Avviatore per pompe centrifughe Modello RSWT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Avviatore per pompe centrifughe Modello RSWT"

Transcript

1 Soft Starter Avviatore per pompe centrifughe Modello RSWT Algoritmo ottimizzato per pompe centrifughe Semplice interfaccia utente Controllo delle 3 fasi Relè di by- pass interni integrati Multi tensione Protezione da sovracorrente integrata (solo per RSWT.. V10/V11.) Relè di allarme e fine rampa Modelli RSWT40: autoalimentato Modelli RSWT60: alim. aux 24VCA/CC (versioni F) e VCA (versioni G) RSWT V10: reset automatico o manuale degli allarmi Funzione di reset da remoto* * Solo per i modelli RSWT..32 RSWT.. 55 Descrizione prodotto RSWT è un avviatore trifase per pompe centrifughe. L RSWT effettua un controllo sulle tre fasi in modo da ottenere un bilanciamento ottimale delle tre correnti di fase così da minimizzare le vibrazioni del motore durante la fasi di partenza e fermata della pompa. Per mezzo di un algoritmo di auto apprendimento dedicato, l RSWT è in grado garantire partenze e fermate molto uniformi con regolazioni minimali ed estremamente semplici. I modelli RSWT fino a 25A (11kW a 400V) sono realizzati con una custodia compatta di soli 45mm, così da poter essere utilizzati agevolmente per sostituire contattori elettromeccanici e sistemi di avviamento stella / triangolo. La versione RSWT V00/V01. richiede la regolazione di un solo selettore per regolare il tempo di partenza / fermata della pompa. Non sono richieste ulteriori regolazioni per il funzionamento. La versione RSWT V10/V11. include la protezione da sovracorrente (Classe 10) e i tempi di partenza e fermata possono esser regolati in modo indipendente per ottenere una regolazione ottimale. In questo caso sono previste tre selettori per la regolazione di: tempo di partenza, tempo di fermata e massima corrente di carico (FLC) per regolare la protezione da sovracorrente. L RSWT è dotato di alcune funzioni di diagnostica quali: controllo sequenza fasi, sovra e sotto tensione, blocco motore e cortocircuito degli SCR, così da garantire la massima protezione della pompa. Lo stato di funzionamento dell avviatore è indicato da tre led (verde,giallo e rosso) rispettivamente per alimentazione, rampe e indicazioni di allarme. L RSWT è inoltre equipaggiato con due uscite a relè: allarmi (Normalmente chiuso NC ) e fine rampa (normalmente aperto NA). Le versioni RSWT V10, sono dotate di un ulteriore led che indica lo stato di ripristino dell allarme ( manuale o auto ). In caso di ripristino manuale il pulsante frontale è utilizzabile per il reset dell allarme. Nota: (1) le protezioni per corto circuito e sovracorrente non sono integrate nella versione RSWT V00 / RSWT...V01 e devono essere previste dall utilizzatore. (2) la protezione da corto circuito non è integrata nella versione RSWT V10/ RSWT...V11. e deve essere prevista dall utilizzatore. Codice di ordinazione Soft starter Tensione nominale Corrente nominale Tensione di controllo Tensione di alimentazione Opzioni Protezione sovraccarico 0: senza protezione sovraccarico 1: protezione sovraccarico integrata Ingresso sonda PTC 0: Nessun ingresso sonda PTC RSWT E 0 V 1 0 Nota : il codice sopra riportato riguarda i modelli RSWT fino a 25A Codice di ordinazione Soft starter Tensione nominale Corrente nominale Tensione di controllo Tensione di alimentazione Opzioni Protezione sovraccarico 0: senza protezione sovraccarico 1: protezione sovraccarico integrata Ingresso sonda PTC 1: ingresso sonda PTC Tipo di raffreddamento 0: convenzione naturale 1: ventola di raffreddamento RSWT E 0 V Nota: il codice sopra riportato riguarda i modelli RSWT da 32A fino a 55A Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 1

2 Guida alla scelta Tipo RSWT: Soft starter per pompa centrifuga Tensione nominale Ue 40: VCA +10% -15% 60: VCA +10% -15% Corrente nominale 40 o C 12: 12 Arms 16: 16 Arms 25: 25 Arms 32: 32 Arms 37: 37 Arms 45: 45 Arms 55: 55 Arms Tensione di controllo Uc E: VCA +10% -15% F: 24VCA/CC +10% -10% G: VCA +10% -15% Tensione di alimentazione Us 0: Alimentato internamente F: 24VCA/CC +10% -10% G: VCA +10% -15% Opzioni V00, V010: Senza controllo sovracorrente V011: Senza controllo sovracorrente + ventola V10, V110: Protezione sovracorrente V111: Protezione sovracorrente + ventola Tipo Tensione Nominale Corrente Nominale Tensione di Controllo Tensione di alimentazione Versioni E F 0 V00 V10 [ RSWT ] [ 40 ] E F 0 V010 V E F 0 V110 V111 Tipo Tensione Nominale Corrente Nominale Tensione di Controllo Tensione di alimentazione Versioni F G F G V10 [ RSWT ] [ 60 ] G G G G V110 V111 2 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

3 Guida alla selezione Tensione nominale Tensione di controllo Uc Tensione di Opzioni alimentazione Us Corrente nominale Contenitore 1 (45mm) 12Arms 16Arms 25Arms VCA VCA VCA 24VCA/CC 24VCA/CC Internally Supplied 24VCA/CC VCA VCA Nessuna opzione RSWT4012E0V00 RSWT4016E0V00 RSWT4025E0V00 Protezione per sovracorrente RSWT4012E0V10 RSWT4016E0V10 RSWT4025E0V10 Nessuna opzione RSWT4012F0V00 RSWT4016F0V00 RSWT4025F0V00 Protezione per sovracorrente Protezione per sovracorrente Protezione per sovracorrente RSWT4012F0V10 RSWT4016F0V10 RSWT4025F0V10 RSWT6012FFV10 RSWT6016FFV10 RSWT6025FFV10 RSWT6012GGV10 RSWT6016GGV10 RSWT6025GGV10 Contenitore 2 (75mm) 32Arms 37Arms 45Arms 55Arms VCA VCA VCA 24VCA/CC Alimentato internamente VCA VCA Nessuna opzione RSWT4032E0V010 RSWT4037E0V010 RSWT4045E0V011 RSWT4055E0V011 Protezione per sovracorrente RSWT4032E0V110 RSWT4037E0V110 RSWT4045E0V111 RSWT4055E0V111 Nessuna opzione RSWT4032F0V010 RSWT4037F0V010 RSWT4045F0V011 RSWT4055F0V011 Protezione per sovracorrente Protezione per sovracorrente RSWT4032F0V110 RSWT4037F0V110 RSWT4045F0V111 RSWT4055F0V111 RSWT6032GGV110 RSWT6037GGV110 RSWT6045GGV111 RSWT6055GGV111 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 3

4 Specifiche generali Tempo rampa di accelerazione 1 20s Tempo rampa di decelerazione RSWT...V s RSWT...V s Massima corrente di carico (FLC) RSWT..12..V RSWT..16..V RSWT..25..V RSWT..32..V RSWT..37..V RSWT..45..V RSWT..55..V Indicazioni LED Tensione di alimentazione ON Rampa / Bypass Allarme Reset allarmi Auto/Manuale (solo per versione RSWT V10) Vibrazione Frequenza 1 Frequenza 2 LED verde LED giallo LED rosso LED giallo Come per IEC [+3/-0]Hz fino a 25Hz Displacement +/- 1.6mm 25Hz fino a 2g (19.96m/s 2 ) Specifiche di ingresso RSWT40..E0V.. RSWT40..F0V.. RSWT60..GGV.. RSWT60..FF.. Tensione di controllo Uc A1 A2: VCA A1 A2: 24VCA/CC ST: VCA ST: 24VCA/CC +10%, -15% +10%, -10% +10%, -15% +10%, -10% Gamma tensione di controllo Uc VCA VCA/CC VCA VCA/CC Max. tensione di innesco (pick up) 80VCA 20.4 VCA/CC 80VCA 20.4 VCA/CC Min. tensione di disinnesco (drop out ) 20VCA 5 VCA/CC 20VCA 5 VCA/CC Tensione di alimentazione Us - - A1 - A2: VCA A1 - A2: 24VCA/CC +10%, -15% +10%, -10% Frequenza nominale Hz Hz Hz Hz (Applicabile a 24VCA) (Applicabile a 24VCA) Tensione di isolamento nominale Ui 500 VCA Categoria di sovratensione III Rigidità dielettrica Tensione di rigidità dielettrica continua 2 kvrms Tensione di rigidità dielettrica impulsiva 4 kvrms Corrente ingresso di controllo 0.5.5mA 0.4.1mA 0.4.3mA 0.4.1mA Tempo di risposta (ingresso- uscita) < 300 msec Varistore integrato sì * Note 1: Per applicazioni nel mercato canadese, i terminali di comando A1, A2 (o A1, A2, ST per RSGD60) dei dispositivi RSWTdevono essere alimentati da un circuito secondario in cui la potenza è limitata da un trasformatore, raddrizzatore, partitore di tensione, o dispositivo simile che deriva alimentazione da un circuito primario, e dove il limite di cortocircuito tra conduttori del circuito secondario o tra i conduttori e la terra è 1500VA o meno. Il limite di volt ampere del cortocircuito è dato dal prodotto della tensione a circuito aperto e della corrente di corto circuito. Note 2: I soft start della serie RSWT60 richiedono una tensione di alimentazione esterna. Per la versione RSWT60 FF : 24VCA/CC e per la versione RSWT60 GG : VCA. I terminali di uscita L1,L2,L3 T1,T2,T3 non sono galvanicamente isolati dagli ingressi di alimentazione terminali A1,A2,ST. 4 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

5 Specifiche di uscita RSWT..12. RSWT..16. RSWT..25. RSWT..32. RSWT..37. Ciclo di sovraccarico in accordo con EN/IEC temperatura ambiente 40 C CA53b:4-6:174 CA53b: CA53b: RSWT40: 3.5-5: :174 CA53b: 3.5-6: 174 RSWT60: CA53b: 4-6: 174 Massimo numero di partenze per 40 C ciclo di sovraccarico Corrente 40 C temp. ambiente 12 ACA 16 ACA 25 ACA 32 ACA 37 ACA Corrente 50 C temp. ambiente 11 ACA 15 ACA 23 ACA 29 ACA 34 ACA Corrente 60 C temp. ambiente 10 ACA 13 ACA 21 ACA 27 ACA 31 ACA Corrente minima di carico 2 ACA 2 ACA 2 ACA 5 ACA 5 ACA RSWT..45. RSWT..55. Ciclo di sovraccarico in accordo con EN/IEC temperatura ambiente 40 C RSWT40: CA53b: CA53b: 3.5-6: : 168 RSWT60: CA53b: 4-6: 174 Massimo numero di partenze per 40 C ciclo di sovraccarico 20 Corrente 40 C temp. ambiente 45 ACA 55 ACA Corrente 50 C temp. ambiente 41 ACA 50 ACA Corrente 60 C temp. ambiente 37 ACA 46 ACA Corrente minima di carico 5 ACA 5ACA Nota: il ciclo di sovraccarico descrive la capacità di commutazione del soft starter ad una temperatura ambiente di 40 C, come descritto nella norma EN / IEC Un ciclo di sovraccarico CA53b :4-6: 174 significa che il soft starter è in grado di gestire una corrente di spunto fino a 4xle per 6 secondi seguita da un tempo di stop di 174 secondi Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 5

6 Specifiche di alimentazione RSWT40.. RSWT60.. Gamma della tensione operativa VCArms VCArms Minima corrente di alimentazione < 30 maca < 30 maca Tensione di blocco 1200 Vp 1600 Vp Frequenza nominale 50/60 Hz +/-10% Tensione di isolamento nominale 630 VCA 690 VCA Rigidità dielettrica Tensione di rigidità dielettrica Alimentazione / ingresso 2.5 kvrms Alimentazione / dissipatore di calore 2.5 kvrms Varistore integrato sì Specifiche ambientali Temperatura di funzionamento -20ºC a +60ºC (-4ºF a +140ºF) Nota: con temperatura ambiente > 40 C si applica un declassamento Temperatura di immagazzinamento -40ºC a +80ºC (-40ºF a 176ºF) Umidità relativa <95% senza 40 C Grado di inquinamento 2 Gradi di protezione IP20 (EN/IEC 60529) Categoria di installazione III Altitudine di installazione 1000 m 6 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

7 Dimensioni RSWT..12.., RSWT RSWT , 3-Phase AC Pump Softstarter V00 RSWT RSWT 45, 3-Phase AC Pump Softstarter V10 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 7

8 Dimensioni RSWT..32V.10 - RSWT..55V mm (3.21 ) 2mm (0.08 ) 121mm (4.76 ) 35mmm DIN Rail - EN50022 Earth Screw 170mm (6.7 ) 170mm (6.7 ) 75mm (2.95 ) 180mm (7.08 ) RSWT..32V.11 - RSWT..55V mm (3.21 ) 2mm (0.08 ) 121mm (4.76 ) M5 Earth Screw 206mm (8.11 ) 221mm (8.70 ) 170mm (6.7 ) 96.5mm (3.8 ) 75mm (2.95 ) 177mm (6.97 ) 8 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

9 Caratteristiche dei conduttori RSWT...12 a RSWT...25 RSWT...32 a RSWT...55 Conduttori di linea 1 L1, 3 L2, 5 L3, 2 T1, 4 T2, 6 T3 Acc. to EN Flessibile mm x 4 mm 2 - Rigido (solido o intrecciato) mm 2 2x( mm 2 ) Flessibile con puntale mm 2 2x( mm 2 ) Dati nominali UL/cUL Rigido (intrecciato) AWG Rigido (solido) AWG Rigido (solido o intrecciato) AWG 2 x x 14 2x(AWG 8...1/0) Terminali a vite M4 M8 Coppia di serraggio massima 2.5 Nm (22 lb.in) con Posidrive bit 2 12 Nm (106 lb.in) con Torx TT40 bit Lunghezza spellatura 8.0 mm 20 mm Conduttori Secondari A1, A2 Acc. to EN60998 Flexible mm 2 - Rigido (solido o intrecciato) mm mm 2 Flessibile con puntale mm mm 2 Dati nominali UL/cUL Rigido (solido o intrecciato) AWG AWG Terminali a vite M3 M3 Coppia di serraggio massima 0.6Nm (5.3lb.in) con Posidrive bit 0 0.6Nm (5.3 lb.in) con Positive bit 0 Lunghezza spellatura 6.0 mm 6.0 mm Conduttori ausiliari 11, 12, 21, 24, (31, 34)*, ST Rigido (solido o intrecciato) mm mm 2 Flessibile con puntale mm mm 2 Dati nominali UL/cUL 11, 12, 21, 24, (31, 34)*, ST AWG AWG Rigido (solido o intrecciato) AWG AWG Terminali a vite 11, 12, 21, 24, (31, 34)*, ST M3 M3 Coppia di serraggio massima 11, 12, 21, 24, (31, 34)*, ST 0.45 Nm (4.0 lb.in) 0.45 Nm (4.0 lb.in) Lunghezza spellatura 6 mm 6 mm Usare conduttori in rame a 75ºC * Solo per i modelli RSWT...32 fino a RSWT...55 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 9

10 Marcatura Terminali RSWT40...V00 RSWT40...V10 RSWT L1, 3L2, 5L3: Connessioni linea 2T1, 4T2, 6T3: Connessioni carico A1, A2: Tensione di controllo 11, 12: Indicazione di allarme (normalmente chiuso, NC) 21, 24: Indicazione fine rampa (normalmente aperto, NA) Nota: per opzione 24VCC, il positivo (+) deve essere collegato al terminale A1 e il negativo(-) al terminale A2 1L1, 3L2, 5L3: Connessioni linea 2T1, 4T2, 6T3: Connessioni carico A1, A2: Tensione di alimentazione ST: Tensione di controllo 11, 12: Indicazione di allarme (normalmente chiuso, NC) 21, 24: Indicazione fine rampa (normalmente aperto, NA) 10 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

11 Marcatura Terminali RSWT..32.V01 a RSWT..55.V01 ( senza protezione sovracorrente ) RSWT..32.V11. a RSWT..55.V11. 1L1, 3L2, 5L3: Connessioni linea 2T1, 4T2, 6T3: Connessioni carico A1, A2: Tensione di controllo (alimentazione ausiliaria per modelli RSWT60.. ) 11, 12, 14: contatti allarme (NA, NC, in commutazione ) 21, 22, 24 : contatti di fine rampa (NA, NC, in commutazione ) 31, 34 : contatto di stato funzionamento (normalmente aperto, NA) F1+, F1- : connessione ventola raffreddamento** P1, P2: connessione termica motore (PTC) ST*: tensione di controllo (segnale di start) * solo per i modelli RSWT60.. ** solo per i modelli RSWT..V011 e RSWT.. V111 1L1, 3L2, 5L3: Connessioni linea 2T1, 4T2, 6T3: Connessioni carico A1, A2: Tensione di controllo (alimentazione ausiliaria per modelli RSWT60.. ) 11, 12, 14: contatti allarme (NA, NC, in commutazione ) 21, 22, 24 : contatti di fine rampa (NA, NC, in commutazione ) 31, 34 : contatto di stato funzionamento (normalmente aperto, NA) F1+, F1- : connessione ventola raffreddamento** P1, P2: connessione termica motore (PTC) R1, R2 : connessione reset da remoto ST*: tensione di controllo (segnale di start) Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 11

12 Schemi di cablaggio Per tensioni di linea fino a 400VCA RSWT40...E0V.. RSWT40...F0V.. RSWT40...E0V.. 12 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

13 Schemi di cablaggio IMPORTANTE: i collegamenti alla tensione di linea L1,L2,L3 devono essere già stati effettuati prima di applicare i segnali di controllo A1,A2,ST. Un ritardo minimo di 200ms deve essere previsto tra l applicazione della tensione su L1,L2,L3 e l attivazione dei segnali di controllo A1,A2,ST. Se le tensioni di linea L1,L2,L3 non sono presenti all applicazione dei segnali A1,A2,ST sarà attivato l allarme di linea di alimentazione fuori limite previsto L'allarme si ripristinerà in modo automatico se i valori delle tensioni L1, L2, L3 sono all'interno del range previsto per t 1 sec. (applicabile solo per la prima applicazione di A1-A2) RSWT60...FFV../ RSWT60...GG.. Nota 1: per la versione RSWT60..FFV applicare la tensione 24VCA/CC ai terminali A1,A2. Per la versione RSWT60..GGV applicare la tensione VCA sui terminali A1,A2. Nota2: per alimentazione in CC connettere il positivo(+) al terminale A1 e il negativo(-) al terminale A2. Nota 3: il terminale ST deve essere allo stesso potenziale del terminale A2 (fare riferimento agli schemi di collegamento) Caratteristiche custodia Peso (circa) RSWT RSWT RSWT RSWT RSWT Materiale Colore custodia Colore teminali Montaggio 735 g 850 g 2.3 kg PA66 RAL7035 RAL7040 guida DIN o pannello (accessori inclusi Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 13

14 Relè ausiliari RSWT RSWT..25. RSWT RSWT Tensione nominale operativa 250VCA/ 30VCC 250VCA/ 30VCC Tensione nominale di isolamento 250VCA 250VCA Tensione rigidità dielettrica (bobina / contatti) 2.5kV2.5kV Categoria di sovratensione II II Numero uscite a relè 2 3 Sovraccarico/guasto Marcatura terminali 11/ 12 11/ 12 / 14 Tipo di dispositivo di controllo relè elettromeccanico relè elettromeccanico Numero contatti 1 2 Tipo di contatti NC - normalmente chiuso In commutazione (NO, NC) Tipo di corrente CA/CC CA/CC Corrente nominale 3A, 250VCA 3A, 250VCA 3A, 30VCC 3A, 30VCC Bypassed (Top of ramp) Marcatura terminali 21/ 24 21/ 22/ 24 Tipo di dispositivo di controllo relè elettromeccanico relè elettromeccanico Numero contatti 1 2 Tipo di contatti NO - normalmente aperto In commutazione (NO, NC) Tipo di corrente CA/CC CA/CC Corrente nominale 3A, 250VCA 3A, 250VCA 3A, 30VCC 3A, 30VCC Run Marcatura terminali - 31/34 Tipo di dispositivo di controllo - relè elettromeccanico Numero contatti - 1 Tipo di contatti - NO - normalmente aperto Tipo di corrente - CA/CC Corrente nominale - 3A, 250VCA - 3A, 30VCC Compatibilità Elettromagnetica Immunità IEC/EN Scariche elettrostatiche (ESD) Immunità IEC/EN Aria di scarico, 8kV PC 2 Contatto, 4kV PC 2 Transitori veloci / Immunità Burst IEC/EN Uscita: 2kV PC 2 Ingresso: 1kV PC 2 Immunità elettrica IEC/EN Uscita, linea - linea, 1kV PC 2 Uscita, linea - massa, 2kV PC 2 Ingresso, linea - linea, 1kV PC 2 Ingresso, linea - massa, 2kV PC 2 Radio frequenza Immunità Immunità IEC/EN V/m, MHzPC 1 Radio frequenza condotta Immunità IEC/EN V/m, MHz PC 1 Cali di tensione e interruzioni IEC/EN % per 10ms/20ms, PC 2 40% per 200ms PC 2 70% per 500ms PC 2 Emissioni IEC/EN Emissione interferenze radio (irradiata) IEC/EN MHz Classe A (Industrial) Emissione interferenze su tensione (condotta) IEC/EN Classe A (Industrial) Approvazioni Approvazioni EN/IEC UL508 Listed (E172877) cul Listed (E172877) CCC, imminente 14 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

15 Procedura di avviamento tramite soft start RSWT...V00/ V010/ V011 RSWT...V10/ V110/ V Rampa accelerazione / Rampa decelerazione 5. Reset allarmi Manuale / Auto (indicazione a LED) 1. Rampa accelerazione 2. Rampa decelerazione 3. Corrente massima di carico (FLC) [per protezione sovracorrente] 4. pulsante test/reset Le versioni RSWT V00 sono caratterizzate da 1 solo selettore per la regolazione del tempo si start/stop della pompa. Fase 1: regolare il selettore sul tempo di partenza desiderato come necessario per la specifica applicazione. L RSWT effettuerà, ad ogni partenza della pompa, una serie di auto regolazioni della coppia fino a raggiungere il valore ottimale per la specifica applicazione. Per la stabilizzazione di tale parametro sono necessarie un minimo di 5 partenze. Per maggiori dettagli sul funzionamento fare riferimento alla sezione Modo di funzionamento. Nota: in questo caso la rampa di decelerazione avrà la stessa durata di quella di accelerazione. IMPORTANTE : il dispositivo RSWT verifica lo stato di regolazione dei selettori quando è inattivo. Le eventuali modifiche apportate alla regolazioni dei selettori durante le fasi di attività ( rampa/bypass ) del dispositivo, avranno effetto solo a partire dalle successive ripartenze. Le versioni RWST V10 sono caratterizzate da 3 selettori di regolazione e da un pulsante per il test della funzione di protezione per sovracorrente, reset degli allarmi e per la regolazione del ripristino degli allarmi (manuale/auto). Fase 1: regolare la rampa di accelerazione regolare il selettore sul tempo di partenza desiderato, come richiesto dalla specifica applicazione Fase 2: regolare la rampa di decelerazione regolare il selettore sul tempo di fermata desiderato, come richiesto dalla specifica applicazione. In questo caso i tempi di partenza e fermata possono essere differenti. Nota: se non è richiesta alcuna rampa di decelerazione regolare il selettore corrispondente tra 0 e 1 sec. Fase 3: regolare la massima corrente di carico (FLC) regolare il selettore FLC sul valore corrispondente al valore di targa riportato sulla targhetta del motore/pompa così da garantire l adeguata protezione da sovraccarico. Fase 4: regolare la modalità di ripristino allarme assicurarsi che l RWST sia inattivo (LED verde ON) per predisporre la modalità di ripristino allarme su AUTO tenere premuto il pulsante Test/Reset per un minimo di 5 sec. Il led MANUAL ( LED giallo ) si spegnerà indicando che la procedura di ripristino allarmi sarà automatica. per predisporre la modalità di ripristino allarme su MANUALE, applicare la medesima procedura sopra descritta. Nota: l RSWT V10 e regolato in fabbrica con procedura manuale per il ripristino degli allarmi ( MANUAL Led giallo = ON ) Fase 5: verifica della funzione di sovraccarico per assicurarsi che la protezione da sovraccarico funzioni correttamente premere il pulsante TEST/RESET ( quandi l RSWT è inattivo ) per circa 1 sec. Il soft start effettuare il test e il led ROSSO lampeggerà per 8 volte indicando la condizione di allarme. I contatti del relè di allarme (11,12) saranno aperti. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 15

16 Modalità operative Modalità di avvio I soft starter serie RSWT sono basati su di una metodologia di avviamento in grado di limitare la corrente di spunto del motore e allo stesso tempo minimizzare l effetto colpo d ariete. Dotato di un particolare algoritmo di auto apprendimento, l RSWT è in grado di regolare la coppia di avviamento, a ciascuna partenza della pompa. Questo accorgimento consente, tramite le letture di tensione e corrente, di rilevare quando la pompa inizia a girare. Ad ogni partenza, l RSWT regola i parametri di avvio per ottenere una rampa di accelerazione conforme alle esigenze dell utilizzatore. Questa funzione è realizzata automaticamente e nell arco di 5 partenze successive, i parametri di avvio saranno regolati in modo ottimale. Durante la rampa di decelerazione, l RSWT userà la funzione di auto apprendimento per regolare il tempo di fermata in modo conforme alle regolazioni effettuate dall utilizzatore finale. Per la versione RSWT V00 questo valore sarà uguale al valore impostato per il tempo di partenza. Importante: l algoritmo di auto apprendimento dell RSWT, regola i parametri in modo automatico ; così se questi viene prima utilizzato su di un motore di piccola potenza e successivamente, su di un motore di potenza più elevata si potrebbe verificare una condizione di allarme. In questo caso al ripristino dell allarme, il dispositivo effettuerà una nuova partenza aggiornando i parametri di regolazione. Questo processo continuerà durante le successive partenze, fino al raggiungimento delle regolazioni ottimali. Current Corrente (Arms) (A) Default Corrente star ng iniziale current di partenza Tempo Actual di start partenza me (misurato (measured dall by RSWT) ) Corrente Current (Arms) (A) Auto Self-adjustment adattamento (1) (1) star ng corrente current di partenza Current Corrente (Arms) (A) Auto Self-adjustment adattamento (n) star ng (1) corrente current di partenza Rampa User di ramp-up partenza se ng definita da Utente Tempo Time (sec) (s.) Rampa User ramp-up di partenza se ng definita da Utente Tempo Time (sec) (s.) Rampa User ramp-up di partenza se ng definita da Utente Tempo Time (sec) (s.) T Avvio 1: l RSWT effettua la partenza con i valori di default impostati. Il tempo di partenza potrebbe essere più corto/lungo di quanto impostato dall utente. Avvio 2: durante la seconda partenza, l RSWT effettuerà un nuovo avvio con i parametri precedentemente rilevati così da ridurre la differenza tra il tempo di rampa impostato dall utente e quello misurato dall RSWT ( time). Avvio n: alla parte (n) l algoritmo dell RSWT, manterrà il tempo di rampa il più uguale possibile a quello impostato dall utente. L algoritmo di auto adattamento, sarà attivo a ogni partenza così da garantire che i parametri interni dell RSWT si adattino ad ogni eventuale cambiamento del carico del motore. Nota: durante la partenza l RSWT limiterà la corrente di avvio fino ad un massimo di 3,5xIe per la versione RSWT V00 / RSWT V01 e fino a 3,5xFLC per la versione RSWT V10./ RSWT V Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

17 Modalità operative Descrizione Allarmi I dispositivi RSWT sono provvisti di numerose funzioni di diagnostica e di protezione, ognuna delle quali è segnalata dalla una differente sequenza di lampeggi del led ROSSO. Per le versioni RSWT V00 il ripristino dopo una condizione di allarme avviene in modo automatico (a eccezione per la segnalazione dell errata sequenza fasi, cortocuito SCR e guasto interno) come descritto nella scheda tecnica. Per le versioni RSWT V10 l utente può scegliere tra il ripristino automatico degli allarmi e quello manuale. In modalità AUTO, gli allarmi segnalati con 3,4,5,6,7,8,9 lampeggi si ripristineranno in modo automatico dopo un tempo minimo di 5 minuti. Nel caso in cui il medesimo allarme si verifica per 5 volte consecutive, sarà necessario togliere e ridare alimentazione al dispositivo per effettuare il reset della condizione di allarme. Errata sequenza fasi ( 2 lampeggi ) Se il collegamento del soft start alla linea di alimentazione ( L1,L2,L3) non viene effettuato con la corretta sequenza, l RSWT attiverà l allarme di errata sequenza e bloccherà l avvio del motore. In questo caso è richiesto l intervento dell utente per modificare la sequenza di collegamento ed eliminare così la condizione di allarme che non si ripristinerà in modo automatico. Tensione di linea non corretta (3 lampeggi) Sovra tensione Tensione Sovra tensione Tensione 5 sec. Sotto tensione Sotto tensione 5 sec. Tempo (sec.) Tempo (sec.) Ad ogni partenza, l RSWT rileva in modo automatico, il livello della tensione di linea e determina se questa sia 220V, 400V, 480V* o 600*V. Il livello dell allarme di sovra/sotto tensione è fissato a -20% + 20% della tensione misurata. Se la tensione di linea si trova fuori da questi limiti per più di 5 secondi, l allarme corrispondente viene attivato. *applicabile solo per il modello RSWT60. Nota: Per i modelli RSWT60 il livello di allarme per sovratensione ( in caso di linea a 600V ) è impostato a 675V ( 600V + 11% ) Mancanza fase ( carico ) ( 4 lampeggi ) In caso di mancanza di una delle fasi sul carico (lato motore) per più di 5 secondi, l RSWT impedirà la partenza del motore evitando così l avvio con 2 sole fasi. Nota: questo allarme sarà attivato anche in caso di rilevamento dello sbilanciamento della corrente > 20% su una qualsiasi delle 3 fasi, per un minimo di 5 sec. oppure nel caso venga rilevato un SCR e/o un relè di bypass danneggiato. Girante bloccata (5 lampeggi) L allarme di sovracorrente (5 lampeggi) viene attivato nel caso in cui sia rilevata una corrente di carico, per più di 1 sec. 5xIe ( per RSWT V00) oppure, per più di 100msec. 8xFLC (per RSWT V10). Questo allarme può indicare una serie di differenti condizioni : 1. il modello di RSWT non è conforme con le caratteristiche del carico 2. gli avvolgimenti del motore sono danneggiati 3. la girante della pompa è bloccata Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 17

18 Modalità operative Tempo rampa di accelerazione (6 lampeggi) Durante la rampa di accelerazione, se l RSWT rileva che la corrente di avvio è uguale alla massima corrente ammessa (3.5xIe per RSWT V00 o 3.5xFLC per RSWT V10) per l 80% del tempo totale di rampa impostato, il corrispondente allarme sarà attivato. Sovra temperatura (7 lampeggi) il dispositivo misura costantemente la temperatura del dissipatore e dei tiristori (SCR). Se la temperatura interna massima viene superata, viene attivato l'allarme e l RSGD entrerà in una modalità di auto-recupero per consentire il raffreddamento dell'avviatore statico. Questa condizione può essere innescata da troppi avviamenti all'ora, una condizione di sovraccarico durante l'avviamento e / o arresto o alta temperatura circostante. Sovracorrente durante il bypass ( 8 lampeggi ) Prima di attivare i relè di bypass, l RSWT verifica se la corrente misurata è > Imax di bypass. Se questa condizione è verificata, il corrispondente allarme sarà attivato. Se durante la condizione di bypass la corrente misurata è > imax di bypass, per più di 5 sec., l allarme sarà attivato. Modelli RSWT V10: protezione del motore da sovratemperatura integrata. La corrente di carico viene monitorata in modo continuo e utilizzata per calcolare la temperatura interna del motore. L RSWT è dotato di un modello virtuale di motore, in modo da poter stimare la temperatura degli avvolgimenti del motore al quale è collegato. In funzione del livello di sovraccarico, determinato attraverso la misurazione della corrente, il dispositivo attiva il corrispondente allarme con un predeterminato ritardo in accordo con le caratteristiche di sovraccarico Classe 10. Note: I max bypass=1.05 x Ie Protezione surriscaldamento motore Connessione sonda termica motore (PTC) P1:P2 PTC Resistance < 500Ω Non attivo : funzionamento normale > 1000Ω Attivo : segnalazione sovratemperatura (8 Lampeggi) e relè di allarme attivato < 300Ω Reset 18 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

19 Modalità operative Curve rientro da sovraccarico 10000s 1000s 100s Tempo Time di to rientro trip 10s HOT COLD 1s 0.1s (n) Times volte FLC Squilibrio tensione (9 lampeggi) L unità misura le tensione delle tre fasi della linea di ingresso e se viene rilevato uno squilibrio >20% per più di 5 sec. tra due fasi, viene attivato l allarme corrispondente in modo da prevenire danneggiamenti del motore. Cortocircuito SCR (10 lampeggi) Nel caso in cui l RSWT rileva il danneggiamento (cortocircuito) di uno dei tiristori (SCR) su una qualsiasi delle tre uscite l allarme sarà attivato. Nota: questo allarme non è ripristinabile. Si consiglia di sostituire il dispositivo e contattare il servizio di assistenza tecnica di CARLO GAVAZZI SPA. Guasto interno ( Led ROSSO sempre ON ) In caso di guasto dei circuiti interni dell RSWT, il led ROSSO rimarrà in condizione di accensione permanente. Nota: questo allarme non è ripristinabile. Si consiglia di sostituire il dispositivo e contattare il servizio di assistenza tecnica di CARLO GAVAZZI SPA. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 19

20 Indicazioni LED, posizione dei contatti relè Led VERDE Led GIALLO Posizione Contatti Relè Led ROSSO (Allarme) Led GIALLO (Manuale)* ( linea ) (Rampa/Bypass) Allarme (11,12) Bypass (21,24) Condizione ON OFF OFF OFF/ON Chiuso Aperto Stato di inattività ON Lampeggiante OFF OFF/ON Chiuso Aperto Rampa ON ON OFF OFF/ON Chiuso Chiuso Bypass ON OFF Lampeggiante OFF Aperto Aperto Stato di allarme Recupero automatico dell allarm ON OFF Lampeggiante ON Aperto Aperto Stato di allarme Recupero automatico dell allarme ON OFF ON OFF/ON Aperto Aperto Guasto interno Indicazioni LED di allarme (led ROSSO) 3,4 Lampeggi Descrizione del guasto Led GIALLO (manuale)* Azione* 2 Errata sequenza fasi OFF/ ON Modificare connessioni linea di ingresso (L1,L2,L3) 3 Tensione di linea fuori range 4 Mancanza fase (lato motore) 5 Girante bloccata 6 Tempo di rampa eccessivo 7 Sovra temperatura 8 Sovraccarico 9 Tensione di alimentazione squilibrata 10 Cortocircuito SCR Continuamente ON Guasto interno OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON Auto reset con 5 minuti di recupero Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme Auto reset con 5 minuti di recupero Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme Auto reset con 5 minuti di recupero Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme Auto reset con 5 minuti di recupero Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme Reset Auto ( il tempo di recupero dipende dal tempo di raffreddamento dell RSWT) 3 Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme ( attendere un tempo sufficiente per consentire il raffreddamento dell RSWT) Reset Auto ( il tempo di recupero dipende dal tempo di raffreddamento dell RSWT) 3 Reset Auto ( il tempo di recupero dipende dal tempo di raffreddamento dell RSWT) Auto reset con 5 minuti di recupero Premere il pulsante TEST/RESET per resettare l allarme Contattare il Servizio Assistenza di CARLO GAVAZZI SPA ( l allarme non è resettabile) Contattare il Servizio Assistenza di CARLO GAVAZZI SPA ( l allarme non è resettabile) 1. Il pulsante TEST/RESET è disponibile solo sui modelli RSWT V10. I modelli RSWT V00 effettuato sempre un ripristino automatico degli allarmi. 2. Il tempo di ripristino dell allarme inizierà non appena la temperatura interna dell RSWT sarà rientrata nei valori previsti. Nel caso di ripristino manuale, allarme potrà essere azzerato solo quando la temperatura sarà rientrata nei valori previsti. 3. Il reset degli allarmi da remoto, può essere effettuato cortocircuitando i terminali R1 e R2 per un tempo minimo di 2 secondi. La procedura è applicabile per i soli modelli RSWT..V110 e RSWT.. V111. Assicurarsi che la modalità di reset dell allarme sia programmata su Manuale ( led GIALLO Manual spento). Non applicare tensione ai capi dei terminali R1 e R2 in quanto ciò potrebbe causare il danneggiamento dell RSWT. 4. Per le versioni RSWT60 nel caso di segnalazione di allarme per : tensione, corrente e carico ( allarmi 2,3,4,9), il dispositivo entrerà immediatamente in modalità di ripristino allarme. Trascorso il tempo di ripristino necessario, se il segnale di controllo (ST) è presente, l RSWT verificherà che non siano ancora presenti condizioni di allarme. Nel caso in cui siano ancora presenti condizioni di allarme l RSWT non effettuerà la partenza del motore. 20 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

21 Protezione da Corto circuito Coordinamento, di Tipo 1 vs Tipo 2: Tipo 1 implica che, dopo un corto circuito, il dispositivo sotto test non sarà più in uno stato di funzionamento. Nel coordinamento di tipo 2 il dispositivo in prova sarà ancora funzionante dopo il corto circuito. In entrambi i casi, tuttavia il cortocircuito deve essere interrotto. Il fusibile tra la custodia e l alimentazione non deve aprirsi. La custodia o il coperchio del contenitore non devono essere aperti. Non ci devono essere danni ai conduttori o ai terminali dei conduttori. Non vi dovrà essere alcuna rottura o fessura, delle basi isolanti e l integrità dei particolari di montaggio non deve essere compromessa. Fuori uscita di particolari interni o principi di incendio incendi non si devono verificare. Levarianti di prodotto elencate nella tabella che segue sono adatte per l'uso su un circuito in grado di erogare una corrente non superiore a 5000Arms e 400 o 600Volt massimi quando protetto da fusibili. Prove a 5000A sono state eseguite con fusibili in classe RK5, ad azione rapida, si prega di fare riferimento alla tabella di seguito per l amperaggio massimo consentito del fusibile. Usare solo fusibili. Coordinamento di tipo 1 (UL508) Fusibili ritardati Codice Max. taglia fusibile[a] Classe Corrente [ka] Max. tensione [VCA] RSWT..12.V. 20 RK RSWT..16.V. 20 RK RSWT..25.V. 25 RK RSWT..32.V RK RSWT..37.V RK RSWT..45.V RK RSWT..55.V RK Coordinamento di Tipo 1 salvamotori Part No. Model No. Current [ka] Max. Voltage [VCA] RSWT..12.V. GMS32H-17A 5 / / 600 RSWT..16.V. GMS32H-17A 5 / / 600 RSWT..25.V. GMS32H-32A 5 / / 600 RSWT..32.V... GMS63H-32A / 600 RSWT..37.V... GMS63H-40A / 600 RSWT..45.V... GMS63H-50A / 600 RSWT..55.V... GMS63H-63A / 600 Avviatori con corrente nominale 12A, 16A, 25A devono essere cablati con una lunghezza minima di 15 metri di filo con conduttore in rame, sezione minima di 2,5 mm2. I dispositivi con corrente nominale di : 32A, 37A, 45A, 55A, protetti con dispositivi salvamotore di tipo manuale, devono essere connessi con un cavo in rame della sezione massima di 16mm2 e lunghezza minima di 15m. La lunghezza include i conduttori dalla linea di alimentazione al salvamotore, dal salvamotore al soft start e dal soft start al motore. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 21

22 Protezione da Corto circuito Coordinamento di tipo 2 (IEC / EN ) - Fusibili a semiconduttore Codice Max. taglia fusibile[a] Modello Corrente [ka] Max. tensione [VCA] RSWT..12.V. 35 A70 QS RSWT..16.V. 35 A70 QS RSWT..25.V. 50 A70 QS Valutazioni corrente / potenza: kw (IEC ) & HP 40 o C Codice Corrente IeC VCA VCA VCA[VCA] VCA RSWT ACA 3 kw/ 3 HP 5.5 kw/ 5 HP - - RSWT ACA 4 kw/ 5 HP 7.5 kw/ 7.5 HP - - RSWT ACA 5.5 kw/ 7.5 HP 11 kw/ 10 HP - - RSWT ACA 7.5kW/10HP 15kW/20HP - - RSWT ACA 11kW/10HP 18.5kW/25HP - - RSWT ACA 11kW/15HP 22kW/30HP - - RSWT ACA 15kW/20HP 25kW/35HP - - RSWT ACA 3 kw/ 3 HP 5.5 kw/ 5 HP 5.5 kw/ 7.5 HP 9 kw/ 10 HP RSWT ACA 4 kw/ 5 HP 7.5 kw/ 7.5 HP 9 kw/ 10 HP 11 kw/ 15 HP* RSWT ACA 5.5 kw/ 7.5 HP 11 kw/ 10 HP 11 kw/ 15 HP 20 kw/ 20 HP RSWT ACA 7.5kW/10HP 15kW/20HP 18.5kW/25HP 25kW/35HP RSWT ACA 11kW/10HP 18.5kW/25HP 22kW/30HP 30kW/40HP RSWT ACA 11kW/15HP 22kW/30HP 25kW/35HP 40kW/40HP RSWT ACA 15kW/20HP 25kW/35HP 30kW/40HP 50kW/50HP *per il modello RSWT6016 la protezione da sovraccarico è disponibile solo fino a 16CAA 22 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

23 Accessori RFCG ( protezione dita ) Codice di ordinazione protezione dita / cavo 6 pz. per confezione RFCG X6 Per i modelli da RSWT 32 a RSWT 55 RFAN (Ventole di raffreddamento) Codice di ordinazione Ventola di raffreddamento Accessorio per RSWT.. xx ( xx = 32,37,45,55) 40 x 40mm Tensione di alimentazione : 12VCC 1 pz. per scatola RFAN X1 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( ) 23

24 Accessori GMS ( Dispositivi salvamotore manuali ) Codice di ordinazione Tipo H. alto potere di interruzione Corrente nominale di impiego GMS-32H-17A GMS32H protezione da sovraccarico e cortocircuito Corrente da 0,16 fino a 32CAA dispositivo magnetico di sgancio 13xIe max dispositivo termico regolabile compensazione temperatura ambiente classe di sgancio 10 CE,cULus Codice di ordinazione Tipo H. alto potere di interruzione Corrente nominale di impiego GMS-63H-32A GMS63H protezione da sovraccarico e cortocircuito Corrente fino a 63CAA dispositivo magnetico di sgancio 13xIe max dispositivo termico regolabile compensazione temperatura ambiente classe di sgancio 10 CE,cULus 24 Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso ( )

Controllore per Motore Controllore per Compressori Trifase Scroll Modello RSBT.EV..

Controllore per Motore Controllore per Compressori Trifase Scroll Modello RSBT.EV.. Controllore per Motore Controllore per Compressori Trifase Scroll Modello RSBT.EV.. Soft start per compressori trifase in CA Algoritmo Auto adattativo (brevettato) per la riduzione ottimale della corrente

Dettagli

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F

Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F Relè allo Stato Solildo con Fusibile integrato Modello RGC1F Relè allo stato solido con fusibile integrato Commutazione per passaggio di zero Tensione nominale: 230 VCA e 600 VCA Larghezza 35 mm Tensione

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A. Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Serie 40 - Mini relè per circuito stampato ed a innesto 8-10 - 16 A Caratteristiche 40.31 40.51 40.52 Relè con 1 o 2 contatti 40.31-1 contatto 10 A (passo 3.5 mm) 40.51-1 contatto 10 A (passo 5 mm) 40.52-2

Dettagli

AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI

AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI AVVIATORE STATICO STS SOFT TOUCH STARTER MANUALE ISTRUZIONI 2 AVVERTENZE Leggere le istruzioni prima di installare e operare sull avviatore. PERICOLO TENSIONE - Indica la presenza di tensione che può essere

Dettagli

SERIE 80 Temporizzatore modulare 16 A. Multitensione Multifunzione

SERIE 80 Temporizzatore modulare 16 A. Multitensione Multifunzione SERIE Temporizzatore modulare 16 A SERIE Temporizzatori multifunzione e monofunzione.01.11.01 - Multifunzione & multitensione.11 - Ritardo all'inserzione, multitensione Larghezza 17.5 mm Sei scale tempi

Dettagli

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione

Multitensione Multifunzione. Multitensione Monofunzione Serie 80 - Temporizzatore modulare 16 A Caratteristiche Temporizzatori multifunzione e monofunzione - Multifunzione & multitensione 80.11 - Ritardo all'inserzione, multitensione Larghezza 17.5 mm Sei scale

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Tensioni di alimentazione nominale (Un): 24 Vac/dc; 50...60 Hz Modulo di sicurezza CS AR-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA

PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA Quadri elettrici FOX PRODUZIONE E CONTROLLO DELL ENERGIA QUADRI ELETTRICI FOX INNOVAZIONE PRESTAZIONI VERSATILITÀ CONVENIENZA Un unico quadro per più applicazioni Svuotamento Riempimento Pressurizzazione

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione

CS FS-1 Caratteristiche tecniche Custodia Generali Modulo temporizzatore di sicurezza con contatti ritardati all eccitazione Alimentazione odulo di sicurezza CS S-1 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia, IP20 (morsettiera Dimensioni vedere pagina

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A

1 NO 1 NO 1 NO Corrente nominale/max corrente istantanea A Serie - Rilevatore di movimento e di presenza 10 A SERIE Caratteristiche.41.51.61 Rilevatore di movimento e di presenza Ampia area di copertura fino a 120m 2 Due aree di rilevamento (tipo.51): zona presenza

Dettagli

Relè di protezione elettrica Trifase per potenza attiva Modelli DWB02, PWB02

Relè di protezione elettrica Trifase per potenza attiva Modelli DWB02, PWB02 Relè di protezione elettrica Trifase per potenza attiva Modelli DWB02, WB02 DWB02 Descrizione del prodotto DWB02 e WB02 sono relè TRMS molto precisi per il monitoraggio della potenza attiva adatti per

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Generalità SACE Emax 2 è il nuovo interruttore aperto di ABB SACE

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

Interruttori magnetotermici SN 201. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro

Interruttori magnetotermici SN 201. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro Interruttori magnetotermici SN 01. I dettagli che fanno la differenza Prestazioni eccezionali nel minimo ingombro Pratica installazione Cablaggio semplificato Perfettamente integrati Identificazione immediata

Dettagli

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI Caratteristiche tecniche generali: Alimentazione: Tensione secondaria stabilizzata: Corrente max in uscita: Potenza: Uscita carica - batteria tampone Presenza di

Dettagli

AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI

AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI 7 AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI CURVA AVVIATORI IMPIEGO COPPIA DI AVVIAMONETO Ca DI AVVIAMENTO Ia Diretti Motori di piccola potenza quantomeno con potenza compatibile con la rete; macchine che non necessitano

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. > 50 ms Tempo di eccitazione t A Modulo di sicurezza CS AR-91, conforme EN 81 Modulo per le manovre di livellamento al piano degli ascensori conforme EN 81 Caratteristiche principali o start controllato Collegamento dei canali d ingresso

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NO anticipato ritardato TIPO DI CONTATTI CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/230 230/230 2300 2300 350 350 CFL W

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete 230/230 230/230 2300 2300 350 350 CFL W Serie 18 - Rilevatore di movimento 10 A SERIE 18 Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile in qualsiasi posizione

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali: Batterie VRLA, vaso aperto, GEL o Ni/Cd con tensione di uscita da 24, 48, 110, 220 V CC sino a 30A Applicazioni industriali: Oil & Gas (Petrochemicals Offshore, Onshore, Tubazioni); Generazione e distribuzione

Dettagli

C60PV-DC Curva C. bbforniti con separazione dei poli per aumentare la distanza di isolamento tra due. connettori adiacenti.

C60PV-DC Curva C. bbforniti con separazione dei poli per aumentare la distanza di isolamento tra due. connettori adiacenti. C60PV-DC Curva C PB105200-50 Gli interruttori C60PV-DC sono adatti alla protezione dei circuiti a corrente continua, fino a 650 V CC. Associati al sezionatore del quadro di campo (es. C60NA-DC), gli interruttori

Dettagli

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia

PQM3000R Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Analizzatore di rete Classe A secondo EN 50160 per la qualità dell energia Possibilità di registrazione delle grandezze caratteristiche definite nella norma EN 50160 Web server integrato per una gestione

Dettagli

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54 Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle

Dettagli

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al

Dettagli

Alimentatori & Trasformatori 1

Alimentatori & Trasformatori 1 & Trasformatori Universali Prestazioni e servizi per i vostri automatismi mono/trifase 0-00 V W-0 W Schneider Electric presenta la nuova offerta di alimentatori stabilizzati a tecnologia switching per

Dettagli

Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio

Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio Tutti i vantaggi della gamma J Installazione veloce Attacco rapido a due posizioni per veloce installazione e facilmente

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Descrizione del prodotto

Descrizione del prodotto Dati tecnici 2CDC501067D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3

Morsetti a perforazione di isolante 8WH3 87 Introduzione 90 Morsetti passanti 8WH 94 Morsetti doppi 8WH 9 Morsetti con sezionatore a coltello 8WH Introduzione Caratteristiche generali Tecnica di connessione Pagina Caratteristiche Morsetti passanti

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1

Caratteristiche tecniche. Alimentazione. Circuito di controllo. < 50 ms Tempo di ricaduta t R1 Modulo di sicurezza CS DM-01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione 3/65 COLORE LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio

Unità LED. Diagramma di selezione 3/65 COLORE LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P a pannello F a fondo scatola 3/65 Struttura codice unità LED

Dettagli

Contatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus

Contatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus I contatori di energia con un interfaccia S-Bus consentono

Dettagli

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC 4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

ALIMENTATORE serie ALS/1 DCS per LAMPADA SCIALITICA

ALIMENTATORE serie ALS/1 DCS per LAMPADA SCIALITICA Lampade scialitiche Impianti luce di sicurezza Apparecchiature elettromedicali Impianti elettrici riparazione manutenzione installazione ALIMENTATORE serie ALS/1 DCS per LAMPADA SCIALITICA ALS/1 D DESCRIZIONE

Dettagli

MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS. Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti

MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS. Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti Questo manuale sostituisce ed annulla ogni precedente edizione

Dettagli

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale

Dettagli

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita

Caratteristiche tecniche. Circuito di controllo. 40 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t R. Circuito d uscita di espansione CS ME01 Caratteristiche tecniche Custodia Custodia in poliammide PA 6.6, autoestinguente V0 secondo UL 94 Grado di protezione IP40 (custodia), IP20 (morsettiera) Dimensioni vedere pagina

Dettagli

Compressori serie 134-XS e 134-S Dispositivi Elettrici (EA_05_09_I)

Compressori serie 134-XS e 134-S Dispositivi Elettrici (EA_05_09_I) Compressori serie 134-XS e 134-S Dispositivi Elettrici (EA_05_09_I) 5. MOTORE ELETTRICO 2 5.1 GENERALITÀ 2 5.2 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE 5 5.2.1 Termistori motore 5 5.2.2 INT 69 VS 5 5.2.3 INT 69 RCY 6

Dettagli

Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter

Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter Inverter Variable frequency drive Frequenzumrichter CONVERTIDOR DE FREcUENCIA INVERTER xxxxx TT100 ITALIANO INDICE PAG. Introduzione........................... E4 Ampia gamma L offerta si completa Compattezza

Dettagli

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5 ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -

Dettagli

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO () Generalità Quadro di comando e controllo manuale/automatico () fornito a bordo macchina, integrato e connesso al gruppo elettrogeno. Il quadro utilizza un compatto

Dettagli

2CSC413001B0901. S 800 PV-S S 800 PV-M Interruttori e sezionatori per impianti fotovoltaici

2CSC413001B0901. S 800 PV-S S 800 PV-M Interruttori e sezionatori per impianti fotovoltaici 2CSC413001B0901 S 800 PV-S S 800 PV-M Interruttori e sezionatori per impianti fotovoltaici Interruttori magnetotermici e sezionatori per corrente continua specifici per impianti fotovoltaici Interruttori

Dettagli

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2 Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche SIU-FO1 e SIU-FO2 SIU-FO1 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica singolo anello SIU-FO2 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica doppio anello Tutti i

Dettagli

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E

Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E Apparecchi di comando System pro M compact Nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E I nuovi interruttori luce scale elettronici E 232E sono ideali per il controllo di luci, ventole, piccoli automatismi

Dettagli

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

E-Box Quadri di campo fotovoltaico Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato

Dettagli

Alimentatore QS Link Plug-in

Alimentatore QS Link Plug-in 085329a 1 11.05.15 L alimentatore QS Link Plug-in alimenta le soluzioni di ombreggiatura Lutron QS nonchè i dispositivi e le interfacce del sistema QS. L alimentatore va collegato a una presa standard

Dettagli

Servomotori Brushless Linearmech

Servomotori Brushless Linearmech I martinetti meccanici con vite a sfere possono essere motorizzati con i Servomotori Brushless di produzione Lineamech. Per questa gamma di servomotori, denominata serie BM, Linearmech ha deciso di utilizzare

Dettagli

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Interruttore magnetotermico 2216-S... Interruttore magnetotermico 226-S... Descrizione Interruttore magnetotermico a uno e due poli in un design compatto con attuatore con guida, meccanismo con scatto libero, diverse caratteristiche di scatto

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901

System pro M compact. Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 System pro M compact Comandi motorizzati e dispositivi autorichiudenti per interruttori 2CSC400013B0901 Comandi motorizzati S2C-CM, F2C-CM e dispositivo autorichiudente F2C-ARI: funzioni e prestazioni

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.

Dettagli

Contatori di Energia BASIC

Contatori di Energia BASIC Contatori di Energia BASIC Certificati MID Contatori di Energia BASIC Connessione diretta 80 A Connessione a mezzo TA.../5 A fino 10.000 A digitale di energia attiva 2 tariffe - 2 S0 Applicazioni I contatori

Dettagli

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01 MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti

Dettagli

COMUNE DI GAVARDO (BS)

COMUNE DI GAVARDO (BS) COMUNE DI GAVARDO (BS) Progetto Definitivo IMPIANTO DI COGENERAZIONE PER LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA E TERMICA DA BIOMASSE LEGNOSE doc. N 006_2014 H02 00 DESCRIZIONE FUNZIONALE SETTEMBRE 2014 IL

Dettagli

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Dettagli

QM, QT. Quadri elettrici

QM, QT. Quadri elettrici QM, QT Quadri elettrici 561 Indice limentazione Nr. pompe pplicazione TIPO 1 ~ 3 ~ 1 2 3 Sommersa Sommergibile Superficie QM M COMP PFC-M QML 1 FT T COMP PFC-T QTL 1 FT QTL 1 D FTE QTL 1 ST FT QTL 1 ST

Dettagli

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema di collegamento per elettrovalvole e distributori, compatibile con i bus di campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.IT.R0a IL SISTEMA V.C.S Il VCS è un sistema che assicura

Dettagli

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali:

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali: Sistemi di Protezione e Coordinamento Impianti Elettrici in BT Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali: 1. carico elettrico da alimentare; 2. protezione (interruttore

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Rotatoria ingresso cittadella universitaria Premessa: La presente relazione tecnica è finalizzata ad indicare la caratteristiche dei principali componenti

Dettagli

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com

SP 02 & SP 03. Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03. www.spselectronic.com Pistole di prova per alta tensione SP 02 & SP 03 SP 02 & SP 03 Marchio, secondo le norme EN 50 191 Tensione operativa 10 kvdc/8 kvac max. Tensione di prova 21 kvdc Materiale plastico resistente all usura

Dettagli

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili

Dispositivi per l'arresto di emergenza e per i ripari mobili Caratteristiche del dispositivo ripari mobili Gertebild ][Bildunterschrift Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Gertemerkmale Uscite

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo

Dettagli

Impianto di controllo automatico ZTL Comune di Como. Relazione tecnica di calcolo impianto elettrico SOMMARIO

Impianto di controllo automatico ZTL Comune di Como. Relazione tecnica di calcolo impianto elettrico SOMMARIO SOMMARIO 1. Finalità... 2 2. Dati del sistema di distribuzione e di utilizzazione dell energia elettrica... 2 3. Misure di protezione dai contatti diretti... 2 4. Misure di protezione dai contatti indiretti...

Dettagli

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 Il nebbiogeno NB-AFW1 è stato realizzato per evitare furti di preziosi e di valori emettendo nellʼintera area protetta unʼimpenetrabile nuvola di nebbia. Eʼ inoltre stato creato

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

DL 2102AL DL 2102ALCC

DL 2102AL DL 2102ALCC DL 2102T01 Pulsante di Emergenza Pulsante di emergenza a fungo di colore rosso per il controllo manuale e la rapida apertura del circuito in caso di emergenza. Pulsante completo di un contatto normalmente

Dettagli

Soft Starter Avviatore per compressori scroll trifase Modelli RSBD, RSBT

Soft Starter Avviatore per compressori scroll trifase Modelli RSBD, RSBT Soft Starter Avviatore per compressori scroll trifase Modelli RSBD, RSBT Avviamento soft di compressori scroll trifase fino a 45 Amp Sistema brevettato con algoritmo auto-adattativo per una riduzione ottimale

Dettagli

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Codice prodotto: 96141 Attenzione: le foto e i disegni sono solo indicativi L'MQ è un'unità completa, "tutto in uno", che comprende pompa,

Dettagli

Contatore d impulsi S0

Contatore d impulsi S0 Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatore d impulsi S con Modbus Il modulo S-Modbus è un apparecchio per la raccolta di impulsi S. Con questo modulo i dati di consumo di qualsiasi contatore con

Dettagli

Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento

Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento 3 563 RAA31 RAA31.16 RAA31.26 Termostato ambiente Per impianti di riscaldamento o raffreddamento RAA31 Termostato ambiente con selettore manuale ON/OFF Segnale di comando On/Off Portata contatti 24 250

Dettagli

Si compongono di : Lato DC

Si compongono di : Lato DC Centralini di Campo precablati per DC e AC Monofase e Trifase Quadro di campo comprensivo di cablaggio lato DC e lato AC verso inverter e contatore ENEL. CENTRALINO ISL - CABUR DC Inverter Monofase / Trifase

Dettagli

GENERATORE MESSO A TERRA CON TRASFOMATORE PRIMARIO FUNZIONAMENTO CON AVVIATORE STATICO

GENERATORE MESSO A TERRA CON TRASFOMATORE PRIMARIO FUNZIONAMENTO CON AVVIATORE STATICO GENERATORE MESSO A TERRA CON TRASFOMATORE PRIMARIO FUNZIONAMENTO CON AVVIATORE STATICO Durante il funzionamento in fase di avviamento, il turbogas è alimentato da un avviatore statico; lo schema di funzionamento

Dettagli

COMANDO E PROTEZIONE DEI MOTORI ELETTRICI NEGLI AZIONAMENTI INDUSTRIALI

COMANDO E PROTEZIONE DEI MOTORI ELETTRICI NEGLI AZIONAMENTI INDUSTRIALI COMANDO E PROTEZONE DE MOTOR ELETTRC NEGL AZONAMENT NDUSTRAL l comando e la protezione dei motori asincroni possono essere ottenuti in diversi modi: a) interruttore automatico magnetotermico salvamotore;

Dettagli

SDS Surge Defence System

SDS Surge Defence System SDS Surge Defence System protezioni elettroniche innovative contro fulminazioni e sovratensioni per impianti fotovoltaici Engineering Costruzioni Elettromeccaniche P. Torresan http://www.torresansrl.it/

Dettagli

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237 Agosto 2002 DKACT.PD.P10.A2.06 520B1237 Introduzione I pressostati della serie CS fanno parte della gamma dei prodotti Danfoss destinati al controllo della pressione. Tutti i pressostati CS sono dotati

Dettagli

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti

Dettagli

Integrazione degli impianti fotovoltaici nella rete elettrica

Integrazione degli impianti fotovoltaici nella rete elettrica Integrazione degli impianti fotovoltaici nella rete elettrica G. Simioli Torna al programma Indice degli argomenti Considerazioni introduttive Quadro normativo - Norma CEI 11-20 Isola indesiderata - Prove

Dettagli

Gamma E 210 Spie luminose multiple E219 System pro M compact. Power and productivity for a better world TM ABB

Gamma E 210 Spie luminose multiple E219 System pro M compact. Power and productivity for a better world TM ABB Gamma E 210 Spie luminose multiple E219 System pro M compact Power and productivity for a better world TM ABB 0/2 Applicazioni Catalogo tecnico Indice Applicazioni Caratteristiche/Panoramica Spie luminose

Dettagli

RLD404X Sirena da interno

RLD404X Sirena da interno Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare

Dettagli

Pericoli della corrente elettrica! 2. Generi degli impianti elettrici! 2. Sistemi di protezione! 2

Pericoli della corrente elettrica! 2. Generi degli impianti elettrici! 2. Sistemi di protezione! 2 Comandi Indice Pericoli della corrente elettrica 2 Generi degli impianti elettrici 2 Sistemi di protezione 2 Interruttore a corrente di difetto (FI o salvavita) 3 Costituzione: 3 Principio di funzionamento

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica REGDUO per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO INSTALLAZIONE È consigliabile utilizzare cavi di lunghezza più corta possibile, per ridurre

Dettagli

SPS. 10 kva - 200 kva

SPS. 10 kva - 200 kva SPS 10 kva - 200 kva HIGHLIGHTS Compatibile con sistemi On-grid e Off-grid Alimentazione di qualità ai carichi con integrazione di energia fotovoltaica Integrazione in impianti con inverter Aros Il Power

Dettagli

M1600 Ingresso/Uscita parallelo

M1600 Ingresso/Uscita parallelo M1600 Ingresso / uscita parallelo M1600 Ingresso/Uscita parallelo Descrizione tecnica Eiserstraße 5 Telefon 05246/963-0 33415 Verl Telefax 05246/963-149 Data : 12.7.95 Versione : 2.0 Pagina 1 di 14 M1600

Dettagli

I.T.I.S. Magistri Cumacini. Ricavare il valore di K del conduttore con la relativa unità di misura

I.T.I.S. Magistri Cumacini. Ricavare il valore di K del conduttore con la relativa unità di misura Classe Nome I.T.I.S. Magistri Cumacini Cognome Data ESERCIZIO 1 Un conduttore di un circuito trifase di sezione 4 mm 2 è interessato da una corrente di corto circuito di valore efficace 10 ka per un tempo

Dettagli

EG8 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE

EG8 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE Curtarolo (Padova) Italy MANUALE DI INSTALLAZIE EG8 Star CENTRALE A MICROPROCESSORE IST0274V3.2-1 - Generalità Indice Generalità... pag. 2 Caratteristiche tecniche... pag. 2 Scheda della centrale... pag.

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

RELE' DI SOVRACORRENTE E GUASTO A TERRA

RELE' DI SOVRACORRENTE E GUASTO A TERRA RELE' DI SOVRACORRENTE E GUASTO A TERRA MC04-R6 MC LINE 50/51, 50N/51N, 51BF Tre elementi di fase indipendenti Tre elementi di Guasto a Terra indipendenti Curve di intervento selezionabili in accordo agli

Dettagli

Controllo fase Relè di controllo fase monofunzione - 7,5 mm Controllo su reti trifase: ordine di fase, assenza totale di fase Multitensione da x 08 a x 480 V Controlla la propria tensione d alimentazione

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli