bibus - sheme spajanja

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "bibus - sheme spajanja"

Транскрипт

1 51 bibus - sheme spajanja digitalni sistemi (VD.007) Sch.1074/54 VIDEO VOP (VU.00) (U.004) NAPAJAÈ VIDEO VOP Sch.1074/0 (VX.008) (U.006) MASTER (VX.008) RAZDJELNIK (VD.007) (VD.00) (VX.008) VERTIKALA ele. brava (VD.007) (VD.007) Tipka za vrata Sch.107/4 sprežnik Sch.9000/30 TRASFORMATOR OPIJA N A L M BA BB M/S Konektor. B1B ~1 N ~30 B1A MREŽA~ VPU L VPI 1 M 30 0 R VP A B VP R1 BS AS R1 R M SE SE1 DT H +EP P ~1 +T PA SP L SN R1 R MV1 MP1 MS1 MP VPU L VPI 1 MREŽA~ MREŽA~ ~ A B T R R1 + ~1 VPU VP II VP III VP VPI I VP IV V ~1 L VPU VPI 1 L VPU VPI 1 L sv14-047a oupler NAPAJAČ

2 digitalni sistemi Bibus -sheme spajanja Opis: Spoj više video portafona na 1 centralu(opcija) na dvije vanjske jedinice. Klasična tipkovnica. kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 OPTIAL opcija 7+ 7+Pair parica Wire kabel (AWG) 6+Pair parica Wire kabel (AWG) 5

3 53 bibus - sheme spajanja digitalni sistemi Na druge module VOP napajaè Osvjetljenje (U.009) Sch.1074/0 (VU.00) SPREŽNIK (4.007) VERTIKALA (VD.00) (VD.007) (4.008) VIDEO RAZDJELNIK TRANSFORMATOR Rele 1 MAX. 6 modula proširenja Sch.1074/54 (VX.006) Sch.788/5 (U.010) (4.007) (4.008) TRANSFORMATOR (VD.00) MASTER (U.009) (VU.00) (U.006) Sch.9000/30 Sch.107/4 OPIJA (VX.008) (VD.007) (VX.008) (VX.008) TIPKA ZA VRATA (VD.007) (U.010) (VD.007) Sch.9000/30 (VX.008) (VX.006) NA DRUGE RAZDJELNIKE osvjetljenje ELE. BRAVA ELE. BRAVA TIPKA ZA VRATA MAX. 6 modula proširenja Na druge module ~ V ~1 L VPU VP II VP III VP VPI I VP IV B1A B1B BB BA N NA M/S onnett. D M L G D N NG ~30 ~1 MREŽA~ MREŽA~ 30 0 ~1 ~1 ~1 U U1 U3 U4 ~1 ~1 U U1 U3 U4 ~1 ~1 U U1 U3 U4 VPU VPI 1 L ~1 ~1 U U1 U3 U4 1 1~ 0~ ESP 18 // // U4 ~1 U1 U3 U ~1 SN L ~1 R R1 PA SP NO N 1 1~ 0~ ESP 18 // // U4 ~1 U1 U3 U ~1 SN L ~1 R R1 PA SP NO N VPU L VPI 1 Kamera + Adapter S3 S4 S1 15 S5 S 14 S6 T R1 + A B R ~1 VPU L VPI 1 Out In 3 6 // // 4 Telecamera + Adattatore VPU VPI 1 L A~ T R1 + A B R ~1 R R1 B A R M R1 VP VP M AS 0 30 BS Out In 3 6 // // 4 A~ sv14-040b oupler

4 digitalni sistemi Bibus -SHEME SPAJANJA Opis: Spajanje više portafona na 1 centaralu(opcija) sa dvije vanjske jedinice. Spoj sa digitalnom tipkovnicom. kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 kabel Wire 1074/90 OPTIAL opcija 7+ 7+Pair parica Wire kabel (AWG) 6+Pair parica Wire kabel (AWG) 54

5 digitalni sistemi bibus - sheme spajanja sv14-03c VERTIKALA NA DRUGE RAZDJELNIKE VPU VPU VPI L 1 (VD.007) VP II VP III (VD.007) VPI L 1 VPU VIDEO RAZDJELNIK Sch.1074/54 VPU VPI L 1 (VD.007) VP I VPI VP IV (VD.007) VPI L 1 VPU OPIJA V ~1 L BB BA B1B B1A L ~1 N NA onnett. M/S G D N NG ~30 Sch.107/4 SPREŽNIK oupler (U.006) (VX.008) MASTER MREŽA~ ~1 0 D M 30 MREŽA~ Sch.9000/30 TRANSFORMATOR (VX.008) S S5 S3 S S4 S1 Sch.788/5 Relej A B M VP VP (VD.00) ~1 Kamera + Adapter A B R R1 T + (VU.00) M R R1 R R1 AS BS Sch.1074/0 VOP napajaè (VX.008) (VD.00) ~1 Kamera + Adapter A B R R1 T + (VU.00) MV1 R1 R SN A~ 0 30 MV1 R1 R SN (U.004) DT H +EP P MS1 MP MP1 L PA SP +T ~1 SE1 SE DT H +EP P MS1 MP MP1 L PA SP +T ~1 SE1 SE Tipka za vrata MREŽA~ ~ (VX.008) Sch.9000/30 TRANSFORMATOR ELE. BRAVA ELE. BRAVA 55

6 digitalni sistemi Bibus -sheme spajanja Opis: Spajanje više videoportafona na 1 centralu (opcija) na maksimalno 1 vanjskih jedinica sa digitalnom ili klasičnom tipkovnicom. Wire kabel 1074/90 Wire kabel 1074/90 Wire kabel 1074/90 Wire kabel 1074/90 kabel Wire 1074/90 Wire kabel 1074/90 4+Pair parica Wire (AWG) 4+Pair parica Wire (AWG) 7+Pair parica Wire 7+Pair parica Wire 6+Pair parica Wire (AWG) (AWG) (AWG) 56

7 digitalni sistemi bibus - sheme spajanja (VX.008) TRASFORMATOR Sch.9000/30 (VD.00) ELE. BRAVA (VD.007) VIDEO RAZDJELNIK Sch.1074/54 (VD.007) NA DRUGE RAZDJELNIKE (VD.007) VIDEO RAZDJELNIK Sch.1074/54 (VD.007) OPIJA PRIMJER A (VU.00) (U.004) Tipka za vrata VERTIKALA (VD.007) (VD.007) (VD.007) (VD.007) Sch.107/4 sprežnik oupler (U.006) (VX.008) MASTER RELEJ Sch.788/5 Sch.1074/0 NAPAJAÈ VIDEO VOP (VX.008) (VD.00) ELE. BRAVA (VD.00) NA DRUGE MODULE (VU.00) ~1 U4 U3 ~1 U U1 (4.007) (4.008) OSVJETLJENJE (U.009) (U.010) Tipka za vrata ELE. BRAVA JEDINIA A RELEJ Sch.788/5 (VU.00) (U.004) Tipka za vrata TRASFORMATOR Sch.9000/30 (VX.008) PRIMJER B maks. 4 modula proširenja 1038/17 (VX.006) KAO JEDINIA 1 S3 S6 R R1 14 L ~1 (VD.00) (VU.00) (U.009) (U.010) (U.003) Tipka za vrata ELE. BRAVA (VU.00) (U.004) Tipka za vrata ELE. BRAVA Primjer Sch.788/5 RELEJ maks. 4 modula proširenja 1038/17 (VX.006) TRASFORMATOR Sch.9000/30 (VX.008) S3 S6 R R1 14 L ~1 Kamera + Adpter P.E. on Digitalizzatore Integrato Pulsant. VPI L VPU 1 MREŽA~ ~1 U4 U3 ~1 U U1 Kamera + Adpter BB BA B1B B1A L ~1 N NA onnett. M/S N G D M ~30 N G D Kamera + Adpter VPU VPU ~1 DT H +EP VPI L 1 VPI L 1 V L ~1 MREŽA R R1 + MV1 R1 R SN MS1 MP MP1 L PA SP +T ~1 SE1 SE VP II VP VP II VP VPU VP III VP IV VPI VPU VP III VP IV VPI VPI L VPU 1 VPI L VPU 1 S S5 S3 S S4 S1 A~ ~1 DT H +EP ~1 ~1 U1 U U3 U4 1~ 0~ // // 18 ESP R1 SN L SP PA ~1 N NO In Out S1 S4 S5 S S6 S3 R R1 + MV1 R1 R SN MS1 MP L PA SP MP1 +T ~1 SE1 SE // // 16 ~ // // 18 ESP R R1 SN L SP PA ~1 N NO S S4 S5 S3 S6 15 S1 14 P A B T I I P A B T R Kamera + Adpter VPI L VPU 1 M VP VP M R R1 R R1 AS BS 30 A~ ~ R1 MV1 R1 R SN DT H +EP MS1 MP MP1 L PA SP +T ~1 SE1 SE A B 0 0 P A B Kamera + Adpter VPU VPU VPI L 1 VPI L 1 ~1 30 ~1 R R1 + // // 16 ~1 R R1 + A~ ~ A B T A B T sv14-07c In Out 57

8

9 digitalni sistemi go sistem GO SISTEM 59

10 digitalni sistemi go sistem 60

11 digitalni sistemi go sistem Glavna svojstva GO sistem se koristi kad želimo napraviti sistem do 3 korisnika sa klasičnom tipkovnicom ili do 64 korisnika uz upotrebu digitalne tipkovnice. U sistem možemo priključiti do 3 vanjske jedinice. Glavne svojstva su: Jednostavna montaža uz upotrebu dviju nepolariziranih žica. Jedan napajač ili dva u slučaju kad imamo više od 3 korisnika. Povezuje se jednim distributorom ili sa funkcijom van/ unutra. Mogućnost spajanja do 4 unutarnje jedinice usporedno za svakog korisnika. Maksimalna udaljenost između kamere i unutarnje jedinice je 150m. Jednostavno programiranje uz upotrebu DIP preklopke. Svaki uređaj je opremljen sa tipkom koja zatvara liniju Video vanjska jedinica sa osnovnom kamerom u boji. /B ili monitori u boji Portafonske unutarnje jedinice Pozivni moduli numeričkom tipkovnicom Etažni poziv na unutarnje jedinice sa različitim vrstama zvona. Nadzor vanjskog prostora ( do 4 kamere). Mogućnost interkoma bez dodatnog materijala. Različito zvonjenje iz glavne sekundarne jedinice. 5 različitih zvonjenja Mogućnost dodatnog zvona Mogućnost dodatnih tipki na Atlantico monitoru. Mogućnost nadgradnje na Digivoice sistem. Tipovi sistema Sistem se napaja sa samo jednim napajačem koji ima 5 linija (na glavne ili sekundarne jedinice i na vertikalu na unutarnje jedince). S obziorm na broj vertikala, može se priključiti različit br. vanjskih jedinica: Broj vanjskih jedinica Maksimalan broj vertikala Sistem može imati do 3 vanjske jedinice (jedna mora biti obvezno video) druge dvije mogu biti audio ili video: Maksimalni broj audio vanjskih jedinca Maksimalni broj video vanjskih jedinca Svaka jedinica (audio ili video) se može programirati kao glavna ili sekundarna. Na napajač se mogu priključiti do 3 jedinice (video, audio jedinica, PABX centrala, dekoderi). Može ih se povezati sa razdjelnicima ili van/unutra. U zbroj unutarnjih jedinica ulaze i jedinice koje su spojene usporedno. Usporedno se može spojiti do 4 jedinice od kojih svaka mora imati drugi ID. Može se napraviti sistem sa 6 unutarnje jedinice kao što je prikazano na donjoj tablici: Broj glavnih vanjskih jedinica Broj glavnih sekundarnih jedinica Glavna vanjska jedinica se može pozivati iz svih unutarnjih jedinica (do 6). Sekundarna vanjska jedinica se može pozivati iz unutarnjih jedinica koje su povezane na isti napajač ( do 31). 61

12 digitalni sistemi go sistem Primjer spajanja Spajanje do 3 unutarnje jedinice sa razdjelnikom /51 PATENTED 1 108/51 PATENTED Spajanje 4 vertikale i 1 vanjske jedinice. 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED

13 digitalni sistemi go sistem Spajanje vertikale na 3 vanjske jedinice Spajanje vertikale na 3 vanjske jedince (1 video audio) 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED Spajanje vertikale na 1 glavnu vanjsku i 4 sekundarne vanjske jedinice 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED Napomena: Sekundarna jedinica se može pozivati samo sa unutarnjih jedinica koje su spojene na istoj vertikali. Priručnik za pomoć pri montaži sitema 63

14 digitalni sistemi go sistem Spajanje 4 vertikale na 3 video vanjske jedinice 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED Spajanje 4 vertikal na 1 video vanjsku jedinicu i veza na Digivoice sistem 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED vmesnik GATEWAY Ref. 108/50 GATEWAY vmesnik Ref. 108/ linija 0 linija 0 64 digivoice sistem DIGIVOIE SYSTEM

15 digitalni sistemi go sistem Rad sistema poziv i vrijeme zauzeća Odredi se programiranjem: Vrijeme odgovora: to je vrijeme koje je proteklo od kad je poziv bio upućen dok se ne digne slušalica. Maksimalno vrijeme ragovora: to je vrijeme nakon kojega je razgovor automatski prekinut zato da bi se oslobodila linija u slučaju da slušalica nije pravilno spuštena. Vrijeme zauzeća: to je vrijeme kada poziv ne može biti uspostavljen jer je prošli poziv još u tijeku. Sistem radi na sljedeći način. Poziv iz bilo koje vanjske jedinice preklopi cijeli sistem u vrijeme odgovora (60s). Nakon tog vremena je cijeli sistem u stanju vremena zauzeća ( min), a ako korisnik digne slušalicu to vrijeme se povećava za maks. vrijeme razgovora 50s. Tipka za nadzor vanjskog prostora preklopi cijeli sistem na vrijeme odgovora 60s. Vrijeme zauzeća produži to vrijeme za min a ako je slušalica dignuta produži se to na maksimalno vrijeme razgovora 50s. Sistem se vrati u normalno stanje nakon tog vremena. Interkom preklopi sistem (samo unutarnje jedinice) na vrijeme zauzeća 60s. Taj mod se može prekinuti pozivom iz vanjske jedinice. Kad pozvani digne slušlicu to vrijeme se produži na 10min. (maks. interkom vrijeme razgovora). Jedinice se nakon toga vrate u stanje čekanja. Etažni poziv nema utjecaj na vrijeme zauzeća. GO sistem podnosi samo jedan poziv istovremeno, bez obzira na tip veze. Funkcije vanjske jedinice preusmjerenje poziva Sljedeće opcije su moguće kad dođe do poziva: Slobodna vanjska jedinica: jedinica će dati znak za poziv (3 piska u sekvenci). Jedinica će dati znak za kraj razgovora (5 pisaka) na kraju razgovora. Zauzeće vanjske jedinice: jedinica će dati ton upozorenja (5 pisaka) i žuta LED će početi blinkati do kraja zauzeća. Nakon toga ponovno pritisnite pozivnu tipku. Električna brava Vanjska jedinica ima dva kontakta koja su spojena sa bravom (SE1, SE): El. bravom se upravlja u sljedećim situacijama: Kad je pritisnuta HALL tipka ( kontakti PA i ). Kad dođe naredba iz unutarnje jedinice (slobodno ili privatno) s obzirom na postavke DIP preklopke AUX. Privatno: brava se može otvoriti samo u slučaju kad je poziv upućen iz unutarnje jedinice (ili ako je uključena funkcija nadzora vanjskog prostora) Slobodno: brava se može otvoriti isključivo ako je poziv upućen iz jedinice koja pripada toj vertikali. Glavne stanice ne smiju biti u modu slobodno ukoliko ima više od jedne pozivne stanice. Nadzor vanjskog prostora Za tu funkciju služi samo glavna vanjska jedinica koja ima ID=1, za aktiviranje pritisnite tipku O na monitoru. Dodatna kamera mora biti priključena na glavnu vanjsku jedinicu pomoću releja 1038/69. Pogledajte shemu SV U sistemu može biti maks. 4 dodatne kamere koje se uključuju pomoću jedne tipke. Za uspostavu razgovora podignite slušalicu. Tu funkciju je potrebno programirati na glavnoj vanjskoj jedinici. Senzor za signalizaciju otvorenosti vrata Vanjska jedinica ima dva kontakta koji prepoznaju da li su vrata otvorena ili zatvorena (SP, ) Atlantico monitor sa dodatnim tipkama 108/96 ima LE diodu koja označava otvorenost vrata glavne vanjske jedinice (ID=1). unutarnje jedinice Primanje poziva i videa Unutarnja jedinica će zvoniti ako je primljen poziv. Poziv Vrijeme Ukup. vrijeme zvonjenja Poziv iz glavne jed. 3s 3s Poziv iz sekundarne jedinice Interkom 0,4s 0,s 5 puta 0,5s 0,5s 3 puta,8s,5s Etažni poziv 3s 3s Električna brava se može aktivirati i ako se ne digne slušalica kad je upućen video ili audio poziv. 65

16 digitalni sistemi go sistem Napomena: Unutarnje jedinice 0 i 1 će zvoniti u trenutku ako je u stanu više unutarnjih jedinica. Jedinice i 3 će zvoniti istovremeno nakon njih. Korisnik može upaliti monitor iz jedinice 0 ako je poziv bio upućen iz video jedinice u tom trenutku (vrijeme odgovora). Slika se može prebaciti na drugi monitor tako da pritisnete tipku za nadzor vanjskog prostora prije nego korisnik digne slušalicu prvog monitora. Slika će se prikazati samo na monitoru na kojemu je bila dignuta slušalica. Interkom Dignite slušalicu i pritisnite tipku programiranu za interkom 0 na monitoru ili 1,,3 na slušalici, ili jednu od tipki na modulu 108/96. Pogledajte programiranje. Može se dogoditi sljedeće: Slobodna unutarnja jedinica: pozivna unutarnja jedinica će se oglasiti ( piska) i pozivana jedinica će zazvoniti, komunikacija će biti uspostavljena nakon dizanja slušalice. Zauzeta unutarnja jedinica: unutarnja jedinica se oglasi upozoravajućim tonom (4 piska). Spustite slušalicu i pokušajte ponovno nakon nekog vremena. Etažni poziv Unutarnja jedinica je opremljena sa dva konektora (P) na koja se poveže etažna tipka. Zvoniti će 3s sa podešenim tonom ako je tipka pritisnuta. Ako je u stanu više usporedno vezanih unutarnjih jedinica povežite ih na ID=0 tako da će 1, zvoniti istovremeno dok će i 3 zvoniti nakon njih. Sljedeća tabela prikazuje funkcije tipki: Tipka/ slušalica Pritisnuta tipka Pritisnuta tipka O U čekanju kad je spuštena slušalica Vrijeme odgovora nakon poziva Uspostavljena veza (1) (1) (1) Glavni nadzor vanjskog prostora Video preklop (1) ta funkcija je namjenjena za druge funkcije Funkcija sa dodatnim tipkama 108/96 Automatsko otvaranje vrata U čekanju kad je dignuta slušalica Interkom ili posebne funkcije, ako su bile programirane Interkom ili posebne funkcije, ako su bile programirane Ova funkcijo se može uključiti ili isključiti sa tipkom (kvadrat). Zelena LED će zasvjeliti ako je ta funkcija uključena. Komanda za otvaranje vrata je uključena kad dođe do poziva. Programirajte tu funkciju samo na jednom monitoru ako ih u stanu imate više usporedno vezanih. Dodatno zvono Unutarnja jedinica je opremljena sa konektorima (S+, S-) na koje se priključi dodatno zvono preko releja. To zvono radi istovremeno s pozivom. Glavna vanjska jedinca i funkcija otvaranja vrata Unutarnja jedinica može prikazivati stanje vrata ako je priključen senzor (1033/701 ili 103/70) na konektor SP i. Kad se vrata otvore zasvijetlit će crveni LED. Opis tipki Opis tipki na slušalici: Tipka/ slušalica U čekanju kad je spuštena slušalica Tipka 3 (1) Tipka Glavna, nadzor vanjskog prostora Tipka 1 (1) U čekanju kad je dignuta slušalica Interkom ili posebne funkcije ako su bile programirane Interkom ili posebne funkcije ako su bile programirane Interkom ili posebne funkcije ako su bile programirane Interkom Ta funkcija je ista kao i tipke na monitoru. 66

17 1 3 4 digitalni sistemi go sistem Puštanje sistema u pogon Tipovi ožičenja GO kabel nije polariziran. Koristite samo kabele koji su propisani u sljedećim tabelama s obzirom na udaljenosti i tip vanjskih jedinica. U slučaju korištenja drugih kablova, sistem možda neće pravilno raditi. Spajanje električne brave Presjek žica 0.8 mm 0.5 mm 1 mm Između vanjske jedinice i električne brave Spajanje AUX veze 30m 50m 100m D Maks. udaljenost \ tip ožičenja 0.8mm 0.5mm 1mm Hall tipka (PA-) 5m 5m 5m B Senzor otvorenosti vrata (SP-) 5m 5m 5m A Uklop dodatnih kamera (T-) 75m 75m 75m Osvjetljenje s transf. 9000/30 75m 75m 75m E Udaljenost između etažne tipke i unutarnje jedinice mora biti manji od 10m. Zbroj svih udaljnosti ne smije prelaziti 375m. Napomena: Ako je glavna vanjska jedinica povezana na napajač, maksimalna udaljenost zbroja (vertikala A + B) m = 750m. Sa Atlantico monitorom ili Utopiom: Maks. udaljnost\ tip ožičenja Kabel 108/90 Između vanjskih jedinica i napajača A Između napajača i unutarnjih jedinica B Između vanjske jedinice i unutarnje jedinice Između unutarnjih jedinica D 75m 10m 150m 150m Ožičenje Vertikala Proširenje Kraj linije Zaključenje Veza van/unutra Dvije žice koje vode iz napajača Dvije žice koje vode iz DER konektora razdjelnika Zadnji uređaj koji je priključen na liniji Impedancija kojom se zaključuje svaka linija sa DIP preklopkom (Z) ili t jumperom na razdjelniku Veza van/unutra u monitor bez razdjelnika Sa Artico monitorom: Maks. udaljenost\ tip ožičenja Kabel 108/90 Između vanjske jedinice i napajača A Između napajača i unutarnje jedinice B Između vanjske jedinice i unutarnje jedinice Između unutarnjih jedinica D 75m 75m 150m 150m Elementi u sistemu moraju biti povezani po principu pravilnog spajanja: Koristite samo kabel koji je opisan u prethodnom poglavlju Minimalni radijus savijanja mora biti 10 u 7 cm. Odstranite samo toliko izolacije koliko je potrebno vodiča za spajanje. Ne koristite dodatne kontakte za spajanje elemenata, povezujte samo sa kontaktima koji su na elementima pojedinačnih uređaja. 67

18 digitalni sistemi go sistem Primjer spajanja razdjelnika: NO ne YES da Na napajač se može priključiti od 1 do 5 linija, DIP preklopke se koriste za nastavljanje linija koje su upotrebljene. Linija 0 mora biti povezana na glavnu vanjsku jedinicu. Sve DIP preklopke moraju biti postavljene na u slučaju da linija nije iskorištena. 108/51 PATENTED IN/OUT DER Aktivacija sistema Po zaključenju spajanja napravite sljedeće: 1. Podesite linije na napajaču.. Programirajte uređaje uz upotrebu DIP preklopke. 3. Uključite napajanje i provjerite napon. 4. Test: provjerite napon, provjerite prisutnost video signala, provjerite kvalitetu video signala, napravite osnovni funkcijski test. 5. Programirajte vanjske jedinice. Zaključenje linija Tipkalo za zaključenje linija je prisutno na vanjskim te na unutarnjim jedinicama. Aktivirajte liniju za uređaje koji su zadnji u vertikali. Terminal Terminal Terminal 108/51 PATENTED Terminal Napomena: Veza dviju vertikala na istoj liniji napajača nije moguća. Terminal Na zadnjem monitoru nije potrebno spajati razdjelnik. Napomena: Vanjske jedinice ne moraju biti povezane van/ unutra. 108/51 PATENTED IN/OUT DER 68

19 digitalni sistemi go sistem Programiranje Konfiguracija se može mijenjati kad sistem nije pod naponom. Posebnu pozornost je potrebno posvetiti kodovima pojedinačnih uređaja. Svaka vanjska jedinica mora imati svoj kod ID= 1,, 3 Glavna jedinica ID=1 mora biti video 108/7 Svaka unutarnja jedinica mora imati svoj korisnički kod 0 do 31 i svaka unutarnja jedinica mora imati kod unutarnje stanice 0 do 3. Ako je u stanu samo jedna unutarnja jedinica, ona mora imati kod 0. U stanu su moguće maks. 4 unutarnje jedinice vezane usporedno. Svaki stan mora imati svoj kod. Konfiguracija vanjske jedinice Osnovne postavke se podešavaju sa DIP preklopkom. Br. jedinice ID ID 1 Svaka vanjska jedinica mora imati svoj kod ID koji može biti 1, ili 3. Jedinica sa kodom ID=1 mora biti glavna video jedinica. Postavke pogledajte u sljedećoj tablici: DIP tipkalo Br. jedinice ID1 (samo sa kamerom) ID ID3 ID0 (dodatno programiranje) Napomena: Na poziciji 1 se može podesiti samo u slučaju kad imamo dodatno programiranje. Upali se žuta LED. Važno: U sistemu ne smiju biti dvije jedinice sa istim kodom. Tip jedinice AUX 1 Vanjska jedinica može biti podešena kao glavna ili sekundarna jedinica. Te postavke se koriste u slučaju kad imamo različite melodije poziva. DIP tipkalo spajanje električne brave AUX DIP tipkalo Tip jedinice glavna sekundarna Električna brava Slobodno Privatno Vanjska jedinica radi na sljedeći način: Slobodno: otvoriti će bravu u slučaju kada korisnik pripada istoj vertikali, ta vertikala je definirana kodom. Privatno: unutarnja jedinica će otvoriti električnu bravu samo kad je u tijeku govor sa vanjskom jedinicom ili kad je upućen poziv na to unutarnju jedinicu. Ne stavljajte glavne jedinice u položaj slobodno ako u sistemu imate više vanjskih jedinica. Korisnički kod ODE 1 1 Svaka unutarnja jedinica ima svoj kod, prva tipka na vanjskoj jedinici poziva unutarnju jedinicu koja ima taj kod. Druga tipka poziva unutarnju jedinicu koja ima kod +1 itd

20 1038/17 INPUT 1038/17 INPUT digitalni sistemi go sistem Ref. 108/7 Primjer spajanja sa 1 glavnom i sekundarne jedinice: EXP EXP OLUMN kolona "A" a OLUMN kolonab "B" ODE+0 ODE+1 OUTPUT P1 P P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P1 P13 P14 P15 P16 OUTPUT P1 P P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P1 P13 P14 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U ODE+ ODE+3 ODE+4 ODE+5 ODE+6 ODE+7 ODE+8 ODE+9 ODE+10 ODE+11 ODE+1 ODE+13 ODE+14 ODE+15 ODE+16 ODE+17 ODE+18 ODE+19 ODE+0 ODE+1 ODE+ ODE+3 ODE+4 ODE+5 ODE+6 ODE+7 ODE+8 ODE+9 ODE+30 ODE+31 OUTPUT P1 P P3 P4 Postavite kod od 0 do 31 kao što je prikazano na tabeli: ODE= ODE= ODE= ODE= P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P1 P13 P14 P15 P16 OUTPUT P1 P P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P1 P13 P14 P15 P16 ODE= ODE= U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 U1 U U3 U4 ODE+0 ODE+1 ODE+ ODE+3 ODE+4 ODE+5 ODE+6 ODE+7 ODE+8 ODE+9 ODE+10 ODE+11 ODE+1 ODE+13 ODE+14 ODE+15 ODE+16 ODE+17 ODE+18 ODE+19 ODE+0 ODE+1 ODE+ ODE+3 ODE+4 ODE+5 ODE+6 ODE+7 ODE+8 ODE+9 ODE+30 ODE+31 ODE= ODE= Glavna jedinica ima 3 tipke i poziva sve jedinice. Prva sekundarna jedinica A ima 10 tipki i poziva samo jedinice na vertikali A. Sekundarna jedinica B ima tipke i poziva samo jedinice na vertikali B. Definirajte vertikalu tako da možete operirati el. bravom bez audio veze. Korisnici su definirani sa prvim kodom i zadnjim kodom u vertikali. Važno: Te postavke moraju biti definirane kad je sistem pod naponom SLAVE "A" ODE=0 koda = 0 ODE=10 koda = 10 koda ODE=0 = 0 MASTER 10 SLAVE "B" ODE= ODE= ODE= 10 ODE= Nastavite kako slijedi da bi definirali zadnji kod u vertikali: ODE= 1 ODE= 13 ODE= 14 ODE= ODE= 16 ODE= 17 ODE= 18 ODE= ODE= 0 ODE= 1 ODE= ODE= Postavite ID dip preklop. na poziciju jedinica će pištati 1 svakih 5s za napomenu da je u stanju programiranja. Pritisnite brzo zadnju tipku na vanjskoj jedinici, vanjska jedinica će zapištati za napomenu da ja programiranje završeno. Ponovno postavite DIP preklopke u prvobitno stanje. ODE= 4 ODE= 5 ODE= 6 ODE= ODE= 8 ODE= 9 ODE= 30 ODE= Konfiguracija unutarnjih jedinica Programiranje unutarnjih jedinica je nužno zbog konfiguracije između vanjske i unutarnje jedinice. Svaka jedinica mora imati svoj jedinstveni kod. Postavite DIP preklopke kao što je prikazano na donjoj tabeli. 70

21 digitalni sistemi go sistem Kod Korisnika ODE Postavite kod od 0 do 31 kako je prikazano u tabeli: Sve unutarnje jedinice će zvoniti istovremeno. Vodite računa o sljedećem: Unutarnja jedinica 0 i 1 će zvoniti istovremeno, i 3 nakon njih. Unutarnja jedinica 0 će omogućiti video prijenos. Za preklop slike je potrebno pritisniti tipku O na bilo kojem drugom monitoru. Test USER= USER= USER= USER= 3 Uključite napajanje i provedite test nakon završetka cjelokupnog instaliranja i programiranja USER= USER= USER= USER= 7 Napon USER= USER= USER= USER= 11 Napajač 108/0 Linija (0,1,,3,4,5) od 8 Vdc do 30Vdc USER= USER= USER= USER= 15 Vanjska jedinica Linija od Vdc do 30Vdc USER= 16 USER= USER= 17 USER= USER= 18 USER= USER= 19 USER= 3 Razdjelnik 108/51 Linija (in/out) Linija od 0,8Vdc do 30Vdc od 0,8Vdc 30Vdc USER= USER= USER= USER= 7 Podnožje Linija od 0,8Vdc do 30Vdc USER= USER= USER= USER= 31 Unutarnja jedinica Linija od 0,8Vdc do 30Vdc Napomena: Nijedna jedinica ne smije imati iste kodove. Usporedne jedinice moraju imati isti kod Kod Unutarnje jedinice INT 1 Kod monitora se koristi da bi razlikovali pojedine jedinice istoga korisnika: podesite broj od 0 do 3 Ako je u stanu samo jedna unutarnja jedinica, mora imati kod 0. U stanu može biti maks. 4 unutarnje jedinice vezane usporedno. Unutarnja INDOOR 1 jedinica=0 STATI= 0 unutarnja INDOOR 1 jedinica=1 STATI= 1 unutarnja 1 jedinica= STATI= unutarnja INDOOR 1 jedinica=3 STATI= 3 Pravilna instalacija i programiranje Sve jedinice su opremljene sa žutom LE diodom koja označava nepravilan rad sistema. Napomena: radi jednostavnijeg rješevanja je bolje da se provjeri Bus linija prije nego se montira monitore na podnožja. Mogući su sljedeći problemi: Pogrešna konfiguracija sa tipkalom Z na uređaju Razdjelnici bez jumpera Pogrešne postavke tipkala na napajaču Glavna vanjska jedinica nije priključena ili ne radi Pregledajte da su sve LE diode ugašene. Ukoliko neka od njih svijetli: 1. provjerite da ID nije postavljen na 0 (programiranje),. u sistemu može biti samo jedna master jedinica, jedinica sa ID=1 mora biti video jedinica, 3. provjerite da li su DIP preklopke pravilno podešene na svim uređajima, 4. razdjelite sistem na područja tako da lakše i brže nađete problem Montirajte monitore na podnožja. 71

22 digitalni sistemi go sistem Test kvalitete video signala Vanjske video jedinice su opremljene sa kontaktom za isprobavanje kvalitete video signala. 1. kratko spojite TST i na glavnoj jedinici ID=1.. pozovite bilo kojega korisnika iz te jedinice. Jedinica će zapištati kao znak da je test u tijeku. Kamera će poslati unutarnji video signal u obliku sivih crta. 3. na monitoru provjerite sliku. Slika mora biti čista i oštra. Terminal Z Terminal Z 1 Napomena: Monitor će biti izoliran, tako da će monitor 1 postati zadnji u liniji i DIP preklopka mora biti na. Terminal Z 1 3. isključite rad razdjelnika tako da mu odstranite jumper. OK loš signal KO 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 4. odstranite kratki spoj između TST i na kraju testa. IN/OUT DER IN/OUT DER Ako je slika slaba: 1. provjerite poziciju DIP preklopka na vanjskoj i unutarnjoj jedinici ( tipkalo Z). provjerite da nije slučajno neka linija otvorena. 3. razdjelite sistem tako da si olakšate traženje pogrešaka. 4. isključite rad razdjelinika tako da mu odstranite jumper i tako prekinete daljnju liniju. 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED dijeljenje sistema Najbolje je izolirati sistem na manje djelove tako da možete lakše otkriti grešku. IN/OUT DER IN/OUT DER Poštujte sljedeća pravila: 1. preklopite DIP preklopku na poziciju ako je linija na napajaču isključena Dodatno programiranje Ove funkcije se programiraju samo ako su potrebne : 1. nadzor vanjskog prostora programirajte ako su dodatne kamere priključene na glavnu video jedinicu.. za interkom programiraju se unutarnje jedinice i tipke. 3. zvonjenje iz vanjske jedinice, postoji 5 različitih zvona 4. etažno zvonjenje, postoji 5 različitih zvona Napomena: Ispod je opisano programiranje za monitor Atlantico, za druge monitore postavke ostaju iste. Nadzor vanjskog prostora. preklopite preklopku Z na poziciju na zadnjem monitoru ako je isključena linija koja je vezana van/ unutra. Programirajte na glavnoj video jedinici: 1. za ulaz u programiranje podesite ID preklopku na poziciju 0, jedinica će zapištati svakih 5s kao znak da je programiranje u tijeku. 7

23 digitalni sistemi go sistem 1 Z ODE DIP ID AUX 4. Idite do korisnika kojega pozivate i pritisnite tipku za otvaranje vrata, jedinica će zapištati kao znak da je programirana. Možete ići na vanjsku jedinicu i pritisnuti tipku B korisnika, unutarnja jedinica A će zapištati kao znak da je programirana. Unutarnja jedinica B će zvoniti kad se to dogodi. Zanemarite taj poziv.. na kratko pritisnite hall tipku (kratko spojite konektore PA i ) jedinica će jednom zapištati kao znak da je programirana. 3. ponovno postavite ID preklopku u prijašnju poziciju, žuta LED će se ugasiti. Napomena: Ponovite postupak od koraka 1 do 3 da odstranite tu funkciju. Jedinica će zapištati kao znak da je deaktivirano. Interkom između unutarnjih jedinica Tipke i na monitoru i tipke 1,, 3 na slušalici, te dodatni modul 108/96. se mogu programirati za interkom. Jedna tipka se može programirati da poziva drugu jedinicu. Programiranje interkoma između korisnika: 1. Prvo programirajte jedinicu koja će se zvati A. Pritisnite tipku za otvaranje vrata i dignite slušalicu. Jedinica će zapištati kao znak da je programiranje u tijeku. A BEEP B 5. Položite slušalicu jedinice A, jedinica će zapištati kao znak da je programiranje završeno. 6. Provjerite programirane funkcije, dignite slušalicu A i pritisnite programiranu tipku, provjerite da li pozvana slušalica zvoni i provjerite audio signal. 7. Druga slušalica se programira po istom postupku. Napomena: Funkcija nadzora vanjskog prostora ostaje uključena i kada je slušalica dignuta (u slučaju kada je ta funkcija omogućena). Interkom u istom stanu USER B 1. Idite do jedinice koja će biti pozivatelj (1),. Držite tipku za otvaranje vrata pritisnutu i dignite slušalicu. Unutarnja jedinica 1 će se oglasiti da bi signalizirala da je u postupku programiranja. 1 1 BEEP 3. Pritisnite tipku koja će služiti za poziv. Jedinica će zapištati. Tipke mogu biti ili ili dodatne sa šifrom 108/96. ili tipke na slušalici 1,, 3. A BEEP Pritisnite tipku koju želite programirati, jedinica će zapištati, tipka može biti ili ili dodatne sa šifrom 108/96. ili tipke na slušalici 1,, 3. 73

24 digitalni sistemi go sistem 1 BEEP. držite tipku za bravu i pritisnite te pustite tipko XX ili tipku 3 na jedinici ukoliko želite mijenjati melodiju. 3. pustite tipku kad izaberete melodiju Etažni poziv 4. Idite do jedinice koju ćete pozivati () i pritisnite tipku za bravu, obije jedinice 1 i će zapištati kao znak da su programirane. Moguće je izabrati između 5 melodija, koje može birati krajnji korisnik po sljedećem postupku: 1. držite tipku za bravu i pritisnite te pustite tipku XY ili tipku na jedinici, jedinica će odsvirati melodiju. BEEP. držite tipku za bravu i pritisnite te pustite tipku XY ili tipku na jedinici ukoliko želite mijenjati melodiju. 3. pustite tipku kad izaberete melodiju 5. Spustite slušalicu jedinice A, jedinica će zapištati za znak da je programiranje završeno. 6. Provjerite programirane funkcije, dignite slušalicu A i pritisnite programiranu tipku, provjerite da li pozvana slušalica zvoni i provjerite audio signal. 7. Druga slušalica se programira po istom postupku. Napomena: funkcija nadzora vanjskog prostora ostaje uključena kada je slušalica dignuta (u slučaju kada je ta funkcija omogućena). brisanje postavki Nastavite po sljedećem postupku: 1. Idite u programiranje kao u slučaju interkoma,. pritisnite tipku ili ili 3 i istovremeno na 3s dok ne začujete ton za brisanje, 3. pustite tipku i spustite slušalicu. Poziv iz vanjske jedinice Moguće je izabrati između 5 melodija, koje može birati i krajnji korisnik po sljedećem postupku: 1. držite tipku za bravu i pritisnite XX te pustite tipku XX ili tipku 3 na jedinici, jedinica će odsvirati melodiju. 74

25 digitalni sistemi go - vanjske jedinice Vanjske jedinice SINTHESI 108/13 I K-sTEEL 108/14 75

26

27 digitalni sistemi go - vanjske jedinice Pozivni modul 108/13 i 108/ X 0 X 0 Pozivni modul se može programirati pomoću tipkovnice ili sa daljinskim Palm OS uređajem. Parametri 1. Jezik: 10 različitih jezika.. Broj linija- GO sistem može imati 1 (do 31 korisnika) ili linije (do 6 korisnika). 3. Nadzorne kamere: dodatne kamere koje se mogu priključiti na glavnu vanjsku jedinicu na kontakte V3 i V5 sa relejem 1038/69 i kontrolnim kontaktom T i. 4. Prvi kod: ovaj kod se može protezati od 1 do 6, označava početak raspona korisnika koji mogu operirati sa bravom bez komunikacije (ako je omogućeno slobodno otvaranje brave). 5. Zadnji kod: ovaj kod se može protezati od 1 do 6. označava kraj raspona korisnika koji mogu operirati sa bravom bez komunikacije ( ako je omogućeno slobodno otvaranje brave). 6. Posebni kod: ovaj kod je raspoloživ od 1000 do 9999, upotrebljava se za aktiviranje svijetla, ako je prisutan dekoder u sistemu. 7. Šifra: ovaj kod je raspoloživ od 1000 do 9999, upotrebljava se za programiranje pozivnog modula. 8. ID: imamo tri mogućnosti 1,, Portafonski i video portafonski kod: moguć je raspon od 1 do 99. koda, od 1 do 49 označava da jedinica ima kameru. Kodovi od 50 do 99 označavaju da je samo audio jedinica. 10. LD kontrast: mjenja se kontrast zaslona 11. Tip jedinice: može biti glavna ili sekundarna jedinica, pogledajte upustva. 1. Način otvaranja brave: slobodna ili posebna. 13. Imena: u pozivni modul se može upisati do 186 imena. 14. Kodovi otvaranja vrata: može se upisati do 100 kodova za otvaranje vrata. 77

28

29 digitalni sistemi go - napajači i razdjelnici NAPAJAči I razdjelnici 79

30

31 digitalni sistemi go - napajači i razdjelnici Napajač 108/0 Razdjelnik 108/51 75 mm 90 mm 96 mm 180 mm (10 DIN modules) mm 4 mm 108/51 PATENTED 39 mm Napajač za sistem GO. Glavna svojstva su: napaja sistem prijenos podataka na 5 linija veza na 5 Bus linija napaja unutranje jedinice preko razdjelnika, te vanjske jedinice napaja osvjetljenje vanjske jedinice (ovisno o br. tipki) vertikale su između sebe jednake tako da nije važno na koju se priključite tehničke karakteristike Napajanje: 30Vac +-10% 50Hz Snaga: 71VA Temperatura: Vlaga: 95% maks. pri 30 instalacija Montira se na DIN šine ili na zid pomoću vijaka. Postavite DIP preklopke na linije koje se koriste. Linija 0 mora biti priključena na glavnu video vanjsku jedinicu. Svaka DIP preklopka mora biti preklopljena na ako ta linija nije preklopljena: Razdjelnik djeli signal u vertikali sistema. Uređaj ima jedan ulaz i jedan skupni izlaz (u drugi razdjelnik) i jedan izlaz na kojeg se priključuje unutarnja jedinica. Napomena: U sistem se može priključiti 31 razdjelnik kad ima ukupno 3 unutarnje jedinice. Tehničke karakteristike Temperatura: Potrošnja: Kontakti IN OUT DER ulazni signal izlazni signal u drugi razdjelnik izlaz u monitor mA Važno: Jumper mora biti odstranjen ukoliko jedan od izlaza nije priključen. 108/51 PATENTED DER Svi konektori su spojeni /51 PATENTED IN/OUT DER Monitor nije spojen, JUMPER mora biti uklonjen /51 PATENTED IN/OUT DER Nema veze na sljedeći monitor, JUMPER mora biti uklonjen Važno: Pogledajte početak poglavlja za spajanje zasebnih djelova sistema, te maksimalne udaljenosti. 81

32

33 digitalni sistemi go - sheme spajanja SHEME SPAJANJA ZA SISTEM GO 83

34 1 3 4 digitalni sistemi go - sheme spajanja Opis: Spajanje jedne vertikale videoportafona na 1 vanjsku jedinicu, sa etažnim pozivom, spoj sa jedinčnim razdjelnicima /51 PATENTED 108/51 PATENTED

35 digitalni sistemi go - sheme spajanja sv a 31 S- S+ P Etažni poziv 30 S- S+ P jedinični jedinicèi razdjelnik IN/OUT DER jedinični jedinièni razdjelnik IN/OUT DER S- S+ 9 P Etažni poziv S+ S- zvono (4.013) Etažni poziv NA DRUGE PORTAFE 1 S- S+ P jedinični jedinièni razdjelnik IN/OUT DER jedinični jedinièni razdjelnik IN/OUT DER S- S+ 0 P Etažni poziv S+ S- Etažni poziv zvono (4.013) /0 NAPAJAè (V.004) (VX.008) MREŽA Na druge module modul proširenja postavite 9V bateriju u zvono )tip MN 1604/6LR61). Zvono je opremljeno s dva kratkospojnika W1 i W. odstaranjivanjem jednog ili drugog mjenjate naèin rada. pogledajte slijedeæu tablicu naèin rada trotonsko dvotonsko jednotonsko kratkosp. oba postavljena Samo W1 samo W ~1 ~1 tipke U4 U3 U U1 ~1 U4 U3 U ~1 U1 ~1 ~1 U4 U3 U U1 16 Korisnika (VX.006) P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input modul proširenja 16 Korisnika (VX.006) P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input 8 VIDEO ZUNANJA ENOTA ILL 8 - Jedinica s kamerom 108/7 u boji s dvije tipke - Tipke 1145/11 14 s 1 4 tipke - Modul proširenja Sch.1038/17 - Okvir s kutijom pogledajte katalog Tipka za ele. bravu SP PA TST V3 V5 T SE- SE+ EXP Vanjska video jedinica s tipke - dodatci ele. brava 85

36 1 3 4 digitalni sistemi go - sheme spajanja Opis: Spajanje maksimalno vertikale na maksimalno 3 vanjske jedinice, etažni poziv, jedinični razdjelnici. 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED

37 digitalni sistemi go - sheme spajanja sv VERTIKALA 1 VERTIKALA S- S+ P Etažni poziv S- S+ P jedinièni razdjelnik IN/OUT DER jedinièni razdjelnik IN/OUT DER S- S+ P Etažni poziv Etažni poziv NA DRUGE portafone KOT KOLA 1 jedinièni razdjelnik jedinièni S- S+ P IN/OUT DER razdjelnik IN/OUT DER S- S+ P Etažni poziv Etažni poziv Sch.108/0 NAPAJAÈ (VX.008) MREŽA ~ TIPKE 16 korisnika modul proširenja (VX.006) Na druge module tipke 16 korisnika modul proširenja (VX.006) KAO VIDEO JEDINIA "SLAVE" U4 ~1 U3 U U1 ~1 P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input U4 ~1 U3 U U1 ~1 P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input ~1 U4 U3 U ~1 U1 U4 ~1 U3 U U1 ~1 16 korisnika modul proširenja (VX.006) P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input 8 ~1 U4 U3 U ~1 U1 U4 ~1 U3 U U1 ~1 modul proširenja 16 korisnika (VX.006) P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input 8 "SLAVE" ~ (VX.014) NAPAJANJE OSVIJETLÈJENJA Tipka za ele. bravu SP ILL PA TST V3 V5 T SE- SE+ EXP ele. brava 8 vanjska video jedinica s tipke "SLAVE" Tipka za ele. bravu SP ILL PA TST V3 V5 T SE- SE+ EXP ele. brava 8 vanjska video jedinica s tipke GLAVNA opi TRASFORMAT Sch.9000/30 MREŽA ~ datu 87

38 digitalni sistemi go - sheme spajanja Opis: Spajanje 4 vertikale unutarnjih jedinica na 1 glavnu vanjsku jedinicu, svaka vertikala ima još i svoju sekundarnu vanjsku jedinicu. 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED 108/51 PATENTED

39 digitalni sistemi go - sheme spajanja VERTIKALA 1 S- S+ P Etažni poziv jedinièni razdjelnik S- S+ P IN/OUT DER jedinièni razdjelnik IN/OUT DER Etažni poziv NA DRUGE PORTAFE S- S+ jedinièni razdjelnik IN/OUT DER jedinièni razdjelnik IN/OUT DER P Etažni poziv NA DODATNE MODULE 16 korisnika modul proširenja ~1 U U3 U4 U1 ~1 P9 P14 P15 P16 P8 P3 P P1 Input Output U4 U3 U U1 ~1 ~ korisnika modul proširenja (VX.006) ~1 U U3 U4 U1 ~1 P9 P14 P15 P16 P8 P3 P P1 Input Output U4 U3 U U1 ~1 ~1 ILL osvijetljenjeu 8 SEKUNDARNA EXP SP PA TST V3 V5 SE- SE+ Tipka za ele. bravu ele. brava VERTIKALA VERTIKALA 3 VERTIKALA 4 S- S+ P Etažni poziv KAO VERTIKALA 1 KAO VERTIKALA 1 KAO VERTIKALA 1 S- S+ P Etažni poziv (V.004) (VX.008) (V.004) (VX.008) KAO SEKUNDARNA JEDINIA MREŽA ~ 30 Sch.108/0 NAPAJAÈ KAO SEKUNDARNA JEDINIA KAO SEKUNDARNA JEDINIA A ~ 30 Sch.108/0 NAPAJAÈ OSVJETLJENJE ~1 (VX.014) TRASFORMATOR Sch.9000/30 RETE ~ RVENA RNA KAMERA R1 + V3 V5 ~1 (VD.00) A B SP GLAVNA ele. brava PA TST V3 V5 SE- SE+ Tipka za ele. bravu opis M. Fabjan Opis VIDEO DOMOFSKI SISTEM NA ZII GO Vezava 4 vertikal N notranjih enot na 1 glavno zunanjo en ima svojo sekundarno zunanjo enoto. vezava delilnikov vs vertikali ne sme presegati 6 èe je prisoten vsaj en mon T T 0 ~ ~ 0 sv b 89

40 1 3 4 digitalni sistemi go - SHEME SPAJANJA Opis: Spajanje nadzora vanjskog prostora maksimalno 4 kamere. Kamere su spojene samo na glavnu jedinicu. + coax + coax Sch. 789/ + coax + coax 4 + coax 90

41 digitalni sistemi go - sheme spajanja sv14-037a NA NAPAJAÈ NAPAJAČ 108/0 R in V RL (V.009) (V.00) NAPAJAÈ NAPAJAČ 789/ (VX.008) R 30 0 out R1 mreža ~ RELEJ.1038/69 "I" R I5 V5 1 I1 V5 RE 0V +V (VD.00) ~1 + R1 V3 V5 RVENA RNA (VX.008) NAP. A B "II" I V5 RF (VD.001) Tipka za ele. bravu SP TST PA "III" (VX.008) NAP. 3 I3 V5 RG V5 U 0V T V3 V5 T SE- SE+ ele. brava (VX.008) NAP. "IV" 4 I4 V5 RH (VX.008) NAP. A B D E F G H I J K L M A) V PRESIJEI VODIÆA B) 18 OD NAPAJAÈA DO VANJSKE JEDINIE Na NA napajaè NAPAJAČ 108/0 Udaljenost m vodiæi upotrijebite obvezno kabel GO OD NAPAJAÈA DO UNUTARNJE JEDINIE UDALJENOSTm 10 (Maks.75 m z Artico) 17 vodiæi upotrijebite obvezno kabel GO Važno Zbog moguæih smetnji postavite kabele na udaljenosti 30cm od ostalih elektriènih ureðaja. 16 Maksimalna udaljenost izmeðu vanjske i unutarnje jedinice je 150m maksimalna udaljenost izmeðu najudaljenijih monitora je 150m. Ogranièenja cjelokupnog sistema. 15 NAPAJAÈ NAPAJAČ 789/ (VX.008) R R in V RL 30 0 out R1 MREŽA ~ (V.009) (V.00) Maksimalna udaljenost svih instalacija je 375m. Pod cjelokupni sistam ubrajamo sve instalacije monitora i vanjskih jed "I" RELEJ 1038/69 R I5 V5 1 I1 V5 RE 0V +V ~1 ~1 ~1 ~1 U4 U3 U U1 U4 U3 U U1 proširenja modul 16 korisnika (VX.006) P8. P3 P P1 Output P9. P14 P15 P16 Input DODATNI SIGNALI ZA VANJSKU JEDINIU ELE. BRAVU udaljenost m spoj mmq 0,8 0,5 1 SE-, SE+ TIPKA ZA ELE. BRAVU Udaljenost m Spoj mmq 0, PA, KTAKT SENZORA ZA VRATA 1 11 (VX.008) NAP. "II" (VX.008) NAP. "III" (VX.008) NAP. I V5 RF 3 I3 V5 RG V5 U 0V T (VD.001) Tipka za ele. brava SP ILL PA TST V3 V5 T SE- SE+ EXP ele. brava 8 Vanjska video jedinica s tipke udaljenost m spoj mmq 0, SP, UREÐAJ KAMERU TV udaljenost m spoj mmq 0, T, V.00 - ZBROJ UNUTARNJE POTROŠNJE Ako u sistemu imamo preveliku potrošnju potrebno je dodati napajaè za osvijetljenje s obzirom na udaljenosti i presjeke vodiæa. 10 "IV" (VX.008) NAP. 4 I4 V5 RH udaljenost m spoj mmq 0,8 0, , ~1 V Važno na napajaèu linije koje nisu spojenee moraju biti na VD MINIMALNI PRESIJEI VODIA IZMEÐU NAPAJAA I VANJSKE JEDINIE udaljenost m vodici mmq 0,75 R1, R,+ 1 1,5 - -

42

43 sistemi tehničnega varovanja priručnik za pomoč pri montaži SISTEMI TEHNIčke zaštite 93

44

45 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi protupožarni sistemi 95

46

47 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Uvod Požar u objektu kao i sam objekt, predstavlja kompleksan i dinamičan sistem. Tijek požara se mijenja i ovisan je od tzv. požarnog potencijala, tj. od vrste i količine gorljivih tvari u prostoru. Tvar je jedan od glavnih uzroka za nastanak požara (zrak- toplina-tvar). Na razvoj požara i brze reakcije utjecaja ima sistem za aktivnu požarnu zaštitu u objektu, u koji spada i sistem za automatsko javljanje požara (AJP). Glavne uloge sistema za automatsko dojavljivanje požara su: - otkrivanje požara - javljanje nastanka požara interven. službama - moguća aktivacija gašenja požara Sistem za automatsko javljanje požara URMET je digitalan, i spada među fiksne sisteme (automatsko/ručno) javljanja požara. Fiksni automatski sistemi imaju funkciju da otkriju i jave požar u najkraćem mogućem vremenu. Fiksni sistemi za ručno javljanje nam omogućuju javljanje u slučaju da je požar otkrila osoba. U oba primjera signal za požar je upućen i prikazan preko centrale za kontrolu i signalizaciju te upućen različitim optičko akustičnim uređajima koji nam prikazuju opasnost od požara. Sistem je u većini slučajeva sastavljen od sljedećih elemenata: A - centrala za nadzor i signalizaciju B - automatski dojavljivač požara (dojavljivači) - točke za ručno javljanje(tipke) D - uređaji za javljanje (sirene) E - uređaji za napajanje Da bi sistem bio sastavljen po normama, mora imati jednu centralu, jedan dojavljivač i jednu sirenu. entrala sistema Opis entrala je ključni uređaj u sistemu za javljanje požara i na nju utječu spojeni dojavljivači i tipke za dojavu požara, koji su sastavni dio sistema. Tako je preko centrale moguće upravljati svim funkcijama kontrole i nadzora sistema. Sve protupožarne centrale proizvođača URMET Domus udovoljavaju normama i zahtjevima EN 54-. Izbor centrale ovisi o zahtjevima svakog pojedinačnog sistema, te o fizičkom postavljanju same centrale. Digitalne centrale nam osiguravaju zahtjeve za montažom centrale u prostore, kad se pojave zahtjevi za dijeljenjem sistema u više sektora, bez obzira na postavljanje dojavljivača u slučaju hotela, ureda. To nam omogućava točno lociranje početka požara i njegovo lokaliziranje tako da se ne stvara panika među korisnicima koji nisu uključeni u evakuaciju. Dojavljivači se mogu povezati na digitalnu centralu i definirani su kao inteligentni zato jer imaju mogućnost autoadresiranja i komunikacije sa samom centralom. Ova karakteristika omogućava točno lociranje alarma ili grešaka na svakom pojedinačnom dojavljivaču, te nam osigurava izvanredno brzu reakciju pri otklanjanju grešaka. Sve digitalne centrale se mogu koristiti kao zamjena za stare analogne centrale budući da se na njih mogu spojiti standardni dojavljivači uz upotrebu posebnih kartica. Kod digitalnih centrala alarm može biti aktiviran od strane više dojavljivača, koji su različito podešeni tako da sistem možemo optimalno konfigurirati i tako izbjeći lažni alarm (dojavljivači su ovisni jedan o drugom). To nam omogućava da u većim prostorijama kad imamo više dojavljivača uvjetujemo da moraju biti svi dojavljivači u stanju alarma za aktivaciju glavnog alarma. U slučaju manjih prostorija kad imamo samo jedan dojavljivač, taj je dovoljan za aktivaciju glavnog alarma. Digitalne centrale i digitalne dojavljivače korisitimo u velikim sistemima da ne moramo povlačiti puno žica (digitalni sistemi koriste manje žica nego analogni). Napomena! Informacije ponuđene u daljnjim upustvima sadržavaju informacije iz europskih normativa i nisu promjenjive. 97

48 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Prednosti: točno lociranje požara osjetno niža cijena same instalacije sistema korištenje manjeg broja žica normalan rad sistema u slučaju kratkog spoja na liniji povezanoj na petlju mogućnost prilagođavanja osobnim željama glede rada sistema, kao i programiranje i nadzor preko računala. broj točki za dojavu požara do 960 broj točki za preklop sirene do 10 mogućnost veze izlaznih releja na LOOP liniju, koja nam omogućava uštedu pri ožičenju ugodno komuniciranje sa upraviteljem jer nam prikazivač ispiše sve potrebne informacije Montaža Bitno je mjesto gdje se montira centrala jer je potrebno predvidjeti dostupnost centrale i sigurnost od neovlaštenih osoba te sigurnost od samog požara. Zato se preporučava instalacija na licu mjesta, jer je tada centrala pod stalnim nadzorom osoblja pa ukoliko je potrebno instalirati dodatne pokazivače koji nam pokazuju alarme i greške na sistemu i na udaljenim lokacijama. S svakom slučaju mjesto gdje je smještena centrala mora biti: osigurano s protupožarnim dojavljivačem u blizini ulaza u objekt opremljeno sa osvjetljenjem za nuždu entrala mora biti smještena po napucima koji su priloženi uz centralu. Potrebno je voditi računa o sljedećem: centrala ne smije biti montirana na vlažna i mjesta u kojima može doći u dodir s vodom centrala ne smije doći u dodir ni sa jednom tekućom tvari rešetke na centrali moraju ostati slobodne da bi omogućile cirkulaciju zraka centrala ne smije biti postavljena na mjesta gdje je izložena direktnom sunčevom svjetlu ili direktnom izvoru toplote Automatski dojavljivači Dojavljivači su dio sistema koji nadziru i dojavljuju centrali fizičke i kemijske promjene. Svi dojavljivači proizvođača Urmet Domus su opremljeni sa sistemom za automatsku kontrolu promjene stanja tako da, u slučaju da se u dojavljivaču (komori) nakupi prašina prag alarma se automatski promjeni glede promjene o povećanju dima u komori. Da bi omogućili optimalan rad sistema i da bi izbjegli lažni alarm, svi kontakti na dojavljivaču su pozlaćeni. Izbor dojavljivača je ovisan o izboru centrale. Postoje dojavljivači za standardne centrale, digitalne centrale i adresabilne centrale. Svi dojavljivači za digitalne centrale su spojeni u zatvorenu petlju ili u otvorenu autoadresabilnu liniju i imaju prednost, da ne prekidaju linije na koje su povezani u slučaju greške ili kratkog spoja tako da se minimalno upliću u sistem. Još jedan kriterij kojeg moramo uzeti u obzir pri izboru dojavljivača je mjesto gdje su postavljeni, te kakvi materijali i kakve vrste tvari se nalaze u blizini. Pri gorenju različiti materijali otpuštaju različite plinove i događaju se različiti kemijski procesi. Pri gorenju plina se na primjer otpušta toplina bez dima, dok se pri gorenju PV materijala otpušta crni dim. Zato je potrebno predvidjeti dojavljivače sa unešenim potrebnim parametrima s obzirom na mjesto na kojem su montirani. Besmislena je montaža dojavljivača za dim u skladište alkohola zato jer alkohol pri gorenju na otpušta niti malo dima nego samo toplinu. Zadnji, ali vrlo bitan kriterij pri montaži dojavljivača je povezan sa vrstom objekta gdje je senzor postavljen te o samom mjestu unutar objekta. Plamen i dim se obično dižu u vis ukoliko nalete na otvore (protok zraka, zidni otvori i slično ), što može imati velikog utjecaja na razvoj požara te u tim situacijam dojavljivači nisu u stanju prepoznati požar. Detaljan opis montaže je priložen uz dojavljivače. Dojavljivači proizvođača Urmet Domus su podjeljeni u sljedeće skupine: Optički dojavljivači dima - osjetljivi na dim koji nastaje pri gorenju i širi se po zraku i izvorima svjetla te tako smanjuje odbljesak Dojavljivači temperature - osjetljivi na prekoračenja vrijednosti postavljenih u dojavljivaču. Termovolumetrički dojavljivač - osjetljiv na promjenu temperature, u nekom vremenskom intervalu. Optičko-termički - ovaj dojavljivač ujedinjuje karakteristike dojavljivača dima i temp. u jednom uređaju Linijski dojavljivač dima - sastavljen iz predajnog i prijemnog uređaja koji registriraju promjenu intenziteta I.R. svjetlosti i namjenjeni su za prepoznavanje dima u većim objektima na udaljenosti do 100m. 98

49 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Dojavljivači za digitalne centrale se mogu povezati na sljedeća tri načina: a.) petlja, najviše 10 dojavljivača na svakoj liniji: U slučaju kratkog spoja dojavljivača sistem radi normalno i greška je prikazana na centrali. Napomena!! Spajanje u petlju se preporuča za sisteme gdje nema arhitektonskih otvora za ožičenje sistema. Sistem sa otvorenim linijama je primjereniji za slučajeve gdje imamo otvore, te ukoliko je potrebno razdijeliti sistem na više dijelova. centrala javljači LOOP petlja b.)otvorena linija ulaz/izlaz. Najviše 3 dojavljivača na liniji. U slučaju kratkog spoja dojavljivača centrala isključuje dio linije na kojem se nalazi greška i prikaže grešku na centrali. centrala javljalniki OTVORENA linija c.)otvorena paralelna linija (sa logičnim imenom) najviše 60 dojavljivača ako postoji izolator na svakoj liniji: izolator centrala javljači U slučaju kratkog spoja dojavljivača izolira se samo ona linija gdje je došlo do greške 99

50 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Dojavljivači dima Dojavljivači dima moraju biti postavljeni na mjesta gdje nema protoka zraka koji bi mogli preusmjeriti smjer dima. Dojavljivači ne smiju biti postavljeni na visini većoj od 1m od tla i moraju biti 0,5 metara udaljeni od zida (ukoliko je moguće iz tehničnog aspekta). Za optimalan rad moramo predvidjeti montažu dojavljivača na mjesta tako da ne ometamo prodor dima, postavljanem otvora ispred javljača, kao što su okna dizala, ventilacije i sl. Broj dojavljivača mora biti određen tako, da ne prelazi vrijednosti Amax zone koja štiti do svakog dojavljivača koji je u funkciji na visini h pod stropom i površinom s i kotem stropa. Postavljanje dojavljivača u prostore gdje strop nije ravan tj. drugačijeg je oblika : a)u prostorima sa stropom koji je pod kutom - primjer dvodjelnoga stropa pod kutom 0 b)u prostorima, gdje je strop u obliku pile sa vertikalnim djelom između jednog i drugog dijela stropa, treba u svaki najviši dio ugraditi jednu vrstu dojavljivača na udaljenosti od 1 m od vertikalne pregrade c)različiti oblici kao što su kupole, stožci i.t.d. Udaljenost D1 između zidova i dojavljivača ne smije biti manja od 1m. 300

51 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Tablica pokrivenosti POKRIVENOST DOJAVLJIVAČA DIMA OPASNOST OD POŽARA - NISKA OPASNOST OD POŽARA - SREDNJA OPASNOST OD POŽARA - VISOKA VISINA (m) MEĐUSOBNA POKRIVEN- MEĐUSOBNA UDALJENOST POKRIVEN- MEĐUSOBNA UDALJENOST POKRIVEN- UDALJENOST OST m (m) OST m (m) OST m (m) D O J AV L J. - DOJAVLJ. D O J AV L J. - ZID D O J AV L J. - DOJAVLJ. DOJAVLJ.- ZID D O J AV L J. - DOJAVLJ. D O J AV L J. - DOJAVLJ. 65 8,6 4,8 48 7,44 3, ,4 4, ,4 3, ,84 4,9 68 8,8 4,4 48 7, 3, ,08 5, ,36 4, ,3 4, ,4 5, 84 9,84 4,9 7 9,1 4, ,8 5, ,08 5, ,36 4, ,96 5, ,4 5, 84 9,84 4, , 5, ,96 5, ,6 5, , 5,6 Napomena! U slučaju da u prostorima gdje imamo postavljene dojavljivače koristimo klima uređaje ili ventilacijske sisteme, moramo pri montaži dojavljivača poštivati norme UNI

52 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Temperaturni dojavljivači Postavljanje temperaturnih i termovolumetričkih dojavljivača mora biti izvedeno tako, da pri njihovom normalnom radu, temperature iz okoline ne dosežu temperaturu koja bi mogla imati utjecaj na normalan rad. Ne savjetuje se montaža u blizini izvora topline, budući da su tamo utjecaji samo trenutni. Dojavljivači moraju biti montirani i pričvršćeni na strop osiguranog objekta na udaljenosti od tla ne većoj od 7m i udaljenosti od zidova ne manjoj od 0,5m(osim kad je to nemoguće, u slučaju hodnika, koji su uži od 1m). Linijski dojavljivači dima Rad linijskih dojavljivača je na osnovi IR svjetlosti, zato na njihov rad ne utječu vanjski faktori, kao što su: jaka svjetlost, neonsko svjetlo, sunce. Predlaže se montaža linijskih dojavljača tako, da ne bude direktne svjetlosti vanjskiih izvora na leću dojavljača, jer se tako smanjuje osjetljivost dojavljača. Postavljanje Linijske dojavljivače postavljamo tako, da je zraka predajnika (Tx) usporedna sa stropom objekta. Montaža 50cm ispod stropa. Udaljenost između dva linijska dojavljača (D) je obično od 10 do 0 m, ovisno od visine stropa prostora kojeg pokrivamo. montaža na ravan strop Da bi osigurali neprekidno djelovanje javljača, kod montaže moramo voditi računa da osiguramo nesmetan dotok dima. Što znači javljač se nesmije nalaziti ispred otvora, kao što su okna dizala, ventilacije i sl. Štićeni prostor Površina prostora m Nagib stropa Područje pokriveno sa jednim dojavlj. <40 Vsi 40 >40 0 < 0 30 >40 0 <45 40 >40 < montaža na kosi strop 30

53 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi Ručni dojavljači - tipke Fiksni automatski sistemi za javljanje požara (dojavljači) moraju biti dopunjeni sa ručnim dojavljačima (tipkama) pomoću kojih osoba može fizički aktivirati alarm. Aktivacija alarma je moguća tako, da osoba pritisne u sredinu tipke, potisne bijelu pločicu i tako aktivira preklopku u unutrašnjosti tipke. Deaktivacija ručnog dojavljivača je moguća tako, da povučemo pločicu u prvobitnu poziciju. Postoje dvije vrste ručnih dojavljivača, sa lomljivom pločicom i sa nelomljivom. U sistemu bi bilo najbolje da u svakoj zoni budu prisutna ručna dojavljivača (tipke). Ti uređaji moraju biti izabrani s obzirom na centralu. Postavljanje Ručne dojavljivače postavljamo na lokacije koje su dostupne i dobro vidljive. Preporučena visina montaže je od 1m do 1,4m, te da je udaljenost između jednog i drugog dojavljivača najviše do 40m. Uređaji za upozorenje od požara Među sirene spadaju svi uređaji, koji se aktiviraju nakon uključenja alarma. entrale imaju serijski ugrađenu zujalicu i led signalizaciju za prikaz alarma, iako to nije dovoljno te je zato potrebno postaviti dodatne sirene i svjetlosne prikazivače alarma, koji nam prikazuju stanje alarma. Među takve uređaju spadaju i elektromagneti koji nam služe kao sistemi za automatsko zatvaranje protupožarnih vrata. Za sisteme gdje nema stalne prisutnosti osoba može se predvidjeti javljanje požara na telefonski komunikator koji nas preko telefonske linije obavjesti o požaru. Električno napajanje Potrebno je provjeriti podatke na samom napajaču da li se podudaraju sa podacima mreže glede napona i potrošnje samog napajača. Budući da je predviđeno dvojno napajanje potrebno je u dodatne napajače ugraditi baterije koje nam osiguravaju neprekidno napajanje. Napomena!! S slučaju zamjene baterije, ako je zamjenimo sa nekom koja ima drugačije karakteristike, postoji mogućnost eksplozije iste. Baterije su nesigurne u slučaju kratkog spoja zbog velike jakosti struje. Zato je potrebno poštivati priložene naputke. Moramo odstraniti sve željezne predmete kao što su satovi, zapestnice jer može doći do kratkog spoja. Moramo koristiti samo izolirani alat. Na bateriju se ne smiju odlagati nikakvi predmeti. Ne smijemo mijenjati spojeve i ožičenja u samoj centrali. Akumulatori za otpad Nakon završetka njihovog životnog vijeka ne smijemo ih baciti kao i ostale otpatke nego ih treba predati posebnoj ustanovi za pohranu. uređaji za napajanje Protupožarni sistem mora sadržavati kvalitetnu napojnu jedinicu koja ima dva izvora napona kako zahtjeva europski normativ EN54-4. Primarno napajanje mora biti iz električne mreže, dok kao sekundarni izvor napajanja može služiti baterija koja se napaja preko mreže ili sistem UPS (neprekidno napajanje) koji je neovisan od mreže. Napomena! Sistem neprekidnoga napajanja mora isporučivati neprekidno napajanje najmanje 7 sata od pada napona te mora sistemu osigurati 30 minuta neprekidnoga javljanja alarmu svakog dojavljivača kao i uređaja za prikaz alarma. 303

54 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi održavanje sistema Svi dojavljivači dima su izloženi prašini i onečišćenju koje je u zraku, iako se to razlikuje od samog položaja dojavljivača. Ako je dojavljivač u sobi hotela nije toliko izložen onečišćenju kao kad je primjerice montiran u nekoj hali ili tvornici papira. Zato se preporuča, da se sistem održava više puta godišnje iako zakoni zahtjevaju da to bude dvaput tijekom godine. Pravilan rad je ovisan od samog korištenja dojavljivača, zato preporučamo preglede i održavanje sistema, s obziom na to kako su dojavljivači korišteni. Testiranja i sve ostalo što se događa na sistemu je potrebno uredno dokumentirati jer sve to može imati utjecaja na rad samog sistema. entrala Prednja pločica centrale nam služi kao prikazivač grešaka na alramu i problema na sistemu. Sve linije iz centrale na dojavljivače i na izlazne module su pod nadzorom centrale i slučaju greške na centrali nam se prikaže kojeg je tipa. Također se na centrali prikaže pad električne mreže. Ako je potrebno provjeriti rad centrale, najprije provjerimo sve led diode kao što je predviđeno za svaku centralu. Isključimo centralu iz mreže i pustimo sistem da radi otprilike 30 min, a nakon toga aktiviramo alarm koji mora uključiti sve potrebne uređaje i sirene za min. Na prikazivaču na centrali možemo provjeriti da li je alarm aktiviran, te da li su ispisani svi podaci o trenutnoj situaciji. Nakon toga isključimo baterije za napajanje centrale i izmjerimo napon na žicama koje dolaze iz napajača na baterije koja mora biti 7,6VD. U slučaju greške treba se obratiti tehničkom osoblju. Nakon toga ponovno povežemo žice na bateriju, uključimo napajanje i izmjerimo struju punjenja, koja mora biti najmanje 1% ukupnog kapaciteta baterije. Na kraju simuliramo greške na sistemu i to tako, da isključimo jednu ili dve linije, izlazne linije sirena i optičkih dojavljivača. Ili linije bilo kojih drugih uređaja (releji, magneti i.t.d.) Pri svakoj kontroli sistema potrebno je testirati jednu ili više zona te stanje provjeravati na prikazivaču. Test rada Postupak testiranja dojavljivača je opisan u uputstvima svakog dojavljivača. Linijski dojavljivači dima Čiščenje Održavanje dojavljivača je potrebno da prekomjerna prljavština ne prekrije leću predajnika i prijemnika. Montaža uređaja U slučaju montaže dojavljivača u objektima koji su izloženi prekomjernoj trešnji može se dogoditi da se predajna i prijemna ćelija pomaknu i izgube snop. Zato je potrebno s vremena na vrijeme ponovno podesiti obe ćelije tako da se snop između ćelija pravilno odbija. Prikazivački uređaji Tijekom isprobavanja samog rada centrale provjerimo da sve žaruljice uređaja pravilno rade. Možemo korisititi normalne žaruljice ili pak Xenon žaruljice koje imaju manju potrošnju. Također treba provjeriti da li rade svi akustični uređaji. Sve optičko akustične uređaje možemo testirati simulacijom alarma. Automatski dojavljivači Čiščenje Dojavljivače je potrebno održavati da izbjegnemo situaciju da bi prljavština i prašina prekrili komoru do te mjere, da sonde ne bi prepoznala promjene u komori. Simulacija greške Tijekom normalnog rada odstranimo dojavljivač iz podnožja i centrala nam mora javiti grešku (to provjerimo na prikazivaču centrale). 304

55 sistemi tehničnega varovanja PROTupožarni sistemi blok shema protupožarnog sistema 305

56

57 sistemi tehničnega varovanja sistemi videonadzora sistemi videonadzora D AM ER 307

58

59 sistemi tehničnega varovanja sistemi videonadzora opći opis Sistem videonadzora je skupina uređaja koji nam omogućuju prikaz i ocjenu stanja preko slike. Ti sistemi imaju dvostruku funkciju da nam u realnom vremenu prikažu sliku događanja koja nam onda omogućava brzu procjenu situacije. Posebnu pozornost treba posvetiti montaži opreme jer moramo odlučiti što želimo vidjeti i koje događaje želimo opaziti, te spojiti ta dva zahtjeva i uskladiti ih sa ostatkom sistema videonadzora da bi dobili sistem koji zadovoljava zahtjeve stranke. Karakteristike sistema videonadzora: 1. Potrebno je definirati za što koristimo sistem i što štitimo. Tada možemo kombinirati i korištenje alarmnog sistema.. Prije postavljanja sistema potrebno je pregledati i definirati poziciju i tip svijetla koje osvjetljava okolinu koju želimo snimati: da li je svjetlost konstantna, da li postoje mogućnosti kontra-svjetla, da li svjetlo osvjetljava okolinu i po noći, da li su u okolini prozori gdje jako svjetli sunce, da li se može dodati I.R. osvjetljenje. Moramo predvidjeti i neke mehaničke uvjete: da li je kamera unutar ili izvan objekta, da li je potrebna antivandal zaštita, da li je okolina onečišćena ili čista, ukoliko je kamera vani potrebno je vodti računa o izloženosti visokim temperaturama. 3. Izbor objektiva: Izbor objektiva nam uvjetuju sljedeće karakteristike: oblik i tip kamere, udaljenost kamere od predmeta koji želimo promatrati, veličina objekta koji želimo promatrati, tip zaslona koji želimo koristiti, da li je kamera crno-bijela ili u boji. 4. Predvidjeti postavljanje monitora. 5. Predvidjeti mogućnosti za prijenos signala od kamere do monitora. 6. Pregledati veličinu i tip okoline koju želimo snimati te predvidjeti broj kamera potrebnih za kvalitetan videonadzor. Svi ti uvjeti i informacije su potrebni za kvalitetno postavljanje videonadzora. 309

60 sistemi tehničnega varovanja sistemi videonadzora elementi videonadzora Osnovni elementi videonadzora su: Kamera (element koji nam odbijenu svjetlost pretvara u električni signal) Koaxialni kabel (kabel koji se koristi za prijenos električnog signala iz kamere na monitor) Monitor (element koji nam električni signal iz kamere pretvara u sliku koju vidimo na monitoru) blok shema sistema videonadzora kamera U Boji 310

61 sistemi tehnične ZAŠTITE kontrola pristupa sistemi ZA kontrolu pristupa 311

62

63 sistemi tehničke ZAŠTITE kontrola pristupa Kontrola pristupa Sistemi kontrole pristupa su namjenjeni osiguranju prolaza u objektu i pristup do samog objekta preko indentifikacijskih kartica tako da imamo cjelovit pregled i kontrolu nad prolazom. Sistem kontrole pristupa se sastoji od upravljačke jedinice, koja predstavlja srce sistema i čitača, koji mogu biti čitači magnetskih kartica ili RF prijemnici. Pomoću sistema kontrole pristupa možemo omogućiti ili onemogućiti pristup, s obzirom na osobe, vrijeme, datum, ostale uvjete. Svaki prolaz sa karticom/daljinskim upravljačem se bilježi (datum, sat i kod). Jedinica ima mogućnost pohranjivanja podataka na posebni modul ili preko serijskog porta na P računalo. Ima mogućnost dodavanja raznih kartica za servisne službe (servis za čišćenje, smetljari, zaštitari,..), jednostavna zamjena izgubljenog ključa, dodavanje ključeva, termini valjanosti ključeva, ograničenje pristupa, spajanje centrale u mrežu, upravljanje preko računala,itd. Rad sistema se može kombinirati sa radom portafona, upravljanjem dizala, i ostalim uređajima preko kontakata. BLOK shema sistema kontrole pristupa AFAS Daljinski 313

64

65 sistemi tehničnega varovanja PROTuprovalni sistemi protuprovalni sistemi 315

66

67 sistemi tehničnega varovanja PROTUPROVALNi sistemi opći opis Alarmi sistemi URMET Domus nam omogućavaju izvedbu sistema od 8 osnovnih ulaza do 56 ulaza (proširivo sa posebnim modulima za proširenje). Sistem širimo preko bus linije preko koje uključujemo čitače kartica, module za proširenje i tipkovnice. Tako možemo podesiti proširivost sistema od manjih do srednje velikih sistema koji uključuju sva područja tehničke zaštite npr. sabotaža,panika, krađa, požar,... Svi sistemi se mogu povezati po postojećim protokolima koji se trenutno koriste glede prijenosa alarma na centar kao i prijenos alarma na osobni mobilni telefon. blok shema protuprovalnog sistema 317

68 analogni sistemi PRIRUČNIK ZA POMOĆ PRI MTAŽI SISTEMA - DODATAK ŠIFRATOR SA DVA RELEJA 1105/3 PROGRAMIRANJE Programiranje glavne lozinke: Glavna lozinka je potrebna za ulazak u stanje programiranja uređaja 1. Priključite napajanje.. Pritisnite tipku na stražnjoj strani modula 3x u trajanju od po 6 sekundi. uređaj će tri puta zapištati i zasvijetlit će crvena LED u znak potvrde. 3. Unesite lozinku (od 3 do 8 znamenki) 4. Pritisnite za potvrdu. uređaj će tri puta zapištati u znak potvrde, crvena LED će se ugasiti i uređaj se vraća u početno stanje. Ulazak u stanje programiranja: Da bi uređaj podesili za rad tj pohranili ili izmjenili kodove (šifre) moramo ući u stanje programiranja, slijedećim postupkom: 1. Pritisnite redom x.. Unesite glavnu lozinku i pritisnite. Uređaj će tri puta zapištati i zasvijetlit će crvena LED. Uređaj je u stanju programiranja. Za izlaz pritisnite i zadržite tipku X ili ne stišćite ništa 30 sek. Programiranje releja: 1. Uđite u stanje programiranje (prema prethodno opisanom postupku).. Unesite konfiguraciju NN A B SS NN broj releja 31 = relej 1 3 = relej A definira dali je poslije unosa koda potrebno potvrditi sa ili ne. 1 = aktivacija releja samo unosom koda = aktivacija releja unosom koda uz potvrdu tipkom. B - definira opciju aktivacije 1 = monostabilno = izmjenično SS definira vrijeme otvorenosti releja 00 = 00ms (postavite to vrijeme ako koristite izmjenični način) 01 = 1 sekunda = 99 sekundi 3. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i LED će tri puta zasvijetliti. Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. Postupak unosa aktivacijskih kodova: 1. Uđite u stanje programiranja. Unesite konfiguracijski kod u obliku ZZ XXXXXXXX gdje: ZZ definira lokaciju u memoriji uređaja (01 do ). XXXXXXXX - aktivacijski kod (3 do 8 znamenki) 3. Pritisnite za potvrdu. 4. Definirajte broj releja koji želite aktivirati sa tim kodom: 1 = relej 1 = relej 5. Pritisnite za potvrdu Uređaj će tri puta zapištati i crvena LED će tri puta zasvijetliti. Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. Postupak brisanja aktivacijskog koda: 1. Uđite u stanje programiranja. Unesite konfiguracijski kod 99 ZZ 99 - definira brisanje ZZ definira aktivacijski kod koji se briše prema poziciji u memoriji uređaja (od 01 do ) 3. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i crvena LED će 3 puta zasvijetliti. Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. 318

69 analogni sistemi PRIRUČNIK ZA POMOĆ PRI MTAŽI SISTEMA - DODATAK Promjena lozinke za programiranje Koristi se samo bez ulaza u stanje programiranja 1. Uđite u stanje programiranja. Unesite konfiguracijski kod 36xxxxxxxx gdje: 36 označava promjenu koda xxxxxxxx označava novi kod koji zamjenjuje stari. 3. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i LED će tri puta zasvijetliti. Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. Promjena pohranjenog aktivacijskog koda Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. Napomena: U vremenskom načinu rada (funkcija aktivna) nije moguće ući u stranje programiranja. Resetiranje uređaja na tvorničke postavke (početno stanje) 1. Isključite napajanje. Držite pritisnutu tipku na stražnjoj strani modula 3. Ponovno priključite napajanje dok držite tipku pritisnutu 4. Nakon što čujete dugi zvuk pustite tipku Uređaj će tri puta zapištati u znak potvde nakon što pustite tipku Sve lozinke i kodovi su izbrisani Tvorničke postavke: 1. Pritisnite redom x.. Unesite kod koji želite izmjeniti 3. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i crvena LED će tri puta zasvijetliti. 4. Unesite konfiguracijski kod 90 oooo gdje: 90 - označava promjenu koda oooo - označava stari aktivacijski kod 5. Pritisnite za potvrdu. 6. Unesite novi aktivacijski kod (3 do 8 znamenaka) 7. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i crvena LED će tri puta zasvijetliti Ako je unešen pogrešan kod uređaj će zapištati puta u nizu, te će čekati do unosa pravilnog koda. Programiranje vremenske sklopke (timera) Upotrebom vremenske sklopke (vanjski uređaj, ne isporučuje se sa šifratorom) možete odrediti dio dana u kojem se releji aktiviraju samo pritiskom na tipku. 1. Uđite u stanje programiranja. Unesite kod 40 A gdje: 40 označava programiranje timera A definira relej u vremenskom radu 1 relej 1 relej 0 prekinuta funkcija 3. Pritisnite za potvrdu. Uređaj će tri puta zapištati i crvena LED će tri puta zasvijetliti FUNKIJA Relej 1 Funkcija Vrijeme aktivnosti Potvda tipkom Relej Funkcija Vrijeme aktivnosti Potvda tipkom vremenski način VRIJEDNOST Monostabilan 00ms Ne Monostabilan 00ms Ne 319

70

sheme spajanja - sistem 4+n

sheme spajanja - sistem 4+n sheme spajanja - sistem +n SC0-A T CA (C.0) - kontakti na slušalici (, )napon je (+.Vdc) - kontakt preklapa masu na el. bravu (VX.00) (VX.0) 0 za osvjetljenje T CA (VX.0) (VX.00) (VX.0) 0 (C.0) RETE transformator

Подробнее

SHEME ZA KIT SISTEME AUDIO

SHEME ZA KIT SISTEME AUDIO analogni sistemi sheme spajanja - AuDIO KITovi SHEME ZA KIT SISTEME AUDIO 171 analogni sistemi sheme spajanja - AuDIO KITovI Opis: KIT SISTEM 1133/301,30 Jedan ulaz, dvije unutarnje jedinice B 5 A 5 4+(n-1)

Подробнее

sheme spajanja - sistem koaks

sheme spajanja - sistem koaks sv038bx 7 ohm RT V (C.0) (VX.00) (VX.0) lt Mic C 0 X X Y Y T T RT V (VX.0) (VX.00) (C.0) lt Mic C 0 X X Y Y T T MREŽ U U E diode za osvjetljenje an ukljuèi lnim kabelom skim zvuènikom n je ( NPJÈ NPJČ

Подробнее

Brand. U godini posluženo je više od 2. Brand koji ima povjerenje potrošača diljem svijet!

Brand. U godini posluženo je više od 2. Brand koji ima povjerenje potrošača diljem svijet! Clever coffee. Brand NESCAFÉ Alegria, u skladu s vizijom jednog od najpoznatijih brandova kave na svijetu, nudi jedinstveno globalno rješenje koje Vam omogudava da poslužujete kvalitetnu kavu u bilo koje

Подробнее

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 2 - Lekcija 2 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Parliamo

Подробнее

napajači i relejni preklopnici

napajači i relejni preklopnici napajači i relejni preklopnici napajači i relejni preklopnici 8 V analogni sistemi napajači i relejni preklopnici, napajač 78/ Montaža S: V 0,0 V 0,40 (Vint.) ednostavno se montira na šinu na zid upotrebom

Подробнее

VALVOLA DEVIATRICE/MISCELATRICE

VALVOLA DEVIATRICE/MISCELATRICE Valvola termostatica a vie deviatrice/miscelatrice per la gestione della portate negli impianti di riscaldamento e raffrescamento. Trostrani termostatski razdelni/mešački ventil za upravljanje u sistemima

Подробнее

V O D I Č G U I D A. ZA UDRUGE i druge neprofitne organizacije PER ASSOCIAZIONI e organizzazioni no profit

V O D I Č G U I D A. ZA UDRUGE i druge neprofitne organizacije PER ASSOCIAZIONI e organizzazioni no profit Javni natječaj za financiranje programa, projekata, manifestacija i aktivnosti od interesa za opće dobro koje provode udruge i druge neprofitne organizacije na području Grada Vodnjan-Dignano za 2017. godinu

Подробнее

DODATNA OPREMA. Opis. Artikl. Slika. Art Art Art Art Art _45. Art _60. Art.

DODATNA OPREMA. Opis. Artikl. Slika. Art Art Art Art Art _45. Art _60. Art. 3299055 Podesivi infuzijski stalak, sa 4 kuke. Izrađen iz nehrđajučeg čelika. 3299095 Držač/polica za defibrilator, sa remenjem. Pleksiklas polica, dim. 40x30 cm. 3299100 Držač za bocu za kisik, sa remenjem.

Подробнее

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 1 - Lekcija 1 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Parliamo

Подробнее

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 3 - Lekcija 3 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Parliamo

Подробнее

Upute za uporabu klima uređaja

Upute za uporabu klima uređaja F565682 Upute za uporabu klima uređaja Unutarnja jedinica Vanjska jedinica CS-UW9GKE CU-UW9GKE CS-UW12GKE CU-UW12GKE KRATKE KORISNIČKE UPUTE HRVATSKI 2 ~ 7 Prije početka rada s uređajem, temeljito pročitajte

Подробнее

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 2 - Lekcija 2 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ Colloquio

Подробнее

TALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.24.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S024. TAL B IK-2 D-S024.indd

TALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.24.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S024. TAL B IK-2 D-S024.indd TALIJANSKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () TAL24.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 18.5.2015. 13:33:16 Prazna stranica 99 2.indd 2 18.5.2015. 13:33:16 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih.

Подробнее

TAL B TALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.25.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S025. TAL B IK-2 D-S025.indd

TAL B TALIJANSKI JEZIK. osnovna razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALB.25.HR.R.K2.12 TAL B IK-2 D-S025. TAL B IK-2 D-S025.indd TAL B TALIJANSKI JEZIK osnovna razina ISPIT SLUŠANJA () TAL25.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 28.4.2016. 9:01:44 Prazna stranica 99 2.indd 2 28.4.2016. 9:01:44 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite

Подробнее

Ovo je prijavnica koju upućujete VIJEĆU ZA KNJIŽEVNOST I IZDAVAŠTVO Questa scheda viene inoltrata al CONSIGLIO PER LA LETTERATURA E L'EDITORIA

Ovo je prijavnica koju upućujete VIJEĆU ZA KNJIŽEVNOST I IZDAVAŠTVO Questa scheda viene inoltrata al CONSIGLIO PER LA LETTERATURA E L'EDITORIA (Naziv predlagatelja / Nome del proponente) (Naziv programa / Nome del progetto) (Ovaj dio popunjava Upravni odjel za kulturu / Dati riservati all'assessorato) Otkup knjiga, zbornika i časopisa / Acquisto

Подробнее

KOTLOVI NA PELET PELETNA PIROLIZA TREVIMATIC. 14 kw - 18 kw - 24 kw - 34kW UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU.

KOTLOVI NA PELET PELETNA PIROLIZA TREVIMATIC. 14 kw - 18 kw - 24 kw - 34kW UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU. KOTLOVI NA PELET PELETNA PIROLIZA TREVIMATIC 14 kw - 18 kw - 24 kw - 34kW UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU www.irceurope.com Ova peć zadovoljava Europsku normu EN 303-5 Ovaj prirucnik je pripremio proizvodjac

Подробнее

Opločenja Vrhunski opločnici i betonske ploče Idealno za okućnice, staze i trgove

Opločenja Vrhunski opločnici i betonske ploče Idealno za okućnice, staze i trgove www.samoborka.hr Opločenja Vrhunski opločnici i betonske ploče Idealno za okućnice, staze i trgove PO1 30x30cm Pompej kreativ sivi PO2 15x20cm PO3 15x7,5x21cm PO4 15x15cm Pompej SIVI - 83, 48 kn/m2 CRVENI,

Подробнее

Upute za uporabu Samostojeći aparat za kavu

Upute za uporabu Samostojeći aparat za kavu Upute za uporabu Samostojeći aparat za kavu Prije postavljanja - instalacije - pokretanja uređaja obvezno - pročitajte upute za uporabu. Na taj način štitite sebe i sprječavate nastanak oštećenja na uređaju.

Подробнее

1. UPOZORENJA I ZAŠTITE

1. UPOZORENJA I ZAŠTITE 1. UPOZORENJA I ZAŠTITE ne ostavljajte posude i zapaljive materije u prostoriji u kojoj je montiran kotao ne ostavljajte ambalažu na dohvat deci nemojte koristiti kotao za druge svrhe osim onih za koje

Подробнее

UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU

UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU KOTLOVI NA PELET Idro a Gassificazione TREVI 918/924/934 Mod. TECNO UPUTSTVA ZA UPORABU I INSTALACIJU www.irceurope.com Ovaj prirucnik je pripremio proizvodjac te je sastavni dio proizvoda. Dostavlja se

Подробнее

HD8847 HD8848 UPUTE ZA UPORABU. Superautomatskog aparata za pripremanje espresso kave serija 4000

HD8847 HD8848 UPUTE ZA UPORABU.  Superautomatskog aparata za pripremanje espresso kave serija 4000 Superautomatskog aparata za pripremanje espresso kave serija 4000 21 UPUTE ZA UPORABU Pažljivo pročitajte prije nego započnete upotrebljavati aparat. HD8847 HD8848 21 Hrvatski CR Registrirajte svoj proizvod

Подробнее

Elektronski mješajući ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom

Elektronski mješajući ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom ACCREDITED Elektronski mješajući ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom serija 00 01086/13 HR ISO 9001 FM 21654 ISO 9001 No. 0003 Funkcija Elektronski mješajući ventil se koristi u sistemu za

Подробнее

TALIJANSKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALA.23.HR.R.K2.12 TAL A IK-2 D-S023. TAL A IK-2 D-S023.indd 1 28.4.2015.

TALIJANSKI JEZIK. viša razina ISPIT SLUŠANJA (Ascolto) TALA.23.HR.R.K2.12 TAL A IK-2 D-S023. TAL A IK-2 D-S023.indd 1 28.4.2015. TALIJANSKI JEZIK viša razina ISPIT SLUŠANJA () TAL23.HR.R.K2.12 12 1.indd 1 28.4.2015. 11:02:22 Prazna stranica 99 2.indd 2 28.4.2015. 11:02:22 OPĆE UPUTE Pozorno pročitajte sve upute i slijedite ih. Ne

Подробнее

Srednja škola Vladimir Gortan Buje Predstavlja projekt

Srednja škola Vladimir Gortan Buje Predstavlja projekt Srednja škola Vladimir Gortan Buje Predstavlja projekt Dobro došli u zavičaj duha Benvenuti nella terra magica Područje grada Buja nalazi se na sjeverozapadnom dijelu istarskog poluotoka i Republike Hrvatske.

Подробнее

La nostra gita scolastica Put u Italiju

La nostra gita scolastica Put u Italiju La nostra gita scolastica Put u Italiju Stručna ekskurzija učenika osmih razreda iz talijanskog jezika: Padova Verona Gardaland 27. 28.10.2017. Voditeljice: Renata Matošić i Kristina Štefiček Put u Italiju

Подробнее

CARES PREMIUM TEHNIČKA UPUTSTVA ZA INSTALACIJU I ODRŽAVANJE

CARES PREMIUM TEHNIČKA UPUTSTVA ZA INSTALACIJU I ODRŽAVANJE CARES PREMIUM TEHNIČKA UPUTSTVA ZA INSTALACIJU I ODRŽAVANJE PLINSKI BOJLER S TRENUTNOM KONDENZACIJOM TOPLA VODA I GRIJANJE I OBNOVLJIVA ENERGIJA I KLIMATIZACIJA 3300759 3300760 420000253502 SADRŽAJ Općenito...

Подробнее

Pogača "Bela Rada"- Rustico Margherita

Pogača Bela Rada- Rustico Margherita Pogača "Bela Rada"- Rustico Margherita Per vedere la ricetta in lingua italiana, andate sotto. Hvala svima koji su na mojoj fb straniučestvovali u pronalaženju pravog imena za ovu pogaču, a posebno Mariji

Подробнее

CITTÀ DI IMOLA MEDAGLIA D'ORO AL VALOR MILITARE PER ATTIVITA' PARTIGIANA

CITTÀ DI IMOLA MEDAGLIA D'ORO AL VALOR MILITARE PER ATTIVITA' PARTIGIANA Inf.Com. Campanella 1 P.L. Domanda/ricev.N.22080 08/07/2016 Fratelli e Stradario - 95 2 G.G. Domanda/ricev.N.22157 16/05/2016 Fratelli e Stradario - 65 3 B.A. Domanda/ricev.N.22162 23/11/2016 Fratelli

Подробнее

FUTUR I- FUTURO SEMPLICE. Futur se gradi tako što odbacimo infinitivne nastavake ARE, ERE ili IRE i dodamo odgovarajuće nastavke:

FUTUR I- FUTURO SEMPLICE. Futur se gradi tako što odbacimo infinitivne nastavake ARE, ERE ili IRE i dodamo odgovarajuće nastavke: FUTUR I- FUTURO SEMPLICE Futur se gradi tako što odbacimo infinitivne nastavake ARE, ERE ili IRE i dodamo odgovarajuće nastavke: PARLARE io parlerò tu parleraì lui,lei Lei parlerà noi parleremo voi parlerete

Подробнее

Media-NAV Media-NA V

Media-NAV Media-NA V Media-NAV Evolution Hrvatski... Slovenščina... Italiano... HR SLO I 1 Mjere opreza pri upotrebi.................................................................. HR.3 Općenito..............................................................................

Подробнее

Hrvatski... SLO. Slovenščina... Italiano...

Hrvatski... SLO. Slovenščina... Italiano... Hrvatski... Slovenščina... Italiano... HR SLO I 1 Mjere opreza pri upotrebi.................................................................. HR.3 Općenito..............................................................................

Подробнее

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA

CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA CORSO DI ITALIANO PER I MEMBRI DELLA MINORANZA ITALIANA DI ZAGABRIA TEČAJ TALIJANSKOG JEZIKA ZA ČLANOVE TALIJANSKE MANJINE GRADA ZAGREBA Lezione 3 - Lekcija 3 CONTENUTI LINGUISTICI - JEZIČNI SADRŽAJ I

Подробнее

AF 1 RITIRATO 26,1 26 2A AL 1 18,2 RITIRATO 25,7 26 3A AL 1 30,2 30 2A AL 0 RITIRATO 23,7 24 5A

AF 1 RITIRATO 26,1 26 2A AL 1 18,2 RITIRATO 25,7 26 3A AL 1 30,2 30 2A AL 0 RITIRATO 23,7 24 5A 1 10538950 AB 1 18 22,1 22 2A 2 10425074 AB 0 3 10561116 AB 0 RITIRATO 4 10498984 AC 0 5 10574752 AF 1 RITIRATO 26,1 26 2A 6 10568818 AL 1 7 10503657 AL 1 18,2 RITIRATO 25,7 26 3A 8 10521184 AL 0 9 10539026

Подробнее

APARAT ZA ESPRESSO FRANCIS FRANCIS Y 3

APARAT ZA ESPRESSO FRANCIS FRANCIS Y 3 Aparat za espresso Y 3 A 1 APARAT ZA ESPRESSO FRANCIS FRANCIS Y 3 Nikas d.o.o. Jušići 69/d; 51 213 Jurdani Tel.051/704-800;fax:051/271-220 e-mail:[email protected] web stranica: www.nikas.hr Aparat

Подробнее

PROVINCIA DI VERONA RENDICONTO ESERCIZIO 2012 ELENCO DEI RESIDUI ATTIVI E PASSIVI DISTINTI PER ANNO DI PROVENIENZA

PROVINCIA DI VERONA RENDICONTO ESERCIZIO 2012 ELENCO DEI RESIDUI ATTIVI E PASSIVI DISTINTI PER ANNO DI PROVENIENZA PROVINCIA DI VERONA RENDICONTO ESERCIZIO 2012 ELENCO DEI RESIDUI ATTIVI E PASSIVI DISTINTI PER ANNO DI PROVENIENZA 1 2 RIEPILOGO GENERALE RESIDUI ATTIVI CONSERVATI 3 4 Pgm. CPA0099R ***-----------------------------------------------------------***

Подробнее

Elektronski mešni ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom

Elektronski mešni ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom ACCREDITED Elektronski mešni ventil sa programabilnom termičkom dezinfekcijom serija 00 01086/13 SR ISO 9001 FM 21654 ISO 9001 No. 0003 Funkcija Elektronski mešni ventil se koristi u sistemu za centralnu

Подробнее

ID_PRATIC C A OGN N OM OME

ID_PRATIC C A OGN N OM OME 1 1188866 MV 2171 86,20 1 2 1190598 AV 2171 82,10 1 3 1188568 BC 2171 79,80 1 4 1191133 NP 2171 79,40 1 5 1192227 PR 2171 78,70 1 6 1188924 SA 2171 77,90 1 7 1175747 MG 2171 77,60 1 8 1191497 ZF 2171 76,80

Подробнее

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea magistrale a ciclo unico in Giurisprudenza

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea magistrale a ciclo unico in Giurisprudenza 1 12/03/1997 I.M. 33,03 Idoneo ammesso/a 2 11/06/1997 B.F. 33,01 Idoneo ammesso/a 3 02/02/1998 T.A. 32,75 Idoneo ammesso/a 4 09/04/1997 B.M. 32,75 Idoneo ammesso/a 5 05/03/1998 M.S. 32,74 Idoneo ammesso/a

Подробнее

FIAT TIPO KS 1368 ccm 70/95 6+R

FIAT TIPO KS 1368 ccm 70/95 6+R Cenovnik POP EASY LOUNGE MOTORI ZAPREMINA SNAGA KW/KS MENJAČ CENA SA PDVom CENA SA PDVom CENA SA PDV-om FIAT TIPO 1.4 95KS 1368 ccm 70/95 6+R 356.030.0 13.580 10.490 356.330.0 14.180 10.990 356.530.0 15.380

Подробнее

VRHUNSKI KLIMA UREĐAJI

VRHUNSKI KLIMA UREĐAJI VRHUNSKI KLIMA UREĐAJI čekaju vrhunskog majstora. Spremni za dostavu i montažu. veleprodajni cjenik klima uređaja 2016/2017 Powered by IME ZA VRHUNSKU KLIMATIZACIJU VISOKA ENERGETSKA zajednički je nazivnik

Подробнее

Električne ograde za zaštitu stoke

Električne ograde za zaštitu stoke LIFE COEX Električne ograde za zaštitu stoke Za više informacija molimo obratite se: Zavod za biologiju Veterinarski fakultet Sveuãili ta u Zagrebu Heinzelova 55 10 000 Zagreb tel: 01 2390 141 [email protected]

Подробнее

CITTA' DI ALGHERO PROVINCIA DI SASSARI - SETTORE V - QUALITA' DELLA VITA II AMBITO POLITICHE DI AFFIANCAMENTO E DI SOSTEGNO ALLE FAMIGLIE

CITTA' DI ALGHERO PROVINCIA DI SASSARI - SETTORE V - QUALITA' DELLA VITA II AMBITO POLITICHE DI AFFIANCAMENTO E DI SOSTEGNO ALLE FAMIGLIE 1 A.N. 01/01/1958 11 2 A.F. 07/05/1966 13 3 A.C. 07/10/1941 17 4 A.S. 05/12/1987 11 5 A.A. 14/03/1978 11 6 A.T. 22/12/1959 11 7 A.D. 18/09/1983 10 8 A.C. 17/06/1941 17 9 A.M. 11/05/1975 11 10 B.A. 15/08/1972

Подробнее

Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje

Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Milano MP28 7 648 493 110 Monte Carlo MP28 7 648 483 110 San Remo MP28 7 648 491 110 Upute za rad i instaliranje Uputstvo za korišćenje i montiranje Milano/Monte Carlo

Подробнее

Upute za rad Plazma televizor TX-P42V10E TX-P50V10E. Hrvatski TQB0E0828V. Br. modela

Upute za rad Plazma televizor TX-P42V10E TX-P50V10E. Hrvatski TQB0E0828V. Br. modela Upute za rad Plazma televizor Br. modela TX-P42V10E TX-P50V10E Prije uključivanja uređaja pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti. Slike prikazane u priručniku služe samo

Подробнее

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea in Scienze e tecniche di psicologia cognitiva

A.A. 2016/17 Graduatoria corso di laurea in Scienze e tecniche di psicologia cognitiva 1 29/04/1997 V.G. 53,70 Idoneo ammesso/a * 2 27/12/1997 B.A. 53,69 Idoneo ammesso/a * 3 18/07/1997 P.S. 51,70 Idoneo ammesso/a * 4 12/05/1989 C.F. 51,69 Idoneo ammesso/a * 5 27/01/1997 P.S. 51,36 Idoneo

Подробнее

PROSPETTO DEI DATI SINTETICI RISULTANTI AL SISTEMA ALLA DATA DI EFFETTUAZIONE D C: TRASFERIMEN TI PROVINCIALI A: TRASFERIMENT LITA' IN ENTRATA DA

PROSPETTO DEI DATI SINTETICI RISULTANTI AL SISTEMA ALLA DATA DI EFFETTUAZIONE D C: TRASFERIMEN TI PROVINCIALI A: TRASFERIMENT LITA' IN ENTRATA DA PROSPETTO DEI DATI SINTETICI RISULTANTI AL SISTEMA ALLA DATA DI EFFETTUAZIONE D SCUOLA PRIMARIA ANNO SCOLASTICO DI RIFERIMENTO : 2017/18 PROVINCIA TIPO POSTO B: A: TRASFERIMENT DISPONIBI I PROVINCIALI

Подробнее

Risultati simulazione test di accesso per l ammissione al corso di Laurea in Economia

Risultati simulazione test di accesso per l ammissione al corso di Laurea in Economia per Area del Sapere 82720AE 52,00 83738DS 50,00 80966MM 49,00 83737PA 47,75 82866GG 47,50 80724CG 46,75 82972PG 46,75 82612SS 45,00 83377SS 45,00 82722GG 44,75 83739GV 44,75 82318LG 44,25 83361LD 44,25

Подробнее

GRADUATORIE TEST PRESELETTIVO CORSO DI SPECIALIZZAZIONE SOSTEGNO - SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO

GRADUATORIE TEST PRESELETTIVO CORSO DI SPECIALIZZAZIONE SOSTEGNO - SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO 1 R.L. 22/11/1982 26,5 AMMESSO 2 B.R. 12/05/1988 26 AMMESSO 3 A.N. 03/08/1985 26 AMMESSO 4 C.R. 28/02/1975 25,5 AMMESSO 5 B.M. 07/09/1974 25 AMMESSO 6 A.F. 24/03/1988 25 AMMESSO 7 S.A. 02/07/1983 25 AMMESSO

Подробнее

Zamrzivač hladnjak Fridge Freezer Frigo-Congelatore

Zamrzivač hladnjak Fridge Freezer Frigo-Congelatore HR EN IT Upute za uporabu 2 User Manual 16 Istruzioni per l uso 30 Zamrzivač hladnjak Fridge Freezer Frigo-Congelatore ZBB28651SA Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute 3 Rad uređaja 5 Svakodnevna

Подробнее

MJERENJE TEMPERATURE POMOĆU NTC otpornika, AD PRETVORNIKA I MIKROKONTROLERA AT89S8252

MJERENJE TEMPERATURE POMOĆU NTC otpornika, AD PRETVORNIKA I MIKROKONTROLERA AT89S8252 Srednja škola «Ivana Meštrovića» - Drniš Poljana 1-22320 Drniš Tel. 022-886-114 Fax 022-886-933 MJERENJE TEMPERATURE POMOĆU NTC otpornika, AD PRETVORNIKA I MIKROKONTROLERA AT89S8252 Posebnost mjerenja

Подробнее

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE OPĆE INFORMACIJE O KOLEGIJU OPIS KOLEGIJA

VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU IZVEDBENI PLAN NASTAVE OPĆE INFORMACIJE O KOLEGIJU OPIS KOLEGIJA VELEUČILIŠTE U ŠIBENIKU Stranica: 1 od 4 Studij: Menadžment Studijska godina: 1 Akad. godina: 2014./2015. Smjer: Semestar: Turistički menadžment 3 OPĆE INFORMACIJE O KOLEGIJU Šifra kolegija O / I Naziv

Подробнее

DUCATO FURGON CENOVNIK

DUCATO FURGON CENOVNIK FIATDUCATO DUCATO FURGON CENOVNIK L 1 FURGON 8m3 (3000mm) L1H1 Dimenzije tovarnog prostora: 2670 X 1870 x 1622 (d/s/v) 30/35-15" tockovi MVS MODEL OZNAKA ZAPREMINA MOTOR 250.0LG.1 Ducato Furgon L1H1 2.0

Подробнее

Elenco candidati preselezione - Comune di Padova-4

Elenco candidati preselezione - Comune di Padova-4 CONCORSO PUBBLICO, PER ESAMI, A TEMPO INDETERMINATO PER N. 28 POSTI DI EDUCATORE ASILO NIDO DI CUI N. 4 PART-TIME, CATEGORIA C ELENCO CANDIDATI CHE DEVONO SOSTENERE LA PRESELEZIONE IL GIORNO 1 AGOSTO 2019

Подробнее

PRIMARIA: TRASFERIMENTI INTERPROVINCIALI

PRIMARIA: TRASFERIMENTI INTERPROVINCIALI AG AN - COMUNE 8 8 109 EH - SOST. MINORATI PSICOFISICI 2 2 192 IL - LINGUA INGLESE 1 1 201,5 ZJ - CORSI DI ISTR. PER ADULTI 1 1 115 AL AN - COMUNE 3 27 EH - SOST. MINORATI PSICOFISICI 1 89 AN AN - COMUNE

Подробнее

Risultati simulazione test di accesso per l ammissione ai corsi di Laurea Triennale in Ingegneria

Risultati simulazione test di accesso per l ammissione ai corsi di Laurea Triennale in Ingegneria per Area del Sapere I 80262EG 50,50 8,75 3,75 18,75 15,50 3,75 80275LM 39,75 8,50 6,25 1 1 4,00 83803RF 34,25 8,00 13,25 9,50 3,50 82832VA 30,25 80264LN 25,75 80259ZA 25,00 9,25 7,75 1 3,25 8,50 1 5,25

Подробнее