Freni a molle INTORQ BFK468

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Freni a molle INTORQ BFK468"

Transcript

1 Freni a molle INTORQ BFK468 Il nuovo standard di prestazioni Nm setting the standard

2 Freno a molle BFK468 Gli azionamenti ad alte prestazioni raggiungono velocità del motore e coppie sempre più elevate. Per il freno lo spazio a disposizione si riduce sempre più, mentre aumentano costantemente i requisiti prestazionali. L'innovativa tecnologia multipolare di questo freno è la base per una nuova classe di potenza. Caratteristiche Coppia di frenatura fino a due volte superiore rispetto al modello BFK458 Coppia di frenatura fissa o regolabile Tempi rapidi di intervento Lunghi tempi d'esercizio senza manutenzione, grazie all'ampio traferro di lavoro Esempi di applicazioni Motori autofrenanti Gru Impianti portuali Tecnologia per palcoscenici Magazzini automatici Scale mobili 2

3 Sommario Informazioni sul prodotto 5 Principio di funzionamento 6 Dati tecnici Coppie di frenatura 7 Dati nominali 9 Tempi di intervento 9 Durata e usura 10 Accessori Leva di sblocco/flangia/ Anello parapolvere 11 Calotta di protezione 12 Microinterruttore 12 Raddrizzatore a ponte/ semionda 14 Varianti disponibili 15 Simboli, unità di misura e definizioni P [kw] Potenza del motore di azionamento P max [W] Potenza massima al rilascio del freno con sovraeccitazione P 20 [W] Potenza della bobina a 20 C nel funzionamento continuativo con riduzione della corrente di mantenimento M K [Nm] Coppia nominale del freno n 0 [rpm] Velocità relativa iniziale del freno t 1 [s] Tempo d'inserzione, t 1 = t 11 + t 12 t 2 [s] Tempo di disinserzione (tempo dall'inizio della diminuzione della coppia fino a 0,1 M K ) t 3 [s] Tempo di slittamento (tempo in cui è presente un movimento relativo tra ingresso e uscita con freno chiuso) t 11 [s] Tempo di ritardo (tempo di ritardo tra la commutazione e l'inizio della variazione della coppia) t 12 [s] Tempo di salita della coppia di frenatura Q perm [J] Lavoro d'attrito massimo ammissibile per intervento S h [h -1 ] Frequenza di intervento, cioè il numero di interventi uniformemente distribuiti in una unità di tempo S lü Traferro nominale 3

4 Codice prodotto INTORQ BFK468-òòò Gruppo prodotti Freni B F K òò ò Famiglia prodotti Freni a molle Tipo Taglia Versione Taglia 18, 20, 25, 31 Versione magnete E regolabile (coppia riducibile tramite ghiera di regolazione) N non regolabile Magnete completo Magnete E Flangia Mozzo Anello parapolvere Rotore Leva di sblocco Anello di tenuta albero Magnete completo Magnete N Tappo Sistema modulare BFK468 4

5 Informazioni sul prodotto Una gamma completa e performante 4 taglie Tensioni standard 205/103 V, 360/180 V (tensione di rilascio/tensione di mantenimento) Coppie da 100 a Nm Versatilità Struttura modulare adattabile praticamente a tutte le applicazioni Connessione compatibile con la serie di freni BFK458 Trasmissione della coppia Progettati per il funzionamento a secco La speciale lavorazione delle superfici di attrito garantisce il raggiungimento della coppia nominale già dopo pochi interventi Nessuna necessità di cuscinetti di centraggio sul lato del freno Affidabilità Le certificazioni ISO 9001 e ISO garantiscono la costanza nell'elevato livello qualitativo Produzione e controlli secondo la normativa VDE 0580 Opzioni Leva di sblocco manuale per le taglie 18 25, impiegabile in entrambe le direzioni Versioni silenziate Differenti tipi di protezione anticorrosione e incapsulamento Controllo del traferro o dell'usura tramite microinterruttore Montaggio semplice e rapido Traferro preregolato Lunga durata L'isolamento in classe termica F (155 C) assicura una lunga durata della bobina Freno progettato per servizio al 100 % (con riduzione della corrente di mantenimento) tramite un raddrizzatore a ponte/semionda INTORQ Bassa manutenzione Ampia zona di contatto tra rotore e mozzo a garanzia di bassa usura e assenza di gioco angolare, con dentatura ad evolvente testata e comprovata Materiali d'attrito a bassa usura privi di amianto 5

6 Principio di funzionamento Magnete E + Rotore + Mozzo + Flangia Magnete N + Rotore + Mozzo + Flangia Magnete Ghiera di regolazione Rotore Molle Mozzo Disco di spinta I freni a molle INTORQ BFK468 sono freni monodisco con due superfici di frizione. Togliendo tensione alla bobina, la pressione di una serie di molle genera la coppia di frenatura sul rotore. La disinserzione avviene elettromagneticamente con una riduzione della corrente di mantenimento tramite un raddrizzatore a ponte/semionda INTORQ. Durante la fase di frenatura, il rotore scorre sul mozzo brocciato e viene compresso tra la flangia di frenatura e il disco di spinta tramite le molle. Quando il freno è inserito è presente un traferro (s lü ) tra il magnete e il disco di spinta. Per disinserire il freno, la bobina del magnete deve essere alimentata con una corrente continua. Il campo magnetico attrae il disco di spinta verso il magnete, annullando la forza delle molle. Il rotore in tal modo è libero di ruotare. In seguito la tensione continua viene ridotta della metà attraverso il relativo dispositivo di commutazione. Il magnete E dispone di una ghiera di regolazione che consente di ridurre la coppia di frenatura. 6

7 Dati tecnici Coppie di frenatura I magneti E e N sono disponibili con le seguenti coppie di frenatura. In caso di coppie inferiori, per raggiungere tempi di intervento più brevi è richiesto l'impiego di un disco distanziatore (spessore in ottone). I freni INTORQ sono dimensionati in modo che le coppie nominali date possano essere normalmente raggiunte in sicurezza dopo un numero esiguo di interventi, con un rodaggio minimo. A causa delle caratteristiche del materiale di attrito organico impiegato e delle condizioni ambientali variabili possono tuttavia presentarsi delle differenze rispetto alle coppie di frenatura riportate. Tale evenienza dovrà essere presa in considerazione nel dimensionamento, mediante adeguati margini di sicurezza. In particolare, in caso di umidità elevata e temperature variabili, dopo periodi di stazionamento prolungati può registrarsi una coppia accelerante media superiore. In caso di impiego del freno su superfici di attrito fornite dal cliente, è necessario verificare la coppia di frenatura. Se il freno viene utilizzato come semplice freno di stazionamento senza carico dinamico, è necessario riattivare il materiale di attrito ad intervalli regolari. Impiegando un magnete tipo E è possibile ridurre la coppia di frenatura agendo sull'apposita ghiera di regolazione. La ghiera di regolazione può essere allentata fino alla dimensione massima h 1max (vedere la tabella a pagina 8). Occorre ricordare che i tempi di inserzione e disinserzione cambiano in relazione alla coppia di frenatura impostata. Taglia Coppia nominale Riduzione Coppia nominale Riduzione Coppia nominale Riduzione Coppia nominale della coppia E della coppia E della coppia E per tacca per tacca per tacca [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] [Nm] 230 N Coppie nominali, riferite alla velocità relativa n = 100 rpm A seconda della coppia nominale (configurazione delle molle) l'angolo di rotazione per la riduzione della coppia di frenatura sul magnete E può essere 60, 120 o N/E 6,4 170 N/E 19,8 260 N/E 16,5 115 N/E 6,4 200 N/E 19,8 300 N/E 8,2 720 N 130 N/E 6,4 230 N/E 9,9 350 N/E 8,2 960 N 150 N/E 3,2 260 N/E 9,9 400 N/E 8, N 165 N/E 3,2 300 N/E 19,8 445 N/E 16, N 185 N/E 6,4 345 N/E 19,8 490 N/E 8, N 200 N/E 6,4 400 N/E 19,8 520 N/E 16, N 235 N/E 6,4 440 N/E 19,8 600 N/E 16, N 265 N/E 6,4 480 N/E 19,8 700 N/E 16, N 300 N/E 6,4 520 N/E 19,8 800 N/E 16,5 N... Coppia di frenatura per tipo N (senza ghiera di regolazione) E... Coppia di frenatura per tipo E (con ghiera di regolazione) Freno di stazionamento con frenata di emergenza (s lümax ca. 2,0 x s lü ) Freno di servizio (s lümax ca. 4,0 x s lü ) Coppia di frenatura standard 7

8 Dati tecnici Dimensioni Taglie Taglia 31 Taglia d H7 d 1 d 2 d 3 d 4 d 5 d 6 d 7 d 8 d 9 d 10 d 11 d 12 d 13 d i 18 30/35/40/45 6xM xM /40/45/50 6xM xM /45/50/55/60/65/70** 6xM xM xM xM16* Taglia d a h h 1 h 1 h 2 h 3 h h 5 4 h6 h 7 h 8 l l 1 l 2 l 3 s Lü a b min. max. max ,1 89,1 96,5 2, , , ,3 9,6 0,4 51, ,6 105,6 111,6 3, , , ,4 12 0,4 51, ,7 121,7 131,7 4,5 12,5 95, , , ,3 12 0,5 51,5 6, Leva di sblocco non disponibile ,5 5 d H7 : I mozzi con cava per chiavetta secondo DIN 6885/1-P9 possono essere utilizzati solo per i diametri di foro indicati (d) fino alla coppia di frenatura max. Le dimensioni per la connessione albero/mozzo per coppie di frenatura più elevate devono essere determinate assieme al produttore. Cava per chiavetta standard secondo DIN 6885/1-P9 * 4 x M16 ruotate di 45 rispetto alla figura ** n 70 mm, cava secondo DIN 6885/3P9 l 1 : Lunghezza del cavo di collegamento m: Massa in kg Tutte le dimensioni sono in mm Versioni silenziate L'abbattimento del rumore richiesto per molte applicazioni può essere ottenuto mediante due misure: 1. Disco di spinta con rumore di impatto ridotto Il rumore d'inserzione del freno viene ridotto al minimo mediante speciali elementi di smorzamento, che agiscono tra la superficie dei poli e il disco di spinta. 2. Rotore a bassa rumorosità (a gioco ridotto) Il rotore con manicotto in plastica offre numerosi vantaggi per l'impiego in azionamenti a passo e azimutali. La comprovata dentatura ad evolvente assicura un accoppiamento stabile tra rotore e mozzo. Il manicotto in plastica riduce il gioco angolare e aumenta in tal modo la durata del freno. Nella taglia 31 per la riduzione al minimo del rumore è stato inserito un O-Ring tra il rotore e il mozzo. 8

9 Dati tecnici Dati nominali Taglia P 20 1) P 20 s lü max s lü max max. min. 3) J rotore alu Massa Massa mantenimento 2) rilascio 2) fino a coppia standard coppia aumentata regolaz. successiva spessore rotore freno magnete [mm] [mm] [mm] [mm] [kgcm 2 ] Kpl. [kg] Kpl. [kg] ,5 1,0 3,0 10, , ,5 1,0 4,0 12, , ,8 1,2 4,5 15, , , ,3 68,8 P 20 : Potenza assorbita dalla bobina in Watt a 20 C 1) Con riduzione della corrente di mantenimento 2) Tolleranza fino a +10 % in funzione della tensione scelta 3) Il materiale di frizione è dimensionato in modo che il traferro possa essere regolato almeno 2 volte. Coppie di frenatura, in funzione della velocità e dei limiti di velocità ammissibili Taglia Variabile di riferimento Coppia di frenatura con n 0 [rpm] Velocità max. coppia nominale n 0max con n = 100 rpm max. [%] [%] [%] [%] [rpm] L'usura aumenta in funzione dell'incremento della velocità Tempi di intervento I tempi di intervento indicati si riferiscono ad una commutazione dal lato corrente continua con traferro nominale slü, bobina calda e coppia caratteristica standard. I tempi indicati sono valori medi. In caso di commutazione sul lato in alternata, il tempo d'inserzione t1 è più lungo di ca. 5 volte. Il tempo d'inserzione t1 aumenta se il modo passo-passo (impulsivo) è più breve del tempo di sovraeccitazione del raddrizzatore a ponte/semionda. Curva caratteristica della coppia in funzione della tensione di eccitazione Coppia nominale Tempo t 11 = tempo di ritardo all'inserzione t 12 = tempo di salita della coppia di frenatura t 1 = tempo d'inserzione t 2 = tempo di disinserzione t 3 = tempo di slittamento Commutazione lato CA Commutazione lato CC Eccitazione Tempo Taglia Coppia di frenatura Lavoro ammissibile Frequenza Tempi di intervento [ms] 1) nominale con max. per una di intervento con traferro S lünom n = 100 rpm singola manovra Inserzione lato CC Disinserzione M K Q E S hü [Nm] [J] [h -1 ] [t 11] [t 12] [t 1] [t 2] ) Tempi di intervento validi per tensione della bobina di 205 V CC 9

10 Dati tecnici Durata e usura Il freno va registrato periodicamente evitando che il traferro superi s lümax. L'intervallo fra una regolazione e la successiva dipende dal lavoro d'attrito svolto. Poiché quest'ultimo dipende a sua volta dalla combinazione di svariate variabili - ad es. le inerzie da frenare, il numero di interventi orari, la temperatura delle superfici d'attrito - non è possibile definire regole generali, valide per tutte le condizioni di funzionamento, per quantificare correttamente gli intervalli di controllo del traferro. Inoltre, in caso di montaggio verticale occorre ipotizzare una maggiore usura. Nei freni BFK468, al raggiungimento del traferro di lavoro massimo ammissibile (s lümax ) è possibile procedere con una successiva regolazione del materiale di attrito, il cui dimensionamento consente almeno 2 successive regolazioni. In caso di basso lavoro d'attrito per intervento anche i componenti meccanici del freno possono limitarne la durata. In particolare, il giunto rotore-mozzo, le molle, il disco di spinta e i manicotti sono sottoposti ad usura durante il funzionamento. L'aspettativa di durata della versione standard è di circa 1 milione di cicli. Per requisiti di durata superiori sono disponibili le soluzioni ottimizzate per lunga durata (contattare il nostro Ufficio Tecnico). Manutenzione I freni sono componenti soggetti ad usura. Durante l'installazione del freno occorre assicurare una buona accessibilità per interventi di ispezione e manutenzione. Gli intervalli di ispezione devono essere stabiliti in base alla durata e al carico previsti. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni operative. Lavoro d'attrito ammissibile Q perm in funzione della frequenza di intervento S h Taglie Lavoro per intervento Q [J] Frequenza di intervento S h [h -1 ] 10

11 Accessori Leva di sblocco La leva di sblocco consente la disinserzione manuale del freno e può essere installata anche successivamente. Dopo ogni azionamento, la leva ritorna automaticamente nella sua posizione originaria per mezzo delle molle (1). Le viti di sblocco sono contenute in giunti a sfera e sono precaricate. Durante l'installazione della leva di sblocco è assolutamente necessario rispettare la quota "s": Taglia + 0,1 s lü - 0,05 [mm] s + 0,1 [mm] 18 0, , ,5 2,5 31 Leva di sblocco Attenzione: Per motivi di sicurezza, anche con coppia nominale ridotta è necessario regolare nuovamente il traferro al raggiungimento di s lümax. Flangia Se non è disponibile una superficie idonea su cui frenare, è possibile utilizzare una flangia di contropressione, che può essere dotata di un anello parapolvere. Anello parapolvere Flangia Anello parapolvere L'anello parapolvere impedisce in larga parte la fuoriuscita e la penetrazione di polvere, umidità, sporcizia, ecc. nell'area frenante. L'anello parapolvere deve essere calzato sul freno ed inserito nelle apposite scanalature. Se le scanalature non fossero disponibili sul lato in uscita si consiglia l'impiego di una flangia di frenatura. 11

12 Accessori Calotta di protezione Magnete E, N + Mozzo = esecuzione incapsulata Per i magneti E ed N è disponibile un'apposita calotta opzionale IP65 in grado di proteggere il freno da acqua e polvere. Questa opzione non può essere fornita in abbinamento alla leva di sblocco manuale. Taglia d 1 d 2 d 3 H8 d 4 d 5 h h 1 h2 h3 1) x6,6 M20x1, x9 M20x1, x9 M20x1, ) Lunghezza consigliata dalla battuta sullo scudo posteriore del motore Microinterruttore Per la sorveglianza del traferro o dell'usura, il freno può essere dotato di un microinterruttore, che può essere collegato al circuito come contatto NC o NA. 12

13 Raddrizzatore a ponte/semionda BEG-561-òòò-òòò I freni BFK468 possono essere azionati solo con un raddrizzatore a ponte/semionda. I raddrizzatori a ponte/semionda passano dopo un tempo prefissato dalla modalità di raddrizzamento a ponte al raddrizzamento a semionda. I morsetti 3 e 4 si trovano nel circuito in continua del freno. Il picco della tensione di induzione con commutazione sul lato in continua (v. schema di collegamento "Tempi di intervento ridotti") viene limitato tramite un dispositivo di protezione da sovratensione integrato ai morsetti 5 e 6. Dimensioni 21,5 4,3 1,8 3,4 52, ,4 46,9-0,1 51,9-0, Typ BEG V~ 1,5/0,75A t =0,30s Dati tecnici Tipo di raddrizzatore Raddrizzatore a ponte/semionda Tensione in uscita con raddrizzamento a ponte 0,9xU 1 Tensione in uscita con raddrizzamento a semionda 0,45xU 1 Temperatura ambiente (stoccaggio/funzionamento) [ C] U 1 = tensione in ingresso ( Hz) Tipo Tensione in ingresso U 1 (40 Hz...60 Hz) Corrente max. I max Tempo di sovraeccitazione t ü (±20%) min. Nominale max. Ponte Semionda Con U 1min Con U 1Nom Con U 1max [V ~ ] [V ~ ] [V ~ ] [A] [A] [s] [s] [s] BEG ,0 1,5 0,430 0,300 0,270 BEG ,0 1,5 1,870 1,300 1,170 BEG ,5 0,75 0,500 0,300 0,270 BEG ,0 1,5 2,300 1,300 1,200 13

14 Raddrizzatore a ponte/semionda BEG-561-òòò-òòò Opzioni di fissaggio Carico di corrente ammissibile Temperatura ambiente ➀ ➁ ➀ Montaggio a vite con superficie metallica (buona dissipazione di calore) ➁ Altri tipi di montaggio (ad es. con adesivo) Tempi di intervento ridotti In caso di commutazione sul lato in continua (tempi di intervento ridotti), la commutazione deve avvenire anche sul lato in alternata, altrimenti si verifica una sovraeccitazione alla reinserzione. Collegamento Tempi di intervento lato CC Tempi di intervento lato CA A B C A C A Rete B Ponte C Bobina Assegnazione dei raddrizzatori a ponte/semionda in funzione della taglia del freno Tipo Tipo Tensione alimentaz. Tensione bobina freno raddrizzatore rilascio/mantenimento [V CA] [V CC] BFK BFK BFK BFK BFK BFK BFK BEG BEG BEG BEG % 205/ % 360/180 14

15 Panoramica delle varianti INTORQ BFK468-òòò Magnete completo Taglia Versione E (con ghiera di regolazione, taglie 18, 20, 25) N (senza ghiera di regolazione) Tensione di frenatura 205 V/103 V CC per tensione di alimentazione a 230 V CA (non disponibile per taglia 31) 360 V/180 V CC per tensione di alimentazione a 400 V CA Coppia di frenatura Lunghezza cavo Nm (vedere tabella dei valori nominali) Standard (da 100 mm a mm con incrementi di 100 mm, da mm a mm con incrementi di 250 mm) Leva di sblocco montata (non disponibile per taglia 31) Disco di spinta Standard Cromato Microinterruttore Rumore d'esercizio Sorveglianza funzione di commutazione (controllo rilascio) Sorveglianza usura Silenziato Accessori Rotore Standard Silenziato (rotore con manicotto) Mozzo Kit viti di fissaggio Tenuta (per i diametri del foro, vedere la tabella dimensionale) Per montaggio su flangia/motore Per montaggio su flangia con fori passanti Anello parapolvere Anello di tenuta albero (diametro albero su richiesta) Tappo di chiusura Calotta di protezione Accessori elettronici Raddrizzatore a ponte/ semionda BEG BEG BEG BEG

16 INTORQ Vendita e Assistenza in tutto il mondo INTORQ è a disposizione della propria clientela in ogni momento e in tutto il mondo. Per i grandi clienti e le commesse a progetto è a disposizione il nostro servizio Key-Account. Collaboriamo inoltre con l'organizzazione internazionale di vendita e assistenza di Lenze Italia. Il servizio Lenze 24 Hours Helpline è a vostra disposizione, 24 ore su 24 ( ) Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche Printed in Germany it Lenze Italia Srl Viale Monza, 338 I Milano Telefono Fax [email protected] INTORQ GmbH & Co. KG Postfach 1103 D Aerzen Wülmser Weg 5 D Aerzen Telefono (05154) Fax (05154) [email protected] setting the standard

Freni elettromagnetici negli impianti eolici

Freni elettromagnetici negli impianti eolici Freni elettromagnetici negli impianti eolici setting the standard Freni a molle in azionamenti a passo INTORQ BFK460, adatto per l'installazione di trasduttori rotativi, grado di protezione IP65 INTORQ

Dettagli

FRENI BFK 457/458 GENERALITÀ

FRENI BFK 457/458 GENERALITÀ GENERALITÀ I freni ad azione inversa BFK 457 e BFK 458 sono la soluzione ideale ove occorra una frenatura di sicurezza in caso di mancanza di corrente. 7 6 1 2 8 1 = Disco di spinta 2 = Molle 3 = Rotore

Dettagli

FRENI ELETTROMAGNETICI IN C.A.

FRENI ELETTROMAGNETICI IN C.A. FRENI ELETTROMAGNETICI IN C.A. Elettromagneti Ø nucleo Ø esterno M60 60 mm 110 mm M70 70 mm 130 mm M80 80 mm 145 mm M90 90 mm 170 mm M100 100 mm 180 mm M110 110 mm 200 mm M120 120 mm 230 mm M140 140 mm

Dettagli

Freni elettromagnetici per ascensori e montacarichi

Freni elettromagnetici per ascensori e montacarichi Freni elettromagnetici per ascensori e montacarichi setting the standard www.intorq.de Freni elettromagnetici per ascensori e montacarichi I prodotti INTORQ stabiliscono da anni lo standard di settore

Dettagli

MOTORI AUTOFRENANTI. Funzionamento

MOTORI AUTOFRENANTI. Funzionamento MOTORI AUTOFRENANTI Generalità I motori autofrenanti combinano un motore trifase o monofase ed un in una singola unità. Grazie alla sua compatezza, è indicato in tutti i casi in cui è importante ridurre

Dettagli

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO 1 FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA MANUALE TECNICO 1 Corpo magnete 2 Ancora mobile 3 Disco freno 4 Mozzo trascinatore 5 Leva di sblocco manuale

Dettagli

MANUALE TECNICO FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE CONTINUA SERIE PCC. Manuale Tecnico SERIE PCC 1.

MANUALE TECNICO FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE CONTINUA SERIE PCC. Manuale Tecnico SERIE PCC 1. 1 FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE CONTINUA MANUALE TECNICO 1 Corpo magnete 2 Ancora mobile 3 Disco freno 4 Mozzo trascinatore 5 Leva di sblocco (OPTIONAL) 6 Protezione + O ring

Dettagli

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE SMS SDDMS SMSVO MANUALE TECNICO

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE SMS SDDMS SMSVO MANUALE TECNICO SERIE SMS SMS SMSVO 1 FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE SMS SMS SMSVO MANUALE TECNICO 1 Corpo magnete 2 Ancora mobile 3 Disco freno 4

Dettagli

Innesti e freni elettromagnetici INTORQ e INTORQ

Innesti e freni elettromagnetici INTORQ e INTORQ Innesti e freni elettromagnetici INTORQ 14.105 e INTORQ 14.115 7,5 480 Nm setting the standard www.intorq.de Informazioni sul prodotto Gli innesti e i freni elettromagnetici INTORQ trasmettono la coppia

Dettagli

INTERROLL MOTOTAMBURO 138i

INTERROLL MOTOTAMBURO 138i Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Grazie all ampia gamma di potenze e velocità questo mototamburo è un vero multitalento adatto a numerose applicazioni. Trasportatori

Dettagli

Frizioni e freni a comando elettromagnetico, gruppi combinati, innesti a dentini e freni a molle

Frizioni e freni a comando elettromagnetico, gruppi combinati, innesti a dentini e freni a molle Frizioni e freni a comando elettromagnetico, gruppi combinati, innesti a dentini e freni a molle Ortlinghaus Dischi. Frizioni. Freni. Sistemi. Frizioni e freni a comando elettromagnetico gruppi combinati

Dettagli

INTERROLL MOTOTAMBURO 80i

INTERROLL MOTOTAMBURO 80i Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Questo mototamburo è ideale per applicazioni che richiedono una coppia elevata in condizioni di spazio ridotto e/o di difficile accesso.

Dettagli

INNESTI E FRENI 100/110 E 105/115

INNESTI E FRENI 100/110 E 105/115 CifLE05.pdf Edizione 2/2001 Il sistema Lenze Simplatroll ad azione diretta costituisce una linea completa di innesti e freni elettromagnetici monodisco a secco alimentati a corrente continua. Alimentando

Dettagli

Manuale di servizio Encoder ottico ME 22

Manuale di servizio Encoder ottico ME 22 Manuale di servizio Encoder ottico ME 22 Indice Pag. Descrizione 2 Caratteristiche principali 2 Designazione 2 Condizioni di funzionamento raccomandate 3 Limiti massimi di utilizzo 3 Dimensioni 4 Interfaccia

Dettagli

Minitork/Meditork coppie da 0,7 a 2,5 Nm

Minitork/Meditork coppie da 0,7 a 2,5 Nm L I M I T A T O R I D I C O P P I A Veko coppie da 3,3-2.200 Nm Minitork/Meditork coppie da 0,7 a 2,5 Nm Huco Vari-Tork coppie da 0,1 a 132 Ncm 1 LIMITATORI DI COPPIA A FRIZIONE INDUR MINITORK E MEDITORK

Dettagli

SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE FASTACT H

SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE FASTACT H SERVOMOTORI BRUSHLESS SERIE FASTACT H MAGGIORE PRODUTTIVITÀ PER APPLICAZIONI CHE RICHIEDONO FLESSIBILITÀ E ALTE PRESTAZIONI WHAT MOVES YOUR WORLD INTRODUZIONE Ogni volta che avrete bisogno delle massime

Dettagli

ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI PER MOTORI ASINCRONI TRIFASI E MONOFASI AUTOFRENANTI

ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI PER MOTORI ASINCRONI TRIFASI E MONOFASI AUTOFRENANTI ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI PER MOTORI ASINCRONI TRIFASI E MONOFASI AUTOFRENANTI REGOLAZIONE E MANUTENZIONE DELL APPARECCHIATURA FRENANTE SERIE DFM-AFM-RC La presente istruzione è supplementare al manuale

Dettagli

1 Collegamento elettrico

1 Collegamento elettrico Queste informazioni aggiuntive non sostituiscono le istruzioni di servizio dettagliate! L apparecchiatura può essere installata solamente da personale tecnico qualificato in ottemperanza alle norme di

Dettagli

Manuale di uso e manutenzione motori autofrenanti serie ACL

Manuale di uso e manutenzione motori autofrenanti serie ACL Manuale di uso e manutenzione motori autofrenanti serie ACL Rev. 02 FRENO DI SICUREZZA SERIE ACL Caratteristiche del freno serie ACL Il freno elettromeccanico a molle serie ACL è un freno in corrente

Dettagli

INTERROLL MOTOTAMBURO 113S

INTERROLL MOTOTAMBURO 113S Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Questo mototamburo è il comando perfetto per trasportatori per carichi di piccole e medie dimensioni. Trasportatori per carichi leggeri

Dettagli

Contattori su barra R

Contattori su barra R /2 ABB Contattori su barra R Presentazione /2 Introduzione Contattori su barra R per la commutazione di circuiti c.a. /4 Contattori su barra R per la commutazione di circuiti c.c. /6 Questionario /8 ABB

Dettagli

Il Vostro partner ROBA -DS. Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.950.V14.IT

Il Vostro partner ROBA -DS. Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.950.V14.IT Il Vostro partner ROBA D Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.95.V4.IT www..com ROBA D Il Vostro partner Tecnologicamente superiore Insensibile ai carichi alternati fino al % della coppia nominale

Dettagli

Freni a molle INTORQ BFK458

Freni a molle INTORQ BFK458 Freni a molle INTORQ BFK458 Sistema modulare versatile 2 600 Nm setting the standard INTORQ un nuovo marchio con una lunga tradizione INTORQ è una nuova realtà, nata come spinoff di Lenze Bremsen GmbH

Dettagli

DL2 ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA. Q max 20 l/min SERIE 10 ATTACCHI A PARETE ISO (CETOP R02) p max 250 bar

DL2 ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA. Q max 20 l/min SERIE 10 ATTACCHI A PARETE ISO (CETOP R02) p max 250 bar DL ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA SERIE 0 ATTACCHI A PARETE ISO 440-0 (CETOP R0) p max 50 bar Q max 0 l/min PIANO DI POSA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO ISO 440-0-0-0-05 (CETOP 4.-4-R0-50)

Dettagli

ELEKTROMATEN FT per portoni a libro

ELEKTROMATEN FT per portoni a libro ELEKTROMATEN FT per portoni a libro per portoni a libro FT 0. FT 80. FU Coppia di uscita: 00-800 Velocità in uscita: 0, - min -.0 Con riserva di modifiche. (7_Ha).000 ELEKTROMATEN FT per portoni a libro

Dettagli

Riduttori epicicloidali a gioco ridotto Linea General

Riduttori epicicloidali a gioco ridotto Linea General Riduttori epicicloidali a gioco ridotto Linea General alpha Value Line Talenti individuali Riduttore epicicloidale a gioco ridotto con albero (P, PL, PS, PR) o flangia in uscita (PT)) Funzionamento ciclico

Dettagli

DL /117 ID ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA SERIE 10 ATTACCHI A PARETE ISO p max 250 bar Q max 20 l/min PRESTAZIONI

DL /117 ID ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA SERIE 10 ATTACCHI A PARETE ISO p max 250 bar Q max 20 l/min PRESTAZIONI 41 100/117 ID ELETTROVALVOLA DIREZIONALE IN VERSIONE COMPATTA ATTACCHI A PARETE ISO 4401-0 p max 50 bar Q max 0 l/min PIANO DI POSA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO ISO 4401-0-01-0-05 (CETOP 4.-4-R0-50) PRESTAZIONI

Dettagli

Accessori COMPONENTI ACCESSORI MODULI ALIMENTATORI. Alimentatori con recupero in rete

Accessori COMPONENTI ACCESSORI MODULI ALIMENTATORI. Alimentatori con recupero in rete Accessori MgdIA17.pdf Edizione 04/02 MODULI ALIMENTATORI Alimentatori con recupero in rete I moduli 9340 offrono vantaggi soprattutto negli azionamenti multiasse. Il DC bus passante è in grado di offrire

Dettagli

Frizioni a comando meccanico, semplici e doppie, a dischi Sinus

Frizioni a comando meccanico, semplici e doppie, a dischi Sinus Frizioni a comando meccanico, semplici e doppie, Informazioni generali Principio di funzionamento vvertenze per il montaggio Esempi di montaggio 3a.03.00 3a.03.00 3a.04.00 Tabelle dimensionali dei prodotti

Dettagli

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A Serie - Interfaccia Modulare a Relè 0.1-2 - 6 A - Interfaccia modulare a relè per sistemi PLC, larghezza mm - Alimentazione DC e AC - Fornito con o presenza tensione e protezione bobina - Estrazione del

Dettagli

Servomotori Brushless Serie MB

Servomotori Brushless Serie MB HA0086U00 Servomotori Brushless Serie MB Da 0, a 8 La serie di motori brushless MB ad elevate prestazioni è stata concepita per unire la tradizionale affidabilità dei prodotti Parker Hannifin SpA SSD SBC

Dettagli

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-F...

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-F... Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 840-F... Descrizione Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico, uni- o multipolare, azionamento a leva, montaggio frontale, diverse curve di intervento ed

Dettagli

Introduzione. SIT SpA Via Watt, Milano - T F SUPER TORQUE STPD (010.04)

Introduzione. SIT SpA Via Watt, Milano - T F SUPER TORQUE STPD (010.04) Introduzione SIT SpA Via Watt, 15-20143 - Milano - T 02.891441 F 02.89122337 - [email protected] - SUPER TORQUE STPD (010.04) Importante - Vogliate consultare l ufficio vendite SIT per il dimensionamento

Dettagli

MDS /116 ID ELETTROVALVOLA DI COMMUTAZIONE SERIE 10 VERSIONE MODULARE ISO p max 350 bar Q max 50 l/min ESEMPIO APPLICATIVO PRESTAZIONI

MDS /116 ID ELETTROVALVOLA DI COMMUTAZIONE SERIE 10 VERSIONE MODULARE ISO p max 350 bar Q max 50 l/min ESEMPIO APPLICATIVO PRESTAZIONI 41 251/116 ID MDS3 ELETTROVALVOLA DI COMMUTAZIONE VERSIONE MODULARE ISO 4401-03 p max 350 bar Q max 50 l/min PIANO DI POSA PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO ISO 4401-03-02-0-05 (CETOP 4.2-4-03-350) 40.5 33 30.2

Dettagli

Valvole ad Alta Pressione Serie 123,124 & 224

Valvole ad Alta Pressione Serie 123,124 & 224 BT 2017-02 LANCIO PRODOTTO Valvole ad Alta Pressione Serie 123,124 & 224 BT 2017-02 - ACL Lancio Prodotto Valvole HP Pag. 1 ACL è lieta di informare la Rete Vendita che sono disponibili le valvole ad alta

Dettagli

Tipo EQ40 EQ40 EQ60 EQ100 EQ150. S2 15 min, S3 50% ED (S1 100% ED 6) ), 1200 c/h. Angolo max. di rotazione 90 / 120 / 150 / 180 ± 15

Tipo EQ40 EQ40 EQ60 EQ100 EQ150. S2 15 min, S3 50% ED (S1 100% ED 6) ), 1200 c/h. Angolo max. di rotazione 90 / 120 / 150 / 180 ± 15 Dati tecnici Tipo EQ40 EQ40 EQ60 EQ100 EQ150 Coppia funzionamento di controllo Nm 15 40 60 100 150 Coppia funzionamento di regolazione Nm 15 20 40 60 80 Tempo di manovra per 90 1) s 20 30 60 15 30 60 20

Dettagli

CP La precisione semplice

CP La precisione semplice La precisione semplice Il riduttore planetario con albero in uscita. Questa serie è perfetta per applicazioni con requisiti di economicità, senza rinunciare a qualità e affidabilità. Selezione rapida della

Dettagli

Art GRUPPO DI MISCELAZIONE PUNTO VARIABILE SCHEDA TECNICA - 11/ ITA

Art GRUPPO DI MISCELAZIONE PUNTO VARIABILE SCHEDA TECNICA - 11/ ITA Funzione Il gruppo di miscelazione motorizzabile ICMA è un dispositivo che permette la miscelazione tra due fluidi al fine di ottenere una temperatura desiderata. Viene impiegato negli impianti di riscaldamento

Dettagli

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-T...

Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-T... Descrizione Disgiuntore uni- o multipolare con sgancio magnetico o magneto - idraulico, azionamento a leva, montaggio su barra, diverse curve di intervento ed a scelta contatti ausiliari. Una precisa meccanica

Dettagli

S 200 L, S 200, S 200 M

S 200 L, S 200, S 200 M Gli interruttori magnetotermici proteggono le installazioni da sovraccarichi e corto circuiti, assicurando affidabilità e sicurezza nelle operazioni. La nuova serie S 00 System pro M compact soddisfa le

Dettagli

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A

Serie 38 - Interfaccia modulare a relè A Serie 38 - Interfaccia modulare a relè 0.1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A SERIE 38 Caratteristiche Estrazione del relè tramite il ponticello plastico di ritenuta e sgancio Fornito con circuito di presenza tensione

Dettagli

Tabella caratteristiche tecniche

Tabella caratteristiche tecniche 1.4 ATTUATORI LINEARI A VITE TRAPEZIA Serie ATL Tabella caratteristiche tecniche Servomech GRANDEZZA CARATTERISTICHE ATL 10 ATL 20 ATL 25 ATL 30 ATL 40 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo

Dettagli

IGP /117 ID POMPE AD INGRANAGGI INTERNI SERIE 10 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE SIMBOLO IDRAULICO

IGP /117 ID POMPE AD INGRANAGGI INTERNI SERIE 10 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE TECNICHE SIMBOLO IDRAULICO 00/7 ID POMPE AD INGRANAGGI INTERNI PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Le pompe sono pompe volumetriche a cilindrata fissa ad ingranaggi interni, disponibili in cinque grandezze divise a loro volta in diverse

Dettagli

ELEKTROMATEN SI in presa diretta

ELEKTROMATEN SI in presa diretta SI in presa diretta Il sicuro Per motoriduttore di serrande avvolgibile e serrande a maglia, che necessitano di una protezione contro la caduta Serie SI 0. - SI. Serie SI.0 - SI. Serie SI 7.0 - SI 80.

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo

Dettagli

Valvole di zona PN16. Valvole a 2-3 vie ( vedi tabella di calcolo con kvs di 1 Bar) DN pollici. mm Due vie kvs m 3 /h

Valvole di zona PN16. Valvole a 2-3 vie ( vedi tabella di calcolo con kvs di 1 Bar) DN pollici. mm Due vie kvs m 3 /h s 4 831.2 Valvole di zona PN16 a 2 e 3 vie per regolazione a due posizioni 230V~ / 24V~ I/SBC28..48.. I/VBZ...I/XBZ... Le valvole di zona sono costituite da: - corpo valvola in ottone, sfera in ottone

Dettagli

Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche

Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche Robusta valvola servoassistita a pistone Azionamento manuale di facile utilizzo Montaggio singolo o a blocchi Versioni antideflagranti Tipo 5413

Dettagli

3.1 Forme costruttive e sezione di ingresso Posizioni di montaggio MP MP MP MP MP

3.1 Forme costruttive e sezione di ingresso Posizioni di montaggio MP MP MP MP MP SOMMARIO 1 Informazioni generali... 3 1.1 Simboli, definizioni e unità di misura... 3 1.2 Dimensionamento del riduttore... 4 1.3 Calcolo della vita dei cuscinetti... 6 2 Caratteristiche della serie MP...

Dettagli

SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA

SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA Parametri dipendenti dall APPLICAZIONE parametro u.m. definizione A 2 [N] Forza assiale sull'albero lento R 2 [N] Forza radiale sull'albero lento ED [min] Tempo di

Dettagli

MOTORI ELETTRICI TRIFASE SERIE MTN

MOTORI ELETTRICI TRIFASE SERIE MTN MOTORI ELETTRICI TRIFASE SERIE MTN MOTORI ASINCRONI TRIFASE AUTOFRENANTI Grandezza: da IEC 56 a IEC200 Potenza: da 0.03 KW a 30KW Polarità: 2 4 6 8 12 32 Poli Freno: Freno DC Freno AC Freno DC S Varianti:

Dettagli

Valvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra - ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32

Valvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra - ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32 www.atos.com Tabella C06618/I Valvola di massima pressione tipo AGAM a due stadi, montaggio a piastra ISO 6264 dimensione 10, 20 e 32 AGAM10/11...E 1 CODICE DI IDENTIFICAZIONE AGAM20/.../V Le valvole AGAM

Dettagli

Riduttori Epicicloidali di precisione serie MP TR rapporti da 1:3 a 1:1000 coppie nominali da 12 a 1000 Nm esecuzioni assiali e ortogonali

Riduttori Epicicloidali di precisione serie MP TR rapporti da 1:3 a 1:1000 coppie nominali da 12 a 1000 Nm esecuzioni assiali e ortogonali Riduttori Epicicloidali di precisione serie MP TR rapporti da 1:3 a 1:1000 coppie nominali da 12 a 1000 Nm esecuzioni assiali e ortogonali ITE Industrialtecnoelettrica Srl by TECNOINGRANAGGI RIDUTTORI

Dettagli

Attuatori lineari. Affidabili Compatti Precisi

Attuatori lineari. Affidabili Compatti Precisi cyber force Attuatori lineari Affidabili Compatti Precisi 163 Le vostre applicazioni WITTENSTEIN Utilizzo senza confini Inserimento Attuatori lineari con elevato grado di ripetibilità, ideali per processi

Dettagli

Servomech 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA

Servomech 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA 1.4 ATTUATORI LINEARI A RICIRCOLO DI SFERE Serie BSA Tabella caratteristiche tecniche GRANDEZZA CARATTERISTICHE BSA 10 BSA 20 BSA 25 BSA 30 BSA 40 Diametro stelo [mm] 25 25 30 35 40 Diametro tubo di protezione

Dettagli

Cilindri Idraulici a staffa rotante

Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri Idraulici a staffa rotante Cilindri idraulici a staffa rotante, a doppio effetto Pressione di esercizio max. 250 bar Versione attivabile Questa nuova versione, migliorata di attrezzi a staffa

Dettagli

(min.) Radian 230M Radian 300M

(min.) Radian 230M Radian 300M RADIAN 92 MODELLO COPPIA R.P.M. N GIRI FINECORSA TEMPO PRIMA TERMICO POTENZA ASSORBITA INTENSITA ASSORBITA PESO LUNGHEZZA (Nm) (min.) W (A) (Kg) (mm) Radian 230M 230 12 16 4 870 3.8 17.5 560 Radian 300M

Dettagli

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE Serie - Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 A SERIE Caratteristiche.31.52.61 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm).31-1 contatto 12 A (passo 3.5 mm).52-2 contatti 8 A (passo 5 mm).61-1 contatto

Dettagli

CIDITEC s.r.l. WHN / EHN. cortina d aria.

CIDITEC s.r.l. WHN / EHN. cortina d aria. CIDITEC s.r.l. WHN / EHN cortina d aria DISPONIBILITÀ www.vtsgroup.it ro tim M E DIATA OTTIMO P REZZO www.vtsgroup.it cortina d aria Cortina d aria che protegge contro le infiltrazioni d aria incontrollate

Dettagli