Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH
|
|
|
- Silvano Ferrante
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH
2 INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 TASTI 5 OROLOGIO 6 CRONOMETRO 7 DATI CRONOMETRICI 9 CONTO ALLA ROVESCIA 11 CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 14 CURA E MANUTENZIONE 15 GARANZIA 16 2
3 Introduzione Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 200 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari (LAP) e parziali (SPLIT). Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo manuale e tenetelo a portata di mano per eventuali consultazioni. 3
4 Funzioni Orologio Indicazione di ore, minuti, secondi, data, giorno della settimana, mese, anno. Formato 12 o 24 ore. Cronometro Misurazione e visualizzazione di 200 tempi progressivi, di frazione e parziali. Funzione pausa. Definizione a 1/100 di secondo. Tempo totale massimo: 9 ore, 59 minuti, 59 secondi, 99 decimi. Dati Cronometrici Memorizzazione e richiamo dei tempi di frazione e parziali dell ultima sessione. Indicazione della frazione più veloce, più lenta e del tempo medio. Conto alla rovescia Con definizione a 1/100 di secondo. Programmabile da 1 secondo a 10 ore. Conteggio delle ripetizioni e segnale acustico. Cadenziometro Impostabile da 10 a 320 segnali acustici al minuto. Conteggio dei segnali emessi. 4
5 tasti Premere il tasto MODE per scorrere le funzioni in sequenza: Orologio > Cronometro > Conto alla rovescia (TR) > Cadenziometro (Pace) Funzione Orologio Funzione Cronometro Funzione Conto alla rovescia Funzione Cadenziometro Premere il tasto LIGHT per attivare il display retroilluminato. Premere il tasto RECALL dalla modalità Cronometro per richiamare i tempi memorizzati dell ultima sessione. 5
6 OROLOGIO Premere MODE ed entrare nella funzione Orologio. Impostazione - Premere SPLIT/RESET per due secondi. La cifra dell anno lampeggia. Premere START/STOP per aumentare il valore. - Premere SPLIT/RESET per confermare e passare all impostazione del mese. Premere START/STOP per aumentare il valore. - Premere SPLIT/RESET per confermare. Seguire la procedura descritta per impostare data, formato 12/24 ore, ore, minuti e secondi. - Premere MODE per confermare e uscire dalla modalità impostazione. 6
7 CRONOMETRO Premere MODE ed entrare nella funzione Cronometro. Avvio e rilevazione tempi - Premere START/STOP per avviare il cronometro. - Premere SPLIT/RESET per rilevare un tempo. La linea inferiore mostra il tempo progressivo. La linea intermedia l ultimo tempo di frazione rilevato (LAP) e la linea superiore l ultimo tempo parziale rilevato (SPLIT). Il riquadro in alto a sinistra indica il totale dei tempi rilevati. - Premere START/STOP per mettere in pausa il cronometro e per riavviarlo. - Premere START/STOP per interrompere il cronometraggio e SPLIT/RESET per resettare il cronometro. 7
8 CRONOMETRO Messaggio FULL Al raggiungimento di 200 tempi rilevati, il display visualizza la scritta FULL per indicare che la memoria è completa. Premere START/STOP per interrompere il cronometraggio e SPLIT/RESET per resettare il cronometro. Dopo questa procedura lo strumento sarà pronto per un nuovo cronometraggio. In caso di messaggio FULL i dati cronometrici dell ultima sessione vengono comunque memorizzati e sono richiamabili con la procedura descritta a pagina 9. 8
9 DATI CRONOMETRICI I dati cronometrici sono richiamabili dalla funzione Cronometro. - Premere il tasto RECALL per scorrere l elenco dei tempi memorizzati. Il numero in alto a sinistra indica il numero progressivo dei tempi. La riga superiore indica il tempo parziale (SPLIT). La riga intermedia indica il tempo di frazione (LAP). - Premere il tasto START/STOP per visualizzare il tempo medio (AVERAGE). - Premere il tasto SPLIT/RESET per visualizzare il tempo più veloce (FAST) e il tempo più lento (SLOW). - Premere il tasto RECALL per tornare all elenco dei tempi memorizzati. - Premere il tasto MODE per tornare alla funzione Cronometro. 9
10 DATI CRONOMETRICI Tempo medio Tempo più veloce Tempo più lento Per visualizzare i tempi durante il cronometraggio, premere il tasto RECALL e seguire la procedura descritta a pagina 9. Al termine dell elenco dei tempi memorizzati verrà visualizzato il cronometraggio in corso. I dati cronometrici in memoria vengono automaticamente cancellati e sovrascritti all avvio di ogni nuovo cronometraggio. 10
11 CONTO ALLA ROVESCIA Premere MODE ed entrare nella funzione conto alla rovescia (TR). Impostazione - Premere SPLIT/RESET per 2 secondi per entrare in modalità impostazione. La cifra delle ore lampeggia. Premere START/ STOP per impostare la cifra delle ore. - Premere SPLIT/RESET per confermare e passare ai minuti. - Seguire la procedura sopra descritta per impostare minuti e secondi (decine/unità). - Premere MODE per confermare e uscire dalla modalità impostazione. 11
12 CONTO ALLA ROVESCIA Avvio - Premere START/STOP per avviare il conto alla rovescia - La linea inferiore mostra il conteggio a scalare, la linea intermedia il tempo impostato e la linea superiore il conteggio delle ripetizioni. - Premere START/STOP per mettere in pausa/ riprendere il conteggio. - Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero viene emesso un segnale acustico. Nota: per tempi superiori a 30 secondi viene emesso un segnale acustico prolungato. - Per interrompere il segnale acustico premere START/STOP, RECALL o SPLIT/RESET. - Premere START/STOP e SPLIT/RESET per resettare il conto alla rovescia. 12
13 CADENZIOMETRO Premere MODE ed entrare nella funzione Cadenziometro (PACE). - La cifra della cadenza lampeggia (es. F-10). - Premere SPLIT/RESET per modificare la cifra. - Premere START/STOP per confermare e avviare il cadenziometro. - La riga superiore indica la scritta PACE lampeggiante. La riga intermedia indica il conteggio dei segnali emessi (C- ) e la riga inferiore indica la cadenza impostata (F- ). - Premere START/STOP per mettere in pausa e riavviare il cadenziometro. - Premere START/STOP e SPLIT/RESET per interrompere e resettare il conteggio. Nota: la cadenza viene sempre riportata a 10 quando si esce dalla funzione Cadenziometro. 13
14 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA - Se la clip di fissaggio è applicata, rimuoverla con un cacciavite. - Rimuovere il tappo a vite con una moneta ruotando in senso antiorario. - Estrarre la batteria scarica ed inserire una nuova batteria. - Assicurarsi che la guarnizione circolare in gomma sia posizionata correttamente. - Riposizionare il tappo a vite e chiuderlo ruotando in senso orario. Tipo di batteria: CR2032 (3V). IMPORTANTE: le batterie esauste vanno smaltite in conformità con la normativa vigente. 14
15 CURA E MANUTENZIONE - Non tentare di smontare o riparare lo strumento. - Proteggerlo da caldo eccessivo, urti o lunghe esposizioni alla luce diretta del sole. - Pulire con un panno leggermente umido. - Usare sapone delicato nelle eventuali aree più sporche. - Non esporre lo strumento a sostanze chimiche quali benzina, solventi, acetone, alcol, repellenti per insetti, che possono danneggiare l impermeabilità, la cassa e le finiture dello stesso. - Riporre in luogo asciutto quando non in uso. - Evitare di far entrare in contatto con prodotti come gel e lacche per capelli, colonie, creme solari ed altri prodotti che possono deteriorare le parti di plastica. In caso di contatto con queste o altre sostanze, pulire immediatamente con un panno morbido e asciutto. - Non azionare i tasti in caso di contatto con l acqua. 15
16 GARANZIA - La garanzia si applica per 24 mesi dalla data di acquisto ed è valida solo per i difetti dei materiali e di costruzione. - La garanzia è valida solo se il prodotto e gli accessori sono stati utilizzati con attenzione e seguendo le istruzioni. - Le batterie sono escluse dalla garanzia. Per un difetto coperto da garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o inviare lo strumento, gli accessori, la ricevuta d acquisto completa di data debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. Prima di inviare lo strumento leggere attentamente le istruzioni per l uso e verificare lo stato delle batterie. Se il difetto è coperto da garanzia, lo strumento riparato o sostituito verrà rispedito gratuitamente. Per assistenza post garanzia rivolgersi al proprio rivenditore oppure inviare lo strumento e gli accessori debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. MOTUS è un marchio DIGI Instruments srl, via Cartiera 90/i Sasso Marconi (Bo) [email protected] 16
Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1
Millennium Series PROFESSIONAL stopwatch Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus Millennium Series con funzione di misurazione dei tempi frazionari (LAP)
Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1
Millennium Series PROFESSIONAL stopwatch with interval training Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus Millennium Series con funzione di misurazione dei
FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.
1 INDICE Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 100 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo
Manuale d uso ITALIANO
Manuale d uso ITALIANO Grazie per avere scelto questo cronometro professionale Motus Run MT101 con funzione di misurazione e memorizzazione dei tempi frazionari (LAP), intermedi (SPLIT) e definizione a
PROFESSIONAL STOPWATCH. professional stoppuhr. Manuale d uso ITALIANO IT-1
PROFESSIONAL STOPWATCH professional stoppuhr Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per avere scelto questo cronometro professionale Motus Trainer MT38 con funzione di misurazione e memorizzazione dei tempi
Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH
Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 MODALITÀ OROLOGIO 6 MODALITÀ CRONOMETRO 8 MODALITÀ DATI CRONOMETRICI 10 MODALITÀ ALLARME 12 MODALITÀ CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA
Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D
Bala Contapassi con sensore 3D Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus Bala dotato di sensore di movimento digitale con tecnologia multidirezionale 3D. Per ottenere il massimo
Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO
Contapassi Contapassi con radio fm Manuale d uso ITALIANO 1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus Paso/Paso FM con funzione di calcolo della distanza percorsa, calorie bruciate, cronometro, sveglia
CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1
CONTAPASSI CON SENSORE 3D Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per avere scelto il contapassi Motus MT Walk dotato di sensore di movimento digitale con tecnologia multi-direzionale 3D. Per ottenere il massimo
MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro
MOTUS WRISTSTRIDE Contapassi digitale da polso WC-130 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il contapassi digitale Motus WristStride. E dotato di un ampio display a tre linee che mostra ora, data, passi
Manuale d uso ITALIANO
Cardiofrequenzimetro Manuale d uso ITALIANO IT-1 INDICE FUNZIONI...3 TASTI...4 OROLOGIO...5 CARDIOFREQUENZIMETRO Indossare la fascia trasmittente...6 Dati utente e Target Zone...7 Avvio sessione...8 Dati
MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro
MOTUS BALA - Contapassi digitale WC141 INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il contapassi digitale Motus Bala. E dotato di un display a tre linee che mostra ora, data, passi e le informazioni relative all
Manuale istruzioni 1
Manuale istruzioni 1 CONTENUTI INTRODUZIONE 3 Sommario funzioni 3 TASTI E FUNZIONI 4 GUIDA VELOCE 5 Indossare la fascia trasmittente 5 Avvio 6 OROLOGIO 7 Impostazione ora e data 7 CARDIOFREQUENZIMETRO
MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa
MANUALE ISTRUZIONI M077 è un prodotto di Lorenz spa legenda OD09016 (OROLOGIO SUBACQUEO MULTIFUNZIONE SPORT LCD) Profondità d immersione Temperatura Cronometro Retroilluminazione EL 5 allarmi sveglia
CRONOMETRO PROFESSIONALE MANUALE D USO
CRONOMETRO PROFESSIONALE MANUALE D USO Grazie per aver acquistato questo cronometro professionale. Il suo CMOS giapponese associato ad un progetto meccanico scientifico, rende sicuro il vostro eccellente
FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO
FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO INDICE 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- IMPOSTAZIONE DELLA DATA x 7- IMPOSTAZIONE DEL TIMER x 8- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE
SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6
DBR 55 Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA
Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO
Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Congratulazioni! Lei possiede ora un cronometro HiTrax di TFA. In un solo strumento Lei ha un orologio, una sveglia, un cronometro e un timer. Può utilizzare
ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA
Italiano ISTRUZIONI PER ANALOGICI Impostazione dell Ora 1. Estrarre la corona fino alla posizione 2. 2. Ruotare la corona per impostare le lancette dell ora e dei minuti sull orario desiderato. 3. Riportare
2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]
1.0 Introduzione Leggere attentamente il presente manuale d istruzioni, assicurandosi di comprendere appieno l utilizzo e i limiti di questo strumento. L utilizzo improprio può causare danni gravi o la
BILANCIA DA CUCINA DIGITALE
PRODUCTS BILANCIA DA CUCINA DIGITALE MANUALE D USO EK9315 VÁHA HODINY BUDÍK KALENDÁŘ TEPLOMĚR VLHKOMĚR DESCRIZIONE PRODOTTO Area di pesatura Cochio batteria Supporto LCD display *Figura solo illustrativa
KRONOS v2 A-192. Manuale d istruzioni (IT)
KRONOS v2 A-192 Manuale d istruzioni (IT) Indice 1. ALFANO presenta il KRONOS v2 (schema) 2. Introduzione 3. Per accendere il cronometro nel modo opzione desiderato 3.1. Accensione semplice 3.2. Accensione
Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.
www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento
PROCKET PRO HL400-I INDUSTRY. Manuale d uso Versione 07/2015
PROCKET PRO HL400-I INDUSTRY Manuale d uso Versione 07/2015 Sommario 1. Concetto 3 2. Modalità Cronometraggio Standard 4 2.1. Descrizione display LCD 4 2.2. Funzionamento generale 5 2.2.1. Come utilizzare
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
Manuale d uso Versione 09/2015
PROCKET PRO HL400-C CIRCUIT Manuale d uso Versione 09/2015 TAG Heuer Timing Pagina 1 / 20 Sommario 1. Concetto 3 2. Modalità Cronometraggio Standard 4 2.1. Descrizione display LCD 4 2.2. Funzionamento
Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4
Beo4 Guida Indice Uso del telecomando Beo4, 3 Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 5 Aggiunta di un "tasto" supplementare Spostamento di tasti
CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 100 anni di calendario può visualizzare: Messaggio personale, Ora, Data e Temperatura alternativamente può memorizzare fino a 7 messaggi differenti e ogni messaggio può contenere
YACHTIMER DIGITALE NMX 15
YACHTIMER DIGITALE NMX 15 (S1) LIGHT (LUCE) START/STOP (S5) (AVVIA/ARRESTA) MODE () RESET/SPLIT (S4) (REIMPOSTA/ DIVIDI) SYNC (S3) SINCRONIZZA I. CICLO ORA DEL GIORNO SVEGLIA NAVIGAZIONE SVEGLIA CRONOGRAFO
HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano
HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.
ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!
ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento
Capitolo 4 servizio batteria di base
Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento
FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO
FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO Tabella dei contenuti 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA x 6- IMPOSTAZIONE
INDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia
INDICE 03 04 05 06 07 08 Introduzione Info Tecniche Operazioni Dati Tecnici Garanzia Certificato di Garanzia instruments FONOMETRO ADA ZSM 330 ZSM330 è uno strumento che viene utilizzato per la misurazione
Programmatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6
DBR Coffee Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA
LIBRA Istruzioni d uso
LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare
T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL
T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può
Timbracartellini QC500E
Timbracartellini QC500E Manuale di Istruzioni INDICE 1. Introduzione..... 3 1.1 Contenuto della Confezione... 3 1.2 Identificazione delle Parti... 4 1.3 Pulsanti di Impostazione...... 6 2. Opzioni delle
Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione
Fase 2: Programmare l orario Mentre lampeggia "2:00", impostare l orario corretto. Usare i pulsanti AI e CENDI per scorrere l orario corretto. "PM" è indicato, "AM" no. Premere ET per confermare l orario
Dispositivo GPS portatile con calcolo di velocità e distanza Modello: GP108 MANUALE PER L UTENTE INDICE
Dispositivo GPS portatile con calcolo di velocità e distanza Modello: GP108 MANUALE PER L UTENTE Retroilluminazione...8 Sostituzione della batteria...8 Resistenza all acqua...9 Specifiche techniche...9
KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come
KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, 2010 4:31 PM Modello No. KX-TS880EX Guida Rapida Imposta Installazione delle batterie 1 Premere nella direzione della freccia e aprire il vano batteria
Distanziometro al laser portatile DM40
Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate
Istruzioni d uso Anemometro PCE-VA 20
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni
Misuratore del consumo di energia elettrica
313 010.00 Misuratore del consumo di energia elettrica 376 Elementi del display LCD CHF/kWh AVW COSφ 88:88:88 Prezzo e tempo Potenza massima Modalità visualizzazione 12 ore Giorno della settimana Potenza
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple
Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple Abbinamento e prima accensione (PAIR) 1) Estrarre gli auricolari dal cofanetto e assicurarsi che siano spenti (nessuna luce lampeggiante per
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2
Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso per Tensione
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.
IT GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT. IN QUESTO MANUALE TROVERA LE ISTRUZIONI, I DETTAGLI TECNICI ED IL CERTIFICATO DI GARANZIA DEL SUO OROLOGIO. LA RINGRAZIAMO
MANUALE USO E MANUTENZIONE
MANUALE USO E MANUTENZIONE Cacciavite dinamometrico digitale Art. 0806/020 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare
Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA
AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA 1 ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna
Manuale sostituzione batterie
Manuale sostituzione batterie 1. Finalità Il presente è il manuale di riferimento per la sostituzione delle batterie del computer subacqueo EDY (commercializzato da Cressi-sub), e per la stesura di manuali
Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4
Beo4 Guida Sommario 3 Uso del telecomando Beo4, 4 Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 9 Configurazione del Beo4 Aggiunta di un tasto supplementare
Halo Aroma Diffuser. Model: WS115 USER MANUAL
Halo Aroma Diffuser Model: WS115 USER MANUAL DIFFUSORE DI AROMI HALO Modello: WS115 MANUALE PER L UTENTE INDICE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA...1 INTRODUZIONE...1 PRECAUZIONI...1 PANORAMICA VISTA
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
MyChron Light MCL Manuale utente
Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...
CRUZPRO SPEED LOG SLT 110
CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 L SLT110 fornisce un accurata strumentazione digitale per la velocità, la distanza percorsa, la temperatura dell acqua, il tempo trascorso e timer da gara che può essere pre impostato
Sommario ISTRUZIONI PER L USO
Versione 1.0 Ultima aggiornamento 11.05.2018 Data di creazione 11.05.2018 Sommario 1. Sicurezza... 3 2. Introduzione... 3 3. Caratteristiche... 3 4. Funzionamento standard... 3 5. Specifiche tecniche...
Manuale della console per kit universale tapis roulant
Manuale della console per kit universale tapis roulant Importante: per evitare rischi per la sicurezza dell utilizzatore è consigliabile fare installare il kit da un tecnico qualificato, che possa verificare
CompoGuard. DonationMaster Net. Istruzioni Rapide
CompoGuard DonationMaster Net Istruzioni Rapide Le seguenti istruzioni non sostituiscono il manuale allegato a CompoGuard & DonationMaster Net. Revisione 4 02/2013 Indice 1. Menu della bilancia 3 2. Uso
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare
Comando Remoto Digitale SERVICE ITALIA
(C.R.D.) Caratteristiche principali p Comando a distanza per caldaie NIKE/EOLO Star kw e NIKE/EOLO Mini kw Collegamento e alimentazione con caldaia tramite 2 fili senza polarità Cronotermostato settimanale
3. Strumenti di misura Tempo/Timers
GENERAL CATALOGUE EDITION 8. Strumenti di misura Cronometro meccanico Avvio/arresto/resettaggio tramite stessa singola corona/meccanismo funzione orologio, pietre fini, struttura esterna metallo cromato,
Corso Master Crono Pistoia 1
1 Master visto da sopra tasti funzione e display Visto dietro dove si inseriscono le varie spine per collegamenti 2 Sezione controllo delle linee Tastiera del Master Sezione Tasti Funzione Sezione Impostazione
CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING. RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min.
CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min. GIRI/MIN.: 0 ~ 199 GIRI/MIN. VELOCITÀ: 0 ~ 99 KM/H BATTITO CARDIACO:
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni
Eco CO2. Paso. Paso FM
Eco CO2 Contapassi dotato di esclusivo display animato e indicatore di CO2 Contapassi fino a 99.999 Distanza percorsa Calorie bruciate Impostazione obiettivo passi Peso e lunghezza del passo personalizzabili
ITA. Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100
ITA Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100 2 Grazie per aver acquistato il nostro prodotto; leggere con attenzione questo manuale prima dell uso e conservarlo per future consultazioni. Indice ISTRUZIONI
Simboli & Messaggi Fare riferimento al Manuale per l uso di MyStar Extra per le istruzioni per l uso complete.
Simboli & Messaggi l uso Modalità dello strumento Diario Medie Stima di A1c Impostazioni Classificazione Frecce di tendenza Visualizzazione delle medie (Modalità diario ) (Modalità medie ) (e Modalità
Manuale di istruzione K3500. Via F.lli Gracchi, Cinisello Balsamo (MI) Tel Fax
Via F.lli Gracchi, 27 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel. +39 0266027.1 Fax +39 026123202 www.isoil.it [email protected] KANE3500 PRESSURE METER ACCENSIONE Per accendere lo strumento premere il tasto,
CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON
CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON COMPONENTI DELLA MIGLIORE QUALITÀ E ALIMENTATO DA UNA BATTERIA
SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS
SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS www.vmcsystem.it www.ecoairsystem.it 1 Visualizzazioni e comandi Visualizzazione della temperatura Temperatura massima
ITALIANO AVVERTENZE IMPORTANTI!
ITLINO VVERTENZE IMPORTNTI! Quando l orologio è sott acqua o bagnato, non usare mai i pulsanti o le corone, e non impostare l ora. Le casse degli orologi e i bracciali di metallo devono essere accuratamente
