PSU-20i Agitatore orbitale
|
|
- Annabella Ricci
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 PSU-20i Agitatore orbitale Manuale d uso Certificato per la versione V.1AW
2 2
3 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Impostazione del programma 6. Specifiche 7. Manutenzione 8. Garanzia e reclami 9. Dichiarazione di conformità 3
4 1. Precauzioni di sicurezza I seguenti simboli significano: Attenzione! Assicurarsi di aver letto attentamente e compreso il presente manuale prima di utilizzare l attrezzatura. Prestare particolare attenzione alle sezioni contrassegnate con questo simbolo. SICUREZZA GENERALE Utilizzare solo secondo le istruzioni d uso allegate. L unità deve essere protetta contro colpi e cadute. L unità deve essere immagazzinata e trasportata in posizione orizzontale (vedere etichetta sulla confezione). Dopo il trasporto o l immagazzinamento, tenere l unità a temperatura ambiente per 2 3 ore prima di collegarla alla corrente elettrica. Utilizzare esclusivamente le procedure di pulizia e decontaminazione raccomandate dal produttore. Non modificare la struttura dell unità. SICUREZZA ELETTRICA Non collegare l unità a una presa di corrente senza messa a terra e non utilizzare un cavo di prolunga senza messa a terra. Connettere solo a un alimentazione con voltaggio corrispondente a quello indicato sull etichetta con numero di serie. Utilizzare solo l alimentatore esterno fornito insieme a questo prodotto. Assicurarsi che l alimentatore esterno e l interruttore siano facilmente raggiungibili durante l utilizzo. Scollegare l unità dalla corrente prima di spostarla. Scollegare l alimentatore esterno dalla corrente elettrica prima di spegnere l unità. Se una sostanza liquida penetra all interno dell unità, staccare l'unità dall alimentatore esterno e farla controllare a un tecnico specializzato nella riparazione e manutenzione. Non mettere in funzione l unità in ambienti in cui può formarsi della condensa. Le condizioni operative dell unità sono indicate nella sezione Specifiche. 4
5 DURANTE IL FUNZIONAMENTO Non ostacolare il movimento della piattaforma. Non azionare l unità in ambienti in cui sono presenti miscele chimiche aggressive o esplosive. Contattare il produttore per informazioni sul possibile utilizzo dell unità in atmosfere specifiche. Non azionare l unità se questa è danneggiata o se non è stata installata in modo corretto. Non utilizzare al di fuori dei locali del laboratorio. Non utilizzare con un carico superiore al valore di carico massimo indicato nella sezione Specifiche di questo manuale. SICUREZZA BIOLOGICA È responsabilità dell utente effettuare l adeguata decontaminazione nel caso in cui una sostanza pericolosa venga versata sull unità o penetri al suo interno. 5
6 2. Informazioni generali PSU-20i è il nuovo agitatore orbitale nella gamma dei dispositivi di miscelazione multifunzione. Il nuovo design con sistema di azionamento diretto e motore brushless (con durata fino a ore) rende la nuova serie ancora più affidabile, in particolare per le operazioni non stop di lunga durata, ed espande le specifiche del prodotto. PSU-20i offre: 1) movimento rotazionale orbitale, 2) movimento reciproco, 3) movimento vibratorio della piattaforma in base al protocollo del microprocessore. Il protocollo consente non solo di impostare programmi che includono un particolare tipo di movimento di miscelazione, ma anche di alternare ciclicamente tipi diversi di movimenti di miscelazione all interno dello stesso programma. Movimento rotazionale orbitale Movimento orbitale semplice con la possibilità di cambiare di direzione (senso orario/antiorario) dopo un periodo di tempo impostato. Velocità regolabile da 20 a 250 rpm (con incremento di 5 rpm). Range di impostazione del tempo da 0 a 250 secondi o non-stop. Movimento reciproco Movimento vibratorio Rotazione orbitale con cambio della direzione di rotazione. L angolo di rotazione regolabile (da 0 a 360, con incremento di 30 ) fissa i limiti per questo tipo di movimento. La velocità è uguale a quella impostata per il movimento rotazionale (da 20 a 250 rpm). Range di impostazione del tempo da 0 a 250 secondi o non-stop. Miscelazione intensa dei campioni ad alta velocità con ampiezza ridotta - movimento vibratorio. L angolo di rotazione regolabile (da 0 a 5, con incremento di 1 ) fissa i limiti per questo tipo di movimento. Range di impostazione del tempo da 0 a 5 secondi o non-stop. È possibile impostare una pausa al posto del movimento reciproco e di quello vibratorio. Questi 3 tipi di movimento possono essere combinati all interno di un ciclo (Fig. 1) e possono essere eseguiti: separatamente (solo il tipo 1, solo il 2 o solo il 3); a coppie (1+2; 2+3; o 1+3); tutti e tre in un solo ciclo (1+2+3). 6
7 Fig.1. Ciclo di miscelazione innovativo Il timer per il conto alla rovescia serve per il controllo del tempo di funzionamento. È possibile impostare il timer per un periodo che va da 1 min a 96 ore. Combinando i diversi movimenti di rotazione disponibili, il ricercatore ha a disposizione opzioni illimitate di scelta dei parametri necessari per la miscelazione dei materiali analizzati. Oltre alle esclusive modalità di funzionamento, l agitatore orbitale PSU-20i presenta un accattivante ed elegante design BioForm e l interfaccia user-friendly consente non solo di modificare il programma durante il funzionamento ma anche di controllare contemporaneamente le diverse fasi di esecuzione del protocollo di miscelazione. L alimentatore esterno (adattatore CC da 12V) garantisce la sicurezza elettrica del dispositivo. L agitatore orbitale PSU-20i è appositamente progettato per la miscelazione delicata o intensa di composti chimici e biologici nell ambito delle ricerche di laboratorio. È uno strumento da laboratorio da tavolo destinato a: estrazione e dissoluzione di campioni di sostanze a lenta reazione coltura cellulare estrazione di olio minerale del terreno, di colture tissutali per la diagnosi analitica disaerazione di campioni e materiali biodegradabili sottoposti ad analisi rotazione di contenitori chiusi per dialisi 7
8 3. Operazioni preliminari 3.1. Disimballaggio. Rimuovere con cautela l imballaggio e conservarlo per un eventuale spedizione futura o per l immagazzinamento dell unità. Esaminare attentamente l unità per individuare eventuali danni riportati durante il trasporto. La garanzia non copre i danni riportati durante il trasporto Set completo. Contenuto dell imballaggio: Set di serie: - PSU-20i Agitatore orbitale... 1 pezzo - alimentatore esterno... 1 pezzo - cavo di alimentazione... 1 pezzo - 4 viti e una chiave... 1 set - Manuale d uso; certificato... 1 copia Accessori opzionali: - Piattaforma UP-330 ❶...su richiesta - Piattaforma P-30/100 ❷...su richiesta - Piattaforma P-16/250 ❸...su richiesta - Piattaforma P-9/500 ❹...su richiesta - Piattaforma P-6/1000 ❺...su richiesta - Piattaforma liscia a un livello РР-20...su richiesta - Piattaforma a due livelli PP su richiesta - Piattaforma a tre livelli PP su richiesta - Piattaforma a quattro livelli PP su richiesta - HB-330 barra di fissaggio aggiuntiva (per UP-330)...su richiesta 8
9 3.3. Installazione: - posizionare l unità su un piano di lavoro orizzontale e liscio; - rimuovere la pellicola di protezione dal display; - inserire l alimentatore esterno nella presa da 12V situata sul lato posteriore dell unità Installazione della piattaforma: - rimuovere il tappetino in gomma dalla piattaforma; - fissare la piattaforma sul supporto nella parte superiore dell unità con le quattro viti utilizzando il cacciavite esagonale; - coprire la piattaforma con il tappetino di gomma Per assemblare e installare la piattaforma multilivello, seguire le istruzioni fornite insieme alla piattaforma. 9
10 4. Funzionamento 4.1. Collegare l alimentatore esterno alla corrente e accendere l interruttore di alimentazione portandolo su On (Fig.2/6) Posizionare i campioni sulla piattaforma Impostare il programma e il tempo di funzionamento appropriati (vedere parte 5. Impostazione del programma) seguendo le metodologie indicate Premere il tasto Run Stop (Fig.2/5) per avviare il programma. La piattaforma comincerà a muoversi e sul display verranno visualizzati l indicazione corrispondente RUN (fig.2/2) e i vari valori di tempo Se il tempo di funzionamento non è impostato e nell indicatore del timer (Fig.2/1) compare OFF, premendo il tasto Run Stop l unità verrà avviata in modalità di funzionamento continuo e l operazione potrà essere interrotta solo premendo nuovamente il tasto Run Stop Se il tempo di funzionamento è impostato, l unità si arresterà allo scadere dell intervallo di tempo impostato (sul display comparirà l indicazione lampeggiante STOP ) e un segnale acustico ripetuto indicherà il termine dell operazione (premere il tasto Run Stop per spegnere il segnale) Premere il tasto Run/Stop se si desidera ripetere il programma impostato È possibile arrestare il rotatore in qualsiasi momento durante il funzionamento e prima dello scadere del tempo impostato premendo il tasto Run Stop. Premendo di nuovo il tasto Run Stop, il programma ripartirà dall inizio (il timer sarà riavviato) Una volta terminata l operazione, spegnere l interruttore Power portandolo su Off e staccare l alimentatore esterno dalla corrente elettrica. Fig.2. Pannello anteriore 10
11 5. Impostazione del programma Il programma è composto da cicli. Ciascun ciclo comprende tre diversi tipi di movimento della piattaforma (orbitale, reciproco e vibratorio) che vengono eseguiti uno dopo l altro, con una durata compresa tra 0 e 250 secondi per il movimento orbitale e per il movimento reciproco e tra 0 e 5 secondi per il movimento vibratorio Premere il tasto Select (Fig.2/3) per selezionare il parametro che si desidera modificare (ogni volta che si preme il tasto Select vengono attivati in successione i parametri). Il parametro attivo lampeggia. Utilizzare i tasti e (Fig.2/4) per impostare i valori desiderati (nota: tenere premuto il tasto per più di 2 secondi per modificare i valori più velocemente) Per salvare il programma non sono necessarie altre operazioni: il microprocessore salva automaticamente le ultime modifiche dei parametri del programma di funzionamento Impostare velocità, angolo di rotazione, tempo per ciascun tipo di movimento e tempo di funzionamento complessivo Se il tempo programmato per un determinato movimento non è impostato (indicazione OFF ), quel movimento non verrà eseguito durante il ciclo È possibile programmare una pausa al posto del movimento reciproco (0 secondi) o per il movimento vibratorio (0 secondi). Per programmare una pausa, impostare l angolo di rotazione del movimento reciproco o vibratorio sullo zero e quindi impostare il tempo per questi movimenti, che corrisponderà alla durata della pausa. In questa modalità, durante l operazione l agitatore non si muoverà ma verrà effettuato comunque il conteggio decrescente del tempo Il timer per il conto alla rovescia serve per il controllo del tempo di funzionamento. Il timer può essere impostato per un periodo compreso fra 1 minuto e 96 ore (incremento del timer di 1 minuto) (nota:non è possibile modificare il tempo impostato quando l unità è in funzione) La tavola di seguito illustra le diverse varianti di ciclo: 5.8. Di seguito sono riportati ulteriori esempi di impostazione del programma per quattro varianti di ciclo. Nr. Orbitale Reciproco Vibratorio 1 On On On 2 On Off On 3 On Pausa On 4 On Off Off 5 On Pausa Off 6 On Off Pausa 7 On Pausa Pausa Nr. Orbitale Reciproco Vibratorio 8 On On Off 9 On On Pausa 10 Off On On 11 Off Pausa On 12 Off On Pausa 13 Off Off On 14 Off Off Off 11
12 Movimento orbitale Impostare la velocità (Fig. 3/A) ( rpm) e il tempo (Fig. 3/B) (1 250 s) per il movimento orbitale. Disattivare il movimento reciproco (Fig. 3/C) impostando il tempo del movimento reciproco sullo zero (OFF). Disattivare il movimento vibratorio (Fig. 3/D) impostando il tempo del movimento vibratorio sullo zero (OFF). Nota: L unità è programmata per cambiare direzione di rotazione ogni volta che il timer per il movimento inizia un conteggio, cioè se il tempo del movimento orbitale è impostato su 30 secondi, la direzione della rotazione orbitale cambierà ogni 30 secondi (Fig. 4). Se il tempo del movimento orbitale è impostato su 00 secondi, l agitatore eseguirà una semplice rotazione orbitale in una sola direzione. In questa modalità non è possibile aggiungere al ciclo i movimenti reciproco e vibratorio (Fig. 5). Fig 3. Fig. 4. Fig. 5. Movimento orbitale Movimento Orbitale + Reciproco + Vibratorio. Impostare la velocità (Fig. 6/A) ( rpm) e il tempo (Fig. 6/D) (1 250 s) per il movimento orbitale. Impostare l angolo (Fig. 6/B) (0 360 ) e il tempo (Fig. 6/E) (1 250 s) per il movimento reciproco. Quest ultimo viene eseguito alla stessa velocità del movimento orbitale. Impostare l angolo di rotazione (Fig. 6/C) (0 5 ) e il tempo (Fig. 6/F) (1 5 s) per il movimento vibratorio. Fig.6. Fig.7. Cicli di funzionamento in successione dei movimenti orbitale, reciproco e vibratorio
13 Movimento Orbitale + Reciproco + Pausa. Impostare la velocità (Fig. 8/A) ( rpm) e il tempo (Fig. 8/D) (1 250 s) per il movimento orbitale. Impostare l angolo di rotazione (Fig. 8/B) (0 360 ) e il tempo (Fig. 8/E) (1 250 s) per il movimento reciproco. Impostare l angolo (Fig. 8/C) della modalità di movimento vibratorio sullo zero. Impostare il tempo del movimento vibratorio (Fig. 8/F) (1 5 s) che corrisponderà alla durata della pausa. Fig.8. Fig.9. Cicli di funzionamento in successione dei movimenti orbitale, reciproco e pausa Vibratorio + pausa Disattivare il movimento orbitale impostando il tempo del movimento orbitale su un valore inferiore a zero (Fig. 10/D) (OFF). Impostare l angolo del movimento reciproco sullo zero (Fig. 10/B). Impostare il tempo del movimento reciproco (Fig. 10/E) (1 250 s) che corrisponderà alla durata della pausa. Impostare l angolo di rotazione (Fig. 10/C) (0 5 ) e il tempo (Fig. 10/F) (1 5 s) per il movimento vibratorio. Fig.10. Fig.11. Cicli di funzionamento in successione del movimento orbitale e della pausa. 13
14 6. Specifiche L'unità è progettata per essere utilizzata all'interno di celle frigorifere, incubatori e stanze di laboratorio chiuse, a una temperatura compresa tra +4 C e +40 C in assenza di condensazione e a un umidità relativa massima dell'80% per le temperature inferiori a 31 C, con riduzione lineare fino al 50% di umidità relativa a 40 C Modalità di movimento rotazionale orbitale Range controllo velocità rpm (incremento 5 rpm) la velocità massima dipende dal carico sottoposto ad agitazione e dalla forma del flacone Range di impostazione del tempo s 6.2. Modalità di movimento reciproco Range angolo di inclinazione...0º 360 (incremento di 30 ) Range di impostazione del tempo s 6.3. Modalità di movimento vibratorio Range angolo di inclinazione (incremento di 1º) Range di impostazione del tempo s 6.4. Impostazione digitale del tempo1 min - 96 ore (incremento di 1 min) / nonstop 6.5. Tempo massimo di funzionamento continuo h 6.6. Orbita mm 6.7. Carico massimo... 8 kg 6.8. Dimensioni (senza piattaforma) x 410 x 130 mm 6.9. Corrente di ingresso/consumo di energia...12 V, 3,2 A / 40 W Alimentatore esterno...ingresso CA V 50/60Hz, uscita CC 12V Peso*... 11,7 kg * Accuratezza ±10%.
15 Accessori Numero Descrizione della piattaforma opzionali catalogo UP-330 Universale (345x430x105 mm) BS AK HB-330 Barra di fissaggio aggiuntiva per UP-330 BS BK P-30/ morsetti per flaconi da 100 ml (360x430 mm) BS BK P-16/ morsetti per flaconi da 250 ml (360x430 mm) BS CK P-9/500 9 morsetti per flaconi da 500 ml (360x430 mm) BS AK P-6/ morsetti per flaconi da 1000 ml (360x430 mm) BS DK PP-20 Piattaforma su un livello con tappetino in gomma antiscivolo (480x380 mm) BS BK PP-20-2 Piattaforma su due livelli con tappetini in gomma antiscivolo (480x380x170 mm) BS CK PP-20-3 Piattaforma su tre livelli con tappetini in gomma antiscivolo (480x380x340 mm) BS DK PP-20-4 Piattaforma su quattro livelli con tappetini in gomma antiscivolo (480x380x510 mm) BS EK Biosan si impegna a seguire un programma continuo di perfezionamento e si riserva il diritto di modificare la struttura e le specifiche dell'apparecchiatura senza ulteriore avviso. 15
16 7. Manutenzione 7.1. Se l'unità necessita di manutenzione, scollegarla dalla corrente e contattare Biosan o il rappresentante Biosan locale Tutte le operazioni di manutenzione e riparazione devono essere effettuate solo da personale qualificato e specializzato Per la pulizia e la decontaminazione dell'unità è possibile utilizzare una soluzione standard di etanolo (75%) o altri detergenti raccomandati per la pulizia delle attrezzature da laboratorio. 8. Garanzia e reclami 8.1. Il Produttore garantisce che l'unità è conforme ai requisiti indicati nelle Specifiche, a condizione che il Cliente segua le istruzioni di utilizzo, immagazzinamento e trasporto La vita utile garantita dell'unità è di 24 mesi a partire dalla data di consegna al Cliente. Contattare il proprio distributore locale per verificare la disponibilità di un'estensione della garanzia Se il Cliente rileva difetti di fabbricazione, dovrà compilare e autenticare un reclamo per prodotto non soddisfacente e inviarlo al distributore locale. Per avere il modulo di reclamo, visitare alla sezione Assistenza tecnica Nel caso fosse necessario servirsi del servizio di assistenza di garanzia o post-garanzia, saranno richieste le seguenti informazioni. Completare la tabella qui sotto e conservarla. Modello Numero di serie Data d acquisto PSU-20i Agitatore orbitale 16
17 9. Dichiarazione di conformità Versione 1.05 Febbraio
18 18
PV-1 Vortex individuale per provette
PV-1 Vortex individuale per provette Manuale d uso Certificato per la versione V.1AW Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche
DettagliMR-12 Agitatore basculante
MR-12 Agitatore basculante Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione
DettagliMulti Bio RS-24 Rotatore programmabile
Multi Bio RS-24 Rotatore programmabile Manuale d uso Certificato per la versione V.3AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Impostazione
DettagliMPS-1 Agitatore multipiastra ad alta velocità
MPS-1 Agitatore multipiastra ad alta velocità Manuale d uso Certificato per la versione V.2A01 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
DettagliAgitatori magnetici МMS-3000 МS Certificato MMS-3000 V.2AW MS-3000 V.1AW
Agitatori magnetici МMS-3000 МS-3000 Manuale d uso Certificato per le versioni: MMS-3000 V.2AW MS-3000 V.1AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4.
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 3 1. Precauzioni
DettagliCH-100 Blocco Riscaldante/Raffreddante a secco
CH-100 Blocco Riscaldante/Raffreddante a secco Manuale d uso Certificato per le versioni: V.3AW (CH-1) V.4AW (CH-2) V.5AW (CH-3) 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni
DettagliPST-60HL / PST-60HL-4 Agitatore per piastre termostatato
PST-60HL / PST-60HL-4 Agitatore per piastre termostatato Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
DettagliES-20 Agitatore-Incubatore Orbitale
ES-20 Agitatore-Incubatore Orbitale Manuale d uso Certificato per le versioni: V.2AD V.2AE 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5.
DettagliMPS-1 Agitatore multipiastra ad alta velocità
MPS-1 Agitatore multipiastra ad alta velocità Manuale d uso Certificato per la versione V.2A01 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 2 1. Precauzioni
DettagliES-80 Agitatore-Incubatore Orbitale
ES-80 Agitatore-Incubatore Orbitale Manuale d uso Certificato per la versione: V.2AD V.2AE 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5.
DettagliBTD Blocco termostato a secco
BTD Blocco termostato a secco Manuale d uso Certificato per le versioni: V.1AD V.1AE Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche
DettagliMSH-300 Agitatore magnetico con piastra calda
MSH-300 Agitatore magnetico con piastra calda Manuale d uso Certificato per le versioni: V.4AA V.4AC Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
DettagliMulti Spin MSC-6000 / MSC-3000 Centrifuga/Vortex
Multi Spin MSC-6000 / MSC-3000 Centrifuga/Vortex Manuale d uso Certificato per le versioni: MSC-3000 - V.2AW MSC-6000 - V.3AY 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni
DettagliCombispin FVL-2400N Mini-centrifuga/vortex
Combispin FVL-2400N Mini-centrifuga/vortex Manuale d uso Certificato per le versioni: V.1AB V.1A3 V.1A12 V.1AA V.1AC 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari
DettagliPHMT Agitatore termico per microprovette e piastre per PCR
PHMT Agitatore termico per microprovette e piastre per PCR Manuale d uso Certificato per la versione V.3AW Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
DettagliPCMT Agitatore termico con funzione di raffreddamento per microprovette e piastre per PCR
PCMT Agitatore termico con funzione di raffreddamento per microprovette e piastre per PCR Manuale d uso Certificato per la versione V.3EW Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Diagnosi dei guasti 6. Specifiche 7. Manutenzione 8. Garanzia e reclami 9. Dichiarazione di
DettagliMicrospin 12 Mini-centrifuga ad alta velocità
Microspin 12 Mini-centrifuga ad alta velocità Manuale d uso Certificato per la versione V.3AY 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
DettagliDEN-1 Densitometro Rilevatore di torbidità della sospensione
DEN-1 Densitometro Rilevatore di torbidità della sospensione Manuale d uso Certificato per la versione V.1AW Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza: 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4.
DettagliFTA-1 Aspiratore con flacone di raccolta
FTA-1 Aspiratore con flacone di raccolta Manuale d uso Certificato per la versione: V.4AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5.
DettagliDEN-1B Densitometro rilevatore di torbidità della sospensione
DEN-1B Densitometro rilevatore di torbidità della sospensione Manuale d uso Certificato per la versione V.1AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari
DettagliLMC-3000 Centrifuga da laboratorio
LMC-3000 Centrifuga da laboratorio Manuale d uso Certificato per le versioni: V.3AD V.3AE Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche
Dettagli3D Mini-agitatore Sunflower
3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 3 1. Precauzioni
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 3 1. Precauzioni
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza... 3 2. Informazioni generali... 4 3. Operazioni preliminari... 5 4. Funzionamento... 6 5. Specifiche... 8 6. Manutenzione... 9 7. Garanzia e reclami... 10 8. Dichiarazione
DettagliLMC-4200R Centrifuga da laboratorio refrigerata
LMC-4200R Centrifuga da laboratorio refrigerata Manuale d uso Certificato per la versione V.2AD 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 3 1. Precauzioni
DettagliUVC/T-M-AR Cappa UV DNA/RNA
Attrezzature biosicurezza Cappa UV UVC/T-M-AR Cappa UV DNA/RNA Manuale d uso Certificato per le versioni: V.4AD V.4A02 V.4A03 V.4A04 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni
DettagliMR-1 Mini-agitatore basculante
MR-1 Mini-agitatore basculante Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche
Dettagli2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Calibrazione 5. Funzionamento 6. Metodi approvati per la coltura di microrganismi 7. Raccomandazioni per creare
DettagliManuale di installazione
Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
DettagliSHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4
SHAKING INCUBATOR Manuale d uso SKI 4 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Installazione... 2 3.1 Parti dello strumento... 2 4 Display e comandi... 3 5 Funzionamento... 5 5.1 Accensione...
DettagliMANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
DettagliMANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
DettagliSTUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
DettagliAgitatori orbitali per carichi pesanti
Agitatori orbitali per carichi pesanti Otto modelli disponibili per soddisfare varie portate Con una portata di carico da 16 a 68 kg circa e oltre 70 accessori, gli agitatori per carichi pesanti OHAUS
Dettaglic) Copyright
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette
DettagliTelaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti
Telaio per scrivania con altezza regolabile elettricamente per lavorare in piedi o stando seduti MANUALE DELL'UTENTE DA-90387 Tensione nominale: 100-240 V Lasciare riposare per almeno 18 minuti dopo 2
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Dettagli1. Informazioni su questa edizione delle istruzioni
2 Contenuto 1. Informazioni su questa edizione delle istruzioni... 3 2. Precauzioni di sicurezza... 4 3. Informazioni generali... 5 4. Operazioni preliminari... 6 5. Funzionamento... 7 6. Specifiche...
DettagliARGO LAB SKO-D XL Agitatore a scuotimento orbitale e lineare. Manuale d uso
ARGO LAB SKO-D XL Agitatore a scuotimento orbitale e lineare Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1. Garanzia... 2 2. Istruzioni di sicurezza... 3 3. Uso corretto... 3 4. Controllo dello strumento...
DettagliDIMMER DMX 6 CANALI (20 A)
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA
MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue
DettagliManuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
DettagliManuale XS BW 3000 IP 67
Manuale XS BW 3000 IP 67 6 = protezione completa contro la polvere 7= Protetto da immersione temporanea (immergibile tra 15 cm e 1 m di profondità per minimo 30 minuti, non deve presentare condensa o infiltrazioni)
Dettagli1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2
INDICE 1. INTRODUZIONE... 1 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 3. MODELLO DC80T... 2 3.1. MODELLO DC80T SPECIFICHE GENERALI... 3 3.2. MODELLO DC80T PANNELLO FRONTALE... 3 3.3. MODELLO DC80T ISTRUZIONI
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
DettagliCE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
DettagliMANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE Medi Nova S.A.S. FRIGORIFERO 50 L Edizione 2014 /Rev. 00 Indice Capitolo Pagina 1. Introduzione 2 2. Condizioni e limiti d uso 3 3. Dati Tecnici e targhetta CE 3 4. Informazioni
DettagliSet con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2
Set con splitter ed estensore di segnale HDMI 1x2 Manuale d uso DS-55302 Il set splitter prolunga Digitus HDMI, 1x2 offre una prolunga - nonché soluzione splitter fino a 40 m per le esigenze più elevate.
Dettaglicon elettrodo separato Manuale d uso
con elettrodo separato L acquisto di questo MISURATORE PH segna per voi un passo in avanti nel settore delle misurazioni di precisione. Sebbene questo MISURATORE sia uno strumento complesso e delicato,
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE Bondavalli Luciano & C. S.n.c. Via. Chiloni, 25/B 42122 Reggio Emilia FRIGORIFERO Modello F 280 Indice Capitolo Pagina 1. Introduzione 2 2. Condizioni e limiti d uso 3 3. Dati
DettagliMANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI
INFORMAZIONI IMPORTANTI YOUTUBE:Video di utilizzo e configurazione dei sistemi all indirizzo www.youtube.com/airzoneitalia SITO AZIENDALE: www.airzoneitalia.it TIPOLOGIE DI TERMOSTATI I termostati dovranno
Dettaglieigo Fornitura b a b g h Indicatore di altezza Limiti di sollevamento
eigo Fornitura c a b f g e h b c a a) lift elettrici b) coperture piedi in acciaio inox c) 5mm raccordi testa con fori svasati d) 5mm raccordi a piede con fori svasati e) centralina di comando con piastre
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliSommario ISTRUZIONI PER L USO
Versione 1.0 Ultima aggiornamento 11.05.2018 Data di creazione 11.05.2018 Sommario 1. Sicurezza... 3 2. Introduzione... 3 3. Caratteristiche... 3 4. Funzionamento standard... 3 5. Specifiche tecniche...
DettagliEZ3600 Manuale dell'utente
EZ600 Manuale dell'utente HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Paesi Bassi www.digi-star.com Maggio Copyright Tutti i diritti sono riservati. La riproduzione di qualunque parte del presente manuale
DettagliGuida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.
Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.
DettagliDispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H
Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49
DettagliLibretto d istruzioni per l uso Secondo display
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Libretto d istruzioni per l uso Secondo display KERN PFB-A08 Versione 1.1 01/2013 I Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE
www.bilanceonline.it BIS S.r.l. Via Trieste, 31 20080 Bubbiano MI Italia Tel.: +39 02 90834207 Fax: +39 02 90870542 e-mail: info@bilanceonline.it P.IVA e C.F.: 03774900967 MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA
DettagliModello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni
Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere
DettagliARGO LAB AM40-D Pro e AM20-D Agitatore meccanico ad asta. Manuale d uso
ARGO LAB AM40-D Pro e AM20-D Agitatore meccanico ad asta Manuale d uso Indice dei contenuti 1 Garanzia... 1 2 Istruzioni di sicurezza... 1 3 Uso corretto... 1 4 Controllo dello strumento... 1 4.1 Contenuto
DettagliTERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato
DettagliProgrammatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
DettagliTMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
DettagliDiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guida di installazione
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 it Guida di installazione DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sommario it 3 Sommario 1 Introduzione 4 2 Note sulla sicurezza 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Aggiornamento del dispositivo
DettagliSET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4
SET CON SPLITTER ED ESTENSORE DI SEGNALE HDMI 1X4 Manuale d uso DS-55303 Il set splitter prolunga Digitus HDMI, 1x4 offre una prolunga - nonché soluzione splitter fino a 40 m per le esigenze più elevate.
DettagliIl tuo manuale d'uso. ACER AL1715
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di ACER AL1715. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso ACER AL1715 (informazioni,
DettagliSommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
DettagliINCUBATORE AGITATORE
INCUBATORE AGITATORE 3032-3033 Gli agitatori -incubatori GFL 3032 e 3033 sono utilizzabili per qualunque operazione che richieda di riprodurre esattamente i movimenti orbitali e le temperature, come per
DettagliTrasmettitore radio a muro GF25..
Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice
DettagliIstruzioni d uso Tachimetro PCE-T237
Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
DettagliMANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito
MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo
DettagliGuida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_
Guida di Installazione Rapida Documento n.: Synology_QIG_4bay2_20100514 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere accuratamente le presenti avvertenze ed istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti
DettagliService Information 13800_127_SI_
Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema
DettagliRadiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento
Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.
DettagliManuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale
Manuale di istruzioni Electraline 58107 Timer Digitale Settimanale A. Funzioni 1. Il programmatore Digitale Settimanale (di seguito chiamato timer ), può essere programmato per specifiche funzioni di ON/OFF
DettagliManuale del proprietario
COMPLIANT MANAGER Manuale del proprietario Nome modello: BMS-CM1280TLE BMS-CM1280FTLE Conservare queste istruzioni! ITALIANO Indice 1 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA......................................
DettagliPROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMATORE TIMER ONE 2 MANUALE D USO E DI PROGRAMMAZIONE Grazie per aver scelto il programmatore IRRIDEA serie TIMER ONE a batteria. Il programmatore serie TIMER ONE 2 è dotato della tecnologia di programmazione
Dettagli1. Precauzioni di sicurezza
Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6. Manutenzione 7. Garanzia e reclami 8. Dichiarazione di conformità 2 1. Precauzioni
DettagliVELA-RX MOTORE 220V 500W
VELA-RX MOTORE 220V 500W Centrale elettronica con funzioni UP, DOWN e STOP per la gestione via filo e/o via radio di motori 230V, max 500W 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2
Dettagli11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430
11/2010 Mod: N200X Production code: UF200/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
DettagliITALIANO MANUAL DE INSTALACIÓN
ITALIANO MANUAL DE INSTALACIÓN INDICE. CONTROLLO DA EFFETTUARE AL RICEVIMENTO DELLA MACCHINA... () Centralina di controllo da usare... () Lista delle parti da usare.... MESSA A PUNTO DEL HARDWARE... ()
DettagliProgrammatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
DettagliIstruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni
DettagliManuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210
Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure
Dettagli