazioni aggiuntive per aiutare a meglio comprendere il funzionamento dell apparecchio di ventilazione. Avvertenze I messaggi di avvertenza e attenzione compaiono nel manuale se ritenuti pertinenti. I messaggi di avvertenza e attenzione di seguito elencati si applicano in generale ad ogni funzionamento dell apparecchio di ventilazione. Per evitare il pericolo di esplosioni, non mettere in funzione il ventilatore in presenza di gas anestetici infiammabili o in un atmosfera satura di gas esplosivi. La messa in funzione del ventilatore in presenza di atmosfere infiammabili o esplosive può comportare il rischio di incendio o di esplosione. Quando si utilizza l ossigeno è necessario tenere lontano il ventilatore da qualsiasi fonte di incendio. In caso di bombole di ossigeno ad alta pressione utilizzare esclusivamente le valvole di regolazione o limitatrici approvate recanti l apposito contrassegno relativo al funzionamento ad ossigeno. Tali apparecchiature devono essere utilizzate attenendosi scrupolosamente alle istruzioni fornite dal costruttore. Un contatto tra olio, grasso o sostanze grasse e l ossigeno sotto pressione può generare un incendio violento e spontaneo. Al fine di non esporre il personale al pericolo di lesioni o scosse elettriche e di evitare, al contempo, danni al ventilatore, non azionare il ventilatore se sprovvisto delle rispettive coperture e pannelli. Per tutti gli interventi di manutenzione rivolgersi ai tecnici specializzati della CareFusion. xiv L Revisione H

15 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Tutti i sistemi elettromeccanici sono soggetti a malfunzionamenti o guasti dovuti a cause interne ed esterne. Sebbene il ventilatore sia stato progettato per rilevare e segnalare tramite allarmi le diverse condizioni e per arrestarsi in caso di eventuali condizioni di funzionamento non sicure, chiunque si trovi ad operare con il ventilatore deve essere stato addestrato a rispondere con procedure già collaudate ad eventuali arresti del ventilatore in modo da garantire una ventilazione di emergenza. Occorre prestare attenzione per evitare che il paziente venga scollegato dal circuito di respirazione. Tale scollegamento può comportare un pericolo per il paziente. Usare l analizzatore interno FiO2 per monitorare le concentrazioni di ossigeno. Ciò è necessario per garantire che la quantità desiderata di ossigeno inspirato (FiO2) venga erogata al paziente. Consultare un medico per determinare la concentrazione desiderata di ossigeno inspirato da erogare. Non collegare alcuna valvola di non ritorno ad una via all uscita della valvola espiratoria. in tal modo si eviteranno anomalie del ventilatore e rischi per il paziente. Non mettere in funzione il ventilatore senza aver impostato gli allarmi. È necessario impostare tutti gli allarmi al fine di garantire un funzionamento sicuro. Verificare l avvenuta impostazione di tutti gli allarmi critici quali l allarme Pressione bassa (Pressure low). La messa in funzione di un ventilatore non funzionante in modo corretto può rivelarsi pericolosa per il paziente e per l operatore. In caso di avvio non corretto del ventilatore o di mancato superamento dei test di verifica utente, mettere il ventilatore fuori servizio e rivolgersi ad un tecnico specializzato CareFusion. Non mettere in funzione il ventilatore prima di aver seguito l apposito corso di addestramento. Il ventilatore è una strumentazione esclusivamente medicale e va utilizzato da personale qualificato e addestrato sotto la direzione di un medico. La messa in funzione da parte di personale non addestrato può dar luogo a condizioni di esercizio non sicure. Non mettere in funzione il ventilatore in assenza di personale qualificato pronto a rispondere sollecitamente agli allarmi, arresti o improvvisi malfunzionamenti. È necessario sottoporre a monitoraggio visivo costante i pazienti collegati ad apparecchiature che ne assicurino la sopravvivenza. Il personale qualificato deve essere preparato a fornire, ove necessario, una forma alternativa di ventilazione. Una densità dell aria inferiore ad altitudini superiori è in grado di influire sull erogazione del volume corrente e sulle misurazioni del volume corrente espirato. La percentuale di ossigeno erogata potrebbe risultare superiore a quella impostata ad altitudini superiori ai 1500 metri. Non ignorare gli allarmi acustici del ventilatore. Gli allarmi segnalano condizioni cui è necessario prestare immediata attenzione. Non provare a riparare eventuali malfunzionamenti del ventilatore. Contattare il tecnico specializzato CareFusion per tutte le riparazioni e la manutenzione. Non utilizzare componenti, accessori od opzioni ritenuti non idonei per il sistema di ventilazione. L utilizzo di componenti, accessori o opzioni non autorizzati può risultare pericoloso per il paziente o danneggiare il sistema di ventilazione. L Revisione H xv

16 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Non collegare il ventilatore al paziente senza aver eseguito la prima prova a pressione del circuito di respirazione. La mancata esecuzione della prova a pressione del circuito di respirazione del paziente può comportare lesioni al paziente o una terapia non adeguata. In caso di utilizzo di un umidificatore riscaldato accertarsi di averlo incluso nel circuito durante la prova a pressione. Controllare il diaframma della valvola espiratoria al termine della pulizia o una volta al mese, per assicurarsi che non risulti usurato o danneggiato. Un diaframma della valvola espiratoria usurato o danneggiato può comportare una ventilazione non corretta del paziente. Se necessario sostituire il diaframma. Controllare quotidianamente gli allarmi acustici e visivi al fine di garantirne il corretto funzionamento. Se questo allarme non si attiva, rivolgersi ad un tecnico specializzato di CareFusion. Malgrado il sistema continui la ventilazione in presenza di un allarme XDRC FAULT, potrebbe registrarsi una minore precisione nelle misurazioni del volume corrente, del volume minuto e della pressione. Mettere fuori servizio il ventilatore e contattare un tecnico specializzato CareFusion. Verificare sempre che il limite di allarme alta pressione (High pressure) impostato non superi l impostazione del limite di sovrapressione. Altrimenti l allarme HIGH PRES potrebbe non scattare e il paziente potrebbe essere sottoposto ad un alta pressione sostenuta. Malgrado il sistema continui la ventilazione in presenza di un allarme NO CAL DATA, potrebbe registrarsi una minore precisione nelle misurazioni del volume corrente e della pressione. Il sistema potrebbe generare delle pressioni e dei volumi in contrasto con le impostazioni del pannello anteriore. Mettere fuori servizio il ventilatore e contattare un tecnico specializzato CareFusion. Scollegare il paziente prima di accedere alle autoverifiche. Durante queste procedure il ventilatore non eroga gas. Vela è stato progettato in modo da garantire che l utente e il paziente non vengano esposti ad eccessive dispersioni di corrente rispetto alle norme applicabili (UL e IEC ). Tale garanzia non può essere fornita nel caso in cui al ventilatore siano stati collegati dei dispositivi esterni. Al fine di ridurre il rischio di eccessive dispersioni di corrente di chiusura dall apparecchiatura esterna collegata alla stampante e alle porte video è necessario provvedere all isolamento dei percorsi protettivi di terra in modo da garantire un corretto collegamento. Tale isolamento dovrebbe garantire l isolamento degli schermaggi dei cavi alle estremità periferiche di questi ultimi. L'uso dell'ingresso dell'ossigeno a basso flusso può ripercuotersi sui volumi correnti monitorati. L'entità dell'effetto dipende dalle impostazioni del ventilatore e dal flusso di gas in ingresso. Nota: ciò non influisce sui volumi erogati. xvi L Revisione H

17 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Precauzioni Le seguenti precauzioni si applicano ogni volta che si opera con l apparecchio di ventilazione. Un collegamento protettivo di terra tramite un conduttore di terra nel cavo di alimentazione è essenziale per un funzionamento sicuro. In seguito alla perdita della protezione di terra, tutte le parti in materiale conduttore incluse le manopole e i comandi che potrebbero sembrare isolati possono trasmettere corrente. Per evitare scosse elettriche, inserire il cavo della corrente in una presa adeguatamente collegata, utilizzare esclusivamente il cavo di corrente in dotazione con il ventilatore e assicurarsi che il cavo della corrente sia in buone condizioni. La messa a terra risulta affidabile unicamente quando l'apparecchiatura è collegata a una presa equivalente contrassegnata con "Solo per uso ospedaliero" o "Di tipo ospedaliero". Per evitare il rischio di incendio, utilizzare esclusivamente il fusibile specificato nell elenco parti del ventilatore che risulti identico a quello esistente per tipo e valori di tensione e corrente. I fusibili devono essere sostituiti esclusivamente da un tecnico specializzato CareFusion. Per ridurre al minimo la probabilità di scariche elettrostatiche, non utilizzare per il ventilatore flessibili e tubi antistatici o conduttivi. Eseguire i test di verifica utente prima di qualsiasi applicazione clinica, almeno una volta al mese (o secondo quanto specificato nelle linee guida del proprio reparto) e ogniqualvolta si sospetti un malfunzionamento del ventilatore. Non conservare il ventilatore in ambienti caldi per periodi prolungati. Temperature superiori ai 27 C (80 F) possono ridurre la durata delle batterie. Anche la mancata carica del ventilatore durante lo stoccaggio può ridurre la durata della batteria. Se si hanno dubbi circa l integrità dello stato del conduttore di terra esterno, far funzionare il ventilatore con le batterie interne. La tensione massima applicabile al connettore modulare Chiamata Assistita Paziente è 25 volt rms o 31 V c.c. Le seguenti precauzioni si applicano per la pulitura del ventilatore o la sterilizzazione dei suoi accessori. Non pulire o asciugare il ventilatore con pinza pneumatica ad alta pressione. Applicando aria ad alta pressione il ventilatore potrebbe subire danni ai componenti interni del circuito pneumatico e risultare inutilizzabile. Non pulire eccessivamente l apparecchio di ventilazione. L utilizzo reiterato di detergenti potrebbe provocare il deposito di residui sui componenti critici. Un deposito eccessivo di residui può influire sul funzionamento del sistema di ventilazione. Non sterilizzare l apparecchio di ventilazione. Le tradizionali tecniche di sterilizzazione potrebbero danneggiare il sistema di ventilazione. Non utilizzare detergenti contenenti fenoli, cloruro di ammonio, composti di cloruro o glutaraldeide in percentuale superiore al 2%. Questi agenti potrebbero danneggiare i componenti plastici dell apparecchio di ventilazione ed il rivestimento del pannello anteriore. L Revisione H xvii

18 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Durante la pulizia dell apparecchio di ventilazione: Non utilizzare abrasivi ruvidi. Non immergere l apparecchio di ventilazione in agenti sterilizzanti liquidi o in qualsiasi tipo di liquido. Non spruzzare la soluzione detergente all interno della valvola espiratoria o direttamente sul pannello anteriore. Evitare i depositi di soluzioni detergenti sul pannello anteriore. Il gruppo sensore di flusso è un componente di precisione molto delicato. Il gruppo deve essere rimosso, sostituito o pulito procedendo con molta cautela. Non introdurre nel sensore di flusso alcuno strumento di pulizia, quali panni, spazzole o nettatubi. Per asciugare il sensore di flusso non utilizzare spruzzatori per gas ad alta pressione. Il gas ad alta pressione potrebbe danneggiare il sensore di flusso. Asciugare i tubi del sensore del flusso espiratorio con una fonte di gas a basso flusso (inferiore a 10 l/min.) per garantire che le porte pressione differenziale risultino prive di umidità e depositi. Al fine di evitare possibili danni ai componenti in elastomero, la temperatura massima per gli accessori non deve essere superiore a 55 C (131 F) in caso di gas (ETO) e 135 C (275 F) in caso di ciclo da 15 minuti in autoclave a vapore. Controllare con le ditte produttrici di tutti gli agenti chimici e delle apparecchiature per la sterilizzazione che vengano seguite le procedure imballaggio e spedizione sicure. Per rimuovere il filtro di ingresso della ventola non è necessario rimuovere le quattro viti. in quanto ciò provocherebbe un allentamento della bulloneria all interno dell apparecchio di ventilazione con conseguenti danni elettrici. xviii L Revisione H

19 Sistemi per ventilazione Vela Manuale d uso Simboli della strumentazione I seguenti simboli possono essere riportati sull apparecchio per ventilazione o nella documentazione che lo accompagna. Simbolo Fonte/Normativa di riferimento Significato Simbolo #03 02 IEC Simbolo #5016 IEC Simbolo #5034 IEC Simbolo #01 36 IEC Simbolo #5035 IEC Simbolo #01 37 IEC Simbolo #5019 IEC Simbolo #01 20 IEC Simbolo #5021 IEC Simbolo #01 24 IEC Simbolo #5333 IEC Simbolo #02 03 IEC Simbolo #5032 IEC Simbolo #01 14 IEC Simbolo #5049 IEC Simbolo #5007 IEC Simbolo #01 01 IEC Simbolo #5008 IEC Simbolo #01 02 IEC Indica ATTENZIONE, consultare la DOCUMENTAZIONE ACCOMPAGNATORIA Il simbolo indica un FUSIBILE. Il simbolo indica un INGRESSO. Il simbolo indica un USCITA. Il simbolo indica la MASSA (TERRA). Questo simbolo indica il collegamento EQUIPOTENZIALE utilizzato per collegare varie parti della strumentazione o del sistema allo stesso potenziale, non necessariamente al potenziale di terra (ad es. per collegamento a massa locale). Questo simbolo indica la strumentazione di tipo BF, ossia apparecchi che forniscono un grado particolare di protezione da scosse elettriche, in particolare rispetto alle dispersioni di corrente consentite ed all affidabilità del collegamento protettivo di terra. Questo simbolo indica che l apparecchiatura è adatta alla corrente alternata. Il simbolo indica che una parte dell apparecchiatura risulta ACCESA (ON). Una volta premuto questo simbolo l apparecchio di ventilazione verrà attivato dalla tensione di rete (se collegata) o dalle batterie interne o esterne, sempre che il carica batteria rientri nelle specifiche di funzionamento. Indica ON (ACCESO) Indica OFF (SPENTO) ACCEPT Simbolo #0651 ISO 7000 Andata a capo Indica ACCETTA i valori inseriti per un determinato campo. L Revisione H xix

20 Manuale d uso Sistemi per ventilazione Vela Simbolo CANCEL Fonte/Normativa di riferimento Simbolo grafico internazionalmente utilizzato in generale per NON Simbolo #5467 IEC Significato Il simbolo indica ANNULLA Non accettare i valori inseriti. Il ventilatore continua a funzionare con le impostazioni precedenti. Premendo il pulsante con questo simbolo la schermata corrente viene CONGELATA. Simbolo #5569 IEC Il simbolo indica un BLOCCO DI CONTROLLO. Simbolo CareFusion Il simbolo rappresenta un NEBULIZZATORE. Simbolo #5319 IEC Il simbolo indica SILENZIAMENTO ALLARMI. Simbolo #5307 IEC Il simbolo indica RIPRISTINO ALLARMI. Simbolo CareFusion Aumenta OSSIGENO. Simbolo CareFusion Simbolo #5031 IEC Simbolo #5546 IEC Indica il SENSORE DI FLUSSO ORIFIZIO VARIABILE. Il simbolo indica corrente CONTINUA (CC). Il simbolo indica la schermata STATO BATTERIA INTERNA. Simbolo CareFusion Il simbolo indica TRATTENIMENTO INSPIRAZIONE. Simbolo CareFusion Il simbolo indica TRATTENIMENTO ESPIRAZIONE. Simbolo CareFusion Il simbolo indica RESPIRAZIONE MANUALE. xx L Revisione H

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche FOM, FOS 850, FOS 1300, FOS 850/1300 Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche Foglio di istruzioni Introduzione Il misuratore FOM (Fiber Optic Meter - misuratore per

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

Battery BacPac. Manuale dell utente

Battery BacPac. Manuale dell utente Battery BacPac Manuale dell utente GoPro aggiunge nuove funzioni alla videocamera mediante aggiornamenti del software. Un aggiornamento di HD HERO originale e di HD HERO2 è richiesto per assicurare la

Dettagli

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) 9234166 Edizione 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto

Dettagli

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE

MATERASSINO AD ARIA A BOLLE MATERASSINO AD ARIA A BOLLE 28513 SOLO MATERASSO MANUALE D USO E MANUTENZIONE 28514 SOLO COMPRESSORE 28515 MATERASSO + COMPRESSORE ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia 1 Certificato di garanzia Dichiarazione di garanzia Compaq per i prodotti Presario La Compaq garantisce il presente prodotto da eventuali difetti nei materiali o nella lavorazione assegnando inoltre allo

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

Ventilatore polmonare espressamente concepito per il funzionamento in camera iperbarica sino alla profondità di 60 metri.

Ventilatore polmonare espressamente concepito per il funzionamento in camera iperbarica sino alla profondità di 60 metri. SIARETRON 1000 IPER Ventilatore per uso in camera iperbarica codice: 960067 rev. del 01/02/2012 Destinazione d uso Ventilatore polmonare espressamente concepito per il funzionamento in camera iperbarica

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

LOTTO 1: LOTTO 2: LOTTO 3:

LOTTO 1: LOTTO 2: LOTTO 3: LOTTO 1: N. 9 Apparecchi per anestesia a circuito chiuso per l Azienda Ospedaliero Universitaria S. Orsola di Bologna n 6 Apparecchi per anestesia a circuito chiuso per l Azienda Ospedaliera di Ferrara

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

Sistema di trasmissione del ph per PC

Sistema di trasmissione del ph per PC Manuale di istruzioni (HI 9815) Sistema di trasmissione del ph per PC w w w. h a n n a. i t Gentile Cliente, grazie di aver scelto un prodotto Hanna Instruments. Legga attentamente questo manuale prima

Dettagli

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 Dal 31 maggio 2001, gli impianti per cancelli automatici ad uso promiscuo (carrabile-pedonale)

Dettagli

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE

Manuale Operativo Stabilizzatore Elettronico di Tensione Serie STE STABILIZZATORE ELETTRONICO DI TENSIONE SERIE STE Pagina 2 di 8 INDICE 1. Sicurezza...3 Sicurezza del prodotto...3 Identificazione dei pericoli e misure di prevenzione...3 Rischi di natura elettrica...3

Dettagli

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI Ent 1 CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI... (Ragione Sociale dell Azienda) 1) Compravendita. La... (qui di seguito denominata

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162 Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 / DL162 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 Art. 4 VERIFICHE PERIODICHE 4.1 Generalità Per l esecuzione delle verifiche periodiche deve essere resa disponibile la documentazione tecnica relativa all impianto, compresa

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1

Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1 Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) MACCHINA NUMERO DI FABBRICA LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo) Costruttore/Mandatario: CIOFETTI SOLLEVAMENTO INDUSTRIALE SRL S. S. Tiberina Nord, 26/T - 06134

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

Istituto Superiore Per la Prevenzione E la Sicurezza del Lavoro

Istituto Superiore Per la Prevenzione E la Sicurezza del Lavoro Istituto Superiore Per la Prevenzione E la Sicurezza del Lavoro Dipartimento Territoriale di BRESCIA Via San Francesco d Assisi, 11 25122 BRESCIA Competenze ed Obblighi degli Organismi Notificati, dei

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE 1.1. Introduzione DVM171THD Manuale utente A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815R-0 Stampato in USA numero di assistenza clienti Nel quadro del programma di Assistenza Clienti Rexair, ciascun MiniJet riceve un numero

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

M 3000 D. monitor respiratorio adatto all uso. su pazienti adulti, bambini e neonati. Codice: 713010 DESTINAZIONE D USO DATI TECNICI

M 3000 D. monitor respiratorio adatto all uso. su pazienti adulti, bambini e neonati. Codice: 713010 DESTINAZIONE D USO DATI TECNICI M 3000 D monitor respiratorio adatto all uso su pazienti adulti, bambini e neonati Codice: 713010 Rev: 4 del 16/12/2005 DESTINAZIONE D USO Il monitor respiratorio M 3000 D può essere utilizzato in anestesia

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 sensori memorizzabili 8 uscite allarme uno per canale 8 canali con 3 sensori per ogni canale 10 telecomandi programmabili 1 uscita

Dettagli

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/. Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione del disco rigido 7429170006 7429170006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica della

Dettagli

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica... ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola

Dettagli

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato

Dettagli

AL9010 MANUALE D USO

AL9010 MANUALE D USO AL9010 MANUALE D USO Descrizione L etilometro AL9010, grazie alla tecnologia del sensore a cella elettrochimica, è in grado di misurare la concentrazione di alcol nel sangue attraverso l analisi del respiro;

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

Manutenzione settimanale. Pulizia della testa di stampa Quando effettuare la pulizia della testa di stampa

Manutenzione settimanale. Pulizia della testa di stampa Quando effettuare la pulizia della testa di stampa Manutenzione settimanale In questa sezione vengono descritte le procedure da effettuarsi a cadenza settimanale. Si prega di seguire attentamente le procedure indicate in questa sezione per evitare di diluire

Dettagli

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

AMBIENTE DI LAVORO SALDATURA FOCUS DAY REGIONALE SULLA SALUTE E SICUREZZA NEL MONDO DELLA SALDATURA. 24 maggio 2007, Vicenza

AMBIENTE DI LAVORO SALDATURA FOCUS DAY REGIONALE SULLA SALUTE E SICUREZZA NEL MONDO DELLA SALDATURA. 24 maggio 2007, Vicenza ULSS N.6 VICENZA SPISAL Servizio Prevenzione Igiene e Sicurezza negli Ambienti di Lavoro con il contributo Istituto Italiano della Saldatura SALDATURA & AMBIENTE DI LAVORO FOCUS DAY REGIONALE SULLA SALUTE

Dettagli

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

Modem e rete locale (LAN)

Modem e rete locale (LAN) Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida Rapida. Vodafone MiniStation Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation

Dettagli

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

Convertitore RS232 / fibra ottica

Convertitore RS232 / fibra ottica Caratteristiche tecniche e collegamenti Cod.: Rev.: Ediz.: C5844E0027ITA 00 16/05/2008 Modulo SOI Convertitore RS232 / fibra ottica Via del Lavoro 13-48011 Alfonsine (RA) - Italy Tel.: +39-054484277 Fax:

Dettagli

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Dettagli

Manutenzione. Manutenzione

Manutenzione. Manutenzione Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di

Dettagli

Adulti / Bambini (> 4Kg) Ventilatore presso - volumetrico a turbina. Grafici temporali: pressione, volume, flusso

Adulti / Bambini (> 4Kg) Ventilatore presso - volumetrico a turbina. Grafici temporali: pressione, volume, flusso Falco 101 The life breath Ventilatore Pressometrico Codice: 980101 Rev. 10: 28/11/2012 Applicazione Pazienti Principio di funzionamento Flusso Max. Compensazione perdite Display Forme d onda Apparecchio

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI

VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO. RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI VERIFICA E CONTROLLO DEGLI IMPIANTI NEI LOCALI AD USO MEDICO RELATORI: Dr. Nicola CARRIERO Dr. Carmineraffaele ROSELLI OGGETTO E SCOPO DELLE VERIFICHE Per verifica si intende l insieme delle operazioni

Dettagli