AVVERTIMENTI E PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
|
|
|
- Olimpia Benedetti
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1
2 AVVERTIMENTI E PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE: quando si usa il verricello, devono essere sempre seguite le precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di danno personale e di danno all equipaggiamento. Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo attrezzo! 01. Osservare le condizioni dell area di lavoro. Non usare attrezzi motorizzati in luoghi umidi o bagnati. Non esporli alla pioggia. Il luogo di lavoro deve essere ben illuminato. Non usare i verricelli elettrici in presenza di gas o liquidi infiammabili. 02. Tenere lontano i bambini. I bambini non devono essere autorizzati a stare nell area di lavoro. Non dare ai bambini macchine manuali, attrezzi o corde d estensione. 03. Come mantenere il verricello quando non e in uso. Quando non si usa il verricello, esso deve essere stivato in un luogo asciutto per evitare la ruggine. Bloccare sempre il verricello e tenerlo lontano dai bambini. 04. Non forzare il verricello. Il lavoro sarà eseguito al meglio e in modo più sicuro se il verricello rispetterà la capacità di traino per il quale e stato costruito. Non usare accessori inappropriati per aumentare la capacità del verricello. 05. Usare il verricello appropriato. Non tentare di forzare un verricello di piccola portata o un accessorio per svolgere il lavoro di un verricello di maggior portata. Non usare il verricello ad uno scopo per il quale non è stato costruito. 06. Vestirsi in modo adeguato. Non indossare vestiti slacciati o gioielli perché questi si possono impigliare quando il verricello e in funzione. Usare indumenti protettivi, che non conducono corrente e scarpe non scivolose, quando si lavora. Usare un cappello in caso di capelli lunghi. 07. Usare occhiali e guanti. Indossare sempre gli occhiali di protezione. Indossare una maschera se si stanno producendo scintille o schegge di legno. E indispensabile proteggere le mani con guanti da lavoro. 08. Non scavalcare il cavo. Camminare in modo opportuno in ogni frangente. Non oltrepassare o scavalcare il cavo di acciaio in tensione. 09. Mantenere in ordine il verricello. Tenere il verricello pulito per un migliore e più sicuro funzionamento. Seguire le istruzioni per lubrificare e cambiare gli accessori. Controllare la fune del verricello periodicamente e se è danneggiata, sostituirla da un tecnico autorizzato. Le parti da maneggiare devono essere pulite, asciutte e libere da olio e grasso. 10. Spegnimento. Disconnettere (spegnere) il verricello quando non si usa. 11. Rimuovere attrezzi e chiavi da lavoro. Controllare che il verricello sia sgombro da chiavi inglesi, attrezzi e utensili, prima di usarlo. 12. Evitare partenze non intenzionali. Essere sicuri che il verricello sia disconnesso (spento) quando non è in uso. 13. Stare attenti. Guardare quello che si fa usando buon senso. Non operare con il verricello quando si è stanchi. 14. Controllare le parti danneggiate. Prima di usare il verricello, ogni parte che appare danneggiata deve essere controllata accuratamente per determinare che funzioni correttamente, controllare l allineamento e il riavvolgimento del cavo sulla parte mobile (tamburo); controllare ogni parte rotta o dispositivi di montaggio e ogni altra condizione che riguarda un uso corretto. Ogni parte che risulta danneggiata deve essere correttamente riparata o sostituita da un tecnico qualificato. Non usare il verricello se il sistema di accensione non funziona correttamente. 15. Sostituzione parti e accessori. Usare soltanto ricambi originali per le riparazioni. L uso di ricambi non originali annulla la garanzia. Usare solo accessori compatibili con il verricello. 16. Non usare il verricello sotto l influenza di sostanze alcoliche o medicinali. Leggere attentamente le avvertenze d uso dei medicinali per determinare se il vostro giudizio o riflessi sono condizionati durante l assunzione di medicinali. Se avete dubbi non usate il verricello. 1
3 AVVERTIMENTI E PRECAUZIONI DURANTE L USO DEL VERRICELLO 01. Tenere le mani e il corpo lontani dal passacavo quando il verricello è in uso. 02. Posizionare il veicolo in sicurezza prima d usare il verricello. 03. Non superare la capacità di tiro del verricello. 04. Bisogna essere certi che il verricello sia montato adeguatamente su una struttura o veicolo che possa sopportare la portata del verricello. 05. Usare sempre l attacco correttamente, quando si attacca il gancio del verricello per caricare. 06. Non sollevare oggetti verticalmente, il verricello è stato progettato solo per l uso orizzontale. 07. Non sovraccaricare il verricello (per pesi superiori alla portata, raccomandiamo l uso della taglia opzionale per raddoppiare il tiro del cavo) ma il miglior modo di usare il verricello è quello di rispettare la portata per cui è stato progettato. 08. Non usare accessori inappropriati per allungare il cavo del verricello. 09. Non alzare persone o sollevare carichi al di sopra delle persone. 10. Non stare mai tra il verricello e il carico quando è in funzione. 11. Non aggiungere carico al verricello quando il cavo è completamente esteso. Tenere almeno 4 giri completi di cavo sul tamburo. 12. Dopo aver mosso un oggetto (veicolo)con il verricello, bloccate l oggetto (veicolo). Non fare affidamento sul verricello per tenerlo fermo a lungo. 13. Esaminare il verricello prima dell uso. I componenti possono essere usurati da agenti chimici, sale e ruggine. 14. Non srotolare completamente il cavo quando è in tensione, mantenere 4 giri completi attorno al tamburo del verricello. 15. Quando si carica una barca su un rimorchio senza invaso o rulli laterali, verificare che il rimorchio sia sommerso nell acqua quando la barca è trainata dal verricello. Tentare di trascinare la barca sul rimorchio quando è ancora fuori dall acqua può causare danni al verricello e possibili ferite. 16. Non usare il verricello se il cavo presenta segni di usura, attorcigliato o annodato. 17. Il verricello non ha meccanismi di blocco. Assicurare il carico dopo averlo mosso. 18. Non passare sopra o sotto il cavo quando è in tensione. 19. Non muovere il veicolo con il cavo esteso e attaccato al carico per tirarlo. Il cavo può spezzarsi. 20. Usare guanti mentre si maneggia il cavo. 21. Applicare dei blocchi al veicolo quando è parcheggiato in pendenza. 22. Riavvolgere il cavo correttamente. In caso contrario il cavo si danneggerà irreparabilmente. 2
4 ATTENZIONE Il verricello elettrico è progettato solo per un uso ad intermittenza e non deve essere adoperato costantemente per usi pesanti. La durata del tiro deve essere più breve possibile. Se il motore del verricello diventa molto caldo al tatto, fermare il verricello e farlo raffreddare per alcuni minuti. Non tirare per più di un minuto alla portata stabilita. Non tenere acceso il verricello se il motore elettrico cede (si ferma). APERTURA DELL IMBALLO Quando si apre l imballo, controllare per essere sicuri che tutte le parti siano incluse. Riferirsi ai disegni costruttivi e lista dei ricambi (entrambi con lo stesso numero di articolo) INSTALLAZIONE 01. Montare il verricello elettrico sul veicolo usando i bulloni, i dadi, le rondelle piatte e le rondelle autobloccanti fornite. Se la bulloneria fornita non è adatta al montaggio, usare bulloni ad alta resistenza (6kgm). Il verricello deve essere assicurato e allineato a una parte solida del veicolo (anteriore o posteriore), dove tutta la capacità di tiro potrà essere uniformemente distribuita. Ricordare anche che il verricello e progettato per un tiro orizzontale e non verticale. 02. Le solenoidi sono state collegate al motore prima che il verricello uscisse dalla fabbrica. Controllare il cablaggio secondo il seguente disegno, prima dell uso. 03. Connettere il cavo batteria nero dalle solenoidi al più vicino bullone sottonegativo (-) terminale della batteria 12 volts. Connettere il cavo rosso al più vicino bullone sottopositivo (+) terminale della batteria 12 volts. 04. Testare il verricello per un corretto funzionamento,riferirsi alla sezione uso,qui sotto. USO 01. Staccare la frizione movendo la CAM in posizione OUT. 02. Afferrare il gancio e tirare il cavo alla lunghezza desiderata, poi fissarlo all oggetto che deve essere tirato. ATTENZIONE: lasciare sempre quattro giri di cavo sul tamburo. Guardare gli avvertimenti e precauzioni per la sicurezza durante l uso del verricello a pagina 2, prima di continuare. 3
5 03. Ricollegare la frizione muovendo la CAM nella posizione IN. 04. Sollevare il coperchietto della spina femmina, per poter accedere alla spina. 05. Inserire la spina del telecomando nella spina femmina MOLTO IMPORTANTE 06. Spostare la levetta del telecomando sulla luce verde e premere il tasto destro, posizionandosi con cautela fuori dalla linea di trazione. Premere il tasto sinistro per invertire la marcia. Aspettare che il motore si arresti prima di invertire la marcia. In caso di pericolo, spostare la levetta del telecomando sulla luce rossa per interrompere l alimentazione. Non tenere collegato il telecomando alla solenoide per più di trenta minuti dopo aver concluso l operazione. 07. Spostare la levetta sulla luce rossa immediatamente dopo che il tiro e stato completato. Rimuovere il telecomando dal connettore femmina e chiuderlo con la protezione. Lubrificazione MANUTENZIONE 01. Tutte le parti mobili del verricello sono state lubrificate ad alte temperature con grasso al litio presso la fabbrica. Non è richiesta lubrificazione interna. 02. Lubrificate il cavo periodicamente usando un olio leggero e penetrante. Sostituzione del cavo 01. Posizionare la CAM sulla posizione out. 02. Estendere il cavo alla massima lunghezza. Verificare come il cavo esistente è fissato all interno del tamburo. 03. Rimuovere il vecchio cavo e fissarne uno nuovo. 04. Riavvolgere il cavo sul tamburo, avendo cura di non attorcigliarlo. 4
6 PROBLEMATICHE DIFETTO CAUSA POSSIBILE AZIONI SUGGERITE -IL TELECOMANDO NON E -INSERIRE IL TELECOMANDO NEL CONNETTORE COLLEGATO CORRETTAMENTE COMPLETAMENTE SE IL MOTORE NON SI AVVIA IL MOTORE SI AVVIA MA IL TAMBURO DEL CAVO NON GIRA IL MOTORE GIRA PIANO O SENZA LA NORMALE POTENZA MOTORE SURRISCALDATO IL MOTORE CHE GIRA IN UNA SOLA DIREZIONE -I COLLEGAMENTI DEL CAVO DELLA BATTERIA SONO MONTATI SCORRETTAMENTE -MALFUNZIONAMENTO DEL SOLENOIDE -TELECOMANDO DIFETTOSO -MOTORE DIFETTOSO -ACQUA NEL MOTORE -LA FRIZIONE NON E AGGANCIATA -CORRENTE O VOLTAGGIO INSUFFICIENTE -UTILIZZO PROLUNGATO DEL VERRICELLO -SOLENOIDE DIFETTOSO -TELECOMANDO DIFETTOSO -STRINGERE I DADI SUI COLLEGAMENTI DEL CAVO -INSERIRE IL SOLENOIDE NEI CONTATTI APERTI,APPLICARE 12 VOLTS DIRETTAMENTE ALLA BOBINA,UNO SCATTO INDICA LA CORRETTA ATTIVAZIONE -SOSTITUIRE IL TELECOMANDO -CONTROLLARE IL VOLTAGGIO CON IL TELECOMANDO PREMUTO,SE IL VOLTAGGIO E PRESENTE,SOSTITUIRE IL MOTORE -DRENARE E ASCIUGARE LENTAMENTE FINO AL COMPLETO ASCIUGAMENTO -MUOVERE LA CAM IN POSIZIONE in. SE IL PROBLEMA PERSISTE CONTATTARE UN TECNICO QUALIFICATO -BATTERIA DEBOLE,RICARICARE. USARE IL VERRICELLO CON IL MOTORE DEL VEICOLO IN FUNZIONE -COLLEGAMENTI CAVI BATTERIA CORROSI O MAL COLLEGATI. PULIRE,STRINGERE O SOSTITUIRE -RAFFREDDARE IL VERRICELLO PERIODICAMENTE -INSERIRE IL SOLENOIDE NEI CONTATTI APERTI,RIPARARE O SOSTITUIRE IL SOLENOIDE -SOSTITUIRE IL TELECOMANDO 5
VERRICELLI Xtreme X - Heavy Duty e stagni
I verricelli Xtreme serie X sono costruiti utilizzando la migliore tecnologia per ogni componente interno, la massima attenzione è stata utilizzata verso tutte le parti che nell'uso gravoso normalmente
Manuale d uso e manutenzione
Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare
BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato in tutta sicurezza. Tuttavia alcune precauzioni di base devono essere osservate durante l allenamento
VERRICELLO ELETTRICO
VERRICELLO ELETTRICO Motore magnetico permanente Istruzioni assemblaggio e funzionamento INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il verricello da 2000 lbs e 3000 lbs dalla nostra azienda. Pregasi leggere
Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.
O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU
ISTRUZIONI MOTORE ALPAC-BOFU INDICE GENERALE Avvertenze generali 3 Dati tecnici 4 Motori Alpac - Bofu elettromeccanici serie S 5 Cablaggio 5 Controllare senso di rotazione del motore 5 Come accedere ai
VERRICELLO ELETTRICO
VERRICELLO ELETTRICO Motore a magneti permanenti Istruzioni assemblaggio e funzionamento INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato questo verricello dalla nostra azienda. Pregasi leggere e comprendere il
Manuale d istruzioni verricello
Manuale d istruzioni verricello SPECIFICHE Capacità: F.to massimo barca Velocità linea F.to gancio Lunghezza cavo Alimentazione Cavo di alimentazione Telecomando Dimensioni piastra 10,500 lb Rollio 9000
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197
MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro
AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori
AIRSteril Per ambienti privi di odori Gamma MF20,40,60,80 Manuale per l utente Prima di aprire l unità leggere attentamente le istruzioni. Una installazione e la manutenzione a regola d arte assicurano
HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE
HANDY 70 Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power System Att:
SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA
BGS 873 SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA Manuale d istruzione Grazie per aver scelto LA SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA. Questo prodotto è disegnato per strumenti, i quali portano
Art Tester digitale per la batteria dell auto
Art. 63502 Tester digitale per la batteria dell auto Specifiche Dimensioni: 29 cm x 17 cm x 9 cm Corrente di carico:125 Ampere Voltaggio della batteria: 12 Volt Batteria CCA: 200-1000 CCA Lunghezza del
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
TURBO ISTRUZIONI GENERALI
PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni
RULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL
RULLO COSTIPATORE PIEGHEVOLE TERRAROLL MANUALE D ISTRUZIONI E MANUTENZIONE T +43(0)3858/605 0 A 8661 Wartberg / Murztal F +43(0)3858/605 109 E [email protected] www.lm.vogel-noot.com - LEGGERE ATTENTAMENTE
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
Manuale di Uso. C17 Aspirapolvere. (2-in-1 DC Spazzatrice) Suzhou Dibea Electrical Technology Co.,Ltd Sito ufficiale:
C17 Aspirapolvere (2-in-1 DC Spazzatrice) Manuale di Uso Leggere questo manuale di uso con attenzione prima di uso. Conservare questo manuale per ulteriori indicazioni in caso. Fornire la soluzione di
MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700. Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700 Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello www.renz.com UTILIZZO Informazioni: Nelle precedenti immagini viene mostrata la ECL 360 ma rappresenta
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System micrologic PREMIUM 127
Pulizia degli iniettori gasolio con il pulitore con Injecto Clean System 16 13310 micrologic PREMIUM 127 Introduzione Il sistema TUNAP Injecto Clean consente di utilizzare tecnologie avanzate, allo scopo
VOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI
VOGATORE MANUALE DI ISTRUZIONI PRECAUZIONI: 1. Non usare indumenti larghi che potrebbero intrappolarsi in qualsiasi componente in movimento dell apparecchiatura. 2. Usare la macchina su una superficie
MANUALE D ISTRUZIONI 3 IN 1 CALANDRA CESOIA PIEGATRICE
MANUALE D ISTRUZIONI 3 IN 1 CALANDRA CESOIA PIEGATRICE 371001 PER LA VOSTRA SICUREZZA LEGGERE QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE LA MACCHINA LTF S.p.a. Via Cremona, 10 24051 ANTEGNATE
Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI DESCRIZIONE: A. Regolatore velocità da 1 a 5 B. Interruttore C. Pulsante Turbo D.Pulsante di rilascio E. Asta del blender F. Coperchio per borraccia G.Supporto lama
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione
Bowflex SelectTech Stand con supporto dispositivi media (per l uso con i manubri a carico regolabile Bowflex SelectTech 552, 560 o 1090)
Bowflex SelectTech Stand con supporto dispositivi media (per l uso con i manubri a carico regolabile Bowflex SelectTech 2, 60 o 1090) Guida utente 8016327.03118.B Importanti istruzioni di sicurezza- Prima
Pulizia degli iniettori Benzina
Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA
LINEE GUIDA PER L UTILIZZO DELLE APPARECCHIATURE DELL OFFICINA MECCANICA Il Presente documento ha lo scopo di riassumere alcune linee guida relative all utilizzo delle apparecchiature presenti nell Officina
5.1S Panca pieghevole. Importanti istruzioni di sicurezza- Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze:
5.1S Panca pieghevole Guida utente 8019026.061518.A Importanti istruzioni di sicurezza- Prima di utilizzare questa attrezzatura, attenersi alle seguenti avvertenze: Non permettere ai bambini di salire
Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.
BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa
Italiano. Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano
Italiano Interactive Table Mount Manuale dell'utente Italiano Istruzioni sulla sicurezza Per motivi di sicurezza, leggere tutte le istruzioni del presente manuale, il Manuale dell'utente del proiettore
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi (7). 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).
0 Utensili particolari Punte Torx Tx0 0 0 necessari Cacciavite Torx 0 0 0 Disco d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione, effettuare un controllo preliminare
STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
lock full low Type 5773
Series 3 wet&dry replace 16 months Type 5773 on Series 3 1 2 washable 3 Series 3 4 on off 5 6 7 16 replace m onths wet&dry 10 8 9 11 STOP off sensitive 16 months replace wet&dry 4 90 washable click! on
JPX-DM 4 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-dM HD JPX-DM 4 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2018 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07
ISTRUZIONI ALL'USO PER L'ESPERTO
Attrezzatura specifica Contenuti Titolo scheda N.ro scheda PIEGAFERRI GUIDA ALL USO IN SICUREZZA ISTRUZIONI ALL'USO PER L'ESPERTO PG GU n.1.1 Istruzioni di carattere generale Descrizione Indossare indumenti
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR O8I MANUALE DI ISTRUZIONI
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR O8I MANUALE DI ISTRUZIONI GRAZIE PER AVER SCELTO UN NOSTRO PRODOTTO. LEGGI QUESTO MANUALE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO. CONSERVA IL MANUALE PER OGNI EVENTUALITA. 01. ATTENZIONE
Pulizia degli iniettori Diesel
Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno
Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System
In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.
24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,
GUIDA D ASSEMBLAGGIO ST200 FUNCTIONAL TRAINER GYM
GUIDA D ASSEMBLAGGIO ST200 FUNCTIONAL TRAINER GYM Per evitare danni alla macchina seguire le istruzioni nell ordine corretto. Prima di procedere trovare il numero di serie del Functional Trainer Gym e
Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli
Manuale di istruzioni Vibro-pulitore per bossoli Vibro-pulitore per bossoli Istruzioni per l uso del prodotto IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGETE TUTTE LE ISTRUZIONI vibro-pulitore per bossoli 2
1x7, 2x7. Manuale d Uso CARICABATTERIE
1x7, 2x7 Manuale d Uso CARICABATTERIE Dime di foratura COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power
Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente
Misuratore di pressione a doppio ingresso 91-892651F01 Manuale dell'utente PULSANTI E CARATTERISTICHE Connettore di ingresso P2 Connettore di ingresso P1 Pulsante SET (P1, P2, P1-P2) Pulsante MAX/MIN Pulsante
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante
MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante Mod. X-128 G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Introduzione.. Pag. 5
LEGGERE ACCURATAMENTE L INTERO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA
IMPORTANTE! LEGGERE ACCURATAMENTE L INTERO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON L UTILIZZO DELL ATTREZZO! IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato
2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore
Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti Cinne 2000 di Energy Sistem, per un miglior funzionamento dell apparto, leggere attentamente tutte le istruzioni di utilizzo prima della connessione. Índice:
08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
08.1 SEGNALAZIONI DIAGNOSTICHE E SOLUZIONI Il PIEZOSURGERY plus è dotato di un circuito diagnostico che rileva le anomalie di funzionamento del dispositivo e le visualizza sul display tramite le segnalazioni
Attrezzature da taglio La mototroncatrice
Attrezzature da taglio La mototroncatrice Generalità La mototroncatrice è uno strumento che serve al taglio di materiali diversi dal ferro al calcestruzzo Il taglio viene materialmente fatto da un disco
Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V. Manuale d Uso
Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido della stampa
POMPA PER LA CIRCOLAZIONE d ACQUA MANUALE
MANUALE D USO pompa per piscina pag.1 di 5 POMPA PER LA CIRCOLAZIONE d ACQUA MANUALE LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL USO e CONSERVARE IL PRESENTE DOCUMENTE IN UN POSTO SICURO MANUALE
OFTALMOSCOPIO INDIRETTO SENZA FILI VANTAGE
OFTALMOSCOPIO INDIRETTO SENZA FILI VANTAGE LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI SOMMARIO 1. Simboli 2. Avvertenze 3. Ambiente 4. Descrizione del prodotto 5. Inserimento / Sostituzione delle
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
MANUALE D USO 1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo: le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere osservate con attenzione particolare dall utente per evitare danni alla propria persona o danni
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
MANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA
MANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA S.T.P. S.R.L. VIA GALILEI, 8 20090 ASSAGO MI TEL. 02/4880554 FAX 02/4883228 e-mail [email protected] MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1 Il presente documento
JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1
Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Indice
Thunderbird Storm Thunderbird Storm Indice Introduzione................................................................. Prefazione La sicurezza al primo posto..........................................
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
Blocco barella autocaricante
CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA Blocco barella autocaricante CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. Iannozzi Emanuela È un sistema per il bloccaggio di lettini e barelle
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE Aspiratore carrellato TURBODUST TWIN TURBODUST TWIN SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1. Attenzione:
MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2015 MANUALE D USO TERMOVENTILATORE MODELLO: NFA20 MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Quando si usano
Guida all'installazione del rack
Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST
MANUALE USO E MANUTENZIONE Aspiratore per trucioli TURBODUST TURBODUST SOMMARIO CAPITOLO 1 - INFORMAZIONI GENERALI 1.1 - NOME DELLA MACCHINA 1.2 - INTRODUZIONE 1.3 - RICHIESTA RICAMBI 1.3.1 RICAMBI PRINCIPALI
MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)
MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido da 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria
MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone. MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED
MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone MANUALE DI INSTALLAZIONE Strisce luminose a led in silicone DESCRIZIONE DELLE STRISCE LED CONNESSIONI E ACCESSORI GSLC00 GSLC00 Una striscia
STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro
STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 IT ITALIANO 1 GENERALITÀ Questo simbolo indica un AVVERTEN- ZA In caso di inosservanza
i-starter 2.0 potenza di avviamento
AVVIATORE D EMERGENZA E BATTERY PACK MULTIFUNZIONE i-starter 2.0 potenza di avviamento 400 AMPS Manuale Utente i-starter 2.0 Manuale Utente Grazie per aver scelto un prodotto della gamma INTEC i-starters.
BA10 Caricabatteria Per batterie al piombo-acido
BA10 Caricabatteria Per batterie al piombo-acido Manuale di utilizzo per caricare batterie d avviamento e a scarica profonda. QUESTO MANUALE CONTIENE IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA E PER L'USO DEL
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
