Batteria di valvole VTIA. Descrizione c [ ]
|
|
- Marcella Abate
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Batteria di valvole VTIA Descrizione c [802589]
2 VTIA Traduzione delle istruzioni originali P.BE-VTIA-IT Identificazione dei pericoli e indicazioni su come evitarli: Allarme Pericoli che possono causare morte o lesioni di grave entità. Prudenza Pericoli che possono causare lesioni di lieve entità o gravi danni materiali. Altri simboli: Attenzione Danni materiali o perdita di funzionamento. Raccomandazione, suggerimento, rimando ad altre documentazioni. Accessorio necessario o utile. Informazioni per un impiego nel rispetto dell'ambiente. Indicazioni nel testo: Attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata.. Attività che devono essere eseguite nella sequenza indicata. Enumerazioni generiche. 2 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
3 VTIA Indice generale VTIA Sicurezza e condizioni di utilizzo Sicurezza Avvertenze di sicurezza generali Utilizzo conforme Condizioni di utilizzo Requisiti tecnici Qualifica del personale specializzato (requisiti del personale) Campo di impiego e omologazioni Panoramica Panoramica prodotti Panoramica delle varianti Descrizione dei componenti Valvole Prepilotaggio delle bobine magnetiche Separazione zone di pressione Montaggio verticale Elementi pneumatici di collegamento e comando della batteria di valvole Attacco pneumatico e elementi di connessione e operativi dei componenti per montaggio verticale Componenti elettrici della batteria valvole Montaggio e installazione Istruzioni di montaggio e smontaggio Varianti di montaggio Montaggio/smontaggio su guida DIN Montaggio/smontaggio a parete Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) Preparazione dell'aria compressa Impiego di aria compressa non lubrificata Impiego di aria compressa lubrificata Indicazioni generali per l'installazione Posa delle tubazioni pneumatiche Connessione Smontaggio Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 3
4 VTIA 3.7 Attacco pneumatico della batteria di valvole Scarico convogliato dell'aria di pilotaggio e di sfiato Prepilotaggio (alimentazione dell'aria di pilotaggio) Batteria di valvole con separazione delle zone di pressione Batteria di valvole ad azionamento reversibile Funzionamento della batteria di valvole con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Funzionamento della batteria di valvole con piastre di regolazione di pressione reversibili Regolazione di piastre di regolazione della pressione Utilizzo del vuoto/funzionamento a bassa pressione Allacciamento delle linee pneumatiche Alimentazione di tensione messa a terra della batteria di valvole Occupazione indirizzi delle valvole Assegnazione degli indirizzi consigliata Messa in servizio Prima della messa in servizio Aumento di pressione dell'alimentazione centrale Azionatore manuale (HHB) Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola-attuatore LED delle valvole Ricerca degli errori indicazione dello stato di segnale delle bobine Limitazioni della funzionalità Condizioni di funzionamento dell'impianto pneumatico Manutenzione e modifiche Misure precauzionali generali Riparazione Smontaggio della batteria di valvole Scollegamento delle connessioni elettriche Scollegamento delle connessioni pneumatiche Smontaggio della batteria di valvole Sostituzione dei componenti della batteria di valvole Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
5 VTIA 5.4 Modifica della batteria di valvole Modifica sull'aria di pilotaggio e di sfiato convogliata Trasformazione della batteria di valvole su due o più zone di pressione Aggiunta di posti valvola Messa fuori servizio e smaltimento A Appendice tecnica A. Dati tecnici A.. Informazioni generali A..2 Condizioni ambientali e di esercizio... 7 A..3 parte pneumatica A..4 Caratteristiche elettriche... 8 A.2 Accessori B Panoramica dei componenti del posto valvola B. Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna B.2 Valvole con alimentazione esterna dell'aria di pilotaggio B.3 Componenti del montaggio verticale C Glossario Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 5
6 VTIA Istruzioni relative alla presente documentazione Questa documentazione permette di operare in modo sicuro con la batteria di valvole. Il presente manuale riporta informazioni specifiche su montaggio, installazione, messa in servizio, manutenzione e conversione della batteria di valvole. Denominazione del prodotto, versioni La presente documentazione si riferisce alle seguenti versioni: Batteria di valvole VTIA con valvole con connettore centrale tipo VSVA-B-...-R... Batteria di valvole VTIA con valvole con connettore cubico (attacco singolo) tipo VSVA-B-...- C Servizio assistenza Per eventuali domande tecniche rivolgersi al partner di riferimento regionale di Festo. 6 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
7 Sicurezza e condizioni di utilizzo Sicurezza e condizioni di utilizzo. Sicurezza.. Avvertenze di sicurezza generali Osservare le avvertenze generali di sicurezza nei capitoli corrispondenti. Le norme di sicurezza speciali si trovano direttamente prima delle istruzioni di comportamento operativo. Attenzione Danni al prodotto a causa di una manipolazione impropria. Prima dei lavori di montaggio ed installazione disinserire le tensioni di alimentazione. Inserire le tensioni di alimentazione se i lavori di montaggio e installazione sono completamente conclusi. Non estrarre o inserire mai il prodotto se sotto tensione! Osservare le prescrizioni di impiego dei componenti sensibili alle correnti elettrostatiche...2 Utilizzo conforme La batteria di valvole VTIA è destinata al montaggio in macchine o impianti di automazione e deve essere utilizzato solo nel modo seguente: in uno stato tecnicamente perfetto nello stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate entro i limiti definiti nei dati tecnici del prodotto ( Allegato A.) in ambito industriale Attenzione In caso di danni, riconducibili ad interventi impropri o ad un uso non conforme all'utilizzo previsto, si perde il diritto di garanzia e di responsabilità nei confronti del produttore. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 7
8 Sicurezza e condizioni di utilizzo.2 Condizioni di utilizzo La presente documentazione deve essere messa a disposizione del progettista, dell'installatore e del personale addetto alla messa in servizio della macchina o dell'impianto su cui viene montata questa unità. Provvedere affinché vengano sempre verificate le condizioni indicate nella documentazione. Osservare le disposizioni legali valide per il luogo di destinazione del prodotto nonché: le prescrizioni e norme, i regolamenti delle organizzazioni di controllo e delle compagnie di assicurazione, le norme nazionali..2. Requisiti tecnici Indicazioni generali da seguire attentamente per garantire il funzionamento sicuro e corretto del prodotto: Rispettare le condizioni di collegamento e ambientali specificate nei dati tecnici del prodotto ( Appendice A.) e di tutti i componenti collegati. Solo l osservanza dei valori limite e dei limiti di carico permette di impiegare il prodotto secondo le norme di sicurezza vigenti. Osservare le indicazioni e avvertenze riportate nella presente documentazione..2.2 Qualifica del personale specializzato (requisiti del personale) Il prodotto può essere messo in esercizio solo da esperti qualificati nella tecnica dell'automazione e di comando, che abbiano familiarità con: L'installazione e l'esercizio di sistemi di comando e di automazione, Le disposizioni vigenti sulla prevenzione degli infortuni e la sicurezza del lavoro e la documentazione del prodotto..2.3 Campo di impiego e omologazioni Le norme e i valori di prova, rispettati e osservati dal prodotto, sono riportati nel paragrafo Dati tecnici ( Appendice A.). Le direttive CE significative del prodotto sono riportate nella dichiarazione di conformità. Le certificazioni e la dichiarazione di conformità relativa a questo prodotto sono riportate alla pagina Internet di Festo ( 8 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
9 2 Panoramica 2 Panoramica 2. Panoramica prodotti La struttura modulare della batteria di valvole consente di adattare nella macchina o nell'impianto questa batteria. Le piastre di concatenamento della batteria di valvole generano i collettori per l'aria di alimentazione e di scarico Sulle singole piastre di concatenamento sono presenti gli attacchi di lavoro 2 e 4 per ogni posto valvola. L'alimentazione di pressione d'esercizio alle valvole e il deflusso dell'aria di scarico avviene mediante i collettori presenti nelle piastre terminali e gli attacchi nelle piastre terminali. La pressione di prepilotaggio viene alimentata tramite l'attacco 4 della piastra terminale sinistra. Il set di funzioni su ogni posto valvola può essere ampliato installando componenti supplementari per il montaggio verticale, (ad es. strozzamento dell'aria di scarico o regolazione della pressione). La batteria di valvole è disponibile con, 2, 3 6 posti valvola ( Sezione 2.3). 2.2 Panoramica delle varianti La batteria di valvole è disponibile nelle grandezze 8 mm e 26 mm. Per la combinazione delle due dimensioni su una batteria di valvole è necessaria una piastra intermedia. Varianti di collegamento elettriche delle valvole Batteria di valvole con connettore centrale, tipo valvola VSVA-B-...-R... Batteria di valvole con valvole con connettore cubico (attacco singolo), tipo valvola VSVA-B-...- C Tab. 2. Varianti di collegamento elettriche delle valvole Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 9
10 2 Panoramica 2.3 Descrizione dei componenti La batteria di valvole è costituita dai seguenti componenti pneumatici: Piastra terminale destra/sinistra 2 Piastra di copertura posto valvola (opzionale) 3 Valvole 4 Piastra intermedia (opzionale) 5 Piastra riduttore pressione (opzionale) Fig. 2. Componenti pneumatici della batteria di valvole 6 Piastra di regolazione della portata (opzionale) 7 Piastra verticale di intercettazione della pressione (opzionale) 8 Piastra di alimentazione verticale (opzionale) 9 Sottobase accoppiabile 0 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
11 2 Panoramica 2.3. Valvole La batteria di valvole può essere equipaggiata con valvole di controllo di direzione 2x 3/2 (standard e reversibili), valvole di direzione 5/2 (monostabili e valvola ad impulsi) e con valvole a tre posizioni 5/3. Le valvole di controllo direzione 5/2 e le valvole di controllo direzione 5/3 a tre posizioni possono essere utilizzate in tutti i modi operativi: funzionamento standard funzionamento reversibile Funzionamento a bassa pressione Funzionamento a vuoto Identificazione delle valvole Le valvole sulla batteria sono contrassegnate con codici prodotto. I codici prodotto sono stampati sul lato posteriore delle valvole. Un identificativo interno al codice prodotto indica nuovamente la funzione della valvola. Per es. l'identificazione T32C nel codice VSVA-B-T32C-AZH-A--R2 significa che questa valvola è costituita da due valvole di direzione 3/2 monostabili, chiuse in posizione di riposo. In base alla tabella seguente si possono identificare le funzioni della valvola ( Tab. 2.2). Nella documentazione di vendita e nel configuratore di Festo le valvole sono contrassegnate con un codice identificativo. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
12 2 Panoramica Identificativo nel codice prodotto Codice di identificazione Valvole Valvola 3/2: T32C-A K due valvole 3/2 monostabili, posizione di riposo chiusa T32H-A H due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, lato di comando 2 con posizione di riposo aperta, lato di comando 4 con posizione di riposo chiusa T32U-A N due valvole 3/2 monostabili, posizione di riposo aperta Valvola 3/2 reversibile: T32F-A P due valvole 3/2 monostabili e reversibili, in posizione di riposo aperta T32N-A Q due valvole 3/2 reversibili, posizione di riposo chiusa T32W-A R due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, lato di comando 4 con posizione di riposo aperta, lato di comando 2 con posizione di riposo chiusa Valvola 5/2: B52 J Elettrovalvola 5/2, bistabile D52 D Elettrovalvola 5/2 bistabile, segnale dominante M52-A M Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno pneumatico M52-M O Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno meccanico M52-M SO valvola di controllo di direzione 5/2, a ritorno meccanico, con rilevamento della posizione di commutazione tramite sensore induttivo con uscita PNP M52-M SQ valvola di controllo di direzione 5/2, a ritorno meccanico, con rilevamento della posizione di commutazione tramite sensore induttivo con uscita NPN Valvola 5/3: P53C-M G Valvola 5/3, normalmente chiusa P53E-M E Valvola 5/3, normalmente in scarico P53U-M L Valvola di controllo direzione 5/3, posizione centrale aperta Tab. 2.2 Identificazione della funzione delle valvole nel codice prodotto Valvole di controllo direzione 5/2 con rilevamento della posizione di commutazione Le valvole 5/2 monostabili con codice identificativo SO o SQ (larghezza 26 mm) hanno una rilevamento della posizione di commutazione. Un sensore induttivo (contatto N.C.) controlla la posizione di riposo della spola. Il sensore dispone di una uscita PNP o NPN. Azionatore manuale (HHB) L'azionatore manuale sarà utilizzato soprattutto in sede di messa in servizio dell'impianto pneumatico, allo scopo di verificare la funzionalità e l'efficacia della valvola o del gruppo valvola-attuatore. L'HHB permette di commutare la valvola in condizioni di disattivazione elettrica, in assenza di corrente. È sufficiente attivare l'alimentazione di aria compressa. A seconda del tipo di valvola vi sono diverse varianti dell azionatore manuale. 2 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
13 2 Panoramica Variante dell'azionatore manuale Valvole con connettore centrale Valvole con connettore cubico forma C solo monostabile X X monostabile/bistabile X incassato ) X ) L'azionatore manuale è coperto da una pellicola e così facendo assicurato contro azionamenti involontari. Tab. 2.3 Varianti dell'azionatore manuale Impiego dell'azionatore manuale Capitolo 4.3. Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda all' Appendice B Prepilotaggio delle bobine magnetiche Il tipo di prepilotaggio (aria di pilotaggio interna o esterna) viene determinato dal tipo di valvola. Le valvole per il funzionamento con aria di pilotaggio esterna sono contrassegnate con una Z nel codice prodotto, ad es. VSVA-B-T32C-AZH-A--R Separazione zone di pressione La batteria di valvole può essere dotata di zone di pressione: Se viene utilizzata solo una grandezza, è possibile realizzare max. 2 zone di pressione. Con la combinazione delle grandezze 8 mm e 26 mm è possibile realizzare max. 3 zone di pressione. Le zone di pressione vengono realizzate mediante piastre di tenuta speciali che vengono inserite nei canali ( Fig. 2.2). Con le piastre si possono separare i seguenti canali: canale di alimentazione () Canale di scarico (3) Canale di scarico (5) Con la batteria di valvole l'aria di pilotaggio esterna viene alimentata attraverso le piastre terminali. Non è possibile separare le zone di pressione dei canali di prepilotaggio 2 e 4. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 3
14 2 Panoramica Canale 5 2 Canale 3 Fig. 2.2 Piastre di tenuta 3 Canale 4 Piastra di tenuta Montaggio verticale Su ogni posto valvola si possono montare altri componenti pneumatici fra sottobase accoppiabile e valvola. Questo montaggio verticale permette di realizzare ulteriori modalità di funzionamento. Le seguenti tabelle mostrano i componenti disponibili. 4 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
15 2 Panoramica Valvola o piastra di copertura Valvola con connettore centrale tipo VSVA-B-...-R... Valvola con connettore cubico tipo VSVA-B-...-C Piastra di copertura per la chiusura di un posto valvola non occupato tipo NDV-...-VDMA Tab. 2.4 Componenti per posti valvola Montaggio verticale (opzionale) Piastra riduttore di pressione tipo VABF-S3-R (con o senza manometro) Piastra di strozzatura Tipo VABF-S4-...FB-... La funzione di questa piastra consiste nello strozzare l'aria di scarico nei canali 3 e 5 di una valvola allo scopo di regolare la velocità dell'attuatore. Piastra di isolamento verticale Tipo VABF-S3-...LD... Questa piastra permette di chiudere una valvola dalla pressione di esercizio della batteria. Così è possibile smontare la valvola senza disattivare la pressione della batteria. Piastra di alimentazione verticale, tipo VABF-S3-...PA3... Questa piastra permette di alimentare una valvola con pressione d'esercizio singola indipendentemente dalla pressione di funzionamento della batteria. Tab. 2.5 Componenti per montaggi verticali Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 5
16 2 Panoramica Sottobase accoppiabile Sottobase accoppiabile tipo NAW-... Tab. 2.6 Sottobase accoppiabile Istruzioni di installazione dei componenti del montaggio verticale capitolo 3 I componenti del montaggio verticale sono contrassegnati con un codice prodotto sulla batteria di valvole. Un'identificazione all'interno del codice prodotto indica la funzione dei componenti, ad es. l'identificazione R nel codice VABF-S3--R C2-C-0, significa che si tratta di una piastra del riduttore di pressione P con un campo di regolazione di 0...bar. In base alla tabella seguente si possono identificare i componenti del montaggio verticale. Nelle documentazioni di vendita e nel configuratore Festo le valvole sono contrassegnate con un codice di identificazione. Identificazione nel codice prodotto Codice di identificazione Componenti del montaggio verticale R ZF Piastra del riduttore di pressione P per attacco, campo di regolazione 0 6 bar R ZH Piastra del riduttore di pressione P per attacco 2, campo di regolazione 0 6 bar R ZG Piastra del riduttore di pressione P per attacco 4, campo di regolazione 0 6 bar R ZI Piastra del riduttore di pressione per attacco 2 e 4, campo di regolazione 0 6 bar R ZM Piastra del riduttore di pressione per attacco 2, campo di regolazione max. 0 6 bar, reversibile R ZN Piastra del riduttore di pressione per attacco 4, campo di regolazione max. 0 6 bar, reversibile R ZJ Piastra del riduttore di pressione per attacco 2 e 4, campo di regolazione 0 6 bar, reversibile R ZA Piastra del riduttore di pressione P per attacco, campo di regolazione 0 0 bar R ZC Piastra del riduttore di pressione P per attacco 2, campo di regolazione 0 0 bar R ZB Piastra del riduttore di pressione P per attacco 4, campo di regolazione 0 0 bar R ZD Piastra del riduttore di pressione per attacchi 2 e 4, campo di regolazione 0 0 bar R ZK Piastra del riduttore di pressione per attacco 2, campo di regolazione max. 0 0 bar, reversibile R ZL Piastra del riduttore di pressione per attacco 4, campo di regolazione max. 0 0 bar, reversibile R ZE Piastra del riduttore di pressione per attacco 2 e 4, campo di regolazione 0 0 bar, reversibile FB X Piastra di strozzatura dell'aria di scarico nei canali 3 e 5 Tab. 2.7 Identificazione dei componenti del montaggio verticale nel codice prodotto 6 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
17 2 Panoramica Piastre riduttori di pressione Riduttore di pressione P Codice di identificazione Funzionamento ZF, ZA Il riduttore P regola la pressione nel canale (P) a monte della valvola. Così i canali 2 e 4 presentano la stessa pressione regolata. All'interno della valvola, il processo di scarico procede dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5. Vantaggi Il riduttore di pressione non è interessato dal processo di scarico, dato che viene regolato prima della valvola. Il riduttore può essere sempre regolato, perché è costantemente presente la pressione della batteria di valvole. Esempi di applicazione Sugli attacchi 2 e 4 è necessaria una pressione di uscita uguale. È necessaria una pressione di uscita più bassa (ad es. 3 bar) rispetto alla pressione d'esercizio presente sulla batteria di valvole (ad es. 8 bar). Tab. 2.8 Riduttore di pressione P Riduttore di pressione AB Codice di identificazione Funzionamento ZI, ZD il riduttore AB regola la pressione nei canali (2) (B) e (4) (A) dopo che il fluido è passato attraverso la valvola. Durante il processo di scarico dell'aria lo sfiato avviene tramite la valvola e il riduttore di pressione, dal canale 2 verso il canale 3 e dal canale 4 verso il canale 5. Limitazioni La portata di scarico viene limitato mediante il riduttore di pressione. Il riduttore di pressione non può essere impostato nello stato di scarico dell'aria. Ad es.il riduttore di pressione non può essere impostato per il canale 4, quando la valvola in posizione di commutazione alimenta dal canale verso il canale 2 e scarica dal canale 4 verso il canale 5. Esempi di applicazione Se sugli attacchi 2 e 4 sono richieste due pressioni di uscita diverse invece della pressione d'esercizio della batteria di valvole. Non è possibile utilizzare il riduttore di pressione reversibile. Ad es. con l'utilizzo di 2 valvole 3/2 con scarico di prepilotaggio pronto 82/84 oppure se viene utilizzata una piastra di regolazione della portata. Tab. 2.9 Riduttore di pressione AB Il seguente esempio mostra la seguente posizione di commutazione: passando attraverso la piastra intermedia e la valvola, l'aria di alimentazione viene convogliata dal canale al riduttore di pressione B, qui viene regolata e poi convogliata sull'attacco 2 della sottobase accoppiabile. L'aria di scarico passando attraverso il canale 4, viene convogliata sul riduttore di pressione A e poi scaricata in modo non regolato nel canale 5 tramite la valvola. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 7
18 2 Panoramica Esempio: Collegamento Collegamento 3 2 Canale 5 (scarico) 2 Canale (alimentazione) 3 Canale 3 (scarico) Fig. 2.3 Riduttore di pressione AB Riduttore di pressione AB reversibile Codice di identificazione Funzionamento Vantaggi rispetto ai riduttori di pressione AB ZJ, ZE Nel riduttore di pressione reversibile, l'aria di alimentazione (canale () viene separata e convogliata direttamente su entrambi i riduttori. L'aria di alimentazione regolata è presente sulla valvola nei canali 3 e 5. La valvola è quindi azionata in modo reversibile ( Fig. 2.4). Ciò significa: il canale 3 convoglia la pressione d'uscita sull'attacco 2 il canale 5 convoglia la pressione d'uscita sull'attacco 4. Tempi ciclo più rapidi Portata di scarico maggiore del 50 %, in quanto il processo di scarico non viene eseguito tramite il riduttore di pressione. Inoltre il riduttore di pressione viene sottoposto a minori sollecitazioni. Non è necessaria una valvola di scarico rapido. L'aria di scarico viene convogliata completamente tramite la batteria di valvole. Sul riduttore è sempre presente una pressione d'esercizio perché la regolazione viene eseguita a monte della valvola. Cioè entrambi i riduttori di pressione possono essere sempre regolati contemporaneamente e indipendentemente dalla posizione di commutazione della valvola. Perciò la valvola con il riduttore di pressione AB deve commutare. 8 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
19 2 Panoramica Riduttore di pressione AB reversibile Svantaggi rispetto ai riduttori di pressione AB Non è possibile impiegare valvole di controllo direzione 2x3/2 (codice ident. H, K e N) unitamente all'aria di pilotaggio convogliata 82/84 perché sull'interfaccia della valvola è applicata una pressione reversibile. Non è possibile una combinazione appropriata con una piastra intermedia di strozzatura. Esempi di applicazione Se al posto della pressione d'esercizio della batteria di valvole sono necessarie altre due pressioni diverse nei canali 2 e 4. Se viene richiesta una potenza di scarico rapida. Se il riduttore deve essere sempre regolabile su entrambe i lati. Tab. 2.0 Riduttore di pressione AB reversibile L'esempio qui riportato mostra la seguente posizione di commutazione: l'aria di alimentazione nel canale viene condotta, nella piastra, sui riduttori di pressione A e B, qui viene regolata e poi immessa negli attacchi 3 e 5 sulla valvola. In quest'ultima l'aria viene convogliata sull'attacco 2 della piastra di concatenamento. Passando attraverso il canale 4, l'aria di scarico viene convogliata nella piastra del riduttore di pressione, dove viene suddivisa e scaricata sui canali 3 e 5. Esempio: Collegamento Collegamento 3 2 Canale 5 (scarico) 2 Canale (alimentazione) 3 Canale 3 (scarico) Fig. 2.4 Riduttore di pressione AB reversibile Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 9
20 2 Panoramica Istruzioni per l'installazione delle piastre dei riduttori di pressione Sezione Elementi pneumatici di collegamento e comando della batteria di valvole Sulla batteria di valvole senza montaggio verticale sono ubicati i seguenti elementi pneumatici di collegamento e comando: Azionamento manuale, per ogni prepilotaggio 2 Attacco di scarico (3) valvola 3 Attacco di alimentazione () pressione d'esercizio 4 Attacco di scarico (5) valvola 5 Attacchi di lavoro (2), uno per ogni posto valvola Fig Attacchi di lavoro (4), uno per ogni posto valvola 7 Attacco di prepilotaggio (4) per l'alimentazione dell'aria di pilotaggio esterna 8 Attacco di scarico a prepilotaggio (2) per lo scarico convogliato dell'aria di prepilotaggio (non conforme a ISO) con valvole relativamente configurate Elementi pneumatici di collegamento e comando della batteria di valvole 20 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
21 2 Panoramica Attacco pneumatico e elementi di connessione e operativi dei componenti per montaggio verticale Sui componenti per il montaggio verticale sono situati i seguenti elementi di connessione e operativi: Piastra riduttore di pressione Attacco per manometro (può essere girato di 90 ) 2 Manometro (opzionale) Fig. 2.6 Elementi di comando e di collegamento 3 Manopola di regolazione con ruota libera e bloccaggio di arresto Piastra di strozzatura Vite di regolazione per portata di strozzatura Fig. 2.7 Elementi di comando e di collegamento Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 2
22 2 Panoramica Piastra verticale di intercettazione della pressione Vite di intercettazione della pressione d'esercizio per un posto valvola Fig. 2.8 Elementi di comando e di collegamento Piastra di alimentazione verticale Attacco di alimentazione (pressione d'esercizio singola per un posto valvola) Fig. 2.9 Elementi di comando e di collegamento 22 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
23 2 Panoramica Componenti elettrici della batteria valvole Batteria di valvole con connettore centrale Connettore centrale Fig. 2.0 Componenti elettrici della batteria valvole Batteria di valvole con connettore quadrato 2 Connessione elettrica 4 conforme a EN Fig. 2. Componenti elettrici della batteria valvole 2 Connessione elettrica 2 conforme a EN Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 23
24 2 Panoramica Elementi di connessione e visualizzazione Indicazione dello stato di segnale (LED giallo) del prepilotaggio nel cavo con connettore tipo KMEB LED o KMEB LED 2 Connettore cubico conforme a EN su valvole tipo VSVA-B-...-C 3 Connettore centrale M8-/M2 4 Indicazione dello stato di segnale (LED gialli) del prepilotaggio Fig. 2.2 Elementi di collegamento e comando elettrici della batteria di valvole 24 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
25 3 Montaggio e installazione 3 Montaggio e installazione 3. Istruzioni di montaggio e smontaggio Allarme Pericolo di lesioni, danni alla macchina e all'impianto dovuti a movimenti incontrollati dell'attuatore e da stati di commutazione non definiti Disinserire l alimentazione dell aria compressa e della tensione. Disinserire l'alimentazione dell'aria compressa. Scaricare il sistema pneumatico. Attenzione Anomalia di funzionamento o danneggiamento dell'elettronica Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche Non toccare le superfici di contatto. 3.2 Varianti di montaggio Montaggio su guida profilata Montaggio a parete La batteria di valvole è predisposta per il Le piastre terminali e le piastre di concatenamento montaggio su una guida profilata (guida portante sono dotate di fori per il montaggio a parete. Per il a norma EN 6075). Perciò osservare le montaggio a parete consigliamo di utilizzare, oltre ai avvertenze di sicurezza nel capitolo seguente. fori nelle piastre terminali, anche i fori in ogni quarta Una scanalatura sul lato posteriore della batteria piastra di concatenamento ( Anche le indicazioni di valvole serve per inserire la guida profilata. su vibrazioni e urti, appendice A, Tab. A.4). Tab. 3. Varianti di montaggio della batteria di valvole Attenzione Danno alla batteria di valvole a causa di temperatura ambiente eccessiva Montare la batteria di valvole in modo che vi sia spazio sufficiente per assicurare la dispersione del calore e il mantenimento dei limiti di temperatura previsti ( Appendice A, Sezione A..2). Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 25
26 3 Montaggio e installazione 3.2. Montaggio/smontaggio su guida DIN Prudenza Pericolo di lesioni e danni materiali dovuti a montaggio improprio Assicurarsi che la guida profilata sia in grado di sostenere il peso della batteria di valvole e possa assorbire torsione dovuta ad es. al montaggio verticale. Per il montaggio su guida DIN attenersi alle indicazioni della EN 6075 e alle indicazioni su vibrazioni e urti dei Dati tecnici ( Appendice A A). Effettuare il montaggio su guida DIN solo in orizzontale. Montare l'unità di serraggio per guida DIN. Fissare il morsetto dell'unità di serraggio su guida DIN con la vite di di sicurezza dell'unità di serraggio su guida DIN ( Fig. 3.2, numero 3). Non è consentito eseguire il montaggio sulla guida DIN se non si dispone dell'apposita unità di serraggio. Per il montaggio delle batterie di valvole su guida DIN è necessario il kit di montaggio VTIA- -A (codice prodotto ) per l'interasse 26 mm e VTIA- A2 (codice prodotto ) per l'interasse 8 mm. Questi set di montaggio sono costituiti da 2 viti M4 e 2 morsetti ciascuno. Foro per l'unità di serraggio guida DIN Fig. 3. Posizione dei fori per unità di serraggio su guida DIN Montaggio. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sostenere la batteria di valvole (per i pesi Appendice A, Tab. A.). 2. Montare la guida DIN (guida portante EN x7,5; larghezza 35 mm, altezza 7,5 mm). Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare linee e tubi di alimentazione. 3. Fissare la guida DIN alla superficie di fissaggio circa ogni 00 mm. 4. Montare le unità di serraggio della guida omega ( Fig. 3.). 5. Fissare la batteria di valvole sulla guida DIN ( Fig. 3.2, freccia (A)). 6. Inclinare la batteria per inserirla nella guida profilata ( Fig. 3.2, freccia (B)). Accertarsi che il morsetto risulti in posizione parallela rispetto alla guida DIN. 26 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
27 3 Montaggio e installazione (a) 3 2 (B) Guida DIN 2 Morsetto dell'unità di serraggio su guida DIN 3 Vite di sicurezza dell'unità di serraggio su guida DIN Fig. 3.2 Montaggio su guida DIN della batteria di valvole 7. Stringendo le viti di sicurezza con una coppia di serraggio di,3 Nm, fissare la batteria di valvole allo scopo di impedirne il ribaltamento o lo slittamento. 2 2 Guida profilata 2 Morsetto dell'unità di serraggio su guida DIN Fig. 3.3 Vista posteriore: montaggio della guida DIN Smontaggio. Sbloccare la vite di sicurezza dell'unità di serraggio(per la posizione delle viti Fig. 3.). Accertarsi che il morsetto risulti in posizione orizzontale rispetto alla guida omega. 2. Spostare in avanti la batteria dalla guida profilata ( Fig. 3.4, freccia (B)). 3. Sollevare la batteria delle valvole dalla guida DIN ( Fig. 3.4, freccia (A)). Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 27
28 3 Montaggio e installazione (a) 3 2 (B) Guida DIN 2 Morsetto dell'unità di serraggio su guida DIN 3 Vite di sicurezza dell'unità di serraggio su guida DIN Fig. 3.4 Smontaggio della batteria di valvole dalla guida DIN Montaggio/smontaggio a parete Piastre terminali e anche le piastre di concatenamento sono dotate di fori per il montaggio a parete. Prudenza Pericolo di lesioni e danni materiali dovuti a montaggio improprio Montare la batteria solo su pareti piane e rigide. Utilizzare oltre ai fori nelle piastre terminali anche i fori in ogni quarta piastra di concatenamento. Perciò osservare anche le indicazioni su vibrazioni e urti nell'appendice A. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sostenere la batteria di valvole (per i pesi Appendice A, Tab. A.). Montaggio Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare linee e tubi di alimentazione.. Praticare fori di montaggio nella parete di fissaggio. 2. Fissare la batteria di valvole sulla parete con le apposite viti ( Fig. 3.5). 28 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
29 3 Montaggio e installazione 2 2 Nelle piastre terminali: quattro fori per viti M4 Fig Per ogni sottobase accoppiabile: un foro per vite M3 con larghezza 8 mm o un foro per vite M4 con larghezza 26 mm Possibilità di fissaggio della batteria di valvole per montaggio a parete Smontaggio. Adottare accorgimenti appropriati per evitare la caduta della batteria di valvole. 2. Svitare le viti di fissaggio ( Fig. 3.5). 3. Rimuovere la batteria di valvole dalla superficie di fissaggio. 3.3 Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) Per contrassegnare le bobine magnetiche è possibile montare delle targhette di identificazione. Incastrare le targhette di identificazione nelle rientranze delle valvole o del cavo di collegamento ( Fig. 3.6). 2 Valvola con connettore centrale tipo VSVA-B-...-R... Fig. 3.6 Montaggio delle targhette di identificazione 2 Cavo di collegamento KMEB--... e KMEB per valvola con connettore quadrato, tipo VSVA-B-...-C Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 29
30 3 Montaggio e installazione 3.4 Preparazione dell'aria compressa Attenzione La durata della batteria di valvole viene ridotta se l'aria compressa non è filtrata o è lubrificata in modo errato Impiego di aria compressa non lubrificata Attenzione La presenza di un'eccessiva quantità di olio residuo nell'aria compressa riduce la durata della batteria di valvole e causa problemi di funzionamento delle valvole. In caso di utilizzo di bioolio (oli a base di esteri sintetici o esteri vegetali, ad es. il metilestere dell'olio di colza), la quantità di olio residuo non deve superare 0, mg/m 3 ( ISO Classe 2) In caso di utilizzo di oli minerali (ad es. oli HLP secondo DIN 5524 parte - 3) o di oli dalle caratteristiche analoghe a base di polialfaolefine (PAO), la quantità di olio residuo non deve superare 5 mg/m 3 ( ISO Classe 4). Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a prescindere dalle caratteristiche dell'olio impiegato nel compressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato via con il passare del tempo Impiego di aria compressa lubrificata Per proteggere l'ambiente, si raccomanda di azionare l'impianto con aria compressa non lubrificata. Le valvole e gli attuatori pneumatici Festo sono stati progettati in modo che, presupponendo un utilizzo conforme, non necessitano di lubrificazione supplementare, assicurando ciononostante una notevole durata. Attenzione L'esercizio con aria compressa lubrificata determina il dilavamento della lubrificazione permanente, indispensabile per il funzionamento con aria compressa non lubrificata. Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui l'impiego di aria compressa lubrificata sia indispensabile. L'aria compressa, che viene preparata a valle del compressore, deve possedere i requisiti dell'aria compressa non lubrificata. Se possibile, non utilizzare aria compressa lubrificata in tutto l'impianto. Pertanto si consiglia di installare possibilmente un lubrificatore immediatamente a monte di ogni attuatore che deve impiegare aria compressa lubrificata. 30 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
31 3 Montaggio e installazione Attenzione Il rabbocco con olio non corretto e la presenza di un'eccessiva quantità di olio residuo nell'aria compressa riduce la durata della batteria di valvole e causa problemi di funzionamento delle valvole. Utilizzare l olio speciale Festo OFSW-32 o i lubrificanti alternativi indicati nel catalogo Festo (conformi alla normativa DIN 5524-HLP32, viscosità di base 32 CST a +40 C). Controllare che i lubrificatori siano correttamente tarati ( Sezione successiva) La lubrificazione aggiuntiva non deve superare 25 mg/m 3 (ISO classe 5). Regolazione del lubrificatore Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento standard) 0,2 - max. gocce/min. oppure 0,5-5 gocce per 000 l di aria. La procedura qui descritte è un possibile controllo per la regolazione del lubrificatore. Verificare le unità di manutenzione alla ricerca di condensa e in merito alla regolazione del lubrificatore due volte alla settimana.. Individuare l'attuatore più lontano dal lubrificatore. 2. Individuare la batteria di valvole che aziona quell'attuatore. 3. Rimuovere il silenziatore installato sull attacco 3/5, se presente. 4. porre un pezzetto di cartoncino bianco davanti al foro di scarico a distanza di 0 cm. 5. Accendere l'impianto e lasciarlo funzionare per un periodo di tempo. Il cartoncino deve raggiungere una leggera colorazione gialla. La formazione di gocce di olio è prova di eccessiva lubrificazione. Ulteriori indizi di eccessiva lubrificazione sono il colore e lo stato del silenziatore dello scarico. Una visibile colorazione giallastra dell'elemento filtrante o la presenza di gocce di olio nel silenziatore stanno a indicare che il lubrificatore eroga una quantità eccessiva di olio. 3.5 Indicazioni generali per l'installazione Allarme Pericolo di lesioni, danni alla macchina e all'impianto dovuti a movimenti incontrollati dell'attuatore e da stati di commutazione non definiti Disinserire l alimentazione dell aria compressa e della tensione. Disinserire l'alimentazione dell'aria compressa. Scaricare il sistema pneumatico. Attenzione Anomalia di funzionamento o danneggiamento dell'elettronica I componenti della batteria di valvole contengono elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Non toccare le superfici di contatto. Attenersi alle disposizioni per la manipolazione degli elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 3
32 3 Montaggio e installazione 3.6 Posa delle tubazioni pneumatiche In caso di utilizzo di raccordi a gomito o di ripartitori multipli, in genere si riduce la portata d'aria Connessione. Collegare il tubo pneumatico spingendolo fino alla battuta o al di sopra dell'attacco tubo del raccordo filettato. 2. Stringere la vite o in alternativa l'anello di serraggio 2 sopra l'attacco tubo. 3. Chiudere con tappi 3 gli attacchi non necessari. 4. Per migliorare la visione d'insieme dell'impianto, fasciare i tubi installati con una fascetta lega-tubi o una morsettiera porta-tubi. 2 3 Vite di serraggio 2 Anello di serraggio Fig. 3.7 Montaggio dei raccordi flessibili 3 Tappo di chiusura Smontaggio Allarme La presenza di tubi flessibili pneumatici alimentati può dare luogo a movimenti incontrollati durante lo smontaggio e causare lesioni personali. Prima di sbloccare i tubi pneumatici della batteria di valvole: Disinserire l'alimentazione dell'aria compressa. Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressurizzati. Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole, che sono bloccati in posizione di riposo o in posizione centrale. 32 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
33 3 Montaggio e installazione. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici. 2. Eventualmente sbloccare la vite di serraggio del raccordo filettato o premere l'anello di serraggio del raccordo 2 (ad es. utilizzando il dispositivo di sbloccaggio QSO Festo). 3. Sfilare il tubo dal raccordo filettato. 2 Vite di serraggio 2 Anello di serraggio Fig. 3.8 Smontaggio dei raccordi flessibili 3.7 Attacco pneumatico della batteria di valvole Chiudere con tappi (ad es. filettati) gli attacchi di lavoro (2 o 4) dei posti valvola non occupati (posti equipaggiati con piastre di copertura) per proteggerli contro lo sporco. Per garantire un rendimento ottimo della batteria di valvole si consiglia nei seguenti casi un alimentazione di più di una linea di corrente o aria di scarico: funzionamento ad alta velocità di cilindri sovradimensionati, commutazione contemporanea di più valvole (ad es. 0) in posizione aperta. Le batterie di valvole che sono equipaggiate con valvole di 8 mm e 26 mm, possono essere alimentate anche tramite la piastra intermedia Scarico convogliato dell'aria di pilotaggio e di sfiato Secondo la norma ISO gli attacchi 2 e 4 sono predisposti per l'alimentazione della batteria di valvole con l'aria di pilotaggio esterna. Le valvole Festo per la batteria di valvole richiedono l'alimentazione dell'aria di pilotaggio solo tramite il canale 4. Tuttavia nelle valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Festo è necessaria una pressione supplementare sul canale 2 per la molla pneumatica interna. Questa pressione deve corrispondere alla pressione di prepilotaggio nel canale 4. Se la batteria di valvole è stata dotata di valvole configurate per l'aria di pilotaggio e di sfiato attraverso il canale 2, sul canale 2 non deve essere applicata alcuna pressione. Altrimenti le valvole non possono commutare. Perciò osservare i punti qui riportati quando si desidera impiegare il canale 2 per l'aria di pilotaggio e di sfiato convogliata: La batteria di valvole non è equipaggiata con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili. La batteria non è equipaggiata con valvole di produttori esterni. Le guarnizioni tra le sottobasi accoppiabili e le valvole devono essere montate nella posizione corrispondente ( Sezione5.4.). Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 33
34 3 Montaggio e installazione Prepilotaggio (alimentazione dell'aria di pilotaggio) Fino alle valvole reversibili vi sono tutti i tipi di valvole sia sull'aria di pilotaggio interna, sia esterna. Le valvole per aria di pilotaggio esterna sono contrassegnate con una Z nel codice prodotto. Festo consiglia di utilizzare sulla batteria di valvole delle valvole con la stessa variante di prepilotaggio (con aria di pilotaggio interna o esterna). Attenzione Se la batteria è equipaggiata anche con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident. P, Q e R), è necessario immettere l'aria di pilotaggio anche tramite l'attacco 2. La molla pneumatica di queste valvole è alimentata tramite questo attacco. Servopilotaggio interno Se la pressione d'esercizio è nel campo della pressione di prepilotaggio richiesta (vedi appendicea, Tab. A.8), è possibile utilizzare le valvole per aria di pilotaggio interna. L'aria di pilotaggio in queste valvole viene diramata dal canale di alimentazione. Servopilotaggio esterno Se la pressione d'esercizio è al di fuori del campo della pressione di prepilotaggio richiesta per le valvole ( Appendice A,Tab. A.8e Fig. A. Fig. A.2), allora occorre utilizzare le valvole per aria di pilotaggio esterna. Immettere l'aria di pilotaggio esterna tramite l'attacco 4. A determinate condizioni ( Par. 3.7.) l'aria di pilotaggio e di sfiato può essere scaricata tramite l'attacco 2. L'utilizzo dell'aria di pilotaggio esterna regolata garantisce un funzionamento sicuro e perfetto della batteria di valvole, ad es. anche nel caso di pressione d'esercizio oscillante. Per tutte le bobine magnetiche l'aria di pilotaggio esterna viene immessa sulla piastra terminale sinistra o destra tramite l'attacco di prepilotaggio 4. Questo criterio va applicato anche se nella batteria di valvole sono previste differenti zone di pressione ( Fig. 3.9). Regolare la pressione di prepilotaggio in base alle indicazioni riportate nell'appendice A, Tab. A.8 o nei diagrammi Fig. A. Fig. A.2. Attenzione Su un posto valvola con piastra verticale di isolamento il canale 4 è bloccato dalla piastra di isolamento verticale ( Appendice B, Tab. B.0). La valvola viene alimentata con aria di pilotaggio interna. 34 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
35 3 Montaggio e installazione Batteria di valvole con separazione delle zone di pressione Attenzione Tenere presente quanto segue per le batterie di valvole alimentate con aria di pilotaggio interna e dotate di diverse zone di pressione: Per tutte le bobine magnetiche, l'aria di pilotaggio viene diramata centralmente nella piastra terminale destra dall'attacco di alimentazione. La zona alimentata tramite l'attacco della piastra terminale destra deve essere alimentata con una pressione pari almeno alla pressione di pilotaggio necessaria per la batteria di valvole ( Appendice A, relativi diagrammi Fig. A. Fig. A.2). Le zone vengono formate per mezzo di dischi di chiusura che sono montati nei canali, 3 e 5. Le batterie di valvole che sono equipaggiate con valvole di una grandezza, possono avere max. due zone di pressione. Le batterie di valvole che sono equipaggiate con valvole di 8 mm e 26 mm possono avere max. tre zone di pressione. Nella figura seguente viene illustrato il collegamento tra attacchi di alimentazione o di scarico e le valvole a una batterie di valvole con canali, 3 e 5 chiusi. Le singole zone di pressione sono alimentate nel modo seguente (collegamenti o 3 e 5): la zona di pressione esterna sinistra attraverso la piastra terminale sinistra la zona di pressione centrale attraverso la piastra intermedia la zona di pressione esterna destra attraverso la piastra terminale destra. Per l'intera batteria di valvole l'aria di pilotaggio esterna può essere alimentata attraverso l'attacco 4 sulla piastra terminale sinistra o destra. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 35
36 3 Montaggio e installazione Zona di pressione 2 Zona di pressione 2 3 Zona di pressione 3 4 Alimentazione della zona di pressione 3 attraverso la piastra terminale destra Fig Alimentazione della zona di pressione 2 (zona di pressione centrale) attraverso la piastra intermedia (presupposto necessario: la batteria di valvole è equipaggiata con le due grandezze) 6 Alimentazione della zona di pressione attraverso la piastra terminale sinistra Esempio di batteria di valvole con 3 zone di pressione e prepilotaggio con aria di pilotaggio esterna Batteria di valvole ad azionamento reversibile Durante il funzionamento reversibile della batteria di valvole la pressione d'esercizio viene immessa tramite gli attacchi 3 e 5 e l'aria usata viene scaricata tramite l'attacco. Attenzione Alimentare la batteria di valvole a funzionamento reversibile solo con aria di pilotaggio esterna. 36 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
37 3 Montaggio e installazione Funzionamento della batteria di valvole con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Attenzione Se sulla batteria di valvole vengono alimentate valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. P, Q e R) unitamente a valvole di controllo direzione 2x3/2 standard (cod. ident. H, K e N), le valvole reversibili devono essere utilizzate in una zona di pressione separata. Eccezione: Non è necessaria una zona di pressione separata se le valvole di controllo direzione 2x 3/2 reversibili sono azionate con riduttori reversibili (Cod. ident. ZJ e ZE) (schemi elettrici Appendice B, Tab. B.4 e Tab. B.8). Alle condizioni qui riportate, la batteria di valvole può essere alimentata con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod.ident. P, Q e R): L'aria di pilotaggio e di sfiato non deve essere scaricata in modo convogliato. Le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili necessitano di aria compressa per la molla pneumatica sul canale 2. Così il canale 2 non è più disponibile per lo scarico dell'aria di pilotaggio e di sfiato convogliato. In questo caso le valvole che sono state configurate attraverso il canale 2 per lo smaltimento dell'aria di scarico non sono più in grado di commutare ( Sezione 5.4.) Funzionamento della batteria di valvole con piastre di regolazione di pressione reversibili Attenzione Funzionamento della batteria di valvole con piastre di regolazione di pressione reversibili (cod. ident. ZM, ZN, ZJ, ZK, ZL e ZE): Non utilizzare piastre di regolazione reversibili su batterie di valvole ad azionamento reversibile. Le valvole di controllo direzione 2x3/2 standard con codice ident. H, K e N (valvole non reversibili) non devono funzionare con piastre di regolazione reversibili. La combinazione di valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident P, Q e R) e piastre di regolazione reversibili non richiede alcuna zona di pressione separata. In questa combinazione la pressione viene immessa tramite il canale e l'aria usata viene scaricata tramite i canali 3 e 5. La pressione di pilotaggio deve essere alimentata per mezzo dei canali 2 e Regolazione di piastre di regolazione della pressione Le piastre di regolazione della pressione si possono regolare in due modi: mediante la manopola tramite la vite ad esagono cavo nella manopola. Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano 37
38 3 Montaggio e installazione Impostazione del riduttore di pressione tramite manopola. Tirare la manopola di regolazione 2 fino alla battuta, ossia dal livello di sicurezza al livello di regolazione 4 ( Fig. 3.0). 2. Su questo livello regolare la grandezza richiesta girando la manopola ( Diagrammi di portata delle piastre del riduttore di pressione nell appendice A). 3. Premere la manopola di regolazione nel livello unidirezionale 3. In questa posizione si può girare la manopola di regolazione senza modificare la grandezza regolata. 4. Girare la manopola di regolazione sul livello unidirezionale longitudinalmente alla piastra del riduttore di pressione. 5. In questa posizione premere la manopola di regolazione nel bloccaggio di arresto del livello di sicurezza Manopola di regolazione 2 Manopola di regolazione al livello di regolazione Fig Manopola di regolazione al livello unidirezionale 4 Manopola di regolazione al livello di sicurezza Regolazione delle piastre dei riduttori di pressione mediante la manopola Se per regolare la piastra del riduttore di pressione non si dovesse avere spazio sufficiente intorno alla manopola, allora utilizzare la vite di regolazione nella manopola. 38 Festo P.BE-VTIA-IT 4c Italiano
BatteriadivalvoleVTIA
BatteriadivalvoleVTIA Descrizione Parte pneumatica VTIA Batteria di valvole tipo VTIA-... con valvole tipo VSVA-B-...-R... e tipo VSVA-B-...-C1 Descrizione 538 932 it 1108b [759 509] Indice e avvertenze
DettagliManuale Parte pneumatica VTIA. Batteria di valvole tipo VTIA... con valvole tipo VSVA B... R... e tipo VSVA B... C1
Batteria di valvole VTIA Manuale Parte pneumatica VTIA Batteria di valvole tipo VTIA... con valvole tipo VSVA B... R... e tipo VSVA B... C1 Manuale 538 932 it 0705NH [679 043] Indice e avvertenze generali
DettagliUnità di valvole MPAC-VI. Descrizione parte pneumatica a [ ]
Unità di valvole MPAC-VI Descrizione parte pneumatica 8023738 207-2a [8075697] MPAC-VI Traduzione delle istruzioni originali MPAC-VI-IT IO-Link è un marchio registrato del singolo proprietario in determinati
DettagliElettrovalvole/Valvole pneumatiche, ISO
Elettrovalvole/Valvole pneumatiche, ISO 1507-1 -V- Novità Elettrovalvole VSVA, ISO 1507-1 Caratteristiche Tecnologia innovativa z z z z z Soluzioni flessibili Valvole ad alte prestazioni in robusto corpo
DettagliDescrizione Parte pneumatica VTIA. Batteria di valvole. con valvole. Descrizione it 1003a [ ]
Batteria di valvole VTIA Descrizione Parte pneumatica VTIA Batteria di valvole tipo VTIA... con valvole tipo VSVA B... R... e tipo VSVA B... C1 Descrizione 538 932 it 1003a [752 196] Contenuto e norme
DettagliUnità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F
Istruzioni di montaggio (Originale: de) 803 0NH [8032] Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Germania +9 7 37-0 www.festo.com. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni
DettagliUnità di valvole VTSA/VTSA-F
Unità di valvole VTSA/VTSA-F Manuale parte pneumatica VTSA... Unità di valvole con pneumatica VTSA Tipo VTSA-44-FB Tipo VTSA-44-MP... Tipo VTSA-44-ASI Tipo VTSA-FB-03E... Tipo VTSA-F-45-FB... Tipo VTSA-F-45-MP.
DettagliUnitàdivalvoleVTSA/VTSA-F
UnitàdivalvoleVTSA/VTSA-F VTSA Descrizione Parte pneumatica 538926 1312h [8025777] Indice e avvertenze generali di sicurezza Originale... de Edizione... it 1312h Denominazione... P.BE-VTSA-44-IT Codice
DettagliValvole a comando elettropneumatico Serie 3 e 4
3 4 S E R I E Valvole a comando elettropneumatico Serie 3 e 4 5/2 vie e 5/3 vie. Le elettrovalvole della Serie 3 da 1/8 e da 1/4 sono state realizzate nelle versioni: 3/2, 2x3/2, 5/2, 5/3 nei due dispositivi
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo
DettagliTerminale CPX con unità di valvole MPA CPX, CPX-M, MPA-F, MPA-L, MPA-S
Istruzioni di montaggio (Originale: de) 80 0N [808] erminale CPX con unità di valvole MPA CPX, CPX-M, MPA-F, MPA-, MPA-S Festo A & Co. K Postfach 77 Esslingen ermania +9 7 7-0 www.festo.com. Avvertenze
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
Dettagli2/ VDMA (ISO ) 5/2-5/3 vie CC CO CP. CATALOGO > Release 8.8 CONTROLLO > Valvole ed elettrovalvole Serie 7
CATALOGO > Release 8.8 > Valvole ed elettrovalvole Serie 7 Valvole ed elettrovalvole Serie 7 VDMA 4563 (ISO 15407-1) 5/ - 5/3 vie CC CO CP Taglia 6 mm (VDMA 4563-01) Taglia 18 mm (VDMA 4563-0) CARATTERISTICHE
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali
DettagliUnitàdivalvole MPA-C. Descrizione parte pneumatica. Unità di valvole con componenti pneumatici MPA-C. Tipo: MPAC-VI NH [ ]
Unitàdivalvole MPA-C Descrizione parte pneumatica Unità di valvole con componenti pneumatici MPA-C Tipo: MPAC-VI 8023744 1407NH [8023750] MPA-C Traduzione delle istruzioni originali GDCV-MPAC-IT IO-Link
DettagliValvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 9
Catalogo prodotti 005-006 S E R I E 9 Valvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 9 Montaggio con sottobase (norme ISO 5599/1) Singole uscite laterali o posteriori - Manifold uscite frontali
DettagliUnità di valvole MPA MPA-F, MPA-L, MPA-S
Istruzioni di montaggio (Originale: de) 00 0NH [0] Unità di valvole MPA MPA-, MPA-L, MPA-S esto AG & Co. G Postfach 6 Esslingen Germania + -0 www.festo.com. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni per il
DettagliMoltiplicatore di pressione DPA e [ ] (it) Istruzioni per l uso
Moltiplicatore di pressione DPA (it) Istruzioni per l uso 00164 2017-07e [00169] Traduzione delle istruzioni originali Significato: Avvertenza Le operazioni di montaggio e messa in servizio devono essere
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliCPA-SC unità di valvole CPA-SC Blocco base per singoli posti valvola CPA-SC-
CPA-SC unità di valvole CPA-SC Blocco base per singoli posti valvola CPA-SC- Manuale Pneumatica 530936 it 1204d [8003072] Indice e avvertenze generali di sicurezza Originale... de Edizione... it 1204d
DettagliKEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
DettagliIstruzioni operative e di montaggio EB IT
Regolatore della portata e della pressione differenziale con attuatore elettrico Tipo 2487/5824 e 2487/5825 Tipo 2489/5824 e 2489/5825 Tipo 2491/5824 e 2491/5825 Tipo 2494/5824 e 2494/5825 Tipo 2495/5824
DettagliManuale Componenti. Unità di valvole con componenti. Tipo VTSA 44 FB Tipo VTSA 44 MP... Manuale it 0601a [ ]
Unità di valvole VTSA Manuale Componenti pneumatici VTSA Unità di valvole con componenti pneumatici VTSA Tipo VTSA 44 FB Tipo VTSA 44 MP... Manuale 538 926 it 0601a [700 817] Indice e avvertenze generali
DettagliDistributori COMBOBOX
PS Distributori COMBOBOX - Valvola ad ingombro ridotto : corpo valvola con sottobase intergrata - Massima flessibilità: >possibilità di scegliere la dimensione del raccordo (--) in base alle singole esigenze
Dettagli822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO
SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2
DettagliIstruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
DettagliFILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
DettagliValvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7
2 7 S E R I E Catalogo prodotti 2005-2006 Valvole a comando elettropneumatico e pneumatico Serie 7 Norme 15407-1, taglia 26 e 18 mm (VDMA 24563, taglia 01 e 02) Montaggio con sottobase Manifold uscite
DettagliConnettori compatibili: vedere la sezione Connettori per Isole di valvole (pag. 2/ ).
CATALOGO > Release 8.6 > Isole di Valvole Serie F Isole di valvole Serie F Collegamento elettrico multipolare integrato (PNP). Funzioni valvola: x/; x3/; 5/; 5/3 CC L utilizzo del tecnopolimero per realizzare
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliCilindro elettrico con unità di guida
Cilindro elettrico con unità di guida EPCO-...-KF it Allegato alle istruzioni per l uso 8071278 1704a [8071283] Istruzioni originali Identificazione dei pericoli e indicazioni su come evitarli: Pericolo
DettagliFILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto
Scheda prodotto Saturn MAGNETO ITA Rev. 2 12/2014 FILTRO DEFANGATORE CON CARTUCCIA MAGNETICA SATURN magneto Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia magnetica estraibile; Riduce i depositi
DettagliValvole di controllo direzione Azionamenti elettrici, a norma Serie HV30. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamenti elettrici, a norma Serie HV30 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamenti elettrici, a norma Serie HV30 Valvola 5/2, Serie HV30 Qn = 4300
DettagliManuale d'istruzioni Sistema della maniglia di sicurezza STS Informazioni sul presente documento. Sommario
1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)
Elettrovalvole a comando diretto Serie W / vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o su convogliatore (connessioni M5 o cartuccia
Dettagli822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1
SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE
DettagliIstruzioni di montaggio
7 747 006 529 08/2006 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Indice Posa in
DettagliC aria filtrata 50 μm, con o senza lubrificazione spola 10 bar G/18 G1/4 6,5 8,5 890
CL/CM Distributori UNIVERSAL G1/8 - CARATTERISTICHE -10 +45 C aria filtrata 50 μm, con o senza lubrificazione spola 10 bar G/18 6,5 8,5 890 1480 zama pressofusa (G1/8), alluminio () NBR alluminio serie
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 740 Valvola 5/2, Serie 740 Qn = 700-950 l/min raccordo
Dettagli820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.
SIT Group 820 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE GAS DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 3AP700/2 CONTROLLO MULTIFUNZIONALE
DettagliIstruzioni per l'installazione e l'uso. Supporto da tavolo DS (2018/10) it
Istruzioni per l'installazione e l'uso Supporto da tavolo DS-1 6720889389 (2018/10) it Indice Indice 1 Significato dei simboli e avvertenze di sicurezza.......... 2 1 Significato dei simboli...........................
DettagliValvole di controllo direzione Azionamenti pneumatici, a norma ISO 5599-1, taglia 1, serie 581. Prospetto del catalogo
ISO 5599-1, taglia 1, serie 581 Prospetto del catalogo 2 ISO 5599-1, taglia 1, serie 581 Valvole singole a comando pneumatico, ATEX Valvola 2x3/2, Serie 581, taglia 1 Qn = 950 l/min attacco a piastra attacco
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliCompact performance. Manuale Pneumatica CPV Connessione singola di valvole. Unità di valvole CPV Tipo CPV10 EX VI. Manuale it 0806c [ ]
Compact performance 712689 Manuale Pneumatica CPV Connessione singola di valvole Unità di valvole CPV Tipo CPV10 EX VI Manuale 547 043 it 0806c [736 143] Indice e avvertenze generali di sicurezza Originale......................................
DettagliDimensione max. particella 5 µm. Portata nominale 4ext 5
Valvola /, Valvola doppia serie IS-PD, taglia Alimentazione e scarico aria sicuri, Qn = 800 l/min (Scarico) Qn = 800 l/min Larghezza valvola pilota: 0 mm attacco a piastra attacco aria compressa uscita:
DettagliIstruzioni di prova per correttori di frenatura automatici
correttori di frenatura automatici 475 74... 0 Spiegazione dei simboli Note, informazioni o suggerimenti importanti da osservare assolutamente. Enumerazione Azione AVVERTENZA PRUDENZA PRUDENZA Possibili
DettagliValvole ed elettrovalvole Serie 4
> Valvole ed Elettrovalvole Serie 4 Valvole ed elettrovalvole Serie 4 CATALOGO > Release 8.4 3/, 5/ e 5/3 vie CC CO CP Attacchi G1/8 - G1/4 - G1/ Le valvole della Serie 4 sono state realizzate nelle versioni
DettagliTrattamento aria Riduttore di pressione per montaggio in batteria. Serie 1700 Taglia 1. c CONNESSIONI Connessioni G 1/8" - G 1/4"
Serie 1700 Trattamento aria Riduttore di pressione per montaggio in batteria 170t2c.g TIPOLOGIA B = Regolatore standard t M = Reg. per batteria con manometro incorporato c CONNESSIONI A = G 1/8" B = G
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
Dettagli5/2 vie monostabili/bistabili - 5/3 vie CC, CO, CP Utilizzi sul corpo - Montaggio singolo o su convogliatori Passo: 10,5 mm
> Valvole ed elettrovalvole Serie E Valvole ed elettrovalvole Serie E 5/ vie monostabili/bistabili - 5/3 vie CC, CO, CP Utilizzi sul corpo - Montaggio singolo o su convogliatori Passo: 10,5 mm Le valvole
Dettagli3/2, 5/2 e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G1/2
> Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Nuovi modelli 3/, 5/ e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G1/ Le valvole della Serie 4 sono state realizzate nelle versioni 3/, 5/,
Dettagli14,5 PSC PSP PSR. SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase
PS Distributori COMBOBOX PSC Connessione elettrica singola SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase INGOMBRO RIDOTTO Risparmio di spazio fino al 0% rispetto ai MANIFOLD di valvole tradizionali
DettagliSTORACELL ST 120-1E..
Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6
DettagliValvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
Dettaglitaglia taglia
BE/BE Valvole ISO 99/ - Conformità alle norme internazionali ISO 99/ - Gamma completa: taglia - - - - Due sistemi di commutazione disponibili: misto e spola apprezzati da decenni dal mercato grazie alla
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
Dettaglia comando elettropneumatico da G1/4 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR
NA S E R I E Valvole Serie NA a comando elettropneumatico da 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR Le elettrovalvole Serie NA sono disponibili in tre versioni: a 5/2 vie, a 5/3 vie
DettagliLe valvole 3/2 NC a comando pneumatico diventano NO quando l alimentazione è sulla connessione 3.
Valvole ed elettrovalvole > 019 > Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Valvole ed elettrovalvole Serie 4 Nuovi modelli 3/, 5/ e 5/3 vie CC, CO Attacchi: G1/8, G1/4, G3/8, G1/ Le valvole della Serie 4 sono
Dettaglihome ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliUnità di valvole Tipo 45 VTSA-F
Unità di valvole Tipo 45 VTSA-F Caratteristiche Tecnologia innovativa Soluzioni flessibili Sicurezza di funzionamento Semplicità di montaggio Valvole ad alte prestazioni in robusto corpo metallico Le valvole
Dettagli820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO
SIT Group 820 NOVA mv CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE
DettagliUnità di valvole tipo 03
Unità di valvole tipo 03 Manual pneumatica Unità di valvole con componenti pneumatici MIDI/MAXI Tipo IFB..-03 Manual 165 441 it 0209f Indice e avvertenze generali di sicurezza Autori... M. Simons, U.
DettagliValvole ed Elettrovalvole Serie 3
Valvole ed Elettrovalvole Serie 3 > Valvole ed Elettrovalvole Serie 3 x3/, 3/, 5/ e 5/3 vie CC CO CP Attacchi G1/8 e G1/4 Le elettrovalvole della Serie 3 da G1/8 e da G1/4 sono state realizzate nelle versioni
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE
Distributori ed elettrodistributori a spola Serie GM - GL Tipologie di valvole con utilizzi dorsali fornite: Serie GM-... con connessione elettrica integrata Serie GL-... senza connessione elettrica CARATTERISTICHE
DettagliIstruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE
Distributori ed elettrodistributori a spola Serie GH - G Tipologie di valvole con utilizzi da G 1/8 sul corpo valvola fornite: Serie GH-... con connessione integrata Serie G-... senza connessione CARATTERISTICHE
DettagliMACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI
VALVOLE MACH Valvola di dimensioni ridotte ideale per le applicazioni nel settore dell'automazione industriale. Realizzata secondo le soluzioni della consolidata serie Mach, presenta il corpo in alluminio
DettagliCompact Performance Unità di valvole CP Parte pneumatica
Compact Performance Unità di valvole CP Parte pneumatica Tipo CPV..-VI Autore: Redattori: Layout: Traduzione: Fotocomposizione: M. Simons H.-J. Drung, M.Holder Festo, Reparto KI-TD transline Deutschland
Dettaglicon boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e 3/8 o integrate con raccordo super-rapido per tubo Ø 6, 8 e 10 mm
> Valvole intercettazione /2 vie Serie MD CATALOGO > 2016 Valvole d intercettazione /2 vie Serie MD Novità Attacchi con boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e /8 o integrate con raccordo super-rapido
DettagliMANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit valvola a vie per convettore pompa di calore Kit valvola a vie per convettore Prima dell'installazione leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in
DettagliTrattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico. Serie 1700 Taglia t 3.42
Serie 1700 Trattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico t 1720.t TIPOLOGIA M2 = A comando elettrico con M2 M2/9 = A comando elettrico con M2/9 Esempio: 1720.M2 : Valvola di intercettazione
DettagliISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza
DettagliPALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO
PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliValvole ed elettrovalvole Serie 4
Valvole ed elettrovalvole Serie 4 3/, 5/ e 5/3 vie C.C. C.A. C.P. Attacchi G1/8 - G1/4 - G1/ Le valvole della Serie 4 sono state realizzate nelle versioni: 3/, 5/, 5/3 nei due dispositivi fondamentali:
DettagliUnità di valvole VTSA / VTSA F
Unità di valvole VTSA / VTSA F Descrizione Pneumatica VTSA Unità di valvole con pneumatica VTSA Tipo VTSA 44 FB Tipo VTSA 44 MP... Tipo VTSA F 45 FB... Tipo VTSA F 45 MP... Descrizione 538 926 it 0705c
DettagliValvole ed Elettrovalvole Serie 3
CATALOGO > Release 8. Valvole ed Elettrovalvole Serie 3 x3/, 3/, 5/ e 5/3 vie C.C. C.A. C.P. Attacchi G1/8 e G1/4 Le elettrovalvole della Serie 3 da G1/8 e da G1/4 sono state realizzate nelle versioni
DettagliTrattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico. Serie 1700 Taglia t 3.62
Serie 1700 Taglia Trattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico t 170.t TIPOLOGIA M2 = A comando elettrico con M2 M2/9 = A comando elettrico con M2/9 Esempio: 170.M2 : Valvola di intercettazione
DettagliElettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo L comprende un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie per utilizzo universale. La
DettagliManuale d'istruzioni Custodia di montaggio. Ex-EBG ➀.O. 1. Informazioni sul presente documento. Sommario
1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni
DettagliElettrovalvole "OPTYMA32" Introduzione. Serie 2500
1 Elettrovalvole "OPTYMA32" Introduzione Serie 2500 1 Serie 2500 Elettrovalvole "OPTYMA32" Solenoide - Molla 2531.52.00.39.t t 02 = 24 VDC PNP 143.7 51.7 86 10.5 LED (STATO ELETTROVALVOLA) 24 36.5 18.8
DettagliAttacchi MX2: G3/8, G1/2, G3/4 - Attacchi MX3: G3/4, G1 Modulari Comando manuale, elettro-pneumatico, servo-pilotato e pneumatico
Valvole d intercettazione /2 vie Serie MX Attacchi MX2: G/8, G1/2, G/4 - Attacchi MX: G/4, G1 Modulari Comando manuale, elettro-pneumatico, servo-pilotato e pneumatico Bloccaggio antimanomissione di serie
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliUnità di valvole MPA-S
Unità di valvole MPA-S Manuale parte pneumatica MPA-S Unità di valvole con pneumatica MPA-S Tipo: MPA-FB-... MPA-CPI-... MPA-MPM-... e MPA-ASI-... Manuale 534 244 it 1108e [750 438] Indice e avvertenze
DettagliAttacchi MX2: G3/8, G1/2, G3/4 - Attacchi MX3: G3/4, G1 Modulari Comando manuale, elettro-pneumatico, servo-pilotato e pneumatico
CATALOGO > Release 8.6 > Valvole intercettazione /2 vie Serie MX Valvole d intercettazione /2 vie Serie MX Novità Attacchi MX2: G/8, G1/2, G/4 - Attacchi MX: G/4, G1 Modulari Comando manuale, elettro-pneumatico,
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi
DettagliOttone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox
Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO) 3/ vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)»» Attacchi: M5, G1/8, R1/8, cartuccia ø4»»
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A 80008909/00 08/2014 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
DettagliProgetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie.
Valvole a 3/2, 5/2 e 5/3 vie; pilotate; DN 8 e 9; portata: 1300 l/min; connessione portata G 1/4 Vantaggi / Benefici Soluzioni di sistema ottimali grazie ad un elevato livello di modularità Portate elevate
DettagliELETTROVALVOLA ISO (CNOMO, size 30) comando diretto, piano di posa basi con raccordi rapidi o G1/8 - G1/4
CARATTERISTICHE GENERALI FLUIDO : aria o gas neutri, filtrati, lubrificati o non PRESSIONE DI UTILIZZO : da 0 a 6 bar max. (vedere tabella sotto) PRESSIONE MAX AMMESSA (PMA) : 6 bar TEMPERATURA DEL FLUIDO
DettagliTANDEM DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA
SIT Group 830-83 TANDEM CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B - 83 TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA LENTA ACCENSIONE
DettagliSifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it
Sifone Domoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6929 da 06/2015 it_it Sifone Domoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle
Dettagli