AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS
|
|
- Casimiro Pellegrini
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati in autofficine di riparazione auto, centri di revisione e collaudo, autorimesse, carrozzerie, depositi e parcheggi Impianti di aspirazione gas di scarico sia in contesti civili che industriali AREAS OF USE Exhaust gas extraction for cars, motorcycles and other industrial and agricultural vehicles Single and centralized systems in auto repair garages, revision and testing centers, garages, body shops, cars deposit and car parks Installation of suction exhaust gas both in civilian and industrial contexts CARATTERISTICHE TECNICHE Portata di estrazione aria molto elevata Tubo flex antischiacciamento resistente a 150 C Ralla con cuscinetti a sfera in acciaio per agevolare la rotazione Ventilatore da 0,75 kw anche nella versione base per una potenza di aspirazione superiore Struttura arrotolatore in lamiera verniciata molto robusta Ventola bilanciata staticamente e dinamicamente Versione motorizzata con l attuatore di rotazione invisibile all interno del cilindro Possibilità di personalizzazioni TECHNICAL FEATURES Very high flowrate extraction Crush-proof flexible hose 150 C Fifth wheel with steel ball bearings for easy rotation Centrifugal fan with 0.75 kw power in the basic version to reach a higher air extraction Heavy structure in painted iron sheet Fan is statically and dynamically balanced Motorized version with the rotation actuator invisible inside the cylinder Possibility of customizations pag. 248
2 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS GAMMA PRODOTTI PRODUCT RANGE ARM ARMV ART ARTV Avvolgitori a molla senza ventilatore Spring driven hose reels without fan Avvolgitori a molla con ventilatore Spring driven hose reels with fan Avvolgitori motorizzati senza ventilatore Motor driven hose reels without fan Avvolgitori motorizzati con ventilatore Motor driven hose reels with fan ARM-SN disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARM-SN available with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder ARMV-SN disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARMV-SN available with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder ART-SN disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ART-SN available with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder ARTV-SN disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARTV-SN available with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder PUNTI FORTI Versione motorizzata con attuatore invisibile interno al cilindro Costruzione robusta per garantire durata nel tempo Ventilatore da 0,75 kw anche nella versione base per una potenza di aspirazione superiore Ralla con cuscinetti a sfera in acciaio per agevolare la rotazione HIGHLIGHTS Motorized version with rotation actuator invisible in the cylinder Heavy structure in painted iron sheet to guarantee long life Centrifugal fan with 0.75 kw power in the basic version to reach a higher air extraction Fifth wheel with steel ball bearings for easy rotation REALIZZAZIONI IMPLEMENTATIONS Calcolo della portata aria necessaria per l aspirazione dei gas di scarico di un veicolo Calculation of flowrate for exhaust gas in a vehicle Q = cc x rpm x 0,0363 x 1,25 Veicolo Vehicle Autovetture e moto Cars and bikes Veicoli pesanti Heavy vehicles Operazione Operation Cilindrata del motore Capacity of engine cc Giri al minuto del motore durante l aspirazione Revolution par minute during the extraction rpm Portata aria necessaria Flowrate required m3/h Manutenzione Maintenance Collaudo motore Engine test Manutenzione Maintenance Collaudo motore Engine test Diametro tubo necessario per l aspirazione dei gas di scarico di un veicolo Hose reel diameter needed for exhaust gas in a vehicle Ø m 3 /h Ø m 3 /h Ø m 3 /h Ø m 3 /h pag. 249
3 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS Ø tubo Ø hose Lungh. tubo Pipe lenght m Ø uscita Ø outlet Potenza Power kw Peso Weight kg (±5%) A B C ARM AVVOLGITORI A MOLLA SENZA VENTILATORE SPRING DRIVEN HOSE REELS WITHOUT FAN ARM75/ , ARM75/ ARM75/ , ARM75/ ARM100/ , A ARM100/ ARM100/ , ARM100/ ARM125/ , ARM125/ R115 B C Ø 610 ARM125/ , ARM150/ , ARM150/ ARMV AVVOLGITORI A MOLLA CON VENTILATORE SPRING DRIVEN HOSE REELS WITH FAN ARMV75/ , , ARMV75/ , ARMV75/ , , ARMV75/ , ARMV100/ , , A ARMV100/ , ARMV100/ , , ARMV100/ , ARMV125/ , , B C ARMV125/ , ARMV125/ , , R115 Ø 610 ARMV150/ , , ARMV150/ , ARM-SN modello disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARM-SN available model with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder ARMV-SN modello disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARMV-SN available model with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder pag. 250
4 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS Ø tubo Ø hose Lungh. tubo Pipe lenght m Ø uscita Ø outlet Potenza Power kw Peso Weight kg (±5%) A B C ART (cod. ARM + ARM/MOT) AVVOLGITORI MOTORIZZATI SENZA VENTILATORE MOTOR DRIVEN HOSE REELS WITHOUT FAN ART75/ , ART75/ ART75/ , ART75/ ART100/ , A B ART100/ ART100/ , ART100/ ART125/ , ART125/ R115 C Ø 610 ART125/ , ART150/ , ART150/ ARTV (cod. ARMV + ARM/MOT) AVVOLGITORI MOTORIZZATI CON VENTILATORE MOTOR DRIVEN HOSE REELS WITH FAN ARTV75/ , , ARTV75/ , ARTV75/ , , ARTV75/ , ARTV100/ , , ARTV100/ , ARTV100/ , , ARTV100/ , ARTV125/ , , ARTV125/ , R115 B C A Ø 610 ARTV125/ , , ARTV150/ , , ARTV150/ , ART-SN modello disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARM-SN available model with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder ARTV-SN modello disponibile con arrotolatore, senza flex, bocchetta e fermatubo ARMV-SN available model with hose reel, without flexible hose, nozzle and tube holder pag. 251
5 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS ACCESSORI ACCESSORIES DCF ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI PER ARROTOLATORI, REALIZZATI IN LAMIERA D ACCIAIO VERNICIATA. PER BASSE/MEDIE PREVALENZE PAINTED SHEET STEEL CENTRIFUGAL FANS FOR HOSE REELS. FOR LOW/MEDIUM PREVALENCE Potenza Power kw Giri motore Motor revolutions rpm Portata max Max flowrate m3/h ΔP max /H 2 O Rumorosità Noise level db(a) DCF72 0, DCF72-B 1, DCF82 1, FT FERMATUBI TUBE-HOLDERS li con diametro: s with diameter ARBUS 180 TUBAZIONE IN GOMMA ANTISCHIACCIAMENTO PER TEMPERATURE FINO A 150 C (NON CONTINUATIVI) RUBBER FLEXIBLE HOSE, CRUSH PROOF, FOR TEMPERATURE UP TO 150 C (NOT CONTINUOUS) li con diametro: Lunghezze disponibili: m s with diameter: Available lenghts: m FLEX AT TUBAZIONE IN TESSUTO DI VETRO SPALMATO IN SILICONE PER ASPIRAZIONE CON TEMPERATURE FINO A 300 C (NON IN VERSIONE ANTISCHIACCIAMENTO) FIBERGLASS SILICONE FLEXIBLE HOSE - GAS TEMPERATURES UP TO 300 C (NOT AVAILABLE IN CRUSH-PROOF) li con diametro: Lunghezze disponibili: 5-7, m s with diameter: Available lenghts: 5-7, m pag. 252
6 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS ACCESSORI ACCESSORIES PPF BOTOLA CON COPERCHIO A PAVIMENTO, A SCOMPARSA, PER TUBO, COSTRUITA IN LAMIERA DI ACCIAIO VERNICIATA FLOOR TRAP WITH COVER FOR HOSE MADE OF PAINTED IRON li con diametro: s with diameter CIP RACCORDO A T PER COLLEGAMENTO TUBO FLESSIBILE A POZZETTO, COSTRUITO IN LAMIERA DI ACCIAIO CONNECTION FOR FLEXIBLE HOSE, MADE OF PAINTED IRON (TO BE USED WITH PZT FLOOR TRAP) li con diametro: s with diameter FAS FASCETTE STRINGITUBO CLAMPS FOR HOSE li con diametro: s with diameter: BAIO RACCORDI A BAIONETTA BAYONET FITTINGS li con diametro: s with diameter: pag. 253
7 AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS REALIZZAZIONI IMPLEMENTATIONS pag. 254
8 BLINDOCANALA CA4 CANALINE PER SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI TRACKS FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS CA4-1 CA4-2 SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico veicoli Autofficine di riparazione auto, centri di revisione e collaudo, autorimesse, carrozzerie, depositi e parcheggi Officine con postazioni di lavoro disposte in linea e con bassa contemporaneità di aspirazione Situazione dove è necessario seguire il veicolo in movimento durante le fasi AREAS OF USE Exhaust gas extraction Cars repair garages, revision and testing centers, garages, body shops, cars deposit and car parks Shops with workstations arranged in line with low concurrency rate Situation where need to follow the vehicle in motion during the work phases CARATTERISTICHE TECNICHE Canalina in estruso di alluminio, a sezione rettangolare Labbra di tenuta in goa neoprene Struttura autoportante Fissaggio a soffitto e/o a travi Scorrimento esterno dei carrelli (per evitare occlusione o problemi di scorrimento) Fornita in moduli da 4 metri Disponibile con diametro tubo equivalente da 160 e 202 TECHNICAL FEATURES Tracks made of extruded aluminum, with rectangular section Neoprene rubber sealing lips Self-supporting structure Ceiling mounting or with supporting structure Sliding of the carriages outside the track (to avoid occlusion or sliding issues) Supplied in modules of 4 meters Available with 160 and 202 tube equivalent diameter pag. 255
9 BLINDOCANALA CA4 CANALINE PER SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI TRACKS FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS FV FU FE FC CA4 H1 H3 H2 H H4 CA4 CANALINE TRACKS Ø tubo equivalente Ø tube equivalent H (lunghezza canalina) H (track lenght) H1 H2 H3 H4 CA CA F FLANGE FLANGES Per CA4-1 For CA4-1 Per CA4-2 For CA4-2 Descrizione Description FC FC1 FC2 Flangia di chiusura Closing flange FV FV1 FV2 Flangia collegamento al ventilatore Fan connection flange FE FE1 FE2 Flangia collegamento a tubazione Connecting flange for duct FU FU1 FU2 Flangia per unione canaline Joining piece for track STM STAFFE A MURO WALL BRACKETS STS STAFFE A SOFFITTO CEILING BRACKETS Descrizione Description Descrizione Description STM500 STM1000 Staffa di fissaggio a muro 500 Wall bracket 400 Staffa di fissaggio a muro regolabile da 500 a 1000 Adjustable wall bracket from 500 to 1000 STS STS/IPE STS/SB Staffa a soffitto 60 Ceiling bracket 60 Kit di fissaggio STS su travi IPE STS mounting kit for IPE Kit di fissaggio STS sandwich STS mounting kit sandwich pag. 256
10 BLINDOCANALA CA4 CANALINE PER SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI TRACKS FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS ACCESSORI ACCESSORIES RCS RECUPERATORE MECCANICO A MOLLA PER SUPPORTO TUBO A RIPOSO UNIVERSAL BALANCER WITH COUNTER-RELEASE FOR HOSE SUPPORTING Lunghezza cavo Cable lenght m Ø tubo Ø tube RCS RCS150 3, RCSECO 1, RCS RCS ECO CS CARRELLO SCORREVOLE PORTA TUBAZIONE FLESSIBILE SLIDING CARRIAGE FOR FLEXIBLE HOSES Ø tubo Ø tube CS75 75 CS CS CS ATS ATTACCO TUBO IN SOSPENSIONE PER TUBAZIONE FLESSIBILE SUSPENDED TUBE CONNECTION FOR FLEXIBLE HOSES Ø tubo Ø tube ATS75 75 ATS ATS ATS CARR CARRELLI SCORREVOLI PER ARROTOLATORI SLIDING CARRIAGES FOR HOSE REELS Ø arrotolatore Ø hose reel CARR75 75 CARR CARR CARR pag. 257
11 BLINDOCANALA CA4 CANALINE PER SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI TRACKS FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS REALIZZAZIONI IMPLEMENTATIONS pag. 258
12 BLINDOKIT KIT SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI CON CANALINA KIT FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS WITH TRACKS KIT FLEX KIT ARM SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico veicoli per autofficine, centri di revisione e collaudo, autorimesse, carrozzerie Situazione dove è necessario seguire il veicolo in movimento AREAS OF USE Exhaust gas extraction for garages, revision and testing centers, body shops, cars deposit and car parks Situation where need to follow the vehicle in motion during work CARATTERISTICHE TECNICHE Kit di serie con canalina, ventilatore, arrotolatore con carrello (KIT ARM), carrello per flex (KIT FLEX), giunzioni, staffe a soffitto, flange di chiusura e di collegamento, bocchetta Tubazione flessibile resistente a 150 C TECHNICAL FEATURES Standard supplied in kit with tracks, fan, hose reel with sliding carriage (KIT ARM), sliding carriage for flex (KIT FLEX), junctions, ceiling brackets, closing flanges, connection flanges, nozzle Flexible hose, temperature up to 150 C pag. 259
13 BLINDOKIT KIT SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI CON CANALINA KIT FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS WITH TRACKS DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS Lunghezza canalina Track length m Ø tubo Ø hose Lunghezza tubo Hose length m Potenza ventilatore Fan power kw (2800 rpm) Giunzioni Junctions n Staffe a soffitto Ceiling brackets n KIT ARM CON ARROTOLATORE A MOLLA WITH SPRING DRIVEN HOSE REEL KITARM6/75/ ,5 1,5 1 4 KITARM8/75/ ,5 1,5 1 5 KITARM12/75/ ,5 2,2 2 6 KITARM6/75/ ,5 1 4 KITARM8/75/ ,5 1 5 KITARM12/75/ ,2 2 6 KITARM6/100/ ,5 1,5 1 4 KITARM8/100/ ,5 1,5 1 5 KITARM12/100/ ,5 2,2 2 6 KITARM6/100/ ,5 1 4 KITARM8/100/ ,5 1 5 KITARM12/100/ ,2 2 6 KIT FLEX CON CARRELLO SCORREVOLE PER FLEX WITH SLIDING CARRIAGE FOR FLEX KITFLE6/75/ ,5 1,5 1 4 KITFLE8/75/ ,5 1,5 1 5 KITFLE12/75/ ,5 2,2 2 6 KITFLE6/75/ ,5 1 4 KITFLE8/75/ ,5 1 5 KITFLE12/75/ ,2 2 6 KITFLE6/100/ ,5 1,5 1 4 KITFLE8/100/ ,5 1,5 1 5 KITFLE12/100/ ,5 2,2 2 6 KITFLE6/100/ ,5 1 4 KITFLE8/100/ ,5 1 5 KITFLE12/100/ ,2 2 6 pag. 260
14 BLINDOKIT KIT SISTEMI ASPIRANTI SCORREVOLI CON CANALINA KIT FOR SLIDING EXTRACTION SYSTEMS WITH TRACKS CONTENUTO KIT KIT SUPPLY DTH Ventilatore Fan RID/150 Riduzione quadro-tonda (opzionale) Square-round reduction (optional) CL/150 Collare giunzione (opzionale) Junction collar (optional) CUR/150 Curva (opzionale) Curve (optional) CONO/150 Riduzione conica (opzionale) Conic reduction (optional) FE Flangia collegamento a tubazione Pipe connection flange FU Flangia per unione canalina Tracks joining flange TUB/150 Tubazione lineare, pezzi da 1500 (opzionale) Linear pipe, in pieces of 1500 (optional) MS/450 Mensola sostegno ventilatore (opzionale) Fan support shelf (optional) STS50 Staffa a soffitto 500 Ceiling bracket 500 FK Staffa di supporto Support bracket CS Carrello scorrevole per flex Sliding carriage for flex CARR Carrello per arrotolatore Sliding carriage for hose reel RCS ECO Recuperatore (opzionale) Regenerator (optional) ARM Arrotolatore con ritorno a molla Spring driven hose reel FC Flangia di chiusura Closing flange ATS Attacco sospeso per tubo flex (opzionale) Suspended tube connection for flex (optional) KIT-FLEX KIT-ARM NOTA: Il ventilatore è indicato per una tubazione di lunghezza massima, prima e dopo il ventilatore, di 6 metri e 2 curve. NOTE: The fan is suitable up to 6 meters hose length and 2 curves, before and after the fan itself. pag. 261
15 DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS Lunghezza tubazione Hose lenght m MONO - DOPPIO SISTEMI DI ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION SYSTEMS SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati in autofficine di riparazione auto, centri di revisione e collaudo, autorimesse, carrozzerie, depositi e parcheggi Impianti di aspirazione gas di scarico sia in contesti civili che industriali CARATTERISTICHE TECNICHE Ventilatore da 0,75 kw anche nella versione base per una potenza di aspirazione superiore Struttura in lamiera verniciata molto robusta Ventola bilanciata staticamente e dinamicamente Staffa a muro per tubo (STT) già compresa nei kit MONO e DOPPIO Tubazione flessibile resistente a 150 C Possibilità di personalizzazioni AREAS OF USE Exhaust gas extraction for cars, motorcycles and other industrial and agricultural vehicles Single and centralized systems in auto-repair garages, revision and testing centers, garages, body shops, cars deposit and car parks Installation of suction exhaust gas both in civilian and industrial contexts TECHNICAL FEATURES Centrifugal fan with 0.75 kw power in the basic version to reach a higher air extraction Heavy structure in painted iron sheet Fan is statically and dynamically balanced Wall bracket for hose (STT) already included in the kit MONO e DOPPIO Flexible hose for temperature up to 150 C. Customizations available ø tubazione ø hose ø Espulsione ø Ejection Potenza Power kw Tensione Tension V/Hz Portata max Max flowrate m3/h Rumorosità Noise level db(a) MONO75/25 2, , / MONO75/ , / MONO100/25 2, , / MONO100/ , / DOPPIO75/25 2 x 2, ,1 380 / DOPPIO75/5 2 x ,1 380 / DOPPIO75/75 2 x 7, ,1 380 / DOPPIO75/10 2 x ,1 380 / DOPPIO100/25 2 x 2, ,1 380 / DOPPIO100/5 2 x ,1 380 / DOPPIO100/75 2 x 7, ,1 380 / DOPPIO100/10 2 x ,1 380 / Peso Weight kg pag. 262
16 BOCCHETTE BOCCHETTE PER ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION NOZZLES BTD BOCCHETTE IN FORPRENE CON TAPPO A DIAFRAMMA E FORO PER SONDA FORPRENE SUCTION NOZZLES, WITH DIAPHRAGM CAP AND PROBE HOLE Ø bocca di aspirazione Ø suction inlet Ø tubo Ø tube BTD120/ BTD160/ BTD160/ BTD200/ BTD200/ BTD200/ BTD200/ BPB BOCCHETTE IN FORPRENE CON PINZA DI BLOCCAGGIO E FORO PER SONDA FORPRENE SUCTION NOZZLES, WITH MANUAL LOCKING GRIPPER AND PROBE HOLE Ø bocca di aspirazione Ø suction inlet Ø tubo Ø tube BPB120/ BPB160/ BPB160/ BPB200/ BPB200/ BPB200/ BPB200/ BZM BOCCHETTE IN LAMIERA CON TAPPO A MOLLA METAL SHEET NOZZLES WITH SPRING DRIVEN CUP Ø bocca di aspirazione Ø suction inlet Ø tubo Ø tube BZM90/ BZM100/ BZM150/ BZM150/ SPT1 - SPT2 SUPPORTO REGOLABILE IN ALTEZZA E LARGHEZZA PER BOCCHETTE WIDTH AND HEIGHT ADJUSTABLE STAND FOR NOZZLES pag. 263
17 AUTOVENT SISTEMI ASPIRANTI MOBILI MOBILE SUCTION SYSTEMS SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Situazioni dove non sono disponibili sistemi di estrazione fissi a parete o a soffitto CARATTERISTICHE TECNICHE Ventilatore da 0,37 kw per una potenza di aspirazione superiore Ventola bilanciata staticamente e dinamicamente Struttura in acciaio verniciato montata su supporto dotato di ruote Altezza regolabile tramite manovella Completo di pulsante di emergenza Possibilità di personalizzazioni AREAS OF USE Exhaust gas extraction for cars, motorcycles and other industrial and agricultural vehicles Situations where is not available fixed extraction systems DATI TECNICI TECHNICAL DETAILS TECHNICAL FEATURES Centrifugal fan (0.37 kw) to reach higher air extraction Fan is statically and dynamically balanced Wheeled frame in painted steel Height adjustment crank Equipped with emergency button Customizations available Potenza Power kw (2800 rpm) ø tubo ø hose Portata max Max flowrate m3/h AUTOVENT 0, Rumorosità Noise level db(a) OPTIONAL Codice Code Descrizione Description FLEX120/5 Tubo flessibile in PVC, Ø 120, lg 5 mt PVC flexible hose, Ø 120, lg 5 mt FLEX120/10 Tubo flessibile in PVC, Ø 120, lg 10 mt PVC flexible hose, Ø 120, lg 10 mt ARBUS180/125/5 Tubo flessibile antischiacciamento 150 C, Ø 125, lg 5 mt 150 C crushing proof flexible hose, Ø 120, lg 5 mt ARBUS180/125/10 Tubo flessibile antischiacciamento 150 C, Ø 125, lg 10 mt 150 C crushing proof flexible hose, Ø 120, lg 10 mt pag. 264
18 DEGASSING IMPIANTI DI ASPIRAZIONE PER STAZIONE RICARICA MULETTI SUCTION UNITS FOR FORKLIFT CHARGING STATION Calata a muro e raccordi alla batteria Wall descent and fitting to battery Batteria con tappi con prese per aspirazione Battery with plug with suction inlet Tappo con presa per aspirazione Plug with suction inlet CARATTERISTICHE TECNICHE Impianti con aspirazione diretta dei gas tramite speciali tappi per batteria dotati di due prese: una tradizionale del rabbocco e una per l aspirazione dei gas che si generano Impianto molto meno invasivo rispetto ai tradizionali sistemi di ventilazione con cappe o bracci aspiranti Risparmio energetico di consumo elettrico e di riscaldamento in quanto l aria movimentata è parecchio inferiore rispetto ai sistemi tradizionali Tubazioni e ventilatori di dimensioni molto contenute in virtù della pochissima aria necessaria a mantenere una adeguata depressione all interno delle batterie Sonda che funge da interblocco per le stazioni, impedendo la carica delle batterie nel caso di assenza di aspirazione Non si deve allestire una zona di ricarica esterna allo stabile, dove i muletti, macchinari molto costosi, sarebbero sottoposti all azione degli agenti atmosferici TECHNICAL FEATURES Systems with direct suction of gases through special plug for battery equipped with two inlet: one traditional for the topping up and one for the suction of the gases that are generated The system is less intrusive than traditional ones with hood and suction arms Energy saving of electrical consumption and heating as the air moved is less than in traditional systems Pipe system and fan with reduced size as the very small air quantity needed to maintain an appropriate pressure inside the battery Probe which act as interlock for station, preventing the battery charge in case the suction is absent It is not necessary to set up a charging station outside of the building, where the forklifts, very expensive vehicles, would be exposed to atmospheric agents pag. 265
19 DEGASSING IMPIANTI DI ASPIRAZIONE PER STAZIONE RICARICA MULETTI SUCTION UNITS FOR FORKLIFT CHARGING STATION COMPONENTI 1. Espulsione aria in atmosfera 2. Ventilatore centrifugo 3. Tubazione principale 4. Raccordi alla batteria 5. Calata a muro 6. Serranda per aria falsa 7. Valvola di scarico condensa 8. Interblocco carica muletto in caso di mancanza aspirazione 9. Collegamento elettrico alle stazioni di carica 10. Cavi elettrici per la carica batteria 11. Stazione di carica COMPONENTS 1. Air expulsion in the atmosphere 2. Centrifugal fan 3. Main pipe 4. Fitting to battery 5. Wall descent 6. Air-lock for false air 7. Condensate discharge valve 8. Charge interlock in case of no suction 9. Electric connection to charging station 10. Electrical cables for charging battery 11. Charging station REALIZZAZIONI IMPLEMENTATIONS pag. 266
AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS
AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati
ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION
CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE Edition 16.02 INDUSTRIAL AIR TECHNOLOGY MADE IN ITALY ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION Estratto del catalogo tecnico completo Excerpt from complete GGE
AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS
ROTOLTORI PER GS DI SIO SETTORI DI IMPIEGO spirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati in autofficine di riparazione auto, centri
AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS
SETTORI DI IMPIEGO spirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati in autofficine di riparazione auto, centri di revisione e collaudo,
AR ARROTOLATORI PER GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION HOSE REELS
SETTORI DI IMPIEGO spirazione gas di scarico autovetture, motocicli e altri veicoli industriali e agricoli Impianti singoli e centralizzati in autofficine di riparazione auto, centri di revisione e collaudo,
ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION
CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE Edition 03 INDUSTRIAL AIR TECHNOLOGY MADE IN ITALY Impianti di aspirazione Filtri carrellati Ventilazione e raffrescamento Aspirazione gas di scarico Air filtration
ELEFANTINO ELP BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS
SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione di fumi, odori, vapori, gas, polveri, nebbie ed altri inquinanti dell aria direttamente alla fonte Tutte le applicazioni dove è necessario aspirare l aria inquinata nel punto
ELEFANTINO ELB BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI CON BANDIERA SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS WITH EXTENSION
SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione di fumi, odori, vapori, gas, polveri, nebbie ed altri inquinanti dell aria direttamente alla fonte Tutte le applicazioni dove è necessario aspirare l aria inquinata nel punto
ELEFANTINO ELP BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS
ELEFANTINO ELP BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione di fumi, odori, vapori, gas, polveri, nebbie ed altri inquinanti dell aria direttamente alla
ELEFANTINO ELB BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI CON BANDIERA SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS WITH EXTENSION
ELEFANTINO ELB BRACCI ASPIRANTI AUTOPORTANTI CON BANDIERA SELF-SUPPORTING EXTRACTION ARMS WITH EXTENSION SETTORI DI IMPIEGO Aspirazione di fumi, odori, vapori, gas, polveri, nebbie ed altri inquinanti
ASPIRAZIONE GAS DI SCARICO EXHAUST EXTRACTION
pag. 303 SPIRZIONE GS DI SCRICO EXHUST EXTRCTION R FLESSIILI CNLINE MONO-DOPPIO OCCHETTE UTOVENT rrotolatori per gas di scarico pag. 304 Tubazioni flessibili Flexible hoses pag. 313 Canaline per sistei
IMPIANTI COMPLETI SCORREVOLI TOTAL SLIDING SYSTEM
IMPIANTI COMPLETI SCORREVOLI TOTAL SLIDING SYSTEM SYSTEM LINE I SYSTEM LINE Kit di aspirazione per linee di revisione auto, comprendente: - Linea canalina sez. 135x220 (mod. BLIND 190) L = 9, 12, 15 mt.
MT Caratteristiche generali General features
111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto
PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS
AVVOLGITUBI HOSE REELS PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL 1304 1170 1171 1305 1172 1173 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE BAR 60 60 60 60 60 60 PRESSIONE D ESERCIZIO / WORKING PRESSURE PSI 840 840 840 840
TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN
MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
IMPIANTI COMPLETI COMPLETE SYSTEM
MPANT COMPLET COMPLETE SYSTEM ETA UNO MPANTO D ASPRAZONE FSSO A PARETE PER UNA POSTAZONE D LAVORO Destinato principalmente per le piccole e medie officine, l ETA UNO è di ingombro molto ridotto ed estremamente
TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN
MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN
MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
HOBBY SEC CABINE DI VERNICIATURA A BANCO SMALL DRY SPRAY BOOTHS
HOY SE INE DI VERNIITUR NO SMLL DRY SPRY OOTHS SETTORI DI IMPIEGO datta per piccole operazioni di verniciatura o incollaggio DTI TENII TEHNIL DT RTTERISTIHE TENIHE ompleta di ventilatore, quadro elettrico
AUTOMOTIVE ARH. Arrotolatore con riavvolgimento a molla per collegamento impianti centralizzati ARROTOLATORI. Scheda tecnica APPLICAZIONI
AUTOMOTIVE Scheda tecnica ARROTOLATORI ARH Arrotolatore con riavvolgimento a molla per collegamento impianti centralizzati APPLICAZIONI Aspirazione localizzata dei gas di scarico da moto, auto, camion
AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)
SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.
WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX
WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX SAVE TIME RISPARMIO DI TEMPO SAVE MONEY RISPARMIO DI DENARO INCREASED SAFETY SICUREZZA SUL LAVORO LONG HOSE DURABILITY INCREMENTA LA DURATA DEL TUBO EFFICIENCY
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
RL VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 700 40000 m 3 /h Pressione/Pressure: 10
B-SE >540< PREZZI / PRICES
PREZZI / PRICES Caratteristiche: I ventilatori cassonati serie a doppia aspirazione a trasmissione sono impiegati per aspirazione di fumi con temperature sino a 2 C in funzionamento continuo o nei casi
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VC VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 250 6200 m 3 /h Pressione/Pressure:
ARROTOLATORI MECCANICI FISSI STATIONARY MECHANICAL REWINDING REELS
ARROTOLATOR MECCANC FSS STATONARY MECHANCAL REWNDNG REELS APT/C ARROTOLATORE E AVVOLGMENTO MECCANCO: semplice, leggero, ma affidabile, grazie anche all alta qualità dei materiali impiegati, è dotato di
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VA VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 65 1450 m 3 /h Pressione/Pressure:
ELETTROASPIRATORI EXHAUSTERS/ELECTRIC
ELETTRORATOR EXHAUSTERS/ELECTRC ELETTRORATOR N ERA D'ACCAO Antiscintille a norme. Completi di flange di entrata ed uscita in sezione tonda con risvolto per collare. Versioni standard: 0-80 V trifase; 50
CANALINA ESTRUSA IN ALLUMINIO EXTRUDED ALUMINIUM TRACK
CANALNA ESTRUSA N ALLUMNO EXTRUDED ALUMNUM TRACK ET CANALNA ESTRUSA N ALLUMNO Canalina aerea modulare interamente realizzata in estrusione d alluminio in grado di coniugare la leggerezza e la resistenza
WINE. Monoblocchi e bi-block per conservazione vino Monoblock and bi-block units for wine preservation
CARATTERISTICHE TOP FEATURES Gestione completa della temperatura e dell umidità della cella per garantire la perfetta qualità del vino e mantenere i tappi nelle migliori condizioni di tenuta Sbrinamento
CANALINA ESTRUSA IN ALLUMINIO EXTRUDED ALUMINIUM TRACK
CANALNA ESTRUSA N ALLUMNO EXTRUDED ALUMNUM TRACK ET CANALNA ESTRUSA N ALLUMNO Canalina aerea modulare interamente realizzata in estrusione d alluminio in grado di coniugare la leggerezza e la resistenza
SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO
WHY OTSUTEC HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY RISPARMIO DI TEMPO RISPARMIO DI DENARO SICUREZZA SUL
Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented
The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with
High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione
High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless
200
Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VM VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 300 65000 m 3 /h Pressione/Pressure: 110
Smerigliatrice pneumatica lunga SUHNER
Smerigliatrice pneumatica lunga SUHNER Smerigliatrice pneumatica lunga ATA, NPK per sbavatura Smerigliatrice pneumatica lunga diritta da 6 8 10 mm Lunghezza massima della smerigliatrice 5000 mm ATA STXX22LR-1
VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING
ZA VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING GIRANTE A PALE APERTE OPEN BLADES IMPELLER MEDIA PRESSIONE MEDIUM PRESSURE Portata/Flow rate: 70 41400 m 3 /h Pressione/Pressure: 60 1080 mm
STAR BOX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STRUMENTI NECESSARI INSTALLATION INSTRUCTIONS SILICONE
INSTALLATION INSTRUCTIONS SX DX STRUMENTI NECESSARI SILICONE INSTALLATION INSTRUCTIONS SX DX 1200 2340 1800 INGOMBRO MAX BOX INGOMBRO MAX BOX F C C F 1200 2340 1800 250 380 E 200 200 E 380 250 120 250
VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING
ZM VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING GIRANTE A PALE APERTE RADIALI RADIAL BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 100 40000 m 3 /h Pressione/Pressure: 50
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VP AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY GIRANTE A PALE ROVESCE BACKWARD BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 100 16000 m 3 /h Pressione/Pressure: 140 80 mm H O VP AD
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VP AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY GIRANTE A PALE ROVESCE BACKWARD BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 100 16000 m 3 /h Pressione/Pressure: 140 80 mm H O VP AD
ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI EDISON DV
Power System s.r.l. Via Dell Emigrante, 11/13 36040 Brendola, Vicenza, ITALY Tel. +39 0444 401270 Fax.+39 0444 401165 e-mail: info@powersystem.it web: http://www.powersystem.it ELENCO DEI COMPONENTI E
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
RM VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER MEDIA PRESSIONE MEDIUM PRESSURE Portata/Flow rate: 360 10000 m 3 /h Pressione/Pressure:
AIRSOL POL. Filtri modulari per polveri Modular air filter units for dust and fume. Settori di impiego. Areas of applications.
pag. 4 Settori di impiego Impianti centralizzati con flussi d aria inquinati da fumi di saldatura e lavorazioni di carpenteria Impianti centralizzati con flussi d aria contenenti polveri in basse concentrazioni
KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
TC/R Serie TC/R TC/R Serie VTCR/A La serie VTCR/A VTCR/A Serie -
ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione a trasmissione tipo tc/r - vtcr/a centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc/r - vtcr/a Serie - ventilatori centrifughi
DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS. Direzioni di rotazione (vista lato motore) - Rotation senses (seen from motor side)
PRL PRL-Q PRL Descrizione: I ventilatori serie PRL sono particolarmente indicati per l aspirazione di vapori, aria corrosiva anche polverosa (non abrasiva). Campo di lavoro: Sino a 2.000 m/h, pressioni
Trattamento aria industriale - Industrial air treatments Settore Automotive Automotive division
Trattamento aria industriale - Industrial air treatments Settore Automotive Automotive division GGA srl - Milano - ITALY - www.gga-aspirazione.it gga GGA opera nel settore dell aspirazione industriale.
Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta.
122 WELLNESS mod. V08228 Colonna doccia esterna da parete con soffione tondo, miscelatore incorporato e set doccetta. Exposed shower group with round head shower, single-lever mixer and hand shower set.
Trattamento aria industriale - Industrial air treatments Settore Automotive Automotive division
Trattamento aria industriale - Industrial air treatments Settore Automotive Automotive division GGE srl - Rio Saliceto (RE) - ITALY - www.ggegroup.com Il gruppo GGE GGE nasce alla fine degli anni 70 come
Direzioni di rotazione (vista lato motore) - Rotation senses (seen from motor side) DIMENSIONI E PESI - DIMENSIONS AND WEIGHTS
PMN PMN-A MN-Inox PMN Descrizione: I ventilatori serie PMN sono particolarmente indicati per aspirare fumi tossici e corrosivi, esalazioni di solventi, ed in tutte quelle applicazioni dove sia necessario
VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING
ZC VENTILATORI DA TRASPORTO BLOWER FOR MATERIAL TRANSPORTING GIRANTE A PALE APERTE OPEN BLADES IMPELLER MEDIA PRESSIONE MEDIUM PRESSURE Portata/Flow rate: 150 7000 m 3 /h Pressione/Pressure: 94 499 mm
FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FAN Hz FANBOX
FAN 400 50Hz FAN 400 60Hz FAN 900 50Hz FAN 900 60Hz FAN 1200 50Hz FAN 1200 60Hz FAN 1800 50Hz FAN 1800 60Hz FAN 3300 50Hz FAN 3300 60Hz FANBOX MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS
PALI DI SUPPORTO ARMATURE ILLUMINANTI SERIE "P " LIGHTING FIXTURES SUPPORT POLES SERIES "P "
EN 50.04 EN 50.08 ATEX 94/9/CE AD PALI DI SUPPORTO ARMATURE ILLUMINANTI SERIE "P " LIGHTING FIXTURES SUPPORT POLES SERIES "P " MATERIALI: Tubo in acciaio secondo UNI 768, zincato secondo UNI 5745 FILETTATURE:
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Conformi alla Direttiva ErP e al regolamento E 1253/214 (nità di ventilazione non residenziale) Categoria
Radialventilator Baureihe: VP
Radialventilator Baureihe: VP VP AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY GIRANTE A PALE ROVESCE BACKWARD BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 100 16000 m 3 /h Pressione/Pressure:
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED
MAGNET LINK SURFACE MOUNTED unonovesette LIGHTING INSTRUMENTS MAGNET LINK SURFACE MOUNTED is a low-voltage magnetic track in Class III SELV, Designed to power constant-voltage LED luminaires. The 4 conductors
Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps
made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato
Elettropompecentrifugal XST Standard Centrifugal Pumps
Elettropompecentrifugal centrifughe electric pumps XST Standard Centrifugal Pumps monoblocco flangiate Applicazione Application Circolazione e trasferimento di acqua pulita, o altri liquidi chimicamente
DIMENSIONI E PESI DIMENSIONS AND WEIGHTS. Direzioni di rotazione (vista lato motore) - Rotation senses (seen from motor side)
Descrizione: I ventilatori serie sono particolarmente indicati per l aspirazione di vapori e aria corrosiva anche polverosa (non abrasiva). Campo di lavoro: Sino a 00 m/h, pressioni medie, rendimento elevato.
ESTRAZIONE GAS DI SCARICO E FUMI DI SALDATURA
ESTRAZIONE GAS DI SCARICO E FUMI DI SALDATURA ARROTOLATORI TUBAZIONI E BOCCHETTE IMPIANTI SOTTOPAVIMETO CANALINA AEREA MODULARE ELETTROASPIRATORI COMPONENTI IN LAMIERA ASPIRATORI CARRELLATI ASPIRAZIONE
ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N
Strada delle Trincee, 13H 37135 Verona (VR) Tel: 045 8550798 Fax: 045543002 E-mail: info@e-vimec.it Web: www.e-vimec.it ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N VIMEC CENTRIFUGAL INDUSTRIAL
TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS
TM F ASPIRATORI CARRELLATI CON FILTRO A MANICA MOBILE UNITS WITH BAG FILTERS SETTORI DI IMPIEGO Industria meccanica, ceramica, alimentare In abbinamento a macchine utensili per la lavorazione del legno,
Silenziatori. Sound attenuators
Silenziatori Sound attenuators A AK AS Setti fonoassorbenti pag. 562 Sound attenuators ZSR Silenziatori rettangolari pag. 563 Rectangular sound attenuators ZSC Silenziatori circolari pag. 565 Circular
Arrotolatore serie AS. Rolling up device AS series. Aspirazione gas di scarico di autoveicoli e veicoli industriali.
Arrotolatore serie Aspirazione gas di scarico di autoveicoli e veicoli industriali. Rolling up device series Suction of gas from cars and industrial vehicles. Campo di utilizzo Application field sistemi
FANBOX MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS MANUAL
400 50Hz 900 50Hz 1200 50Hz 1800 50Hz 3300 50Hz 400 60Hz 900 60Hz 1200 60Hz 1800 60Hz 3300 60Hz BOX MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND INSTRUCTIONS MANUAL ITA / ENG 400 50Hz 400 60Hz 900
Quick changer. Cambia utensile. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -
Cambia utensile Cambio rapido dell attrezzatura sul robot. Adatto anche per canalizzazioni in depressione. Evita errori nelle connessioni pneumatiche ed elettriche.,, o connessioni pneumatiche. connessioni
Elemento lineare l.1960 Linear element l.1960 Codice Code. Elemento lineare l.960 Linear element l.960 Codice Code
Elemento lineare l.90 Linear element l.90 00-0 00-0 00-00- 00-00- 00- Elemento lineare l.90 Linear element l.90-0 -0 - - - - - - -0 - - -0 - -0 9 Elemento lineare l.0 Linear element l.0-0 -0 - - - - -
ACCESSORI VENTILATORI CASSONATI BOX FANS ACCESSORIES
ACCESSORI VENTILATORI CASSONATI BOX FANS ACCESSORIES CANALE DI ESPULSIONE INCLINATO OUTLET TRUNCATED DUCT Riducono il rischio di infiltrazioni di acqua piovana e rendono impossibile accedere alla girante
GTJA208-5 DOME FIBER OPTICAL SPLICE CLOSURE
Product Description The GTJA208-5 Closure allows three cables in and three cables out (with four stand-alone Cable Entry Ports and one oval cable entry port). It accommodates the splicing and branching
SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS
SPIRALI DI PROTEZIONE PROTECTION SPIRALS Spirale realizzata in polietilene ad alta densità, pratica rapida e semplice nel montaggio. Indicate per la protezione o il contenimento di uno o più tubi; la materia
Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali.
Apparecchio LED monoemissione, per installazione a soffitto, ad incasso in cartongesso (con accessorio) o su controsoffitti modulari con struttura a vista (modulo mm, su richiesta modulo 625 mm). Proposto
Electrical air conditioners M3 Climatizzatore elettrico M3. 15/01/2018 MASI CONDITIONERS M3 Compact Electric Air Conditioning Presentation
Electrical air conditioners M3 Climatizzatore elettrico M3 Modulo M3-Module M3 Mascherina diffusori aria e comandi temperatura-air diffuser and temperature controls. Filtro aria ricircolo-air Filter Recirculate
DATI TECNICI Technical data
DATI TECNICI Technical data TIPO TYPE Pm (kw) Poli / Poles In Max (A) IP CL U (V) Lp db (A)*,x2 4 1,8 44 B 23/1,x2 2 1, 44 F 23/1 54 12,147x2 4 3, 44 F 23/1 1,3x2 4 5,8 55 F 23/1 2,3x2 4 6,2 44 F 23/1
Ventilatori centrifughi in linea insonorizzati Slim-line acoustic cabinet fans
Ventilatori centrifughi in linea insonorizzati Slim-line acoustic cabinet fans Morsettiera integrata (fino a modello 1) tegrated terminal box (up to model 1) DESCRIZIONE GENERALE La serie consiste in ventilatori
Design: Team progettazione e sviluppo
I sistemi di binari elettrificati, per la loro grande versatilità, si adattano per illuminare i più vari ambienti: si installano a parete/plafone e, grazie agli accessori, consentono il collegamento meccanico
Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code
Elementi con innesto normale - Spessore 8/0 Normal graft elements - 8/0 thickness 069 Elemento lineare l.90 Linear element l.90 0-2 0-3 0-0- 0-6 30 0 0 60 Elemento lineare l.9 Linear element l.9 00-2 00-3
ZINCO SEC Cabine di verniciatura a secco Dry spray booths
pag. 290 Caratteristiche Semplice e robusta costruzione Features Simple and heavy construction Sistema di filtrazione a secco ad alta efficienza (superiore al 90-95%) Facilità di installazione Velocità
Sollevatori GEMINI N700. Patient lifters N705/200 N715/170. Sollevatori
Sollevatori 11 GEMINI N700 N705/200 N715/170 Sollevatori Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200. Maniglione di spinta con angoli arrotondati. Base a
EUROSUN PERFORMANCE. DIMENSION (mm) SUCTION TO.ME.S. SPECIALS. name bar volts Ø 3/4 PROTECTOR A U TO-R ESE T
ELETTROPOMPE EUROSUN TO.ME.S. SPECIALS ELECTROPUMPS Elettropompe a palette autoadescanti con motore asincrono a corrente alternata. Corpo pompante costruito con materiali di qualità, leggeri, resistenti
GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS
RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata
Elemento lineare l.1950 Linear element l.1950 Codice Code. Elemento lineare l.945 Linear element l.945 Codice Code
Elementi con innesto normale - Spessore /0 Normal graft elements - /0 thickness 09 Elemento lineare l.90 Linear element l.90 00-D0 00-D0 00-D 00-D 00-D 00-D 00-D Elemento lineare l.9 Linear element l.9
Valvole / Valves 36 68
Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in
DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port
DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port m / 100 pressione di alimentazione [] pressure supply [] vuoto massimo [] maximum 0.27 0.42 0.58 0.64 0.68 0.7 0.72 0.72
Serie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie -
ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione e trasmissione tipo tc - vtc/a - vtc/p centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc - vtc/a - vtc/p Serie - ventilatori
PANTA REI TELE SYNCRO
telescopico sincronizzato - syncro telescopic PANTA REI sistema per porte scorrevoli a due ante telescopiche con movimento sincronizzato e vetro fisso Utilizza il sistema di profili modulare rotaia-fermavetro-copertina
INDUSTRIALE INDUSTRIAL
INDUSTRIAL Le imprese hanno sempre più la necessità di impostare nuove politiche energetiche, in ambito industriale l illuminazione a LED offre un grande ventaglio di soluzioni che permettono di ottenere
SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS
PMA - PMA/C. direttamente accoppiato. Specifiche costruttive. Construction specifications
direttamente accoppiato Specifiche costruttive Convogliatore a doppia flangia piana, provvisto di portino d ispezione sulla cassa, realizzabile in quattro materiali: acciaio al carbonio, acciaio INOX AISI
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda
S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile
Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie
F.T.S. si riserva di apportare senza alcun preavviso qualsiasi modifica alle caretteristiche tecniche indicate nel presente catalogo. F.T.S. reserves the right to modify the technical data mentioned into
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly
BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION NEW PRODUCT 2019 Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly Elletipi ridefinisce il concetto di innovazione