EXECUTIVES VERTIGO DV901
|
|
|
- Ottavio Tommasi
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 01 VERTIGO- DV901 DV901 EXECUTIVES 01 VERTIGO Della Valentina Office s.p.a. Via XX Settembre, 272 Casella Postale n. 65 U.P. Roveredo in Piano Roveredo in Piano (PN) Italy Tel Fax
2 GOOD DESIGN AWARD 2010/ DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI
3 DV901 VERTIGO L arredo direzionale di prestigio. Eleganza nel design e ricercatezza nei dettagli, sono i tratti distintivi di questa collezione, pensata per creare ambienti dove stile e professionalità siano in sintonia con immagine e prestazioni. The prestigious executive furnishing. Elegant design and refined details are the distinctive features of this collection, conceived to create environments where style and professionalism are in harmony with image and performance. DV901VERTIGO
4 REFINED REFINED DESIGN DESIGN I tavoli sono gli elementi caratterizzanti, soprattutto per la tecnicità della la loro struttura, realizzata con profili e gambe in estrusi di alluminio collegati tra loro mediante particolari giunti cromati. Le gambe sono disponibili con e senza basi. Piani di lavoro in svariate finiture e materiali. La collezione comprende tavoli in diverse tipologie, elementi di servizio e cassettiere, boiserie e librerie, contenitori e accessori. The desks are the characterizing elements, primarily for the technicality of their structure, carried out with extruded aluminium profiles and legs, connected with special chromed VERTIGO joints. Legs are available with and without bottom profile. Worktops are available in several finishes and materials. The collection includes different types of tables, service elements, pedestals, boiseries and bookshelves, storage units and accessories
5 VERTIGO 04 05
6 Ambiente caldo e confortevole, nel quale sono dislocate diverse postazioni di lavoro individuale, armoniosamente disposte. Gradevole e delicato risulta l abbinamento tra il classico effetto del legno e la modernità del bianco. Warm and comfortable environment, in which several individual workstations are displayed with harmony. Pleasant and delicate is the combination between the classical effect of wood and the modernity of the white colour. DV901-VERTIGO 06 07
7 Focus sui particolari principali e caratterizzanti delle strutture dei tavoli. Un primo piano che esalta l essenza e l eleganza del tavolo scrivania nella sua tipologia più pura. Focus on the main, characterizing features of the table structures. A close-up that enhances the elegance of the desk. DV901-VERTIGO 08 09
8 DV903 TAY DV903 TAY DV901-VERTIGO
9 VERTIGO 12 13
10 Spazio e luce esaltano la raffinatezza dell elegante tavolo scrivania in finitura noce. In abbinamento il piccolo tavolo riunioni circolare in vetro bianco. Ampie composizioni di contenitori universali con ante in vetro bianco e in finitura noce. Space and light exalt the sophistication of the elegant table in walnut finish. Combination with a small round meeting table in white glass. Wide universal storage unit compositions with white glass and walnut finish doors. DV901-VERTIGO 14 15
11 Importante e ricercato il posto di lavoro composto da scrivania e dattilo collegabile, entrambi con gambe chiuse con basi, in versione alluminio. A corredo, cassettiera e modesty panel. Important and refined, this workstation is composed of a desk and a connectable typing table, both with loop legs in aluminum version. To complete, a pedestal and modesty panel. DV901-VERTIGO 16 17
12 VERTIGO 18 19
13 Invitante contesto open space, nel quale emergono libere soluzioni compositive dallo stile ricercato e attuale. Completano l ambiente, funzionali boiserie e librerie a giorno in versione rovere moro. Inviting open space, in which free composition solutions stand out with a refined and topical style. Functional boiseries and open bookshelves in dark oak complete the environment. DV901-VERTIGO 20 21
14 Vista d insieme della scrivania con piani composti in laminato lucido bianco e inserto centrale in pelle nera. La struttura in versione alluminio è corredata di gambe chiuse con basi. Linearità e rigorosità in evidenza nel tavolo riunioni in laminato lucido bianco. Global view of a desk with compound tops in white gloss laminate and central black leather insert. The aluminium structure integrates loop legs. Linearity and rigorousness feature the white laminate meeting table. DV901-VERTIGO 22 23
15 VERTIGO 24 25
16 Office space arredato con sobrietà e particolarità, soprattutto nella scelta dei diversi accessori che esaltano i principali protagonisti quali l ampio tavolo riunioni e la scrivania direzionale con librerie saliscendi. Office space furnished with sobriety and particularity, above all in the choice of accessories that exalt the main protagonists such as the large meeting table and the executive desk with the sash-door bookshelve units. DV901-VERTIGO 26 27
17 Prestigioso tavolo riunioni composto con piani a spicchi e top access centrale per l uscita dei cablaggi. Zoom sulla scrivania con modesty panel e sul tavolo dattilo con la cassettiera su ruote. Strutture in versione alluminio e piani di lavoro in rovere tabacco. Prestigious meeting table composed of slice top and a central top access for cable output. Close-up on the desk with modesty panel and on typing tables with pedestals on castors. Aluminium metal structure and worktops in Tobacco oak. DV901-VERTIGO 28 29
18 VERTIGO 30 31
19 Bellezza architettonica esaltata attraverso elementi di arredo, caratterizzati da un design inconfondibile. Ogni oggetto al posto giusto denota l ampia flessibilità della collezione. In evidenza la decisa scelta cromatica del bianco in contrasto con il rovere moro. Architectonic beauty exalted through furnishing items, characterised by distinctive design. Each element at the right place to underline the wide flexibility of this collection. Focus on the strong chromatic contrast between the white and the dark oak colour. DV901-VERTIGO 32 33
20 Soluzione di posto lavoro con due diverse tipologie di tavoli in rovere moro, integrati a mobili di servizio in linea. Creatività nella particolare combinazione di forme e colori per la composizione dei contenitori universali. Tavolo riunioni elegantissimo e minimale, abbinato a funzionali librerie con ante scorrevoli in vetro retrolaccato nero e in rovere moro. Workstation solution with two different types of tables in dark oak, integrated to in line service units. A lot of creativity in this particular combination of shapes and colours for the composition of universal storage units. Elegant and minimal meeting table, combined with functional bookshelves with sliding rear-lacquered glass and dark oak doors. DV901-VERTIGO 34 35
21 DV901-VERTIGO 36 37
22 VERTIGO 38 39
23 Leggerezza ed essenzialità caratterizzano l ampia gamma dei diversi tavoli in vetro e conferiscono a questa collezione un tocco di classe che la contraddistingue soprattutto nelle realizzazioni di alto livello. Lightness and essential lines characterize the wide range of different glass tables and confer to this collection a touch of class, that marks especially the high profile project. DV901-VERTIGO 40 41
24 Le superfici brillanti e luminose dei piani in vetro retrolaccato bianco, rendono i tavoli ancora più suggestivi e rigorosi; poggiano su una struttura in alluminio che ne enfatizza la costruzione e le sue geometrie. Completano l arredo, contenitori universali e boiserie in laminato bianco. The shiny and luminous surfaces of the white rear-lacquered glass worktops make these desks even more striking and rigorous; they stand on an aluminium structure that emphasizes the construction and its geometries. Universal storage units and boiserie in white gloss finish, complete the furnishings. DV901-VERTIGO 42 43
25 DV901-VERTIGO 44 45
26 VERTIGO 46 47
27 Libera creatività e concreta flessibilità per progettare con semplicità configurazioni personalizzate, spesso molto utili soprattutto in ambienti destinati alle attività operative. Free creativity and concrete flexibility allow to design personalized compositions very easily, often very useful, especially in environments designated to operating activities. DV901-VERTIGO 48 49
28 Postazioni accostate e composte da tavoli scrivania con allunghi dattilo, corredate da modesty panel e cassettiere. Piani in finitura rovere chiaro su strutture in alluminio. Side by side workstations composed of desk with typing table, modesty panel and pedestal. Desktops in light oak and structures in aluminium finish. DV901-VERTIGO 50 51
29 Spazio riunioni nel quale è presente un tavolo quadrato, composto da piani a spicchi e top access centrale, con abbinata la libreria ad ante saliscendi. Sopra dettagli della colonna e del top access per i cablaggi. Meeting space including a square table, composed of slice tops and central top access and completed with a sash-door bookshelves unit. Above, details of the column and of the top access for cable management. DV901-VERTIGO 52 53
30 8 VERTIGO 54 55
31 Grande attualità e forte impatto estetico, emergono con forza in questo spazio di lavoro curato in ogni aspetto. La scelta dei tavoli in vetro nero nelle diverse tipologie, amplifica e valorizza lo stile di tutto l ambiente mettendo in evidenza l elevata qualità e tecnicità dei materiali utilizzati. Strong actuality and aesthetic impact emerge with force in this working environment where all aspects have been looked after. The choice of the black glass tables magnifies and adds value to the style of the whole space giving evidence to the high quality and technicality of the materials used. DV901-VERTIGO 56 57
32 Prestigioso tavolo riunioni composto con piani quadrati in vetro retrolaccato nero su struttura in versione alluminio; stesse finiture e materiali per la scrivania e il tavolo dattilo con gambe chiuse con basi. Sulla parete di fondo si trova una composizione di due librerie con ante saliscendi. Prestigious meeting table composed of square tops in rear-lacquered black glass on an aluminium finished structure; same finishes and materials for the desk and the typing table with loop legs. On the back wall there is a composition of two sash-door bookshelve units. DV901-VERTIGO 58 59
33 DV901-VERTIGO 60 61
34 DV901 VERTIGO ELEMENTS ELEMENTS >>... >>
35 DV901 VERTIGO
36 DV901 VERTIGO Finiture cromatiche/colour finishes TAVOLI TABLES Piani di lavoro in melaminico (*) o laminato (**) sp. 1.8 cm con bordi in ABS sp. 0.2 cm Melamine (*) or laminate (**) worktops 1.8 cm thick with ABS edge-profiles 0.2 cm thick Z* RC* RM* RT* Noce Walnut Rovere chiaro Light oak Rovere Moro Dark oak Rovere Tabacco Tobacco oak W** Bianco lucido Glossy white Piani di lavoro in vetro temperato retrolaccato sp.1 cm con bordi perimetrali lavorati a filo lucido Worktops made of 1 cm rear-lacquered tempered glass with outer polished edges W N Bianco White Nero Black STRUTTURE METALLICHE METAL STRUCTURES H Alluminio Aluminium MOBILI DI SERVIZIO SERVICE UNITS Cappello, ante e frontali cassetti in melaminico (*) o laminato (**) sp. 1.8 cm Top, doors and drawer fronts in melamine (*) or laminate (**) 1.8 cm thick Z* RC* RM* RT* Noce Walnut Rovere chiaro Light oak Rovere Moro Dark oak Rovere Tabacco Tobacco oak W** Bianco lucido Glossy white Solo i top e i frontali cassetti per cassettiere e mobili di servizio sono disponibili in nero laminato sp. 1.8 cm con bordi ABS sp. 0.2 cm Only the tops and drawer fronts of pedestals and service units are available in black laminate 1.8 cm thick with ABS edge-profiles 0.2 cm thick N Nero lucido Glossy black
37 < COLOUR FINISHES industrial design Antonio Morello art direction DriussoAssociati Architects virtual set design DriussoAssociati Architects graphic design DA A production image Virtual Design S.R.L. colour separation Printed in Italy by Issue 01 - February 14 thanks to Artemide Arturo Alvarez Bonaldo Cassina Dean Phillips Driade Flos Foscarini Fontana Arte Fritz Hansen Kartell Knoll Interstuhl Ligne Roset Luxo Luzifer Spain Magis MDF Italia Moroso Poltrona Frau Present Time Tecnolumen Tom Dixon Vitra Foto e testi copyright DVO non riproducibili. Pictures and text are DVO copyright, duplicate forbidden. The selling Company reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical aspects at any time without notice.
DV902 EXECUTIVES. design COLOUR FINISHES. Antonio Morello PLANETA INDEX
PLANETA-DV902 EXECUTIVES COLOUR FINISHES 02 design Antonio Morello PLANETA industrial design Antonio Morello art direction DriussoAssociati Architects virtual set design DriussoAssociati Architects graphic
DV905 RYM- DV905 EXECUTIVES 01 RYM. 33080 Roveredo in Piano (PN) Italy
01 RYM- DV905 DV905 EXECUTIVES 01 RYM 33080 Roveredo in Piano (PN) Italy GOOD DESIGN AWARD 2010 - DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI 04 09.02.03.04.05.06.07.08 30 35 36 41 42 47 48
legno e pelle wood and leather
scrivanie legno e pelle - wood and leather desks 5 scrivanie in cristallo - glass desks 59 tavoli riunione - meeting tables 81 reception 105 catalogo tecnico - technical catalogue 117 Executive Collection
SerieEffe è un programma di arredo caratterizzato. dei posti di lavoro. Tavoli e scrivanie. associano alla robustezza del metallo
SerieEffe è un programma di arredo caratterizzato dalla linearità e dalla razionalità dei posti di lavoro. Tavoli e scrivanie associano alla robustezza del metallo nuovi contenuti tecnologici per realizzare
CASSETTIERE ED ELEMENTI DI SERVIZIO:
SCHEDA TECNICA MYTHO è un programma destinato ad uffici direzionali. La linea comprende una serie di elementi realizzati in conglomerato ligneo di densità 680 Kg/mc con rivestimento in melaminico color
SERIE EFFE OPERATIVE SYSTEM SERIE EFFE
SERIE EFFE OPERATIVE SYSTEM SERIE EFFE SerieEffe 187 Serie Effe è un programma di tavoli multifunzionali creato per soddisfare tutte le esigenze dei moderni ufici. I tavoli hanno una struttura lica composta
INDUSTRIA MOBILI UFFICIO
INDUSTRIA MOBILI UFFICIO Elisia, arredi direzionali di qualità, firmati Laezza Elisia, disegnato da Mario Martini per Laezza, rappresenta un nuovo punto di riferimento per gli arredi direzionali. Le linee
COCÓ COCÓ. La composizione in foto è disponibile nelle dimensioni: The displayed composition is available in dimensions:
326 327 Il lusso interpretato al femminile, vissuto attraverso pochi ma significativi elementi che si contraddistinguono per le texture sofisticate, in cui il bianco e il nero esaltano oggetti dal design
Verona 9(521$ $55('2 V U O 9LD 0RJOLDQHVH 6&25=Ë 9(1(=,$ 7(/ )$; ZZZ DUUHGR FRP H PDLO DUUHGR #DUUHGR LW
Verona VERONA CLASSICA E CONTEMPORANEA E LA CUCINA VERONA, IN LEGNO MASSELLO, CHE SI PROPONE NELLA VERSIO- NE TINTO NOCE E NEL LACCATO DECAPE NEI COLORI AVORIO E BIANCO. DETTAGLI ORIGINALI E NUMERO- SI
Gioiosa. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX
Gioiosa GIOIOSA ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] GIOIOSA GIOIOSA, CUCINA CLASSICA IN LEGNO DI FRASSINO
LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio
LINK.DAY boiserie con spalla e componenti a muro rovere moro rovere sbiancato laccato ciliegio 1 2 3 LINK.DAY boiserie with side and built in black oak white oak lacquered cherry Elegante, raffinato, minimale,
Aria C U C I N E C U C I N E C U C I N E C U C I N E
Aria C U C I N E C U C I N E Aria design Ruggero Toscanini Geniale senso estetico. La bellezza di materiali importanti incontra il senso pratico di chi desidera vivere la propria cucina, ogni giorno. Con
ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL fax
ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL. 041 5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] MURANO MURANO MURANO RAPPRESENTA LA NUOVA CONCEZIONE DI CUCINA MODERNA,
[ Q u a r a n t a c i n q u e ] Quarantacinque 1
[ Q u a r a n t a c i n q u e ] P r e s i d e n t M a n a g e r Quarantacinque 1 [ Q u a r a n t a c i n q u e ] P r e s i d e n t M a n a g e r I l p r o g r a m m a Q u a r a n t a c i n q u e M a n
bianco canaletto WAVE wengè ciliegio
bianco canaletto wengè WAVE ciliegio 1 Spazi abitati dalla bellezza. Una rigorosa identità formale: linee e geometrie pure. Segni decisi e forti che tracciano, articolano e ritmano lo spazio della notte.
sistema per ufficio FORM LINE
sistema per ufficio FORM LINE DESIGN INNOVATIVO DALLE PRESTAZIONI TECNO-ESTETICHE FUNZIONALI INNOVATIVE DESIGN HAVING FUNCTIONAL, AESTHETICAL AND TECHNICAL PERFORMANCES ARREDI PER RENDERE PIÙ BELLO E
different finishes for each side of the door, providing interesting combinations of materials and colors and a unique beauty.
L41 L41 è connotata da un sottile stipite in metallo a valorizzarne il profilo agile. Progettata da Piero Lissoni ha la particolarità di poter essere realizzata con finiture diverse sui due lati dell anta,
MONÎLE design: R&D Ora Acciaio
MON ÎLE MONÎLE design: R&D Ora Acciaio Mon Ile è il risultato di un idea e di una concezione all avanguardia nel campo del mobile direzionale. Realizzata con legni pregiati quali il Mogano Honduras: eleganza
LARUS design Andrea Stramigioli
LARUS LARUS design Andrea Stramigioli Il tavolo si distingue per l architettura della sua gamba ad ala di gabbiano che ne diviene l elemento caratterizzante ed innovativo, sintesi tra estetica e funzione.
H 105 H 207 H x30
OPERATIVE 72 30 H 105 H 160 H 207 H 105 H 160 H 207 30 50x30 73 74 CARATTERISTICHE TECNICHE PIANI DI LAVORO Piani di lavoro in melamminico sp. 30mm con bordo in ABS. Realizzati con pannelli in particelle
CATALOGO ARREDI FURNITURES CATALOGUE
CATALOGO ARREDI FURNITURES CATALOGUE XP40 Il Nostro ufficio è trasparente, fatto di esperienze, di eventi dynamic manager 40 L esperienza ha permesso di concepire dei prodotti che coniugano semplicità
block executive collection
block executive collection company\pro le Dall esperienza nel settore del mobile, nel 1995 nasce Prof come azienda che produce sistemi d arredo per ufficio. Partendo dalle collezioni operative, negli
COMPONIBILI ACQUARIO CRISTAL
COMPONIBILI ACQUARIO CRISTAL Acquario Questo catalogo comprende i componibili Acquario e Cristal, che differiscono tra di loro per il solo motivo dell anta, si possono ottenere varie soluzioni, sono disponibili
EMOTION ARMADIO ANTE SCORREVOLI EMOTION SLIDING DOORS WARDROBE
COMPOSIZIONE COMPOSITION 13 L. H. P. D. - ANTE: COMPOSTA lacc. lucido bianco glossy white lacq. 9003 DOORS: COMPOSTA - FIANCHI lacc. lucido bianco glossy white lacq. 9003 - MANIGLIE: EPSILON cromo chrome
le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana
le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana 6 Capri armadio a sei ante battenti wardrobe unit with six regular doors 12 Linosa armadio a quattro ante battenti larghe wardrobe
GEMMA DIEMME. Style. Visual. Fashion. Mood. Look. Appeal. Living. ModernCollection. pag.01. N 02 pag.11. N 03 pag.19. N 04 pag.27. N 05 pag.
DIEMME ModernCollection GEMMA N N 01 Style pag.01 Visual N 02 pag.11 Fashion N 03 pag.19 Mood N 04 pag.27 Look N 05 pag.37 Appeal N 06 pag.45 Living N 07 pag.53 STYLE/ N 01 Basta uno sguardo e ti ammalia,
Virginia. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX
Virginia VIRGINIA ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 SCORZÈ (VENEZIA) TEL +39 0415899111 FAX +39 0415899130 www.arredo3.com e-mail: [email protected] Virginia VIRGINIA, CUCINA CLASSICA IN LEGNO
Vetra IT/ Vetra, lo stile si materializza, l eleganza entra in casa, una cucina moderna e raffinata è il sogno che si realizza, i colori che si materi
Vetra Vetra IT/ Vetra, lo stile si materializza, l eleganza entra in casa, una cucina moderna e raffinata è il sogno che si realizza, i colori che si materializzano, la ricerca del particolare in connubio
exit edge Passaggio cavi per piani scrivania Flip-top access plate Finiture / Finishes Bianco RAL 9010 White RAL 9010
EXIT 42 43 EXIT EDGE 44 exit edge Passaggio cavi per piani scrivania Flip-top access plate L UFFICIO CONTEMPORANEO, OPERATIVO E DIREZIONALE, RICHIEDE OGGI PARTICOLARE FLESSIBILITÀ DI SERVIZIO. CON EXIT
sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3
design solutions Molteni&C propone non solo una collezione di arredi, ma si fa portatore di una vera e propria concezione dell abitare. Un concetto di Casa Molteni legata alla tradizione ma allo stesso
4/FRASSINO PERLATO /5
Mirò night Mirò night Mirò, un design che fonde modernità e natura: armoniose geometrie compongono mosaici contemporanei nella testiera del letto imbottita e nelle incisioni del gruppo, esaltando l eleganza
GOLF SOGGIORNI SOGGIORNI
soggiorni GOLF SOGGIORNI Colombini S.p.A. Industria Mobili Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2008 Azienda certificata UNI EN ISO 14001:2004 Strada Ca' Valentino, 124-47891 Falciano - Repubblica di San
CLEVER 08. Clever is a new model of custom wing (or sliding) door characterised by leather or back-lacquered glass crosspiece.
CLEVER 08 Clever identifica un nuovo modello di porta a battente (o scorrevole) su misura caratterizzata dall inserto trasversale in pelle o vetro retro-laccato. Clever is a new model of custom wing (or
DV801 WORKSTATIONS. design COLOUR FINISHES. Antonio Morello ENTITY INDEX C/ENTITY02. industrial design
ENTITY-DV801 C/ENTITY02 WORKSTATIONS COLOUR FINISHES 02 design Antonio Morello ENTITY industrial design Antonio Morello art direction DriussoAssociati Architects graphic design DA A ad photographic set
CONTENITORI & COMPLEMENTI
CONTENITORI & COMPLEMENTI La vocazione al design, da sempre espressione dell azienda, si manifesta pienamente in queste inedite collezioni frutto di un attenta ricerca verso le nuove tendenze. AntonelloItalia
CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet
Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk
/ Scrivanie Pronta Consegna prompt delivery desks
5.000 9001/01 18.000 Scrivanie Pronta Consegna prompt delivery desks Sistema di qualità certificato ISO 9001 quality system certified by ISO 9001 Metri quadri di superficie coperta square meters of covered
La zona Giorno 08. La dolce vita. Pag. 2. Pag. 12. Parole. Ricordi. Pag. 30. Racconti. Pag. 42. Arcobaleno. Pag. 48. Noi Due Pag. 60. Listino Pag.
La zona Giorno 08 La dolce vita Parole Ricordi Racconti Arcobaleno Pag. 2 Pag. 12 Pag. 30 Pag. 42 Pag. 48 Noi Due Pag. 60 Listino Pag. 67 di nuovo, il classico La dolce vita La dolce vita Composizioni
milano O&G Division Via del Cristo, Manzano (Udine) Italy Via Trieste, Manzano (Udine) Italy Ph Fax
milano 2013 Via Trieste, 12 33044 Manzano (Udine) Italy Ph. +39 0432 748500 Fax +39 0432 742800 O&G Division Via del Cristo, 94 33044 Manzano (Udine) Italy [email protected] www.olivoegodeassi.it
Kompo. Design razionale e finiture curate. Lo stile dalle doti versatili. Rational design and refined finishes. A versatile style.
F06 F06 Design razionale e finiture curate. Lo stile dalle doti versatili. Avere la possibilità di creare composizioni diverse, che soddisfino le proprie esigenze partendo da una base comune, è il concetto
FUTURA COLLECTION. MADE IN ITALY
FUTURA COLLECTION [email protected] www.romagnolisrl.com MADE IN ITALY FUTURA COLLECTION Semplici dettagli trasmettono alla materia un nuovo volto. Il legno massello viene proiettato verso una visione
articolo 3003 credenza 3 ante battenti e 3 cassetti finitura noce biondo particolari moka. sideboard 3 hinged doors and 3 drawers blond walnut
4 5 articolo 3000 argentiera 2 ante battenti, 2 cassetti silver cabinet 2 hinged doors, 2 drawers cm. l. 142 - p. 47 - h. 216 articolo 3001 sedia con fondino imbottito e schienale in paglia di Vienna finitura
è alla base dei numerosi prodotti dell azienda.
Cormo realizza porte, portoncini e finestre con materiali di prima scelta, elevati standard qualitativi e una continua ricerca e innovazione. La tradizione artigianale della lavorazione del legno, unita
MODERN. design Piero Lissoni
design Piero Lissoni Modern nasce da una forma geometrica pura: il quadrato. E da un idea semplice: il suo movimento nello spazio. Un modulo che si ripete, sviluppando oggetti diversi per materiali, colori
Separare con una linea. 100% Made in Italy
Separare con una linea 100% Made in Italy Linear+collection è design che separa gli ambienti, un concetto invisibile, ma reale applicato all architettura per un risultato sorprendente. I sistemi per porte
C O L L E Z I O N E R O M A. S i m o n e P a s i D e s i g n
C O L L E Z I O N E R O M A N E W C O L L E Z I O N E R O M A S i m o n e P a s i D e s i g n NON SI DESIDERA CIO CHE E FACILE OTTENERE. It is not wanted what is easy to obtain. C O L L E Z I O N E Raffinate
design by C.S.R. las mobili
design by c.s.r. las mobili EVO delta e v o 42 del 01 43 delta e v o 44 del 02 45 delta e v o 46 del 03 Delta è il nuovo sistema direzionale di as Mobili, dotato di tutti gli elementi necessari per allestire
SHAPE EVO MICHEAL SCHMIDT + FALPER DESIGN
124 125 Evoluzione della collezione SHAPE la versione EVO è caratterizzata da bordi e spigoli con lavorazione a 45 gradi bisellata e dalla maniglia a gola. La collezione è di seguito presentata nelle configurazioni
DV803 NOBU- DV803 WORKSTATIONS NOBU
DV803 03 NOBU- DV803 WORKSTATIONS 03 NOBU GOOD DESIGN AWARD 2010 - DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI 04 09 10 17 18 23 24 29 30 35.01.02.03.04.05.06.07.08.09 36 41 42 47 48 53 54
