MIG ROBOT AUTOMATION
|
|
|
- Bernadetta Claudia Chiari
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MIG ROBOT AUTOMATION
2 La gamma Cebora per applicazioni MIG/MAG nel settore dell automazione e della robotica è costituita da due generatori inverter trifase EVO Speed Star, uno da 380A (art ), con gruppo di raffreddamento opzionale GRV12 e uno da 500A (art ) già completa di gruppo di raffreddamento. I generatori possono lavorare con programmi richiamabili dai robot (job) in modo sinergico, pulsato (funzione opzionale) e doppio pulsato (funzione opzionale). In tutti i generatori è montata di serie un interfaccia robot digitale integrata CANopen. Qualora sia necessario installare una diversa interfaccia robot esterna, digitale (Profi bus, art , o DeviceNet, art ) oppure analogica (art ), questa deve essere acquistata separatamente. The Cebora range for MIG/MAG applications in the sector of robotics and automation consists of two three-phase inverter based power sources, EVO Speed Star 380A (art ), with optional cooling unit GRV12 and 500A (art ), already fi tted with cooling unit. These power sources can work with programs that can be recalled by the robots (job) in synergic, pulsed (optional function) and double pulsed (optional function) mode. All power sources are factory fi tted with an integrated CANopen digital robot interface. Should it be necessary to install a different external robot interface, either digital (Profi bus, art , or DeviceNet, art ) or analogic (art ), this must be purchased separately. 2
3 SCHEMA COLLEGAMENTI CONNECTION PLAN 01 - Generatore 02 - Gruppo di raffreddamento 03 - Pannello di controllo 04 - Interfaccia 05 - Carrello trainafilo 06 - Connessione generatore / pannello controllo 07 - Connessione generatore / robot 08 - Connessione generatore / carrello trainafilo 09 - Portabobine per robot 10 - Guaina portabobine / carrello trainafilo 11 - Marathon Pac 12 - Guaina Marathon Pac / carrello trainafilo 13 - Robot 14 - Torcia 01 - Power source 02 - Cooling unit 03 - Control panel 04 - Interface 05 - Wire feed unit 06 - Connection power source / control panel 07 -Connection power source / robot 08 - Connection power source / wire feed unit 09 - Spool holder for robot 10 - Liner spool holder / wire feed unit 11 - Marathon Pac 12 - Liner Marathon Pac / wire feed unit 13 - Robot 14 - Torch 3
4 Art. EVO SPEED STAR 380 TS Art EVO SPEED STAR 520 TS Art Dati tecnici Specifications S 400V 50/60 Hz + 15% / -20% * 400V 50/60 Hz + 15% / -20% * Alimentazione trifase Three phase input 20 A 40 A 16,6 kva 40% 13,8 kva 60% 12,4 kva 100% 10A 380A 380A 40% 340A 60% 310A 100% Electronic 26,0 kva 40% 22,0 kva 60% 20,5 kva 100% 10A 520A 500A 40% 470A 60% 440A 100% Electronic Fusibile ritardato Fuse rating (slow blow) Potenza assorbita Input power Currente min/max ottenibile in saldatura Min.-max. current that can be obtained in welding Fattore di servizio, (10 min.40 C) secondo norme EC Duty Cycle, (10 min.40 C) according to IEC Regolazione continua Stepless regulation Solid 0,6/0,8/0,9/1,0/1,2 /1,6 Cored 1,2/1,6 IP 23 S Solid 0,6/0,8/0,9/1,0/1,2 /1,6 Cored 1,2/1,6 IP 23 S Filo utilizzabile Wire sizes that can be used Grado di protezione Protection class 70 Kg 83 Kg Peso Weight 711x411x x411x800 Dimensioni mm (LxPxH) Dimensions mm (WxLxH) * Disponibile, a richiesta, anche versione con autotrasformatore trifase 50/60Hz, (200) V * Available, on request, version with 50/60Hz three-phase autotransformer (200) V Art Art
5 ACCESSORI - ACCESSORIES Art Art Art Carrello trainafilo standard in alluminio WF4- R5 a 4 rulli abbinabile alla connessione carrello / generatore Art (5 m) o (10 m) o (5 m) o (10 m). Standard 4-roller wire feed unit in aluminium WF4-R5. It can be used with the wire feed unit / power source connection Art (5 m) or (10 m) or (5 m) or (10 m). Prolunga di connessione tra generatore e carrello trainafi lo WF4-R5. Adatta per impieghi gravosi. Extension lead between power sourceand WF4-R5 wire feed unit. Suitable for heavy duty. Art : 5 m (16 ft.) Art : 10 m (33 ft.) Prolunga di connessione tra generatore e carrello trainafi lo WF4-R5. Extension lead between power sourceand WF4-R5 wire feed unit. Art : 5 m (16 ft.) Art : 10 m (33 ft.) Art. 227 Art Art Pannello di controllo DIGIBOX MIG P4. DIGIBOX MIG P4 control panel. Prolunga di connessione tra generatore e pannello di controllo. Extension lead between power source and control panel. Art : 5 m (16 ft.) Art : 10 m (33 ft.) Connessione per interfacciamento diretto con Robot via Canopen. Connection for direct interfacing with robot via Canopen Art. 217 Art Art Interfaccia RAI 217 idonea per tutti i robot che utilizzano interfaccia analogica. Permette di sfruttare tutte le possibili funzioni del sistema di saldatura robotizzato Cebora. RAI 217 interface suitable for all robots that use an analogic interface. It allows to utilize all the possible functions of the Cebora robotized welding system. Interfaccia Plug & Play da utilizzare tra il sistema robotizzato Cebora e tutti i robot che utilizzano come interfaccia digitale i field bus: Plug & Play interface to be used between the Cebora robotized system and all the robots that use the following field bus as digital interface: Art : PROFI-BUS Art : DEVICE-NET Prolunga di connessione tra generatore e robot controller. Extension lead between power source and robot controller. Art : 5 m (16ft.) Art : 10 m (33ft.) 5
6 ACCESSORI - ACCESSORIES Welding Current Time Art Pulse upgrade Welding Current Wire Speed Time Art Double current level upgrade Art GRV12 Gruppo di raffreddamento opzionale per ART GRV12 optional torch water cooling unit for item Art.231: Opzione pulsato. Art.233: Opzione doppio livello di corrente. Art.231: Optional pulse upgrade. Art.233: Optional double current level upgrade. Art. 121 Art. 173 Portabobina da 15 kg completo di staffa per robot. Attacco guaina guidafi lo per Marathon Pac. 15 kg spool holder, with bracket for robot. Liner attachment for Marathon Pac. Art Art. 102 Art. 1935: Guaina guidafi lo da 1,6 m tra portabobina e carrello trainafi lo. Art : Guaina guidafi lo da 2,2 m tra Marathon Pac e carrello trainafi lo. Art. 1935: 1.6 m wire guide liner between spool holder and wire feed unit. Art : 2.2 m wire guide liner between Marathon Pac and wire feed unit. - Sensore gas per WF4-R5. Permette di monitorare il fl usso del gas in saldatura e di bloccare il processo in caso di interruzione o di riduzione nell erogazione del gas stesso al di sotto di un valore determinato dall utente. Gas sensor for WF4-R5. It allows to monitor the gas fl ow in welding and to stop the work in case of gas fl ow interruption, or if the gas fl ow drops below a limit set by the operator. 6
7 ACCESSORI - ACCESSORIES Art. 176 Art. 125 Kit torcia push-pull Binzel per WF4-R5, 42V, gear ratio 17,1:1. Permette di utilizzare con il carrello trainafi lo WF4-R5 una torcia Binzel push-pull a 42V, ideale per la saldatura dell alluminio. Binzel push-pull torch kit for WF4-R5, 42V, gear ratio 17,1:1 It allows to use the WF4-R5 wire feed unit with a Binzel 42V pushpull torch, ideal for aluminium welding. Robot Analyzer per USB 2.0. Per monitorare in tempo reale su personal computer (PC) la comunicazione tra robot e sistema di saldatura robotizzato Cebora. Robot Analyzer for USB 2.0. For monitoring in real time on a personal computer (PC) the communication between robot and Cebora robotized welding system. Art Analog Robot Simulator per interfaccia 217. Per effettuare un test completo della comunicazione tra robot e generatore e verifi care che tutto il sistema di saldatura robotizzato Cebora funzioni correttamente, senza dover collegare il robot. Con connessione inclusa. Analog Robot Simulator for interface 217. To carry out a complete test of the communication between robot and power source and check that the Cebora robotized welding system works properly without having to connect the robot. With connection included. Art. 224 Kit USB per l installazione su un computer dei seguenti accessori software operativi nel Cebora Device Manager: USB kit for installing on a computer the above software tools, working in Cebora Device Manager: Art Accessorio software Backup/Restore. Backup/Restore software tool Art Accessorio software data welding. Data Welding software toolg. Art Accessorio software Diagnostic. Diagnostic software tool Art Accessorio software Quality Control. Quality Control software tool Art
8 CEBORA SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE AI PRODOTTI RAPPRESENTATI SENZA PREAVVISO. CEBORA RESERVES THE RIGHT OF MODIFYING THE TECHNICAL SPECIFICATIONS OF THE PRODUCTS INCLUDED IN THIS CATALOGUE WITHOUT NOTICE. CEBORA S.p.A - Via A. Costa, Cadriano (BO) - Italy Tel Fax [email protected] CEBORA STAMPA TECNICA / stampato C 385-R2-IT-GB / / 100
MIG PULSE - ROBOT VERSION
MIG ROBOT GENERATORI AD INVERTER PULSATI PER SALDATURA MIG/MAG. PER APPLICAZIONI CON ROBOT. INVERTER BASED PULSED POWER SOURCES FOR MIG-MAG WELDING. FOR USE WITH ROBOTS. AUTOMATION La gamma Cebora per
AUTOMATION SOUND TIG ROBOT TR Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot.
AUTOMATION SOUND TIG ROBOT Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot. Inverter based pulsed power source for TIG welding. For use with robots. TR - 12-2009 www.cebora.it
PLASMA WELDING DC-AC/DC ROBOT AUTOMATION
PLASMA WELDING DC-AC/DC ROBOT EX AUTOMATION PLASMA WELDING DC - AC/DC - ROBOT Cebora offre, per applicazioni Plasma Welding nel settore dell automazione e della robotica, 2 generatori DC da 300 a 500A
AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT PWR Sistema robotizzato per saldatura al plasma. Plasma welding robotized system.
AUTOMATION PLASMA WELDING ROBOT Sistema robotizzato per saldatura al plasma. Plasma welding robotized system. PWR - 12-2009 www.cebora.it Cebora propone per applicazioni di saldatura plasma TIG DC robotizzata
PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION
PLASMA WELDING ROBOT SISTEMA ROBOTIZZATO PER SALDATURA AL PLASMA. PLASMA WELDING ROBOTIZED SYSTEM. AUTOMATION SCHEMA COLLEGAMENTI - CONNECTION PLAN 01 - Generatore (con pannello di controllo integrato)
TIG PULSE - ROBOT VERSION
TIG ROBOT GENERATORI AD INVERTER PULSATI PER SALDATURA TIG. PER APPLICAZIONI CON ROBOT. INVERTER BASED PULSED POWER SOURCES FOR TIG WELDING. FOR USE WITH ROBOTS. AUTOMATION Cebora offre, per applicazioni
AUTOMATION SOUND MIG ROBOT PULSE MR-01-2009. www.cebora.it. Generatori ad inverter pulsato per saldatura MIG/MAG. Per applicazioni con robot
AUTOMATION SOUND ROBOT PULSE Generatori ad inverter pulsato per saldatura /MAG. Per applicazioni con robot Inverter based pulsed power source for /MAG welding. For use with robots. MR-01-2009 www.cebora.it
INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE
INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE SYNSTAR 200 M SYNSTAR 200 T SYNSTAR 270 T INVERTER MIG-MAG 2 SYNSTAR 200 M SYNERGIC Art. 322 230V 50/60 Hz + 15% -20% 16 A 6,3 kva 20% 3,8 kva 60% 3,1 kva 100% 20A 200A
INVERTER MMA SOUND MMA 2336/T
SOUND MMA 2336/T SOUND MMA 2336/T Art. 328 400V 50/60 Hz ± 10% 10 A 8,3 KVA 35% 6,9 KVA 60% 6,0 KVA 100% Dati tecnici Specification Alimentazione trifase Three phase input Fusibile ritardato Fuse rating
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE INVERTER MIG-MAG SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE 2 SOUND MIG SYNERGIC 2740/T STAR PULSE Art. 307 400V 50/60 Hz ( * ) + 15% / -20% 16 A 10,4 kva
TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO
TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO INVERTER POWER TIG1640 DC-HF Art. 1653 Carrello per trasporto generatore. Trolley for transportation of the power source. 2 POWER TIG 1640 DC-HF
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG 2060/MD STAR DOUBLE PULSE
INVERTER MIG-MAG SOUND MIG 2060/MD STAR DOUBLE PULSE INVERTER MIG-MAG SOUND MIG 2060/MD STAR DOUBLE PULSE SOUND MIG 2060/MD STAR DOUBLE PULSE Art. 301 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 20 A 5,7 KVA 60% 4,1 KVA
TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO
TIG INVERTER-DC POWER TIG BI-WELDER TIG TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG POWER TIG 1640 DC-HF POWER TIG 1640 DC-HF Art. S Dati tecnici Specifications 264 TIG MMA 230V + 15% / -20% Alim mentazione monofase
TIG INVERTER HF DC - AC/DC
HF DC AC/DC HF DC TT162 TT168 DGT TT205 EVO 1PH TT258 EVO TT305 EVO TT425 EVO 3PH HF AC/DC TT165 TT205 1PH TT255 AC/DC TT305 AC/DC 3PH (Tungsten Inert Gas) TT162 5T2.162.102 TT168 DGT 5T2.169.102 TT205
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA
INVERTER - MMA POWER ROD SOUND MMA INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA
INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA TRI STAR INVERTER MULTIPROCESS MIG/MAG-TIG-MMA do di saldare alternativamente in MIG/MAG, MMA (elettrodo) e TIG (con innesco lift by Cebora ). E stato sviluppato da
TIG INVERTER AC-DC TIG SOUND TIG EVO
TIG INVERTER AC-DC TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG Art. 1653 Carrello per trasporto generatore. Trolley for transportation of the power source. 2 TIG SOUND AC-DC 1531/M Art. 364 TIG MMA Dati tecnici Specifications
TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO
TIG INVERTER-AC-DC TIG SOUND TIG EVO INVERTER TIG TIG SOUND AC-DC 1531/M Art. 364 TIG MMA Dati tecnici Specifications S 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 3,9 KVA 30% 2,5 KVA 60% 2,2 KVA 100% 5A 150A 150A
Kemppi K5 Attrezzature di saldatura
KempArc Pulse 350 QUALITÀ E PRODUTTIVITÀ AUTOMATICHE Kemppi K5 Attrezzature di saldatura 1(10) SISTEMA DI AUTOMAZIONE DELLA SALDATURA MIG/MAG PULSATA KempArc Pulse 350 è un sistema di automazione della
italiano tecnologie e impianti di saldatura per linee automatiche e robot
italiano tecnologie e impianti di saldatura per linee automatiche e robot NOI VI OFFRIAMO LA TECNOLOGIA DEL FUTURO Nel settore della tecnologia di saldatura per impianti automatici e isole robot, Selco
Iron-Mig 221P. Mig Pulsato Inverter Monofase SINERGICO. st-arc. new stel innovation. Dati Tecnici. Iron-Mig 221P. Caratteristiche.
6097410 609741 MIG (GMAW) tig pulse mig Sinergico motogen. ce cert. normative Mig Pulsato Inverter Monofase SINERGICO starc new stel innovation Dati Tecnici Tensione di Alimentazione Fasi Frequenza Corrente
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs
Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo
CONVEX VISION GENERATORI INVERTER MULTIPROCESSO SINERGICI PER SALDATURA MIG/MAG, MMA E TIG.
CONVEX VISION GENERATORI INVERTER MULTIPROCESSO SINERGICI PER SALDATURA MIG/MAG, MMA E TIG. Design avveniristico abbinato alla tecnologia inverter di ultima generazione con controllo digitale sinergico
PLASMA HQC AUTOMATION
PLASMA HQC AUTOMATION 250 A al 100% 120 A al 100% 1 25 (35) mm 1 45 (60) mm La nuova torcia Cebora CP 251 G è stata concepita per tagli di alta qualità su tutti i materiali metallici con l utilizzo di
Catalogo Catalogue E1W 06-05
Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
SIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax
AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board
GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR
GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR CARATTERISTICHE GENERALI Questa serie di generatori - saldatrice permette l unione di una saldatrice in corrente continua di ottima qualità, con un generatore trifase
CITOPULS III 320C CITOSTEEL III 320C
CITOPULS III 320C CITOSTEEL III 320C Generatori inverter per saldatura MIG/MAG compatti con trainafilo integrato NEW www.oerlikon.it CITOPULS III 320C - CITOSTEEL III 320C Dimensioni compatte ma con tutte
iglass CATALOGO TECNICO/TECHNICAL CATALOGUE VIDEO CATALOGO EMOZIONALE/EMOTIONAL CATALOGUE iglass
www.italtronic.com ELECTRONIC PLATFORM ITALTRONIC SVILUPPATE LE VOSTRE IDEE USANDO LA PIATTAFORMA ELETTRONICA IGLASS Italtronic propone una nuova linea di contenitori per HOME & BU- ILDING AUTOMATION completata
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
APPLICAZIONI SPECIALI SPECIAL APPLICATIONS
Via Grieco 25/27-40024 Castel S. Pietro Terme - (BO) - ITALY Pho. +39.051.6954400 - Tel. 051.6954410 - Fax +39.051.6954490 http://www.tecna.net E-mail: [email protected] APPLICAZIONI SPECIALI SPECIAL APPLICATIONS
DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode 275 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode
NEW QUEEN EVO SERIES 1PH QUEEN 180 MANUAL QUEEN 202 EVO MANUAL QUEEN 212 EVO SYNERGIC QUEEN 226 EVO SYNERGIC
NEW QUEEN EVO SERIES 1PH QUEEN 180 MANUAL QUEEN 202 EVO MANUAL QUEEN 212 EVO SYNERGIC QUEEN 226 EVO SYNERGIC QUEEN SERIES 1PH ADVANTAGE New MULTIFUNCTION INVERTERS welding generators SYNERGIC and MANUAL
1 25 (35) mm AUTOMATION PLASMA PROF 164 HQC. 120 A al 100% Qualità e prestazioni paragonabili a generatori di maggior potenza
AUTOMATION PLASMA PROF 164 HQC Generatore per taglio al plasma Plasma cutting power source 120 A al 100% Qualità e prestazioni paragonabili a generatori di maggior potenza 120 A at 100% Quality and performance
NEW QUEEN EVO SERIES 1PH QUEEN 180 MANUAL QUEEN 212 EVO SYNERGIC QUEEN 226 EVO SYNERGIC
NEW QUEEN EVO SERIES 1PH QUEEN 180 MANUAL QUEEN 212 EVO SYNERGIC QUEEN 226 EVO SYNERGIC QUEEN SERIES 1PH ADVANTAGE New MULTIFUNCTION INVERTERS welding generators SYNERGIC and MANUAL and for MIG-MAG and
PowerPulse 400/500. by WECO 3, 2, 1... GO! CI FACCIAMO IN QUATTRO... 4 is better MIG MAG MMA - MMA CELLULOSICO MMA - MMA CELLULOSIC
PowerPulse 400/500 CI FACCIAMO IN QUATTRO... 4 is better Il generatore multiprocesso Power Pulse è stato studiato da WECO per dare all operatore la possibilità di saldare con tre processi di saldatura
Soft Starters TMC7 TMS9
Soft Starters TMC7 TMS9 49 Soft Starters Digitally controlled soft starters Soft Start and Soft Stop functions Current limit or current ramp motor start Thermal and I2T motor protection RS485 or bus comunication
MMA INVERTER 1PH 1PH 1PH 3PH ARTUR T132 T152 T162 T202 T207 T167 GEN T187 GEN T207 GEN T160 DV GEN T252 T302 T422 EVO
ARTUR T132 T152 T162 1PH T202 T207 1PH T167 GEN T187 GEN T207 GEN T160 DV GEN 1PH T252 T302 T422 EVO 3PH MMA (Metal Manual Arc) ARTUR 5A1.205.002 T132 5T1.132.003* T152 5T1.152.003* T162 5T1.164.103* T202
Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00
Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica
Kemppi K5 Attrezzature di saldatura
KempArc Pulse TCS SALDATURA PRODUTTIVA ELEVATA AL QUADRATO Kemppi K5 Attrezzature di saldatura 1(10) SISTEMA DI SALDATURA TANDEM A FILO DOPPIO PER SALDATURA MIG/MAG AUTOMATIZZATA La sostituzione della
DIGIPULS III 420/520 DIGISTEEL III 420/520
DIGIPULS III 420/520 DIGISTEEL III 420/520 Aumentare le prestazioni di saldatura e risparmiare energia www.saf-fro.com DIGIPULS III / DIGISTEEL III DIGIPULS III / DIGISTEEL III è una saldatrice MIG/MAG
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
Fimer Welders are renowned for their high-quality technology worldwide.
K SERIES RANGE 2016 HEADQUARTER CARPENTRY DPT. Fimer Welders are renowned for their high-quality technology worldwide. Fimer s wide range of products satisfies even the most demanding requirements and
Heat cost allocators Mounting manual
- heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator
valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4
valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi
SERIES 3PH SYMPLEX 320 SYMPLEX 420
NEW SERIES 3PH SYMPLEX 320 SYMPLEX 420 SYMPLEX 320-420 3PH BIG ONLY IN PERFORMANCES New MULTIFUNCTION INVERTERS welding generators for MIG-MAG and MMA. Nuovi generatori MULTIFUNZIONE INVERTER per la saldatura
Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software
Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva
OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988
OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 Oceania Mini L alta tecnologia delle grandi è concentrata nella nostra Oceania Mini. È dotata di riavvolgitore automatico sfrido film, campana estraibile
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
ROCKLED indoor / outdoor use
indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness
FB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA
FB2 Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA Alternatori sincroni trifasi brushless 2 poli con AVR Three-phase synchronous brushless 2 poles alternators with
Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003
Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00
Dimensioni 101mm x 71mm x 28mm (H) Alimentazione 12..24 Vac/Vcc Morsettiera o alimentatore plug, o da porta USB Connessioni lato RS232 e USB
Sommario 1 Introduzione... 3 2 Dati tecnici... 3 2.1 Note generali di utilizzo... 3 3 DIMENSIONE E INSTALLAZIONE... 4 4 COLLEGAMENTI ELETTRICI... 5 4.1 Alternativa di collegamento lato PC... 5 4.2 Collegamento
La nuova frontiera della saldatura professionale. Progettata per lavori intensivi. Impostazioni rapide e facili. 3ph MULTIPROCESSO
ph MULTIPROCESSO /MAG Pulsato /MAG Doppio Pulsato Root Welding /MAG Sinergico /MAG Manuale Gouging TIG DC Lift MMA La nuova frontiera della saldatura professionale Progettata per lavori intensivi Impostazioni
Tecnologia in SALDATURA!
Inverters di saldatura Magazine / atalogo / Listino Settembre 2017 elettrodo mig TIG Plasma Accessori Tecnologia in SALDATURA! GARANZIA 2 ANNI Prestazioni Sorprendenti! GARANZIA 2 ANNI Assistenza via corriere
DEDICA. Reglette LED LED light batten
DEDICA 139 DEDICA Reglette ED ED light batten Corpo in policarbonato estruso trasparente. Testate in policarbonato stampato trasparente. Schermo in policarbonato trasparente rigato. Alimentazione CAE elettronica
Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
CITOPULS III / CITOSTEEL III
CITOPULS III / CITOSTEEL III CITOPULS III / CITOSTEEL III è una saldatrice MIG/MAG che offre una qualità di saldatura superiore e processi di saldatura avanzati con un'interfaccia semplice al prezzo dell'attrezzatura
RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
R4133. Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio inox 316L, idoneo per ammoniaca
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com R4133 Regolatore di pressione con corpo in alluminio, organi interni e campana in acciaio
TÀSIS 120 _TECHNICAL _55 ERREBILUCE
54_ TÀSIS 120 _TECHNICAL Tensostruttura alimentata a tensione di rete dalle dimensioni estremamente ridotte con interasse tra i cavi di soli 120 mm, perfettamente armonizzabile anche in ambienti di dimensioni
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX
127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:
R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com R214M Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa CARATTERISTICHE Regolatore
Rometec srl - - Rometec srl - - Rometec srl -
Pantone 432 C Pantone 300 C www.tecnolo.it Synergic-Pulse 400/500 Saldatrice inverter mig-mag. sinergica. arco pulsato. doppio arco pulsato. tig dc. mma DESCRIZIONE Impianto di saldatura di tipo separato
CAN Decriptor. Easiest way to sniff, analyze, monitor the CAN Bus
CAN Decriptor Easiest way to sniff, analyze, monitor the CAN Bus Fields of application: Automotive Environment Track Environment Aeronautics Domotics Robotics Industrial Processes CAN Decriptor Fields
CFS INTERNATIONAL ENGINEERING HANDLING s.r.l. BENNE ELETTROIDRAULICHE SERIE "EBV" ELECTROHYDRAULIC BUCKETS "EBV" SERIES
2 MODELLO della benna Bucket MODEL CAPACITÀ con angolo di cumulo del materiale 30 CAPACITY with cumulus angle of the material 30 PESO della benna Bucket WEIGHT POTENZA totale installata Total installed
Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve
Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme
POWER PULSE 400 E / 500 E CRUISER 400 E / 500 E
CRUISER 400 E / 500 E POWER PULSE 400 E / 500 E CI FACCIAMO IN QUATTRO... 4 is better Il generatore multiprocesso Power Pulse è stato studiato per dare all operatore la possibilità di gestire i vari processi
Novità a catalogo Guida di lancio
Novità a catalogo Guida di lancio DIGIPULS II Semplicemente innovativo! DIGIPULS II è il solo prodotto nel mercato della saldatura MIG/MAG che offre: una qualità di saldatura superiore un processo di saldatura
KIT TE101 12XX KIT TE550 TE850 TE801. The most advanced resistance welding machines
KIT UNITA DI CONTROLLO A MICROPROCESSORE PER SALDATRICI A RESISTENZA 12XX KIT TE101 KIT TE550 TE850 The most advanced resistance welding machines www.tecna.net KIT TE101 Art. 38202 Art. 50312 CONTROLLO
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110. arcluce.it. ray
Incassi a soffitto alta protezione - High protection degree recessed luminaires RAY110 45 Predisposto per controllo via BLE, per dettagli contattare l azienda. Suitable for BLE control device, for details
24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC V AC V AC V AC V AC V AC V AC
SPECIFICHE GENERALI Gli attuatori elettrici VALBIA sono idonei all automazione di valvole a sfera e a farfalla per il settore industriale e civile. L impiego di componenti elettronici di ultima La gamma
ARIANE M/A. Nel campo dell imballaggio con film estensibile la gamma produttiva di ROBOPAC si articola sulle seguenti tipologie di macchine:
Nel campo dell imballaggio con film estensibile la gamma produttiva di ROBOPAC si articola sulle seguenti tipologie di macchine: ROBOPAC s production range in packaging with stretch film is based on the
Product QUADRI ELETTRONICI ELECTRONIC CONTROL PANEL - ECL 1 / ECL 2-
ELECTRONIC CONTROL PANEL - 1 / 2- APPLICAZIONE - APPLICATION - APLICACIÓN Quadro elettronico di avviamento, controllo e protezione, per una (1) o due (2) elettropompe sommergibili monofase (M) o trifase
mini-regolatore di pressione
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
NEW TM DV SYNERGIC SERIES 3PH TM 310 DV SYN. TM 410W DV SYN. TM 510W DV SYN.
NEW TM DV SYNERGIC SERIES 3PH TM 310 DV SYN. TM 410W DV SYN. TM 510W DV SYN. TM 310DV SYN - TM 410W DV SYN - TM510W DV SYN ADVANTAGE New SYNERGIC TRANSFORMER welding generators for MIG-MAG. Nuovi generatori
TOOL CHANGER RAILCAT
TOOL CHANGER RAILCAT OMAN s.r.l. via Case Sparse 103 13848 ZUMAGLIA (BI) ITALY tel : +39 015 562281 fax : +39 015 2460928 e-mail : [email protected] http://www.oman.it INDICE CONTENTS Caratteristiche Features..
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI
S K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda
S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile
/ Massima flessibilità per le applicazioni di domani. / Smart Grid Ready DATI DI ENTRATA SYMO M SYMO M SYMO M
/ Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Massima flessibilità per le applicazioni di domani. N 1 W E S / Facile sistema di montaggio / Interfaccia WLAN / SuperFlex design / Dynamic
MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI
IMPORTED DISTRIBUTED MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI ENGINES, GENERATORS WATER PUMPS DIESEL AND 4 STROKE 70132 Bari (Italy) - Via V. Bellini, 10 Tel.(+ 39)0805347785 pbx - Fax (+
MIG/MAG torcia per saldatura ROBO 455 raffreddata a liquido
MIG/MAG torcia per saldatura ROBO 455 raffreddata a liquido C E R DIN EN ISO 9001 Q M T - I F S I Y E T S D E M BINZEL. La torcia ideale per ogni tipo di lavoro. Le torce di saldatura che appartengono
