IS101 Rev.00 22/04/2014 ROGER ACCESSORI IT - EN - DE - FR - ES - automazioni evolute
|
|
- Gaetana Mari
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 IS101 Rev.00 22/04/2014 ROGER ACCESSORI IT - EN - DE - FR - ES - automazioni evolute
2 IT TENSIONE DI ALIMENTAZIONE POTENZA MASSIMA ASSORBITA BATTERIE AL PIOMBO ( e ) TENSIONE NOMINALE DI CARICA TENSIONE MINIMA DI BATTERIA PER AUTO-PROTEZIONE CORRENTE DI CARICA TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO GRADO DI PROTEZIONE DIMENSIONI SCHEDA () DIMENSIONI SCATOLA BATTERIE () 36Vdc 15W 2 x 12Vdc 4500mAh, collegate in serie 27,6 Vdc 19,5 Vdc 400 ma -20 C +55 C IP00 mm. 83x52x18 Peso: 38g mm. 320x230x120 Peso: 4,8Kg 2
3 3 centrale ( o. ). ). le 2 (). ( ( 6 (codice ) e collegate alla centrale mediante 2 di 3 metri. BATTERY+ (A BATTERY-. F3 A) 6 MANTENIMENTO CARICA DISCONNESSIONE BATTERIA INVERTITA dell errore di connessione. 3
4 9 4
5 EN WARNINGS DANGER OF device. MAXIMUM INPUT POWER LEAD-ACID BATTERIES - ( NOMINAL CHARGE VOLTAGE CHARGE CURRENT OPERATING TEMPERATURE PROTECTION RATING PRODUCT SIZE CONTROL UNIT 36Vac 15W 2 x 12Vdc 4500mAh, connected in series 27.6 Vdc 19.5 Vdc 400 ma -20 C +55 C IP00 mm. 83x52x18 Weight: 38g mm. 320x230x120 Weight: 4,8Kg 5
6 3,. 3 - to the control : to terminals - to the control : to terminals 6 (code ) and connected to the control via a BATTERY+ container ( BATTERY-. to the charger F3 detail 6 TEMPERATURE MAINTENANCE charge state. CHARGING charging is 400mA. DISCONNECTION (and a voltage of 25Vdc). 6
7 9 health. 7
8 DE VERSORGUNGSSPANNUNG MAXIMALE LEISTUNGSAUFNAHME BLEIBATTERIEN - ( NENNLADESPANNUNG SELBSTSCHUTZ BATTERIEMINDESTSPANNUNG LADESTROM BETRIEBSTEMPERATUR SCHUTZGRAD MASSE DES () MASSE DES () 8 36Vac 15W 2 x 12Vdc 4500mAh, in Serie geschaltet 27,6 Vdc 19.5 Vdc 400 ma -20 C +55 C IP00 Maße in mm. 83x52x1838g Maße in mm. 320x230x120 : 4,8Kg
9 3 Mit dem oder... ohne vorgehen:. : an den Klemmen : an den Klemmen 6 BATTERY+ an die, in ( Detail A BATTERY- dargestellt. F3 Box 6 BEIBEHALTUNG LADUNG ist 400mA. TRENNUNG Bei einem längeren Fehlen UMGEKEHRTE POLARITÄT DER BATTERIE 9
10 9 Strafmassnahmen vorsehen. 10
11 FR AVERTISSEMENTS TENSION D ALIMENTATION 36Va PUISSANCE MAXIMALE ABSORBÉE 15W BATTERIES AU PLOMB TENSION NOMINALE DE CHARGE 27,6 Vdc TENSION MINIMALE DE BATTERIE POUR AUTO-PROTECTION 19,5 Vdc COURANT DE CHARGE 400 ma TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT -20 C +55 C DEGRÉ DE PROTECTION IP00 DIMENSIONS DU CARTE ELECTRONIQUE () DIMENSIONS DU mm. 83x52x18 Poids: 38g mm. 320x230x120 Poids: 4,8Kg 11
12 3 o... le 2 sans. 6 (code BATTERY+ ( BATTERY-. de chargement F3 6 MAINTIEN chargement. CHARGEMENT DÉCONNEXION excessif. BATTERIE INVERSÉE de connexion. 12
13 fonctionnement. ans. 9 13
14 ES vigentes. ADVERTENCIAS TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN POTENCIA MÁXIMA ABSORBIDA BATERÍAS DE PLOMO TENSIÓN NOMINAL DE CARGA TENSIÓN MÍNIMA DE BATERÍA PARA AUTOPROTECCIÓN CORRIENTE DE CARGA TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO GRADO DE PROTECCIÓN MEDIDAS DEL PRODUCTO () MEDIDAS DE LA ) 36Vac 15W 2 x 12Vdc 4500mAh, conectadas en serie 27,6 Vcc 19,5 Vcc 400 ma -20 C +55 C IP00 mm. 83x52x18 Peso: 38g mm. 320x230x120 Peso: 4,8Kg 14
15 3.. de la central (). - en central - en central 6 metros. BATTERY+ al BATTERY-. F3 detalle A) 6 MANTENIMIENTO CARGA 400mA. DESCONEXIÓN BATERÍA INVERTIDA 15
16 9 desecharse mediante sistemas de reciclado o de 16
17 ÍNDICE PT vigor. É ADVERTÊNCIAS TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO 36Vca POTÊNCIA MÁXIMA ABSORVIDA 15W BATERIAS COM CHUMBO e TENSÃO NOMINAL DE CARGA 27,6 Vcc TENSÃO MÍNIMA DE BATERIA PARA AUTOPROTECÇÃO 19,5 Vcc 400 ma TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO -20 C +55 C GRAU DE PROTECÇÃO IP00 DIMENSÕES DO PRODUTO () DIMENSÕES DO PRODUTO () mm. 83x52x18 Peso: 38g mm. 320x230x120 Peso: 4,8Kg 17
18 3. comando : 6 BATTERY+ ao detalhe BATTERY-. de carga. F3 6 MANUTENÇÃO CARGA DESLIGAMENTO BATERIA INVERTIDA 18
19 9 19
20 1 20
21 2 RED PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE CEI SECONDARIO RED A F3 FUSE 5x20 21
22 3 PRIMARIO TRASFORMATORE MONOFASE CEI SECONDARIO RED RED RED A F3 FUSE 5x20 22
23 23
24 Modello: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE indicate: EN EN Data: Firma Model: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE EN EN Place: Mogliano V.to Date: Modell: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE EN EN Ort: Mogliano V.to Modelo: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE EN EN Fecha: Firma Modèle: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE EN EN Date: Modelo: B71/BCHP 2004/108/CE 2011/65/CE 2006/95/CE indicadas: EN EN Local: Mogliano V.to Data: automazioni evolute 24 ROGER TECHNOLOGY
ALIMENTATORI E RIDUTTORI POWER SUPPLIES AND VOLTAGE REDUCERS VENITEM.COM
ALIMENTATORI E RIDUTTORI POWER SUPPLIES AND VOLTAGE REDUCERS VENITEM.COM ALIMENTATORI POWER SUPPLIES ALIMENTATORI SPECIALI SPECIAL POWER SUPPLIES TL 1301 Alimentazione a 12 Vdc 85 ma per sensori e altre
DettagliGIANT EVO. Proiettori LED LED floods
2019 GIANT EVO 148 GIANT EVO Type GIANT EVO 60 GIANT EVO 120 GIANT EVO 180 GIANT EVO 240 GIANT EVO 300 Part N Dimensions (mm) Weight kg Flux (lm) Kelvin Input Voltage (V) Max (W) Factor Packing box Dimensions
DettagliKRYOS³. Caratteristiche Generali
KRYOS³ Griglie Di Ventilazione Con Filtro - Filter Fans - Filterlüfter - Rejillas de Ventilación Caratteristiche Generali Facile apertura griglia per sostituzione/pulizia filtro Sistema di fissaggio privo
DettagliCarica batterie automatici
Tecnologia switching o lineare. 1 livello di carica. Versioni con correnti di carica da 1,25A a 12A per batterie al Pb sigillate e non. Limitazione della corrente di carica impostabile. per batterie al
DettagliSPECIFICA TECNICA LEONARDO VA
SPECIFICA TECNICA LEONARDO 6000-10000VA *Tower **Rack Tower ***Modello compact con batterie interne INFORMAZIONI GENERALI Tipo UPS ON LINE - Technology Potenza attiva noale W 5400 9000 5400 5400 9000 Efficienza
Dettaglicatalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters
catalogosaldatura01 weldingcatalogue01 5 Battery Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters Caricabatterie e avviatori Battery chargers and boosters EASY CHARGER Caricabatterie semplice ed affidabile,
DettagliTLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
DettagliSUNNY. SEA S.r.l. Zona industriale S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 (0) r.a. Fax +39 (0)
UNNY Italiano English Français Español Deutsch EA.r.l. Zona industriale 64020.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 (0)861 588341 r.a. Fax +39 (0)861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com 67411005 Rev 04-04/2011
Dettaglicatalogosaldatura01 weldingcatalogue01 Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters
5 Battery Caricabatterie ed avviatori chargers and boosters Caricabatterie e avviatori Battery chargers and boosters EASY CHARGER Caricabatterie semplice ed affidabile, con termica a ripristino manuale.
DettagliEXW - Indoor. Caratteristiche Generali. Capacità frigorifere: W Installazione a parete o a tetto (EXW15H0 ed EXW50H0) Common Features
EXW - Indoor Scambiatori Di Calore Aria/Acqua - Air/Water Heat Exchangers - Luft/Wasser Wärmetauscher- Intercambiadore de calor Aire/Agua Caratteristiche Generali Capacità frigorifere: 870-25000 W Installazione
DettagliINVERTER MMA POWER ROD 131
INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato
DettagliDS A LBT 8596
Mod. 1158 DS 1158-007A LBT 8596 MODULO CON BOBINA PER AUDIOLESI HEARING IMPAIRED PEOPLE MODULE MODULE AVEC BOBINE POUR MALENTENDANTS MÓDULO CON BOBINA PARA PERSONAS CON PROBLEMA DE OÍDO MODUL MIT SPULE
DettagliFC 260 H FC 260 H MACCHINE A CAMPANA DATI TECNICI - TECHNICAL DATA DONNEES TECNIQUES - DATOS TECNICOS OPTIONAL
FC 260 H FC 260 H Acquacoltura Engineering Ecologia Dimensioni: mm 385x470x345h Camera a vuoto: mm 270x350x80h Peso: kg 32 Lungh. saldatura: 250 mm Portata nominale pompa: 8 mc/h Potenza pompa: 250 W Size:
DettagliSUNWAY M XS. Inverter solare monofase senza trasformatore. Transformerless Single-phase Solar Inverter
Inverter solare monofase senza trasformatore Transformerless Single-phase Solar Inverter La soluzione per impianti da 2 a 9 kwp: un inverter leggero per l assenza di trasformatore per massimizzare il rendimento
DettagliTRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless
Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless Trasmettitore di peso RF 868 MHz Weight transmitter RF 868 MHz Selezione canale RF e indirizzo di comunicazione tramite DIP- SWITCH Selecting
DettagliEXW06 OCAXNS06 OCAEVT1 OCAXI04 EXW15 OCAXNS08 OCAEVT2 OCAXI05 EXW15H OCAXNS08 STD OCAXI05 EXW25 OCAXNS08 OCAEVT2 OCAXI05
EXW - Indoor Scambiatori Di Calore Aria/Acqua - Air/Water Heat Exchangers - Luft/Wasser Wärmetauscher- Intercambiadore de calor Aire/Agua Caratteristiche Generali Capacità frigorifere: 870-25000 W Installazione
DettagliGeneratori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG
Generatori elettromeccanici per saldatura MIG/MAG Electromechanical power sources for MIG/MAG welding SK 245 SK 250 SFM 300 MM 282 MM 322 MM 382 MM 452 SK 245 - SK 250 Generatore di corrente continua,
DettagliCUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra
DettagliCondizionatori da Tetto - Top mounting A/C - Klimagerät für Dachmontage - Acondicionadores para techo
Top II - Indoor Condizionatori da Tetto - Top mounting A/C - Klimagerät für achmontage - Acondicionadores para techo Caratteristiche Generali Capacità frigorifere: 330-5200 issipatore di condensa presente
DettagliSCAMBIATORI DI CALORE ARIA-ARIA
AC SCAMBIATORI DI CALORE ARIA-ARIA AIR/AIR AT EXCHANGERS LUFT/LUFT WÄRMETAUSCR INTERCAMBIADORES DE CALOR AIRE-AIRE OUTDOOR EN IT DE ES COMMON FEATURES - Air/Air Heat Exchangers - Internal / external applications
Dettaglicopy right reserved by GoodWe
Inverter Ibridi Goodwe Serie ES Perché abbiamo bisogno dell'accumulo di energia? Contare meno sulla rete Massimo profitto Autoconsumo Con i prezzi dell'energia che salgono e sempre più, l'autoconsumo di
DettagliIP Entrematic SBU-IONSBU-BBU20-BBU65 IONSBU
2018-03-09 Entrematic -ION-BBU20-BBU65 Istruzioni kit batterie Batteries kit instructions Inclusi nel kit / included in the kit: ION Controllore di carica montato su staffa Charge controller mounted on
DettagliSerie CMLD Condensatori DC Link e snubber DC Link & snubber capacitors
Condensatori DC per applicazioni DC-Link a media-bassa potenza in inverter, controlli motore AC/DC e apparecchiature di saldatura. DC capacitors for medium-low power DC-Link applications in inverters,
DettagliCONDIZIONATORI DA TETTO
CONDIZIONATORI DA TETTO TOP MOUNTING AIR CONDITIONERS KLIMAGERÄT FÜR DHMONTAGE ONDICIONADORES DE AIRE PARA TECHO INDOOR EN COMMON FEATURES - Top mounting air conditioner - Self Cleaning Condenser - Hydrophilic
Dettaglikg 84 mm 80 kw 6,8 kw 3,4 kw 5,5 kw 3,0
Perla 514 S Descrizione Mod. 514 S Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 480 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 500 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 885 Peso apparecchio Appliance
DettagliBatterie Avviamento ed Accessori Listino vendita IVA esclusa
Modelli consigliati: Suggested models: 13 04 A 13 06 A 1304 A 1306 A 1308 A 1310 R Pag. 1 di 5 Tecno 2 srl 1308 A 1310 R 1313R 1318 R 1326 R 1313 R Stra del Cascinotto 139/43 Torino (TO) Italy Tel. 0039
Dettaglikg 97 mm 80 kw 9,1 kw 2,5 kw 7,5 kw 2
Birikkina 156P Plus Descrizione Mod. 156PPlus Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 500 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 520 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 980 Peso apparecchio
DettagliADUNI AVVIATORE DIRETTO PER GRUPPI ANTINCENDIO (UNI EN-12845) UNI EN DIRECT STARTER FOR FIRE-FIGHTING GROUPS
Serie 500 Serie 500 The 500 series UNI EN 12845 La serie 500 è totalmente dedicata agli impianti antincendio. In particolare comprende, avviatori diretti, stella-triangolo, ad impedenze statoriche per
DettagliMZ1030 ADATTATORE RELE
MZ1030 ADATTATORE RELE L adattatore MZ 1030 permette di utilizzare un qualsiasi relè MZ a 12V con tensioni variabili da 10 a 30 V, economizzando la corrente assorbita dalle bobine. CARATTERISTICHE TECNICHE
DettagliLwa 95 (70db a 7m) omologazione "direttiva 2000/14/CE"
GRUPPI ELETTROGENI DOPPIO ISOLAMENTO GENERATING UNITS WITH SEPARATE WINDINGS MG3000 Modello prodotto SAFE POWER -- MG 3000 I H DOPPIO ISOLAMENTO / WITH SEPARATE WINDINGS Dotazioni di serie / Generatore
Dettaglikg 108 mm 80 mm 50 mm 100 kw 11,1 kw 4,4 kw 9,8 kw 3,9
Olga 501 LX Descrizione Mod. 501 LX Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 855 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 293 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 955 Peso apparecchio Appliance
DettagliEXW06 OCAXNS06 OCAEVT1 OCAXI04 EXW15 OCAXNS08 OCAEVT2 OCAXI05 EXW15H OCAXNS08 STD OCAXI05 EXW25 OCAXNS08 OCAEVT2 OCAXI05
EX - Indoor Scambiatori i Calore Aria/Acqua - Air/ater eat Exchangers - Luft/asser ärmetauscher- Intercambiadore de calor Aire/Agua Caratteristiche Generali Capacità frigorifere: 870-25000 Installazione
DettagliCOMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.
Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY
Dettagli24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC V AC V AC V AC V AC V AC V AC
SPECIFICHE GENERALI Gli attuatori elettrici VALBIA sono idonei all automazione di valvole a sfera e a farfalla per il settore industriale e civile. L impiego di componenti elettronici di ultima La gamma
DettagliCPS kVA TRIFASE EN50171
MODALITA' DI FUNZIONAMENTO Le utenze si possono dividere in due tipi: 1) Utenze sempre alimentate (SA). Sono quelle che sono alimentate sia in presenza che in assenza della rete pubblica. 2) Utenze alimentate
DettagliSMART BATTERY CHARGER & JUMP STARTER
SNOW MOBILE AUTO www.alcapower.com MOTO TRUCK SMART BATTERY CHARGER & JUMP STARTER CARICA BATTERIE SWITCHING - SERIE CLX Lithium Batt. Switc. Auto 3.8A 6/ 1.2-120Ah LiFePO4 IP 65 Batterie Switching Automatico
DettagliSMART BATTERY CHARGER & JUMP STARTER
SNOW MOBILE AUTO www.alcapower.com MOTO TRUCK SMART BATTERY CHARGER & JUMP STARTER CARICA BATTERIE SWITCHING - SERIE CLX Lithium Batt. Switc. Auto 3.8A 6/ 1.2-120Ah LiFePO4 IP 65 Batterie Switching Automatico
DettagliScambiatori di Calore Aria/Aria - Air/Air Heat Exchangers - Luft/Luft Wärmetauscher - Intercambiadores de calor Aire/Aire
XVA - Indoor Scambiatori di Calore Aria/Aria - Air/Air eat Exchangers - Luft/Luft ärmetauscher - Intercambiadores de calor Aire/Aire Caratteristiche Generali Installazione interna/esterna Pacco di scambio
DettagliDati Tecnici. Monella 930. Descrizione Mod / 5 Cod Rev.0. Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 660
Monella 930 Descrizione Mod. 930 Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 660 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 560 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 1180 Peso apparecchio / Appliance
DettagliCodice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00
Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica
DettagliÆNER BOX FCN TC0. Accumulatore LiFePO 4 44,8V 120Ah. Descrizione. Caratteristiche tecniche. Archimede Energia S.p.A.
Archimede Energia S.p.A. info@archimede-energia.com www.archimede-energia.com Certificate no. IT256163 Descrizione Accumulatore LiFePO4 per le applicazioni di accumulo e trazione ad alta densità energetica,
DettagliINVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase
DettagliVETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN
IT FR La gamma è composta da modelli senza vetri, con vetri piani e con coperchio inox. Sono interamente realizzate in acciaio inox AISI 304 Ni Cr 18/10, sono dotate di propria unità refrigerante e sono
DettagliMontageanleitung Bedienmodul BMK Wandmontage Seite 2. Installation manual for BMK control modulewall
DE GB FR IT ES RU DK NL Montageanleitung Bedienmodul BMK Wandmontage Seite 2 Installation manual for BMK control modulewall mounting Page 3 Notice de montage du module de commande BMK à montage mural Page
DettagliSNOD / LUCE-0 SNOD FLASH / LUCE-1
Segnalatore luminoso snodabile con o senza lampeggio Articulated lamp with or without flashing Feu de signalisation avec ou sans clignote Lámpara articulable para señal fija o señal relampagueante SNOD
Dettaglikg 192 kg ---- mm 80 kw 10,4 kw 3,0 kw 9,6 kw 2,8
Siria 830 Descrizione Mod. 830 Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 645 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 585 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 1190 Peso apparecchio Appliance weight
DettagliUPS kVA TRIFASE SENZA TRASFORMATORE
MODALITA' DI FUNZIONAMENTO In condizioni di alimentazione elettrica normale, il carico è alimentato direttamente dall'inverter mentre il raddrizzatore fornisce la potenza necessaria all'inverter e alla
DettagliSINGLE PHASE CONTROL TRANSFORMERS
Trasformatori monofase di comando 3 Trasformatori monofase a colonna 4 Trasformatori monofase di isolamento 5 Trasformatori monofase di sicurezza 6 Trasformatori monofase di sicurezza IP67 7 Trasformatori
DettagliUSER MANUAL 2AMIN521VS
USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE
DettagliDATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23
DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units R3S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated Voltage
DettagliTRASFORMATORI ELETTRICI
Serie TR TR1/TR2 trasformatori monofase di comando, isolamento e sicurezza (50V max) TR3 trasformatori monofase di comando e isolamento Entrate: ±15V-0/230/400V Uscite: 0/12/24V - 0/24/48V - 0/115/230V
DettagliCHARGEMATE 12V 70A. Corredo standard / Standard outfits COD CHARGEMATE 12V 70A
64 32 CHARGEMATE 12V 70A COD. 03.024.20 IT CARATTERISTICHE TECNICHE Caricabatterie automatico per batterie 12V ad acido, gel, AGM, LFP Selezione della carica da 3 a 70A Funzione alimentatore a tampone
DettagliELCART ART. 09/ PAGINA 1 DI 9. Manuale di istruzioni/scheda tecnica
ART. 09/08525-00 PAGINA 1 DI 9 PINZA AMPEROMETRICA DIGITALE ART. 09/08525-00 NI 4600 MANUALE DI ISTRUZIONI DISTRIBUTION SPA via Michelangelo Buonarroti, 46-20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY ART. 09/08525-00
DettagliKIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61
Nauled Once open a light Rev. 11/2015 KIT LUCE LED EMERGENZA EL61 / EMERGENCY LED LIGHT KIT EL61 > Funzionamento in sola emergenza > Funzionamento in luce continua in abbinamento con alimentatori elettronici,
DettagliBOX DI CONNESSIONE MADE IN ITALY.
BOX DI CONNESSIONE MADE IN ITALY www.seitron.it ALC 006 M Con trasformatore 230V/24V ALC 006 U Senza trasformatore ALIMENTATORE A 6 CANALI Sistema di connessione a 6 vie per sistemi a pavimento, con trasformatore
DettagliXCSU120S - Caricabatteria con microprocessore. Ingresso. Batterie. Uscita sul carico. Segnalazioni
XCSU120S - Caricabatteria con microprocessore Ingresso Batterie Uscita sul carico Segnalazioni Tensione 12-24 Vdc Corrente 5 A max Tensione 12-24 Vdc Capacità batteria 5 Ah Tipo di batteria Lead/NiMh/NiCd/Li-Ion
DettagliBattery Chargers. Caricabatterie
Battery Chargers Caricabatterie Grazie ad una consolidata esperienza nel settore, si presenta come una realtà in grado di offrire il Caricabatterie di ultima generazione totalmente Made In Italy, altamente
DettagliPUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER
PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 22/09/2017 PUMP CONTROLLER PUMP ACTIVE CONTROLLER WARNINGS AND LIMITATIONS ON USE The Pump Controller/ Pump Active
DettagliSISTEMA PER TENDE A PANNELLO A STRAPPO - HAND-DRAWN PANEL SYSTEM PANNEAU JAPONAIS AVEC LANCE-RIDEAU - SISTEMA PARA ESTOR A PANEL A BASTÓN
pannello sistema a strappo Tecnolight si riserva il diritto di modificare le specifiche tecniche senza alcun preavviso. Riproduzione vietata, tutti i diritti riservati. Tecnolight è un marchio registrato
DettagliSISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
DettagliLD 01 1/2 LD04 LD02 LD03. A B C D E F G H I J K L M 8MA Ø35x24 T.C.E.I. M6x80 M6 T.C.E.I. M6x45 T.C.E.I. M3x40 T.C.R.E.I. M6x10
01 1/2 02 03 03.04.2009 SRSS. 180-70 7/8". 80-31 1/2". 66-26". 66-26". 120-47 1/4". 66-26". 66-26" RV. : SRII RVISI: ISR: 01 09.03.2010 VRI VII..R..I.. 16. 10 mm pannello led - led panel 1 1 04 1 1 10
DettagliKit Extra. FILI e FILI Nuovo Posto esterno Extra con Mini Audio
Kit Extra. e Nuovo Posto esterno Extra con Mini Audio Passion.Technology.Design. La nuova pulsantiera extra-compatta dal design minimale. I Kit KIT EXTRA MONOFAMILIARE KIT EXTRA BIFAMILIARE KAE5061 KIT
DettagliIlluminazione a Led. Elettronica Tirrito S.r.l. Regolatore di Carica MPPT SOLAR
Elettronica Tirrito S.r.l. Illuminazione a Led Regolatore di Carica MPPT SOLAR E vietata la riproduzione. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte della presente può essere riprodotta o diffusa con
Dettaglie-novative e-novative K50 Scheda Tecnica
e-novative K50 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + e-novative K50 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie K50: Schema
DettagliCaratteristiche tecniche Technical data Dimensioni cassetta
QUADRI UTENZA PER UNITA EVAPORANTI TRIFASE CON TERMOREGOLATORE La cassetta, in ABS autoestinguente, dotata degli accessori per il fissaggio a parete (coordinati con la cassetta), garantisce una facile
DettagliTrasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Trasformatori Transformers Trasformatore Tensione di alimentazione: 230 Vac/18 Vac 65
DettagliDimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm)
since 1967 123 RN1365 - MINILED 10-15W RN1367 - MINILED 12-15W RN1366 - MINILED 24-25W 42 LED MINILED 21 58 21 35 38 28 118 RN1342 - MINILED 12-3W RN1344 - MINILED 24-3W RN1393 - MINIPOWERLED 24-6W RN1397
Dettagli6 FUOCHI 6 BURNERS 6 BECS 6 KOCHSTELLEN
IT EN FR DE 60 100 300 100 300 100 75 180 900 510 30 1 2 " 450 20 515 85 80 1040 80 ø65 4kW 235 280 ø65 6kW 190 200 400 400 200 Allacciamento gas R 1/2" Gas Input UNI ISO 7/1 Entrèe Gas Gaseinzung Conexiòn
Dettaglianalog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors
Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of
DettagliSTRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES
STRIP LED PER PROFILI LED STRIP FOR PROFILES 247 248 2,50 4 2,40 2,50 4 STRIP LED 4,8W/m Bobina da 5 metri con 60 LED SMD 3528 al metro, ideale come illuminazione decorativa per interni ed esterni. Alimentazione:
DettagliMD2203 MD2205. Check Point & Fire Patrol. Microdata Due Martec Group
MD2203 MD2205 Check Point & Fire Patrol D32323 Rev. C Descrizione Il Check Point MD2203 ingloba l elettronica che ne permette l interfaccia con il palmare dotato di Cap MD2204. È montato all interno di
DettagliGeneratori ad inverter ed elettronici per saldatura MMA e TIG lift
Generatori ad inverter ed elettronici per saldatura e lift Inverter and electronic power sources for and lift welding Inverter: SKYLINE 1500 S 200 S 300 S 460 Elettronici - Electronic: SC 350 SC 500 SC
DettagliIPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz
IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione
DettagliRAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico
RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico Dati generali Area d impiego Non classificata, esterni Temperatura ambiente di da -20 C a +40 C funzionamento Tensione
DettagliBatterie Avviamento ed Accessori Listino al pubblico IVA esclusa Starter Batteries and Accessories
Pag. 1 di 5 Modelli consigliati: Suggested models: 13-04 A 13-06 A 13-04 A 13-06 A 13-08 A 13-10 R 13-08 A 13-10 R 13-13R 13-18 R 13-26 R 13-13 R 13-18 R 13-26 R Tecno 2 srl Stra del Cascinotto 139/43
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must
DettagliEsempi d installazione
Esempi d installazione Examples of installation Multi INVERTER 1 h + 2 3-4 istanze fra le unità istance between units Modelli Models islivello massimo tra le unità Interne Max distance between Indoor units
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE TECNICHE potenza 2000VA (1300W; 5,5A) ±8% 3000VA (2000W; 9A) ±8% INGRESSO PRIMARIO tensione 170 270Vac, MONOFASE frequenza da 50 a 60Hz ± 5% (rilevabile automaticamente) USCITA SECONDARIO
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.3 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must
DettagliCUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox Aisi 304 con giunzioni a filo, piani stampati spessore 15/10 e bordi arrotondati Modelli con piastra in ghisa a 2 4 6 piastre da 2,6 Kw regolate da
DettagliBLS Motori brushless CC Brushless DC motors. Specifiche costruttive. General features. Prestazioni. Performances
Specifiche costruttive General features Tipologia di avvolgimento Winding type Angolo sensori Hall HALL effect angle Gioco radiale Radial play Gioco assiale End play Scentratura albero Shaft run out delta
DettagliINVERTER MMA SOUND MMA 2336/T
SOUND MMA 2336/T SOUND MMA 2336/T Art. 328 400V 50/60 Hz ± 10% 10 A 8,3 KVA 35% 6,9 KVA 60% 6,0 KVA 100% Dati tecnici Specification Alimentazione trifase Three phase input Fusibile ritardato Fuse rating
DettagliMEDI CARE SOLUTIONS s.r.l. FONTE DI LUCE LED A BATTERIA MWLS ED310
Titolo: Data Red. 28/07/14 MEDI CARE SOLUTIONS s.r.l. SCHEDA TECNICA FONTE LUCE LED A BATTERIA ED310 Redatto Francesco Ing. Marrone Approvato DG Fabio Casella Pagine 1di5 FONTE DI LUCE LED A BATTERIA MWLS
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube X5 H 1.2/2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be transmitted
DettagliArt. D102 / D104 / D106 E Art. D112 / D114 / D116 E
VALVOLA A FARFALLA WAFER/LUG CON ATTUATORE ELETTRICO 1/4 DI GIRO [DN40-DN150] WAFER/LUG BUTTERFLY VALVE WITH ELECTRIC PART TURN ACTUATOR [DN40-DN150] Dim. DN40 DN50 DN65 DN80 DN100 DN125 DN150 H 410 447
DettagliCATALOGO GENERALE CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE
CATALOGO GENERALE CATALOGUE GENERAL GENERAL CATALOGUE Elettroriduttori per l'automazione di serrande con molle di compensazione Electroreducteurs pour rideaux avec ressorts de compensation Gear motors
DettagliSERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31
DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated R6S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE
DettagliSUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer
Inverter solare monofase con trasformatore Single-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 12 HS.6/1.5 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must
DettagliSISTEMI PER CANCELLI SCORREVOLI. 24V SL544 FINO A 500KG FOTO AUTOMATIC GATES
SISTEMI PER CANCELLI SCORREVOLI. FINO A 500KG FOTO AUTOMATIC GATES FINO A 500KG Motoriduttore elettromeccanico irreversibile per cancelli scorrevoli di piccole e medie dimensioni (fino a 500 Kg) adatto
DettagliSoluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Multi MPPT 270V RPS TL 0280 0340 0510 0680 0850 kwp 280 340 510 680 850 Corrente di ingresso max. / Max. input current A 600 700 1050 1400 1750 Intervallo MPPT / MPPT range V 425... 875 N. MPPT 2 2 3 4
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 12 HS 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must
DettagliIncassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25. arcluce.it. thunder
Incassi a parete - Recessed wall-mounted luminaires THUNDER25 arcluce.it thunder 165 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details consult
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 77 H.75/1.25 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube RTM 9 H.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be
DettagliSERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12
DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Q7S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE
DettagliDocumentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube
Documentation du Tube X42.6/1.5 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be transmitted
Dettagli