NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings
|
|
|
- Matteo Tonelli
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings
2 Austria Angst+Pfister Ges.m.b.H. Floridsdorfer Hauptstrasse 1/E AT-1210 Wien Phone +43 (0) Fax +43 (0) [email protected] Czech Republic Angst+Pfister spol. s.r.o. Veveří 111 CZ Brno Phone Fax [email protected] Italy Angst+Pfister S.p.A. Via Montefeltro 4 IT Milano Phone Fax [email protected] Belgium Angst+Pfister N.V. S.A. Kleine Laan 26c BE-9100 Sint-Niklaas Phone +32 (0) Fax +32 (0) [email protected] China Angst+Pfister Trade (Shanghai) Co. Ltd. Rm 1402, West Tower Zhong Rong Hengrui Building No. 560 Zhangyang Road CN-Shanghai Phone +86 (0) Fax +86 (0) [email protected] France Angst+Pfister SA Boîte Postale , rue des Chardonnerets ZAC Paris Nord ll FR Roissy CDG CEDEX Phone +33 (0) Fax +33 (0) [email protected] Germany Angst+Pfister GmbH Schulze-Delitzsch-Strasse 38 DE Stuttgart Phone +49 (0) Fax +49 (0) [email protected] Netherlands Angst+Pfister B.V. Boerhaavelaan 19 NL-2713 HA Zoetermeer Phone +31 (0) Fax +31 (0) [email protected] Switzerland Angst+Pfister AG Thurgauerstrasse 66 Postfach CH-8052 Zürich Phone +41 (0) Fax +41 (0) [email protected]
3 Indice Contents Generalità sull assortimento di O-Ring NORMATEC Vantaggi dell impiego di O-Ring NORMATEC Materiali NORMATEC Programma di fornitura degli O-Ring NORMATEC Raccomandazioni generali per il dimensionamento delle sedi di O-Ring Tolleranze degli O-Ring NORMATEC Ulteriori informazioni General notes on the NORMATEC range of O-Rings Advantages of NORMATEC O-Rings in use NORMATEC materials Range of NORMATEC O-Rings held in stock General recommendations on the design of the O-Ring housing groove Tolerances for NORMATEC O-Rings Additional information Copyright by Angst+Pfister 2007 Con riserva di modifiche i dati tecnici sono da considerarsi informativi. Copyright by Angst + Pfister 2007 Subject to alteration All specification for information only.
4 O-Ring NORMATEC O-Ring NORMATEC 2 Generalità sull assortimento di O-Ring NORMATEC General notes on the NORMATEC range of O-Rings Assortimento L assortimento di O-Ring NORMATEC comprende O-Ring di buona qualità industriale adatti a delle esigenze medie. Gli O-Ring NORMATEC sono degli elementi di tenuta a prezzi vantaggiosi, studiati espressamente per l impiego in grandi serie. Grazie ad una fabbricazione moderna e razionale da prodottosi dell UE, risulta un buon rapporto prezzo/prestazioni. Per gli O-Ring NORMATEC, a seconda della qualità e delle dimensioni, sono stati certificati diversi produttori, che hanno subito tutti un omologazione da parte della Angst + Pfister. Per assicurare il buon rapporto prezzo/prestazioni, gli O-Ring NORMATEC vengono acquistati in grandi quantità e distribuiti in tutta Europa attra - verso l intero Gruppo Angst + Pfister. Per gli O-Ring NORMATEC, sia a magazzino che in esecuzioni speciali, sono richieste delle ordinazioni al di sopra di un minimo. Range The NORMATEC range of O-Rings consists of good industrial quality O-Rings for average requirements. NORMATEC O-Rings are quality seals at suitable prices, specially designed for industrial applications. Manufactured in efficient modern EU factories, they have a good price/performance ratio. A number of manufacturers have been approved by Angst + Pfister to produce NORMATEC O-Rings of differents grade and sizes. The O-Rings are purchased in large quantities to maintain the price/ performance ratio and they are sold throughout Europe by the entire Angst + Pfister group. Minimum quantities apply to these O-Rings, whether supplied from stock or as special orders. Gli O-Ring NORMATEC sono da noi disponibili secondo diverse norme We supply NORMATEC O-Rings that conform to the following standards Diametro corda Cross-sectional diameter d 2 mm Norma americana AS 568A 1,02/1,27/1,52/1,78/2,62/3,53/5,34/6,99 American Standard AS 568A Norma americana AS 568A (Serie 900) 1,42/1,63/1,83/1,98/2,08/2,20/2,46/2,95/3,00 American Standard AS 568A (Series 900) Norma britannica BS ,78/2,62/3,53/5,34/6,99 British Standard BS 1806 Dimensioni metriche preferenziali 1,0/1,5/2,0/2,5/3,0/3,5/4,0/5,0 Preferred metric dimensions Norma svedese SMS ,6/2,4/3,0/5,7/8,4 Swedish Standard SMS 1586 Dimensioni metriche secondo DIN 3771/ISO 3601/1 1,8/2,65/3,55/5,3/7,0 Metric dimensions to DIN 3771/ISO 3601/1 Norma francese R (NF-T47-501) 1,9/2,7/3,6/5,34/6,99 French Standard R (NF-T47-501) Dimensioni degli O-Ring e dimensioni raccomandate delle sedi: vedi catalogo base, da pagina 145 O-Ring dimensions and recommended groove dimensions: see basic catalogue, page 145 onwards Designazione degli O-Ring O-Ring nomenclature O-Ring NORMATEC NORMATEC O-Ring Diametro interno d 1 [mm] Diametro corda d 2 [mm] Designazione d ordinazione del materiale Aggiunte come norme, ecc. inner diameter d 1 [mm] cross-sectional diameter d 2 [mm] material order code additions as Standard etc.
5 O-Ring NORMATEC O-Ring NORMATEC 3 Vantaggi dell impiego di O-Ring NORMATEC Utilisation advantages of NORMATEC O-Rings Vasto programma standard di magazzino in FKM ed NBR Disponibili in diversi materiali speciali Grande parco di stampi Rapporto prezzo/prestazioni molto buono Produzione in Paesi dell UE Gli O-Ring NORMATEC sono stati studiati per la classe di prestazioni media Adatti per impieghi di grandi serie Le tolleranze e le superfici vengono controllate in base ad un piano di campionatura secondo DIN AQL 2.5, livello di prova S3. Riserva: Ordinazioni al di sopra di un minimo, sia per dimensioni a magazzino, che speciali Very wide range of sizes in FKM and NBR held in normal stock Can be supplied in various special materials Wide range of available moulds Very good price/performance ratio Produced within the EU NORMATEC O-Rings are designed for general use Suitable for large-scale industrial applications Tolerances and surface finish are tested in accordance with a sampling system to DIN AQL 2,5 Test level S3 Restriction: minimum order quantities, whether supplied from stock or as special orders Materiali NORMATEC NORMATEC materials La scelta dei materiali adatti per gli O-Ring NORMATEC della nostra ampia gamma avviene in base ai seguenti parametri: resistenza chimica temperatura di utilizzo elevata, tenendo in considerazione l aumento di temperatura causato dal calore d attrito con impiego dinamico temperatura minima molto bassa resistenza alla pressione resistenza all abrasione disponibilità When selecting a material for NORMATEC O-Rings from our comprehensive range, the following considerations apply: chemical resistance peak operating temperature, taking into account the rise in temperature due to friction in dynamic service lowest operating temperature resistance to pressure abrasion resistance availability Materiali standard NORMATEC Con la nostra gamma di materiali standard può essere coperto un campo molto vasto delle applicazioni per gli O-Ring NORMATEC. Tutti i materiali standard sono disponibili da magazzino. NORMATEC standard materials Our range of standard materials enables a very wide range of applications for NORMATEC O-Rings to be covered. All standard materials are supplied from stock.
6 NORMATEC O-Ring O-Ring NORMATEC 4 Materiali standard NORMATEC NORMATEC standard materials Base della Denominazione Designazione Durezza Proprietà principali Colore Campo di temperatura elastomero per (continuativa) l ordinazione Elastomer Description Material Hard- Main characteristics Colour Temperature range base order code ness (continuous) nuovo new DIN ISO 1629 da/from a/to Shore A ±5 C C Elastomero NBR NBR 70 resistente ad oli e grassi minerali e vegetali, alcali, nero (+130 ) acrilonitrile- NT acqua, glicole, alcool, soluzioni saline butadiene non resistente all ozono Acrylonitrile NBR NBR 70 resistant to mineral and vegetable oils and greases, black (+130 ) butadiene NT alkalis, water, glycols,alcohols, salt solutions elastomer not ozone resistant Elastomero FKM FKM 75 elevata resistenza al calore nero (+ 230 ) fluorurato NT 80.7/75 resistenza chimica molto buona resistente ad oli, idrocarburi alifatici (carburanti), liquidi difficilmente infiammabili Fluoro- FKM FKM 75 high resistant to elevated temperatures black (+ 230 ) elastomer NT 80.7/75 very good chemical resistance resistant to oils, aliphatic hydrocarbons (fuels) and difficultly flammable liquids Elastomero FKM FKM 75 elevata resistenza al calore verde (+ 230 ) fluorurato NT 80.7/75 resistenza chimica molto buona resistente ad oli, idrocarburi alifatici (carburanti), liquidi difficilmente infiammabili non conduce elettricità Fluoro- FKM FKM 75 high resistant to elevated temperatures green (+ 230 ) elastomer NT 80.7/75 very good chemical resistance resistant to oils, aliphatic hydrocarbons (fuels) and difficultly flammable liquids not electrically conductive Elastomero NBR NBR 80 resistente ad oli e grassi minerali e vegetali, alcali, nero (+130 ) acrilonitrile- NT acqua, glicole, alcool, soluzioni saline butadiene non resistente all ozono Acrylonitrilie NBR NBR 80 resistant to mineral and vegatable oils and greases, black (+ 130 ) butadiene- NT alkalis, water, glycols, alcohols, salt solutions elastomer not ozone resistant Temperatura d impiego di breve durata service temperature for short periods Materiali speciali NORMATEC I seguenti materiali NORMATEC sono disponibili su richiesta; sono soggetti a quantità di ordinazione superiori ad un minimo. NORMATEC special materials The following NORMATEC materials are available on request; minimum order quantities apply to these materials O-Rings. Materiali speciali NORMATEC Matériaux spéciaux Base della Denominazione Designazione Durezza Proprietà principali Colore Campo di temperatura elastomero per (continuativa) l ordinazione Elastomer Description Material Hard- Main characteristics Colour Temperature range base order code ness (continuous) DIN ISO 1629 da/from a/to Shore A ±5 C C Elastomero NBR NBR 60 resistente ad oli e grassi minerali e vegetali, nero (+ 130 a) acrilonitrile- NT alcali, acqua, glicole, alcool, soluzioni saline butadiene non resistente all ozono Acrylonitrile NBR NBR 60 resistant to mineral and vegetable oils and greases, black (+ 130 ) butadiene- NT alkalis, water, glycols, alcohols, salt solutions elastomer not ozone resistant Elastomero NBR NBR 90 resistente ad oli e grassi minerali e vegetali, nero (+ 130 a) acrilonitrile- NT alcali, acqua, glicole, alcool, soluzioni saline butadiene non resistente all ozono Acrylonitrile NBR NBR 90 resistant to mineral and vegetable oils and greases, black (+ 130 ) butadiene- NT alkalis, water, glycols, alcohols, salt solutions elastomer not ozone resistant Temperatura d impiego di breve durata service temperature for short periods
7 NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings 5 Materiali speciali NORMATEC NORMATEC special materials Base della Denominazione Designazione Durezza Proprietà principali Colore Campo di temperatura elastomero per (continuativa) l ordinazione Elastomer Description Material Hard- Main characteristics Colour Temperature range base order code ness (continuous) DIN ISO 1629 da/from a/to Shore A ±5 C C Elastomero VMQ VMQ 70 grande campo di temperatura, rosso (+ 230 ) al silicone NT 70.6 per basse temperature (polisilicone per contatto con alimenti vinilmetilico) resistente ad oli e grassi animali e vegetali, acqua, soluzioni saline diluite resistente all ozono ed alle intemperie non resistente ad oli e grassi al silicone Silicone VMQ VMQ 70 wide temperature range red (+ 230 ) elastomer NT 70.6 for low temperatures (vinyle-methyl for contact with foodstuffs polysiloxane) resistas animal and vegetable oils and greases, dilute salt solutions, ozone and weathering not reistant to silicone oils and greases Elastomero EPDM EPDM 70 buona resistenza all acqua calda ed nero etilenepro NT 70.3 al vapore pilenediene resistente all invecchiamento ed alle (reticolato con intemperie perossido) resistente ai liquidi per freni a base di glicoli, a molti acidi e basi organici ed inorganici non resistente agli oli e grassi minerali Ethylene- EPDM EPDM 70 good resistance to hot water and steam black propylene NT 70.3 resists ageing and weathering diene resistant to glycol-based brake fluids, elastomer many organic and inorganic acids and (peroxide bases cured) not resistant to mineral oil and grease Elastomero CR CR 70 resistente all invecchiamento ed alle nero cloroprene NT 70.5 intemperie esistente ad alcali, alcool, grassi, glicoli, ozono, liquidi refrigeranti esistente con riserva ad oli e grassi minerali Chloroprene CR CR 70 resistant to ageing and weathering black elastomer NT 70.5 resistant to alkalis, alcohols, greases, glycols, ozone, refrigerants limited resistance to mineral oil and grease temperatura d impiego di breve durata service temperature for short periods Dati fisici dei materiali per O-Ring NORMATEC Physical specifications for NORMATEC O-Rings materials Designazione Durezza Resistenza Allungamento Compression-Set (Deformazione residua Valore indicativo dell elastomero a trazione a rottura a compressione) % secondo DIN ISO 815 per freddo ASTM oppure ASTM D 395B 1329 TR 10 Elastomer code Hard- Tensile Elongation Compression Set to DIN ISO 815 Low-temp. guide ness strength at break or ASTM D 395B value TR 10 22h 70h 24h 70h 24h 24h ASTM C +100 C C C +120 C +150 C Shore A ±5 MPa % % % % % % % C NBR, NT > 13 > 250 < 12 < NBR, NT > 10 > 300 < 15 < NBR, NT > 14 > 125 < 15 < NBR, NT > 12 > 100 < 12 < FKM, NT 80.7/75 75 > 14 > 155 < 10 < VMQ, NT > 7 > 240 < 15 < EPDM, NT > 8 > 145 < 10 < CR, NT > 10 > 200 < misurati su lastre di prova in laboratorio measured on laboratory specimen sheets
8 R1 NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings 6 Programma di fornitura degli O-Ring NORMATEC Range of NORMATEC O-Rings A magazzini sono disponibili i materiali: NBR NT FKM NT 80.7/75 NBR NT A richiesta: materiali speciali NORMATEC (possono essere forniti su richiesta e con ordinazioni al di sopra di un minimo) Materiali speciali NORMATEC : vedi liste a pagina 4 Materials held in stock NBR NT FKM NT 80.7/75 NBR NT On request: NORMATEC special materials (subject to minimum order quantities) NORMATEC special materials: see list on page 4 Raccomandazioni per il dimensionamento delle sedi di O-Ring Recommendation for the O-Ring seating grooves La seguente tabella è adatta per la «determinazione rapida» delle sedi per O-Ring. Determinazione della sede dell O-Ring in funzione del Ø di corda d 2 e del Ø interno d 1 : consultare catalogo base, da pagina 145 The table which follows is for rapid determination of the O-Ring groove. Determination of the O-Ring groove depending on the cross-sectional diameter d 2 and the internal diameter d 1 : see basic catalogue, page 145 onwards max. 5 D S R 2 C
9 NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings 7 Determinazione della sede Determination of the seating groove Diametro corda d 2 Impiego dinamico radiale Impiego statico assiale/radiale Raggi Cross-sectional diameter Dynamic applications, radial Static applications axial/radial Radii Profondità sede, idraulica Larghezza sede Profondità sede Larghezza sede Groove depth, hydr. Groove width Groove depth Groove width +0,1 d 2 D C C 1 C 2 D C R 1 R 2 +0 mm mm % mm mm mm mm % mm mm mm 1,00 0, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 1,02 0, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 1,27 0, ,8 ± 0,1 0,1 0,25 1,50 1, ,2 ± 0,1 0,1 0,25 1,52 1, ,3 ± 0,1 0,1 0,25 1,60 1, ,3 ± 0,1 0,1 0,25 1,78 1, ,5 ± 0,1 4,0 ± 0,1 5,5 ± 0,1 1, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 1,80 1, ,5 ± 0,1 4,0 ± 0,1 5,5 ± 0,1 1, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 1,90 1, ,5 ± 0,1 4,0 ± 0,1 5,5 ± 0,1 1, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 2,00 1, ,6 ± 0,1 4,1 ± 0,1 5,6 ± 0,1 1, ,6 ± 0,1 0,1 0,25 2,40 2, ,2 ± 0,1 4,7 ± 0,1 6,2 ± 0,1 1, ,2 ± 0,1 0,1 0,25 2,50 2, ,3 ± 0,1 4,8 ± 0,1 6,3 ± 0,1 1, ,3 ± 0,1 0,1 0,25 2,62 2, ,5 ± 0,1 5,0 ± 0,1 6,5 ± 0,1 2, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 2,65 2, ,5 ± 0,1 5,0 ± 0,1 6,5 ± 0,1 2, ,5 ± 0,1 0,1 0,25 2,70 2, ,6 ± 0,1 5,1 ± 0,1 6,6 ± 0,1 2, ,6 ± 0,1 0,1 0,25 3,00 2, ,0 ± 0,1 5,5 ± 0,1 7,0 ± 0,1 2, ,0 ± 0,1 0,1 0,25 3,50 3, ,5 ± 0,2 6,0 ± 0,2 7,5 ± 0,2 2, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 3,53 3, ,5 ± 0,2 6,0 ± 0,2 7,5 ± 0,2 2, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 3,55 3, ,5 ± 0,2 6,0 ± 0,2 7,5 ± 0,2 2, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 3,60 3, ,6 ± 0,2 6,1 ± 0,2 7,6 ± 0,2 3, ,6 ± 0,2 0,2 0,75 4,00 3, ,0 ± 0,2 6,5 ± 0,2 8,0 ± 0,2 3, ,0 ± 0,2 0,2 0,75 5,00 4, ,5 ± 0,2 8,3 ± 0,2 10,1 ± 0,2 4, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 5,30 4, ,0 ± 0,2 8,8 ± 0,2 10,6 ± 0,2 4, ,0 ± 0,2 0,2 0,75 5,34 4, ,0 ± 0,2 8,8 ± 0,2 10,6 ± 0,2 4, ,0 ± 0,2 0,2 0,75 5,70 5, ,5 ± 0,2 9,3 ± 0,2 11,1 ± 0,2 4, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 6,99 6, ,5 ± 0,2 12,0 ± 0,2 14,5 ± 0,2 6, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 7,00 6, ,5 ± 0,2 12,0 ± 0,2 14,5 ± 0,2 6, ,5 ± 0,2 0,2 0,75 8,40 7, ,0 ± 0,2 13,5 ± 0,2 16,0 ± 0,2 7, ,0 ± 0,2 0,2 0,75 per impieghi idraulici dinamici, la profondità della sede è un valore teorico; la tolleranza risulta dagli accoppiamenti, che sono indicati nelle tabelle delle dimensioni delle sedi C 1 larghezza sede con 1 Back-up-Ring (vale anche per impiego statico) C 2 larghezza sede con 2 Back-up-Ring (vale anche per impiego statico) s dimensioni dell interstizio (non esiste con impiego assiale statico) % compressione percentuale The groove depth D in dynamic hydraulic duty is a theoretical value. The tolerance is calculated from the clearances that are given in the groove dimension table. C 1 groove width with 1 back-up ring (also applies to static use) C 2 groove width with 2 back-up rings (also applies to static use) s diametral clearance (not applicable to static axial duty) % percentage compression le dimensioni delle sedi per la serie di dimensioni speciali secondo ASA 568A (Serie 900): vedi catalogo generale, capitolo 10, pagina 170 Groove dimensions for the series of special dimensions to AS 568A (Series 9000: see basic catalogue, register 10, page 170 Dimensione ammissibile dell interstizio s: vedi catalogo generale capitolo, capitolo 6 pagina 110 Allowable diametral clearance s: see basic catalogue, register 6, page 110
10 NORMATEC O-Ring NORMATEC O-Rings 8 Tolleranze degli O-Ring NORMATEC Tolerances for NORMATEC O-Rings Gli O-Ring NORMATEC vengono prodotti con le tecnologia più moderne. Le tolleranze dimensionali e le grandezze degli errori sono molto strette. Di regola sono inferiori ai valori riportati nelle norme corrispondenti. Le tolleranze e le grandezze degli errori ammissibili per gli O-Ring NORMATEC sono specificate nelle norme DIN 3771 ed ISO 3601/1. Tolleranze di fabbricazione: vedi catalogo base, capitolo 8 pagina 129 The manufacture of NORMATEC O-Rings is in line with the latest developments. The dimensional tolerances and error margins are kept very low and, as a general rule, are well within the values quoted in the relevant standards. Standards DIN 3771 and ISO 3601/1 give the permissible tolerances and fault sizes for NORMATEC O-Rings. Manufacturing tolerances: see basic catalogue, chapter 8, page 129 Ulteriori informazioni Further information Cataloge base Basic catalogue Indice Capitolo Pagina Contents Chapter Page Generalità sugli O-Ring 01 3 General information about O-Rings Lista della resistenza degli elastomeri List of resistance of elastomers Limiti d impiego degli O-Ring in elastomeri Operating limits of elastomer O-Rings Omologazioni ed approvazioni Notes on approvals and clearances Trattamento superficiale degli O-Ring Surface treatment of O-Rings Indicazioni costruttive Design notes Indicazioni di montaggio, cause di avarie Mounting instructions, accidental damage Tolleranze di fabbricazione, norme, magazzinaggio Manufacturing tolerances, standards, storage Dimensioni delle sedi Groove dimensions Serie dimensionale secondo la norma AS 568A/BS Set of dimensions to standard AS 568A/BS 1806 Serie dimensionale secondo la norma SMS Set of dimensions to standard SMS 1586 Serie dimensionale per dimensioni metriche preferenziali Set of dimensions for preferred metric sizes Serie dimensionale secondo la norma francese Set of dimensions to French Standard Serie dimensionale secondo la norma DIN 3771/ISO 3601/ Set of dimensions to standard DIN 3771/ISO 3601/1
11 The Angst + Pfister Group Austria Czech Republic Italy Switzerland Angst+Pfister Ges.m.b.H. Floridsdorfer Hauptstrasse 1/E AT-1210 Wien Phone +43 (0) Fax +43 (0) [email protected] Verkaufsbüro Linz Angst+Pfister Ges.m.b.H. Strasserau 6 AT-4010 Linz Phone +43 (0) Fax +43 (0) Belgium Angst+Pfister N.V. S.A. Kleine Laan 26c BE-9100 Sint-Niklaas Phone +32 (0) Fax +32 (0) [email protected] China Angst+Pfister Trade (Shanghai) Co. Ltd. Rm 1402, West Tower Zhong Rong Hengrui Building No. 560 Zhangyang Road CN-Shanghai Phone +86 (0) Fax +86 (0) [email protected] Angst+Pfister spol. s.r.o. Veveří 111 CZ Brno Phone Fax [email protected] France Angst+Pfister SA Boîte Postale , rue des Chardonnerets ZAC Paris Nord ll FR Roissy CDG CEDEX Phone +33 (0) Fax +33 (0) [email protected] Germany Angst+Pfister GmbH Schulze-Delitzsch-Strasse 38 DE Stuttgart Phone +49 (0) Fax +49 (0) [email protected] PEWATRON AG Neumarkter Str. 86a DE München Phone +49 (0) Fax +49 (0) [email protected] Angst+Pfister S.p.A. Via Montefeltro 4 IT Milano Phone Fax [email protected] Netherlands Angst+Pfister B.V. Boerhaavelaan 19 NL-2713 HA Zoetermeer Phone +31 (0) Fax +31 (0) [email protected] Angst+Pfister AG Thurgauerstrasse 66 Postfach CH-8052 Zürich Phone +41 (0) Fax +41 (0) [email protected] Succursale Suisse romande Angst+Pfister SA Route du Bois-des-Frères 52 Case postale 18 CH-1219 Genève-Le Lignon Phone +41 (0) Fax +41 (0) Logistikcenter Embrach Angst+Pfister AG Hardhofstrasse 31 Postfach CH-8424 Embrach Phone +41 (0) Fax +41 (0) Angst+Pfister AG Gewerbestrasse 12 CH-4123 Allschwil Phone +41 (0) Fax +41 (0) PEWATRON AG Thurgauerstrasse 66 CH-8052 Zürich Phone +41 (0) Fax +41 (0) [email protected] Angst+Pfister Holding AG Thurgauerstrasse 66 CH-8050 Zürich
12 A+P Group/DT_E-06_RP _1000-IT.EN_ODW
HITEC O-Ring HITEC O-Rings
HITEC O-Ring HITEC O-Rings Austria Angst+Pfister Ges.m.b.H. Floridsdorfer Hauptstrasse 1/E AT-1210 Wien Phone +43 (0) 1 258 46 01-0 Fax +43 (0) 1 258 46 01-98 [email protected] Czech Republic Angst+Pfister
O-Ring O-Ring O-Ring NORMATEC Il vostro partner per componenti industriali O-Ring HITEC
APSOseal O-Ring O-Ring O-Ring per tutte le applicazioni one-stop shop È da più di 100 anni che gli O-Ring (anelli toroidali), grazie alla loro semplice geo - metria ed elevata ermeticità, si sono affermati
O-Ring di precisione Precision O-Rings
O-Ring di precisione Precision O-Rings Svizzera Switzerland Austria Austria Angst + Pfister AG Thurgauerstrasse 66 Postfach CH-8052 Zürich Telefon 01 306 61 11 Telefax 01 302 18 71 E-Mail [email protected]
APSOdrive Soluzioni per trasmissioni meccaniche
APSOdrive Soluzioni per trasmissioni meccaniche APSOdrive dalla progettazione di prodotti personalizzati alla produzione di serie La scelta dei materiali, componenti e configurazioni idonee è un compito
APSOseal Guarnizioni piane
APSOseal Guarnizioni piane Soluzioni di guarnizioni piane e prodotti da un unico fornitore Nell industria ci si confronta con problematiche di tenuta ovunque vengano lavo - rati, trasportati o stoccati
molle a gas molle a gas Il vostro partner per componenti industriali Assortimento Le nostre principali linee di prodotti
PSOvib Molle a gas molle a gas PSOvib molle a gas Con il marchio PSOvib, ngst + Pfister commercializza una serie completa di servizi che comprende una rete mondiale di fornitori, un interessante assortimento
Profili in gomma GOMMA NATURALE NR. GOMMA NORMALE SBR: qualità industriale GOMMA NITRILICA NBR. ELASTOMERI TRAFILATI Descrizione dei materiali
ELASTOMERI TRAFILATI Descrizione dei materiali NATURALE NR Colore: avana Peso specifico: 0,96 kg /dm 3 Durezza: 45 shore ± 5 Carico di rottura: ottimo Resa elastica: eccellente Temperatura di esercizio:
POLIETILENE POLYETHYLENE
POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE BASSA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico POLIETILENE ALTA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico MULTITUBO
POLIETILENE POLYETHYLENE
POLIETILENE POLYETHYLENE POLIETILENE BASSA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile per uso pneumatico Low density - Linear flexible hose for pneumatic use 54 POLIETILENE ALTA DENSITÀ - Tubo lineare flessibile
Caratteristiche tecniche dei materiali La seguente tabella indica i materiali impiegati e le relative caratteristiche dei nostri o-rings.
GUARNIZIONI OR O-RINGS CORDA OR Gli O-Rings ARIS rappresentano, in molte applicazioni statiche e dinamiche, la migliore garanzia di precisione e qualità attenendosi alle norme: R (Francia), ISO 360/1 (Internazionale),
Tecnologia delle Tenute e dell Antivibrazione
b Tecnologia delle Tenute e dell Antivibrazione Anelli di tenuta A+P istino di rif. Data istino Anelli di tenuta A + P A-AS ST 004 14.03.2006 in NBR per alberi rotanti - corpo e labbro di tenuta: NBR AP
Guarnizioni sagomate:
Soluzioni specifiche per i clienti che utilizzano guarnizioni sagomate Prestazioni del gruppo Angst Pfister Guarnizioni sagomate la soluzione migliore per le applicazioni specifiche Perfettamente adattate
ANELLI V-RING V-RING SEALS
ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT
Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto. Four-points contact ball bearings
Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto Four-points contact ball bearings Cuscinetti a sfere a quattro punti di contatto I cuscinetti ISB a quattro punti di contatto sono cuscinetti obliqui ad una
York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL. Tubi per settore auto Automotive hose. Auto
Auto York Derby Radiator ligth-epdm Radiator LCL Tubi per settore auto Automotive hose Auto 112 Auto York italiano Tubo per radiatori auto Applicazione: tubo cord per passaggio di acqua calda mista a liquidi
APSOPUR Poliuretano per applicazioni nel campo della tecnologia dell antivibrazione
APSOPUR Poliuretano per applicazioni nel campo della tecnologia dell antivibrazione Una soluzione per tutte le applicazioni Supporti per strumenti, macchine e motori I supporti elastici di Angst + Pfister
APSOfluid. Tubi flessibili per acqua potabile e alimentari
APSOfluid Tubi flessibili per acqua potabile e alimentari Tubi flessibili per acqua potabile e alimentari APSOfluid Soluzioni all avanguardia per la tecnologia dei fluidi APSOfluid è sinonimo di elevato
INDICE / INDEX TUBI IDRAULICI HYDRAULIC HOSE
INDICE / INDEX TUBI IDRAULICI HYDRAULIC HOSE SAE 100 R1AT EN853 1SN...PAG.01 SAE 100 R2AT EN853 2SN...PAG.02 EN857 1SC...PAG.03 EN857 2SC...PAG.04 EN857 2SN/K SPECIAL...PAG.05 SAE 100 R5 (COMPRESSORI)...PAG.06
EIETTORI IN PVC PVC INJECTORS
EIETTORI IN PVC PVC INJECTORS 15 SP820-PVC Eiettori EIETTORI IN PVC MODELLO SP820-PVC / INJECTOR IN PVC TYPE SP820-PVC SP820 Campi di applicazione Gli eiettori vengono impiegati per miscelazioni, post-miscelazioni,
ROTOPIM SRL. - VIA DEL LAVORO N.15 FRAZ. RORETO - 12060 CHERASCO CN
O-Ring Cosa è un O-Ring? La guarnizione OR-SEAL, generalmente chiamata O-RING o più sinteticamente OR, é un elemento di tenuta di forma toroidale a sezione circolare. Essa é ottenuta per vulcanizzazione
X-ring. Dati tecnici. Tipo applicaz. Radiale dinamico. Radiale statico. Assiale statico
Catalogo X-Ring X-ring Informazioni generali Gli X-ring sono guarnizioni a quattro lobi con un profilo di tenuta particolare. Una vasta gamma di materiali elastomerici per applicazioni sia standard che
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200
ORING ONE. Infinite Possibilità
ORING ONE Infinite Possibilità Revision 01-2011 Nel 2002 abbiamo avviato lo studio di un nuovo sistema di produzione per O-rings di grandi dimensioni. In questi anni abbiamo sviluppato una nuova idea per
ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56
ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una
Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY. Dasa International. Tubi Idraulici. Hydraulic Hoses. www.dasa-it.com
Dasa International ITALIAN TECHNOLOGY Dasa International Tubi Idraulici Hydraulic Hoses www.dasa-it.com I disegni e le descrizioni contenute nel presente catalogo non possono essere copiati, duplicati
Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure
Tubi in goa per bassa pressione Rubber hoses for low pressure DALHOTWATER 10L/L Tubo per acqua calda long length. In goa epdm con sottostrato liscio nero resistente al calore, rinforzo con inserzioni tessili
O-Ring Back-up Ring. Listino Prezzi Price List. The Art of Making Seals
O-Ring Back-up Ring Listino Prezzi Price List The Art of Making Seals 2 INDICE Caratteristiche Generali... 4 Tipi di montaggio... 6 Scelta dell O-Ring... 7 Giochi di accoppiamento... 8 Anelli Antiestrusione...
Fili di cablaggio UL-CSA UL-CSA hook-up wires
Fili di cablaggio - - hook-up wires INTERCOND A.W.M. 80 C 300V TR64 90 C FT1 APPLICAZIONI APPLICATIONS Adatti per cablaggi interni di apparecchiature elettroniche, dove è richiesta una elevata qualità
Assicurare la qualità nel lavoro Per sicurezza e prestazioni. RG Gomma S.r.l.
Assicurare la qualità nel lavoro Per sicurezza e prestazioni RG Gomma S.r.l. INDICE INTRODUZIONE. PAG. 1 SETTORI PAG. 2 RACCORDI PER TUBI FLESSIBILI PAG. 3 PROTEZIONI PER TUBI FLESSIBILI PAG. 4 MATERIALI
O-RING.TC 02. 2007/2008 www.teknofluor.it
O-RING.TC 02 2007/2008 www.teknofluor.it STORIA Da una lunga e approfondita esperienza nel settore industriale, nel 1983 e' nata la Teknofluor Srl, che raccoglie personalita' e professionalita' gia' consolidate
Cuscinetti assiali orientabili a rulli. Self-aligning thrust roller bearings
Cuscinetti assiali orientabili a rulli Self-aligning thrust roller bearings Cuscinetti assiali orientabili a rulli Spherical roller thrust bearings I cuscinetti IS assiali orientabili a rulli (Fig. 1)
Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati.
e e l co r e ad Eventuali variazioni cromatiche riscontrabili nel prodotto sono caratteristica specifica dell utilizzo di materiali riciclati. Any chromatic variations found in the product are specific
ARIA & ACQUA - AIR & WATER
DROP-STOP ECOPLAST 23 DROP-STOP è un prodotto in moduli componibili aventi differenti dimensioni e materiali: POLIPROPILENE LUNGHEZZA = 215 MM LARGHEZZA = 205 MM ALTEZZA = 198 MM SUPERFICIE UTILE = 0,043
www.apsoparts.com APSOparts ordinare con facilità e rapidità
APSOparts ordinare con facilità e rapidità APSOparts ordinare con facilità e rapidità Come ordinare i pezzi C? Via mail, fax o telefono? C è un modo più semplice: con il negozio online APSOparts. La piattaforma
O-Ring WWW.SIXTEN.IT
O-Ring WWW.SIXTEN.IT Dimensioni, norme: AS 568, BS1806, BS4518, ISO3601/01, DIN3771, oltre 3500 dimensioni standard - Materiali: NBR nitrile, FPM fluoroelastomero, MVQ silicone, EPDM (etilene propilene),ptfe,
T Polyurethane ; this sealing element meets
Il tipo TTS è indicato per la tenuta su stelo. Come tutte le guarnizioni realizzate con il poliuretano, annovera tra le sue principali caratteristiche un elevato modulo elastico, una bassa deformazione
TECNOGOR S.R.L. Guarnizioni tipo OR (O-Rings) misure internazionali Ø 1,78 Ø 2,62 Ø 3,53 Ø 5,34 Ø 7,00
Guarnizioni tipo OR (O-Rings) misure internazionali Ø 1,78 Ø 2,62 Ø 3,53 Ø 5,34 Ø 7,00 Le guarnizioni OR con riferimento di quattro o più cifre rientrano nella gamma dimensionale corrispondente alle norme
O-RING / Q-RING E ANELLI ANTIESTRUSORI Q-RING DESCRIZIONE APPLICAZIONI VANTAGGI CONDIZIONI DI IMPIEGO
O-RING / E ANELLI ANTIESTRUSORI DESCRIZIONE Questa guarnizione toroidale è costituita da un anello in elastomero di forma circolare con una sezione a quadrifoglio e prodotta per stampata. Ne definiscono
DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING
Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: [email protected] HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES
Profili circolari, profili semicircolari, profili quadrangolari e profili speciali
La gomma spugnosa è un materiale cellulare elastico morbido, a base di caucciù. Durante la vulcanizzazione il materiale si riscalda e forma una struttura cellulare in parte aperta ed in parte chiusa ed
Tubi. Caratteristiche. Tubi
a Caratteristiche» Varietà dei materiali per una vasta tipologia di applicazioni» Ampia gamma di colori (ad es. per identificare fluidi differenti)» Lunghezze rotoli mt., 0 mt. e 00 mt. a Dati tecnici
AVVOLGITUBO automatici a molla (senza tubo) SPRING DRIVEN HOSE-REELS (without hose)
SERIE STANDARD / STANDARD SERIES ART. 37115 ART. 37120 Avvolgitubo a molla in acciaio verniciato serie standard, 1/2 ). L arrotolatore viene fornito di serie senza tubo e antigelo, grasso, aria e acqua.
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI
TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI 167 TPX CYLINDRICAL TEST TUBES PROVETTE CILINDRICHE IN TPX Transparent, non graduated, with rim, autoclavable, resistant to acids, to concentrated solvents
Quality Certificates
Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified
iglidur J200: Per scorrimento su alluminio anodizzato Eccellente resistenza all abrasione su perni in alluminio anodizzato
iglidur : Per scorrimento su alluminio anodizzato Eccellente resistenza all abrasione su perni in alluminio anodizzato Bassi coefficienti d attrito Bassa usura anche in ambienti sporchi Per carichi medio-bassi
Klinger Italy Srl con Unico Socio - Viale De Gasperi, Rho (Milano)
KLINGER Milam PSS PSS130 PSS200 PSS300 Materiale per guarnizioni esente da amianto costituito da mica laminata con inserto di rinforzo in acciaio inox AISI 316 perforato, idoneo per applicazioni con acidi
Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40
Riduttori di pressione a membrana PN 40 0204-0227 - 0223 Riduttori di pressione a membrana PN 40 con camera di compensazione e sede in acciaio inox Caratteristiche idrauliche Modello adatto per la riduzione
sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
Filtri per spaccalegna Filters for log splitters
Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati
Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES
GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
Dimensioni, norme: AS 568, BS180 6, BS4518, ISO3601/01, DIN3771, oltre 3500 dimensioni standard - Materiali: NBR nitrile, FPM fluoroelastomero, MVQ
SISTEMI PER TENUTA O-Ring anelli di tenuta Dimensioni, norme: AS 568, BS180 6, BS4518, ISO3601/01, DIN3771, oltre 3500 dimensioni standard - Materiali: NBR nitrile, FPM fluoroelastomero, MVQ silicone,
CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS
CUSCINETTI A RULLINI NEELE ROLLER BEARINGS Cuscinetti a rullini Needle roller bearings I cuscinetti a rullini NBS sono composti da corpi volventi di forma cilindrica, ed anello esterno e/o interno hanno
Valvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE
06 06 serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME -SERIE COBRE COBRE
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle
NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features D2 Designazione Classification D2 Sensi di rotazione Direction of rotation D2 Simbologia Symbols D2 Lubrificazione Lubrication D3 Carichi
BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO
BRAKE PADS PASTIGLIE FRENO PASTIGLIE FRENO BRAKE PADS Scopri la vasta gamma di pastiglie organiche Made in Italy e Testate TUV. Garantiscono performance durature e bassa usura del disco. Coprono completamente
Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04
Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF-535T Le valvole a farfalla teflonate sono progettate per intercettare e regolare fluidi corrosivi ed aggressivi, nonchè per applicazioni high purify. Per questo motivo
joy COLORI - COLOURS MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA ATOMIZZATA 1200 C - App. J - GRUPPO BIIa Watch Grigio Smile Bianco 10x10. 4 x4 10x10.
joy joy MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA ATOMIZZATA 1200 C - App. J - GRUPPO BIIa SINGLE FIRED 1200 C ATOMIZED WHITE BODY App. J - GRUPPO BIIa V1 7,5mm COLORI - COLOURS A 510771000 Smile Bianco A 510771070
Valvole radiatori termostatizzabili e detentori
Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole
F.G.F. SRL CATALOGO GOMMA. Lastre e tappeti
CATALOGO GOMMA Lastre e tappeti F.G.F. SRL Via dei Dossarelli 41 29122 Piacenza / Tel e Fax 0523 60 64 52 [email protected] www.fgfpiacenza.com Di seguito riportiamo la gamma di lastre e tappeti
CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO
CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S
CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN
FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS
edizione/edition -1 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 3. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie all impiego
SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports
SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche
ADDA FER TUBE FINISHING LINES
ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO
GUAINE FLESSIBILI - FLEXIBLE TUBING AND CONDUITS
Raccordi High Line per guaine corrugate High Line fittings for corrugated conduits Liquid-tight Flexible Nonmetallic Conduit Type C GUAINE FLESSIILI - FLEXILE TUING AND CONDUITS Impiego - Use I raccordi
CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS
CUSCINETTI ASSIALI A RULLI CILINDRICI AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS Cuscinetti assiali a rulli cilindrici Axial cylindrical roller bearings I cuscinetti assiali a rulli cilindrici sono costituiti
mini-regolatore di pressione
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
EKO. Rubinetto a sfera curvo. Angled ball cock
EKO Rubinetto a sfera curvo Angled ball cock RUBINETTI BIBCOCKS 7 EKO Rubinetto a sfera curvo Angled ball cock CORPO / BODY MANICOTTO / END ADAPTER SFERA / BALL SEDI LATERALI BALL GASKETS PERNO / STEM
Bulloneria consigliata per inserimento tra flange UNI PN 10/16 Suggested bolts to wear UNI PN 10/16 flanges
MATERIALI MATERIALS MATERIALI MATERIALS SPECIFICHE ASTM ASTM SPECIFICATION NOTE REMARK 1 CORPO BODY GHISA SFEROIDALE GGG50 DUCTILE IRON A536-0-- 2 FARFALLA DISC ACCIAIO INOX CON RIVESTIMENTO IN PFA PFA
VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP "
VCR - VCP EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP " CENTRIFUGAL EL/S "VCR VCP" SERIES VCR VCP APPLICAZIONI: Aspirazione e ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine). APPLICATIONS:
CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO
CONNETTORI CON CAVO COSTAMPATO MOULDED CABLE CONNECTORS FIELD C O N N E T TO R I ATTACHABLE B A S E T T E B A S E S C O N N E T TO R I M O U L D E D A DAT TATO R I A D A P T O R S S E N S O R I S E N S
Tubi in gomma per bassa pressione Rubber hoses for low pressure
Tubi in goa per bassa pressione Rubber hoses for low pressure CL a norma SAE 100 R6 per olio combustibile, olio grezzo, benzina e olio lubrificante, aria ed acqua - sottostrato di goa sintetica resistente
Alicino. Guarnizioni
Alicino Guarnizioni Alicino Guarnizioni Guarnizione per flessibile e raccordo in materiale Rollmart, spessore 2 mm Gasket for pliable hose and fitting in Rollmart material, 2 mm thickness 100 Ø 3/8 100
APSOseal Guarnizioni idrauliche e pneumatiche
Sistemi di tenuta lineare un ampia gamma di prodotti APSOseal Guarnizioni idrauliche e pneumatiche Gamma dei materiali standard Una breve presentazione dei materiali principalmente utilizzati nelle applicazioni
Elenco delle principali gomme ed impieghi tipici
Elenco delle principali gomme ed impieghi tipici Proprietà Mescole Gomma Naturale (NR) Temperatura Impiego: -50 +80 C Struttura chimica preponderante: cis-poliisoprene Caratteristiche: Ottima resa elastica
SPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE
[Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di
Tecnologia della filtrazione e tessuti tecnici
della filtrazione e tessuti tecnici TECNOLOGIA DELLA FILTRAZIONE E TESSUTI TECNICI L aria pulita è la nostra massima priorità Consulenza Nei principali Paesi industrializzati oggi si dà la massima priorità
Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges
Contenitori in poliammide per cartucce filtranti Polyamide housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello ECOPA sono realizzati completamente in poliammide P.A.-6 riciclabile al 100%
Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof
Protezioni su misura in EVA non ignifuga Scheda tecnica / data sheet Made to measure EVA protections not fireproof Caratteristiche tecniche / Specifications Materiale E.V.A. Etilene Vinil Acetato Materials
PRODOTTI RULLI CILINDRICI RULLINI CILINDRICI SPINE CILINDRICHE ALBERINI CILINDRICI
RULLI E RULLINI AZIENA 01 02 03 04 RULLI CILINRICI RULLINI CILINRICI SPINE CILINRICHE ALBERINI CILINRICI PROOTTI 01 RULLI CILINRICI CARATTERISTICHE TECNICHE RULLI CILINRICI CYLINRICAL ROLLERS rx ry W
Filtri a ciclone. Cyclon filters
Filtri a ciclone Cyclon filters Filtri a ciclone - Cyclon filters FILTRI A CICLONE Cyclon filters SPEEDBlue P Introduzione Il filtro a ciclone modello P è studiato per la rimozione di tutti i solidi sospesi
antiestrusione intero per O-Ring
Descrizione antiestrusione non tagliato per standard Materiale Tipologia: Resina poliestere Designazione: SEALITE 55 Durezza: 55 SD Caratteristice principali La funzione dell anello antiestrusione tipo
CILINDRI IDRAULICI HYDRAULIC CYLINDERS
HT 28 / 0105 / IE CILINDRI IDRAULICI HYDRAULIC CYLINDERS Serie T44/160 Telescopico doppio effetto 4 sfili 4 double acting telescopic cylinder T44/160 Series for garbage baling machines. File: t44-160 01/1998
Tubo PTFE / PTFE hose
Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without
O-RING / Q-RING E ANELLI ANTIESTRUSORI O-RING DESCRIZIONE APPLICAZIONI VANTAGGI CONDIZIONI DI IMPIEGO
O-RING / Q-RING E ANELLI ANTIESTRUSORI O-RING DESRIZIONE Questa guarnizione toroidale è costituita da un anello in elastomero di forma circolare e di sezione rotonda ottenuto da stampo. Ne definiscono
lubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator
lubrificatore G1/4 G1/4 lubricator Lubrificatore venturi con compensazione automatica della portata Oil mist lubricator with flow compensation Il numero di gocce al minuto è costante Number of drops per
