POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
|
|
|
- Marilena Bruni
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Manuale d uso
2 1 ID: ID: A 2 B A
3 ITALIANO Il sensore di cadenza Polar è stato progettato per misurare la cadenza, ovvero il numero di pedalate al minuto. Il sensore di velocità Polar è stato progettato per misurare la velocità e la distanza percorsa in bicicletta. I sensori sono compatibili con dispositivi Bluetooth Smart Ready che supportano servizio di velocità e cadenza Bluetooth. È possibile utilizzare i sensori con decine di app per lo sport, nonché con prodotti Polar che usano Bluetooth Smart. Controlla tutti i prodotti e dispositivi compatibili sul sito 1
4 Registrare il proprio prodotto Polar presso per poter migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi in base alle proprie esigenze. È possibile scaricare l'ultima versione del presente manuale d'uso dal sito Osservare le illustrazioni sulle copertine. Annotare l'id del dispositivo stampato su ciascun sensore nello spazio apposito della copertina (figura 1). Il contrassegno originale potrebbe sbiadire nel tempo. 2 ITALIANO
5 Il sensore di cadenza in dettaglio 1. Sensore di cadenza (figure 2 A e 3 A) 2. Magnete di cadenza (figura 3 B) Installazione del sensore di cadenza Per i tutorial video, consultare Installing Polar Cadence Sensor sul sito Per installare il sensore e il magnete di cadenza, è necessario una forbice. 1. Individuare sul carro posteriore un posto adatto per il sensore di cadenza (figura 2 A in copertina). Non installare il sensore sullo stesso lato della trasmissione. Il logo Polar del sensore deve essere rivolto verso l'interno (figura 3 A nella quarta di copertina). 2. Fissare il supporto in gomma al sensore (figura 1 in copertina). 3. Pulire accuratamente la zona scelta per il sensore e posizionarlo sul carro (figura 3 A nella quarta di copertina). Se il sensore tocca la pedivella, inclinarlo leggermente verso l'interno per allontanarlo. Passare le fascette attorno al sensore e supporto per fissarli al carro senza stringerle completamente. ITALIANO 3
6 4. Posizionare il magnete di cadenza in posizione verticale sul lato interno della pedivella (figura 3 B sulla quarta di copertina). Prima di applicare il magnete, pulire e asciugare tutta l'area. Applicare il magnete alla pedivella e fissarlo con nastro. 5. Regolare la posizione del sensore in modo che il magnete passi vicino al sensore senza però toccarlo (figura 3 nella quarta di copertina). Inclinare il sensore verso il magnete in modo che la distanza tra di essi sia inferiore a 4 mm. La distanza è corretta quando è possibile inserire una fascetta tra il magnete e il sensore. Nella parte posteriore del sensore (figura 1 A in copertina) vi è un puntino cavo che indica il punto in cui deve passare il magnete. 6. Ruotare la pedivella per attivare il sensore di cadenza. La spia rossa lampeggiante del sensore indica che il magnete e il sensore sono posizionati correttamente. Durante l'uso, è normale che la spia cessi di lampeggiare. Stringere le fascette e tagliare le estremità in eccesso. 4 ITALIANO
7 Il sensore di velocità in dettaglio 1. Sensore di velocità (figure 2 B e 4 A) 2. Magnete per raggio (figura 4 B) Installazione del sensore di velocità Per i tutorial video, consultare Installing Polar Speed Sensor sul sito Per installare il sensore di velocità e il magnete per raggio, sono necessari una forbice e un cacciavite a croce. 1. Si consiglia di installare il sensore di velocità sulla forcella anteriore della bici (figura 2 B in copertina). 2. Fissare il supporto in gomma al sensore di velocità (figura 1 nella copertina). 3. Far passare le fascette attorno al sensore e al supporto (figura 4 A nella quarta di copertina). Posizionare il sensore sulla forcella anteriore in modo che il logo POLAR sia rivolto verso l'esterno. Regolare le fascette senza stringerle completamente. ITALIANO 5
8 4. Applicare il magnete ad un raggio alla stessa altezza del sensore (figura 4 nella quarta di copertina). Nella parte posteriore del sensore (figura 1 A in copertina) vi è un puntino cavo che indica il punto in cui deve passare il magnete. Posizionare il magnete sul raggio e fissarlo con un cacciavite senza stringerlo completamente. 5. Regolare la posizione del magnete e del sensore di velocità in modo che il magnete passi vicino al sensore senza toccarlo (figura 4 nella quarta di copertina). Sistemare il sensore il più vicino possibile ai raggi. La distanza tra il sensore e il magnete deve essere inferiore a 4 mm. La distanza è corretta quando è possibile inserire una fascetta tra il magnete e il sensore. 6. Far girare la ruota per attivare il sensore di velocità. La spia rossa lampeggiante del sensore indica che il magnete e il sensore sono posizionati correttamente. Durante l'uso, è normale che la spia cessi di lampeggiare. Stringere la vite del magnete con un cacciavite. Stringere bene anche le fascette per cavi e tagliare le estremità in eccesso. Prima di pedalare, è necessario impostare la circonferenza della ruota nel dispositivo ricevente o nell'applicazione mobile. 6 ITALIANO
9 Associazione I nuovi sensori devono essere associati con il dispositivo ricevente per la ricezione dei dati. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d'uso del dispositivo ricevente o dell'applicazione mobile. Per garantire una buona connessione tra i sensori e il dispositivo ricevente, si consiglia di installare il dispositivo sul supporto manubrio. Cura e manutenzione Mantenere puliti i sensori. Pulirli con una soluzione di acqua e sapone neutro, quindi risciacquarli con acqua pulita. Asciugarli accuratamente con un panno morbido. Non utilizzare alcool, né materiali abrasivi quali lana di vetro o prodotti chimici. Non immergere i sensori in acqua. La tua sicurezza in bici è importante per noi. Prima di pedalare, assicurarsi che sia possibile girare il manubrio senza problemi e che i cavi dei freni e del cambio non si impiglino nel supporto manubrio o nei sensori. Assicurarsi, inoltre, che i sensori non ostacolino la pedalata o l'uso dei freni e del cambio. Mentre si pedala, tenere gli occhi sulla strada per evitare possibili incidenti e lesioni. Evitare urti che potrebbero danneggiare i sensori. I magneti di ricambio possono essere acquistati separatamente. ITALIANO 7
10 Batteria Non è possibile sostituire le batterie. I sensori sono sigillati in modo da ottimizzare la durata e l'affidabilità meccanica. Per l'acquisto di un nuovo sensore, contattare il Centro di Assistenza Tecnica Polar autorizzato o un rivenditore. È inoltre possibile acquistare i sensori online. Andare al sito per trovare il negozio online shoppolar del proprio Paese. Il livello della batteria dei sensori viene visualizzato sul dispositivo ricevente se supporta il servizio batteria Bluetooth. Per aumentare la durata della batteria, i sensori entrano in modalità standby se per trenta minuti i magneti non passano davanti ai sensori. 8 ITALIANO
11 Domande frequenti Cosa fare se......il valore di cadenza/velocità è 0 o non vi è alcun valore di cadenza/velocità durante la pedalata? Assicurarsi di osservare una posizione e una distanza adeguate tra il sensore ed il magnete. Verificare che sia stata attivata la funzione di cadenza/velocità sul dispositivo ricevente. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale d'uso del dispositivo ricevente o dell'applicazione mobile. Provare ad installare il dispositivo ricevente sul supporto manubrio. In tal modo, si potrebbe migliorare la connessione. Se il valore 0 viene visualizzato irregolarmente, potrebbe essere dovuto ad un'interferenza elettromagnetica temporanea presente nell'ambiente circostante. Se il valore 0 è costante, la batteria potrebbe essere scarica....vi sono valori irregolari di cadenza, velocità, ditanza o frequenza cardiaca? I forni a microonde e i computer possono essere causa di interferenze. Anche le stazioni base WLAN possono causare interferenze durante l'allenamento con il sensore di cadenza Polar e il sensore di velocità Polar. Per evitare errori di lettura dei valori, allontanarsi dalle possibili fonti di disturbo. ITALIANO 9
12 ...desidero associare il sensore al dispositivo ricevente prima dell'installazione? Osservare le istruzioni del manuale d'uso del dispositivo ricevente o dell'applicazione mobile. Piuttosto che ruotare la pedivella/ruota, attivare il sensore spostandolo avanti e indietro accanto al magnete manualmente. La spia rossa lampeggiante indica che il sensore è attivato. Come si può sapere se......il sensore trasmette i dati al dispositivo ricevente? Quando si inizia a pedalare, una spia rossa lampeggiante indica che il sensore è attivo e sta trasmettendo il segnale di cadenza/velocità. Durante l'uso normale, la spia cessa di lampeggiare. 10 ITALIANO
13 Informazioni tecniche Temperatura di Da -10 ºC a +50 ºC funzionamento: Durata batteria: In media 1400 ore d'uso Precisione: ±1 % Materiali: Polimero termoplastico Impermeabilità: Idrorepellente ID FCC: INWY6 ID Bluetooth QD del sensore di cadenza: B ID Bluetooth QD del sensore di velocità: B Copyright 2014 Polar Electro Oy, FI KEMPELE. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere utilizzata o riprodotta in qualsiasi forma o mezzo senza il permesso scritto della Polar Electro Oy. I nomi e i logotipi contrassegnati con la sigla nel presente manuale d'uso o nella confezione del prodotto sono marchi di fabbrica di Polar Electro Oy. I nomi e i logotipi contrassegnati con la sigla nel presente manuale d'uso o nella confezione del prodotto sono marchi registrati di Polar Electro Oy. Il marchio e il logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.; il loro utilizzo da parte di Polar Electro Oy è autorizzato con licenza. ITALIANO 11
14 3 A max 4 mm / 0.16 B 4 max 4 mm / 0.16 B A
15 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN KEMPELE Tel Fax
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso ITALIANO Il sensore di velocità W.I.N.D. Polar CS è ideato per misurare la velocità e la distanza durante l'uso in bicicletta. Il prodotto non è destinato
Indice 2. Introduzione 3. Operazioni preliminari 4. Parti del sensore di velocità 4. Installazione del sensore di velocità 4.
MANUALE D USO INDICE Indice 2 Introduzione 3 Operazioni preliminari 4 Parti del sensore di velocità 4 Installazione del sensore di velocità 4 Associazione 5 Informazioni importanti 6 Cura e manutenzione
POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Manuale d uso
POLAR CADENCE SENSOR Model:Y6 Manuale d uso 1 ID: A 2 A ITALIANO Il sensore di cadenza Polar è stato concepito per calcolare la cadenza, ovvero il numero di pedalate al minuto. Il sensore è compatibile
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Guida introduttiva 1. COMPONENTI DEL PRODOTTO 1. Trasmettitore T31 con manubrio: il trasmettitore invia in modo preciso il segnale della frequenza cardiaca al training computer.
FASCIA POLAR EQUINE. Guida introduttiva
FASCIA POLAR EQUINE Guida introduttiva 1. CONTENUTO DEL SET 1. Fascia: gli elettrodi in plastica (A, B) sul retro della fascia rilevano la frequenza cardiaca. La tasca (C) protegge il sensore di frequenza
Sensore da scarpa s3+ W.I.N.D. Manuale d uso
Sensore da scarpa s3+ W.I.N.D. Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. Congratulazioni! Il sensore da scarpa Polar s3+ W.I.N.D. è la scelta ottimale per il miglioramento della tecnica e dell'efficienza durante la
210 Guida introduttiva
210 Guida introduttiva m Rider 210 Rider 210 è dotato di un barometro che mostra l'altitudine in tempo reale. Questo dispositivo è dotato di tre tasti usati per diverse funzioni. Funzione tasti 1 INDIETRO
G1 GPS Sensor Manuale d uso
G1 GPS Sensor Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. A B Congratulazioni! Siete in possesso di un sensore GPS Polar G1. Il Polar G1 consente di ricevere i dati relativi a velocità e distanza in tutte le attività
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso ITALIANO Il sensore di cadenza W.I.N.D. Polar CS è stato progettato per misurare la cadenza, ovvero il numero di pedalate al minuto durante l'uso della bicicletta.
SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente
it SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Manuale dell utente 1 Introduzione alla Suunto Comfort Belt................................................ 3 2 Preparazione all'utilizzo della Suunto
Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso
Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso 1. 2. 3. 4. 5. 6. Congratulazioni! Il footpod Polar S1 rappresenta la scelta migliore per misurare la velocità/andatura e la distanza durante la corsa. L'apparecchio
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Manuale d uso
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Manuale d uso A1 A2 B1 B2 B3 B4 ITALIANO Il presente manuale d'uso contiene le istruzioni per l'elastico Polar e i sensori di frequenza
Sensore di frequenza cardiaca Polar H7. Il presente manuale d'uso contiene istruzioni relative al sensore di frequenza cardiaca Polar H7.
User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Manuale d uso
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Manuale d uso ITALIANO Trasmettitore Polar WearLink Nike+ Questo manuale d'uso contiene le istruzioni per il trasmettitore Polar WearLink Nike+. Il sensore di frequenza
!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA.
!! ATTENZIONE!! LEGGERE ATTENTAMENTE ED ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE ISTRUZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA BICICLETTA! NON FARLO PUO PROCURARVI SERI DANNI E/O INFICIARE I VOSTRI
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti
Cadence Sensor W.I.N.D. Manuale d uso
Cadence Sensor W.I.N.D. Manuale d uso A 1 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Il sensore di cadenza W.I.N.D. Polar CS è stato progettato per misurare la cadenza, ovvero il numero di pedalate al minuto durante l'uso
Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano
Soundbar Bluetooth Fantec Modello: Fantec SB-200BT Manuale Italiano Specifiche tecniche: Dimensioni (larghezza x altezza x profondità): 340 x 110 x 110 mm Potenza in uscita: 24W (2 x 12W) RMS Versione
HTC Fetch BL A100. Guida utente. http://www.htc.com/support
HTC Fetch BL A100 Guida utente http://www.htc.com/support Marchi e copyright 2013 HTC Corporation. Tutti i diritti riservati. HTC, il logo HTC e HTC Fetch sono marchi di HTC Corporation. Tutti i marchi
Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF
Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF Interruttore magnetico a galleggiante Fig. a sinistra: modello RSM, Fig. a destra: modello HIF Manuale d'uso interruttori magnetici
INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key
MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.
http://www.htc.com/support HTC BoomBass ST A100 Manuale utente
http://www.htc.com/support HTC BoomBass ST A100 Manuale utente Marchi e copyright 2013 HTC Corporation. Tutti i diritti riservati. HTC, HTC BoomSound, HTC BoomBass e il logo HTC sono marchi di HTC Corporation.
IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
ANTIFURTI PER BICICLETTE
Catalogo V. 2014-02-1_IT ANTIFURTI PER BICICLETTE MODELLO STANDARD 38170-81-01 GIREVOLE VERSIONE STANDARD 38170 Modello 38170-81-01 GIREVOLE Modello38170-81-01 GIREVOLE P. 2 Modello 38170-81-01 GIREVOLE
Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO
Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO Immagine simile Istruzioni d uso Contenuti 1.0 INTRODUZIONE 1 2.0 CONTENUTO CONFEZIONE 1 3.0 NOTE PER LA VOSTRA SICUREZZA 2 4.0 COLLEGAMENTO 2 5.0
(fare clic su: scheda di supporto)
SPEEDZONE SPORT DOUBLE WIRELESS 1 Manuali stampabili disponibili all indirizzo: www.specialized.com (fare clic su: scheda di supporto) Sommario Componenti di Sport Double Wireless 3 Installazione dei supporti
La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi
UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità
Sensore di Velocità W.I.N.D. Manuale d uso
Sensore di Velocità W.I.N.D. Manuale d uso 1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16 Il sensore di velocità W.I.N.D. Polar CS è ideato per misurare la velocità e la distanza durante l'uso in bicicletta. Il prodotto
Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Disco rigido ATA AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni
Guida rapida al collegamento e all uso. HDD Network Audio Component NAC-HD1E. Collegamenti... 2. Ascolto di CD o trasmissioni radio...
3-213-272-51(1) Guida rapida al collegamento e all uso Collegamenti... 2 Ascolto di CD o trasmissioni radio... 5 HDD Network Audio Component NAC-HD1E Nel presente manuale sono illustrate le modalità di
Vector Installazione. Utilizzo. Rimozione
Vector Installazione. Utilizzo. Rimozione Vector L installazione In sintesi, i 5 semplici passaggi per poter installare Garmin Vector. 1. Verificare che le dimensioni della Pedivella e spazio tra Pedivella
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manuale d uso
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manuale d uso A1 A2 B1 B2 B3 B4 C ITALIANO Questo manuale utente contiene istruzioni per i trasmettitori Polar WearLink 31 e Polar WearLink
Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
English Istruzioni per la sostituzione Tastiera AppleCare Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature
UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1
UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.
SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE
TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...
ISTRUZIONI PER LA CIOTOLA IN CERAMICA Sommario SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5 Uso della ciotola in ceramica Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola
Manutenzione. Manutenzione
Manutenzione Questa sezione include: "Aggiunta di inchiostro" a pagina 7-32 "Svuotamento del contenitore scorie" a pagina 7-36 "Sostituzione del kit di manutenzione" a pagina 7-39 "Pulizia della lama di
MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W
MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W Tabella dei contenuti Garanzia Specifiche Protezione acqua e polvere Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione On/Off Pairing e connessione
knfbreader Mobile kreader Mobile
knfbreader Mobile kreader Mobile Istruzioni di installazione Copyright 2009 knfb Reading Technology, Inc. www.knfbreader.eu Tutti i diritti riservati. Altri nomi di ditte o prodotti sono marchi o marchi
Guida rapida. Versione 1.0. www.protectglobal.com
Guida rapida Versione 1.0 www.protectglobal.com PROTECT ZOLO Contenuto della confezione: Articolo Quantità Sistema ZOLO GSM Security System... 1 Radiocomando... 1 ZOLO Communication Card... 1 Rilevatore
Contatto magnetico wireless serie DEFENDER
MANUALE UTENTE CONTATTO MAGNETICO WIRELESS SERIE DEFENDER Informazioni Generali Questo è un mini contatto magnetico senza fili progettato per essere adattato a tutti i tipi di porte/fineste. La distanza
Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.
Italiano Istruzioni per la sostituzione Scheda video AppleCare Attenersi rigorosamente alle istruzioni contenute nel presente documento. Il mancato rispetto delle procedure indicate può causare danni alle
FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi
FACELIFT GYM Facelift Gym è un dispositivo dotato di una tecnologia ad impulsi a bassa frequenza. È stato sviluppato per ringiovanire la pelle e i muscoli sotto e intorno agli occhi e per ridurre ed eliminare
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
Verae amicitiae sempieternae sunt
Verae amicitiae sempieternae sunt 1 2 Indice generale Raccomandazioni particolari... 4 Cinturino in pelle... 5 Garanzia internazione TMF... 5 Orologi a carica automatica calibro ETA 2824-2... 7 Orologi
Problemi di qualità di stampa
Problemi di qualità di stampa La stampante a colori è progettata per produrre stampe di alta qualità. Se si osservano problemi di qualità di stampa, utilizzare le informazioni fornite in questa sezione
PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso
PREXISO LASER DISTANCE METER Manuale d uso 1 2 3 7 6 4 5 Manuale d uso Italiano Le norme di sicurezza sono contenute nell'opuscolo allegato. Leggere attentamente le norme di sicurezza e il manuale d'uso
SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC
SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC MANUALE UTENTE XPADKK100BTMS www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei
BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033
BoomP!ll Altoparlante Bluetooth Manuale 33033 Grazie per avere scelto l'altoparlante Bluetooth Ednet 33033 Boom P!ll. Leggere le seguenti istruzioni prima di cominciare ad utilizzare il prodotto. CARATTERISTICHE
Il tuo manuale d'uso. NOKIA TASTIERA SENZA FILI http://it.yourpdfguides.com/dref/382281
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di NOKIA TASTIERA SENZA FILI. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso
SOLLEVATORE IDRAULICO
SOLLEVATORE IDRAULICO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 ISTRUZIONI Lista componenti LISTA COMPONENTI Assemblaggio Inserire i piedi nel sollevatore a assicurarli con un
Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO
Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con
Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico
Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Radiatore Scaldasalviette elettrico. Lo scaldasalviette elettrico deve essere installato da un elettricista professionale o tecnico qualificato
Base del monitor. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo http://www.apple.com/support/doityourself/.
Italiano Base del monitor Istruzioni per la sostituzione Seguire scrupolosamente le istruzioni riportate in questo documento. La mancata esecuzione delle procedure indicate può causare danni alle apparecchiature
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 11 17-19 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it
VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168
Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la
Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità
Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!
SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren [email protected] www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105
Ferrara. Informazioni. tredici. VEDERE usando. la bicicletta con informazioni utili sui sistemi di illuminazione per bici in commercio.
Informazioni Agenzia della Mobilità Ufficio Biciclette Via Trenti 35, 44121 Ferrara [email protected] www.ferrarainbici.it Amici della Bicicletta di Ferrara Via del Lavoro (presso terminal bus) Ferrara
PINNER Elettrodi di carica
SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail [email protected] Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica
Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode
Aggiornamento del firmware per iphone con connettore Lightning compatibile con AppRadio Mode Istruzioni sull aggiornamento per i modelli di navigazione: AVIC-F40BT, AVIC-F940BT, AVIC-F840BT e AVIC-F8430BT
98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione
98647-002-65 Sartorius YDP01MA Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 2 Indice Indice... 3 Compatibilità dell apparecchio... 3 Impiego previsto...
Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST su motore Bosch 2014 Active/Performance
Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST su motore Bosch 2014 Active/Performance SpeedUp GHOST è il sistema di sblocco velocità per motore Bosch che, una volta installato, rimane del tutto INVISIBILE.
Manuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso GPS TILT-Module Stato: V3.20120515 30302495-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
GARANZIA Raccomandazioni generali
GARANZIA Raccomandazioni generali Sui suoi orologi Gucci rilascia una garanzia internazionale di 2 anni, valida a partire dalla data d acquisto. La garanzia entra in vigore solo se il certificato di garanzia
Safe Touch. User Manual
Safe Touch User Manual AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di
Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati
Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati Panoramica Il sistema di cavi per distribuzione dati rappresenta un sistema di collegamento da rack a rack ad alta densità per apparecchiature per
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta
Guida utente! Proiettore per bambini Duux
Guida utente! Proiettore per bambini Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register
ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)
Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100) Il caricabatterie via porta USB consente di caricare la batteria di un telefono cellulare compatibile Nokia utilizzando la porta USB di un PC compatibile. Prima
Aqvalight Manuale di istruzioni
Aqvalight Manuale di istruzioni Versione 1.0 / Luglio 2012 1 [email protected] - www.aqvatech.com seguici Copyright by AQVATECH ENGINEERING S.R.L. tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione
Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto.
Soft Top Reviver Attenzione: Non diluire o mescolare Reviver con nessun altro prodotto! Questo può limitare le prestazioni e danneggiare la vs. auto. 1. Assicuratevi che la capote sia asciutta e pulita
Nokia N76-1. Guida all uso. 9254312 Edizione 2 IT
Nokia N76-1 Guida all uso 9254312 Edizione 2 IT Tasti e componenti (display esterno e pieghevole aperto) Di seguito denominato Nokia N76. 1 Tasto esterno destro 2 Tasto centrale 3 Tasto esterno sinistro
Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio
Avvertenze ATTENZIONE: l installazione del Termostato Rialto deve essere effettuata solo da personale specializzato, in assenza di alimentazione in ingresso. Se non in possesso di tali requisiti, rivolgersi
Registratore Dati Umidità e Temperatura
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono
CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W
CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W IT Tabella dei contenuti Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Accensione e spegnimento
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
TITAN Installazione LITE
MOBISAT - SISTEMI DI PROTEZIONE SATELLITARE TITAN Installazione LITE INDICE 1. Connessione dei cavi 2. Fornire alimentazione (positivo e negativo) 3. Installare il cavo DIN 1 (Ignizione) 4. Connessione
Winner 2299TR Mini ripetitore di segnali Audio / Video e telecomando senza fili
Winner 2299TR Mini ripetitore di segnali Audio / Video e telecomando senza fili Manuale d'uso Copia parziale del cartaceo scaricato dal sito www.elettronicazetabi.it soggetto a modifiche senza preavviso,
ES-D3C Contatto wireless per porta/finestra
ES-D3C Contatto wireless per porta/finestra www.etiger.com IT Contenuto della confezione 1 x Contatto per porta/finestra 1 x Manuale d uso Magnete Trasmettitore Immagini, illustrazioni e testi non costituiscono
www.vdocyclecomputing.com/service
ITALIANO Video di montaggio Video di utilizzo Video di impostazione www.vdocyclecomputing.com/service 1 Premessa Congratulazioni. Scegliendo un computer VDO avete scelto un dispositivo di pregio dal punto
ComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE
Passo 1: Sbloccate la vostra sedia. 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE Passo 2: Adattate la sedia al vostro corpo. 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE 04 ALTEZZA DEL SEDILE Passo 3: Adattate
POLAR EQUINE RC3 GPS. Guida introduttiva
POLAR EQUINE RC3 GPS Guida introduttiva SOMMARIO 1. CONTENUTO DEL SET........... 3 2. FUNZIONI DEI PULSANTI........ 5 7. AVVIO DELLA REGISTRAZIONE DELL'ALLENAMENTO............ 16 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.......................
Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED
Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED O ABUNIALURED TELESCOPICA 4+4 CONFORME A: D.LGS. 81/08 ART. 113 EDIZIONE SETTEMBRE 2014 R1 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente
Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno
Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette portaoggetti. Il calore viene prelevato dal
DD350. Rivelatore di fumo
Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva
10s CATENA 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! ATTENZIONE! HD-LINK ULTRA-NARROW CN-RE400 CX 10 ULTRA NARROW
CATNA 10s ULTRA NARROW 1 - SPCIFICH TCNICH 2 - COMPATIBILITA CX 10 HD-LINK ULTRA-NARROW CN-R400 L utilizzo di pignoni e ingranaggi non "Campagnolo" può danneggiare la catena. Una catena danneggiata può
Booster Box. Manuale utente. FAPr-hsp 5110
Booster Box Manuale utente FAPr-hsp 5110 Booster box : un segnale forte e affidabile in ambienti interni Manuale utente La confezione contiene: una Booster box un cavo di rete (Ethernet) un cavo di alimentazione/usb
Cavo di connessione Nokia (CA-126)
Cavo di connessione Nokia (CA-126) ITALIANO Con questo cavo, è possibile trasferire e sincronizzare dati tra un PC compatibile ed il telefono cellulare. È anche possibile utilizzare il cavo per caricare
Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W
Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W L'adattatore audio senza fili Nokia AD-47W consente la connessione di un auricolare dotato di tecnologia senza fili Bluetooth ad un PC (o altro dispositivo) compatibile.
Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................
Centronic SunWindControl SWC411
Centronic SunWindControl SWC411 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego del trasmettitore da parete per il controllo della funzione sole/vento Informazioni importanti per: il montatore l elettricista
Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403
Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.
