Ordinanza del DFGP sulle misure di volume
|
|
- Vito Casali
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Ordinanza del DFGP sulle misure di volume del 2 novembre 1999 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia, visto l articolo 9 capoverso 2 della legge federale del 9 giugno sulla metrologia; visti gli articoli 7 9 dell ordinanza del 17 dicembre sulle verificazioni, ordina: Capitolo 1: Disposizioni generali Sezione 1: Oggetto e definizioni Art. 1 Oggetto 1 La presente ordinanza disciplina le esigenze tecniche richieste per le misure di volume per quanto concerne l ammissione e la verificazione. 2 Le bottiglie impiegate come misuratori sono disciplinate nell ordinanza dell 8 giugno sulle dichiarazioni. Art. 2 Definizioni Ai sensi della presente ordinanza s intende per: a. misure di volume: strumenti di misura per determinare il volume; b. camera di misura: parte della misura di volume destinata alla misurazione; c. volume di una misura di volume stagna: volume d acqua che la camera di misura contiene alle condizioni di riferimento giusta l articolo 9; d. volume di una misura di volume non stagna: volume della camera di misura calcolato a partire dalle sue dimensioni; e. volume massimo: volume contenuto dalla camera di misura riempita fino all orlo; f. volume nominale: volume che deve avere la camera di misura, conformemente alla relativa iscrizione; g. volume di riempimento: volume della merce contenuta in un recipiente completamente riempito; RS RS RS RS
2 h. tara: peso della misura di volume vuota, indicato dalla bilancia senza correzione di portanza, compresi tappi, coperchi ecc. necessari alla chiusura stagna della camera di misura; i. tara bagnata: tara della misura di volume vuota, bagnata all interno; è contrassegnata con «T... kg»; j. tara asciutta: tara della misura di volume vuota, non bagnata all interno; è contrassegnata con «TT... kg»; k. limite di tolleranza: massima differenza di misurazione ammessa del valore effettivo rispetto al valore nominale (volume nominale o tara). Sezione 2: Ammissione, verificazione e marcatura Art. 3 Ammissione 1 Nella misura in cui le pertinenti esigenze del capitolo 2 sono rispettate, le misure di volume seguenti sono ammesse alla verificazione senza esame di modello, giusta l articolo 11 dell ordinanza del 17 dicembre 1984 sulle verificazioni: a. misure di capacità; b. attingitoi; c. misure per lo spaccio; d. fusti e cisterne; e. bidoni del latte; f. recipienti con asta graduata; g. casse di cubatura. 2 Altre misure di volume sono ammesse alla verificazione soltanto su autorizzazione dell Ufficio federale di metrologia (Ufficio). L Ufficio stabilisce le esigenze per ogni singolo caso. Art. 4 Verificazione e marcatura 1 Le misure di volume sottostanno all obbligo di verificazione giusta gli articoli 3 e 4 dell ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla verificazione. 2 Misure per lo spaccio nonché fusti di metallo con volume nominale fino a 100 dm 3 compresi possono essere contrassegnati invece che verificati. 3 Le misure di volume contrassegnate sono controllate per campionatura dalle autorità o dagli uffici competenti, allo scopo di verificare il rispetto delle prescrizioni. Il controllo avviene, in base alle istruzioni dell Ufficio, presso il fabbricante o eventualmente presso il primo importatore. 3049
3 Art. 5 Validità della verificazione e della marcatura 1 La verificazione o la marcatura è valida: a. in modo illimitato per le misure di volume costruite con materiali che garantiscono durevolmente una forma stabile; b. quattro anni per le misure di volume costruite con materiale alterabile, deformabile o reagente alla temperatura. 2 Il termine decorre dalla fine dell anno civile in cui è stata eseguita la verificazione. 3 Il termine scade al piú presto con lo svuotamento del contenuto riempito prima dello spirare della validità della verificazione. 4 La durata di validità della verificazione della tara è illimitata; sono fatti salvi l articolo 23 capoversi 2 e 3 e l articolo 25 capoverso 5. 5 La validità della verificazione o della marcatura di una misura di volume cessa in caso di modifica permanente della camera di misura. 6 Dopo una riparazione la misura di volume è nuovamente verificata. Capitolo 2: Misure di volume ammesse alla verificazione Sezione 1: Disposizioni comuni Art. 6 Materialeeforma 1 La camera di misura è costruita con materiale idoneo all uso previsto, ha forma rigida ed è sufficientemente stagna. 2 Al momento dell utilizzazione della misura di volume dev essere possibile riempire la camera di misura senza che si formino sacche d aria. 3 La misura di volume sta verticalmente su una superficie orizzontale e piana. 4 Se per la sua utilizzazione la misura di volume ha bisogno di un sostegno, esso ne fa parte integrante. 5 In posizione verticale le misure riempite fino all orlo hanno un orlo diritto in un piano orizzontale. Art. 7 Segno di riempimento, bollo e dicitura 1 Segno di riempimento, bollo e dicitura sono indelebili, leggibili e posti in modo tale da essere ben visibili durante l utilizzazione. 2 Il segno di riempimento è concepito e apposto in modo tale da permettere una lettura sicura e precisa; in particolare si devono poter escludere misurazioni sbagliate in seguito all inclinamento della misura di volume. 3 Le misure di volume con graduazione hanno una forma che permette di stabilire una scala con intervalli uguali. 4 La scala è graduata in funzione diretta del volume nominale. 3050
4 5 Le misure di volume hanno come dicitura almeno il volume nominale unitamente al nome o al bollo della rispettiva unità, nonché un contrassegno ammesso dall Ufficio allo scopo di identificare il fabbricante o colui che è autorizzato a effettuare la marcatura. 6 Le indicazioni di volume sono date in m 3, in l o in multipli o sottomultipli di queste unità. Art. 8 Verificazione della tara 1 È autorizzata la verificazione della tara soltanto per fusti, cisterne e bidoni del latte. 2 La verificazione è possibile soltanto per le misure di volume composte di materiale il cui peso è invariabile. 3 I limiti di tolleranza per la verificazione della tara sono i seguenti: Volume nominale del recipiente Limiti di tolleranza per le indicazioni di tara alla verificazione all esame in servizio fino a 1,5 dm 3 ± 7,5 g ± 10,5 g da 1,5 a 5 dm 3 ± 5 gogni dm 3 ± 7 gogni dm 3 da 5 a 10 dm 3 ±25g ±35g oltre i 10 dm 3 ± 2,5 gogni dm 3 ± 3,5 gogni dm 3 4 I limiti di tolleranza dello strumento di misura adoperato per determinare la tara non possono essere superiori a un quinto dei limiti di tolleranza per la verificazione, giusta il capoverso 3. Art. 9 Condizioni di riferimento Valgono le seguenti condizioni di riferimento: a. pressione barometrica 1013,25 hpa b. temperatura in generale 20 C c. temperatura per combustibili e carburanti 15 C d. densità convenzionale per pesi campione 8000 kg/m 3. Sezione 2: Misure di capacità Art Le misure di capacità sono misure di volume con o senza graduazione adoperate per le misurazioni. 2 Il volume di una misura di capacità è determinato dall orlo o da un volume indicato da un segno di riempimento. 3051
5 Art. 11 Forma 1 Le misure di capacità hanno una forma geometrica semplice. 2 La forma è tale che all altezza del segno di riempimento o vicino all orlo una modifica del volume di riempimento di valore equivalente a quello del limite di tolleranza del volume nominale produce una modifica di livello di almeno 1 mm. 3 Le misure di capacità con graduazione e un volume nominale inferiore a 5 dm 3 sono trasparenti nella zona con graduazione. Art. 12 Limiti di tolleranza e graduazione 1 I limiti di tolleranza delle misure di capacità sono i seguenti: fino a 0,05 dm 3 ±4% oltre 0,05 fino a 0,25 dm 3 ±2% oltre 0,25 fino a 1 dm 3 ±1% oltre 1 fino a 50 dm 3 ±0,5%. 2 La graduazione progredisce secondo una scala di 1, 2 o 5-10 n dell unità impiegata (n essendo un numero intero positivo o negativo o uguale a zero). 3 Lo spazio tra i segni intermedi della scala è di almeno 2 mm. Sezione 3: Attingitoi Art Gli attingitoi sono misure di volume senza graduazione, da immergere completamente nel liquido per poterli riempire. 2 Il volume nominale dell attingitoio equivale al volume massimo. Art. 14 Forma 1 Il rapporto tra altezza e diametro dell attingitoio si situa tra lo 0,9 e l 1,1. 2 Gli attingitoi sono muniti di un manico che permette di estrarli dal liquido riempiti fino all orlo. Art. 15 Volume nominale e limiti di tolleranza 1 Sono ammessi attingitoi con volume nominale di: 0,05 0,1 0,2 0,25 0,3 0,5 0, dm 3. 2 I limiti di tolleranza degli attingitoi sono di ± 2 %. 3052
6 Sezione 4: Misure per lo spaccio Art Le misure per lo spaccio sono misure di volume per la mescita di bevande sciolte e che servono sia di misure di mescita per travasare le bevande, quali boccali o caraffe, sia di misure per bere, quali bicchieri, tazze o coppe. 2 Il volume nominale di una misura per lo spaccio è uguale al volume indicato dal margine inferiore del segno di riempimento in forma di trattino. 3 Le misure per bere possono anche avere due segni di riempimento che indicano volumi nominali diversi. Art. 17 Forma e materiale 1 Le misure di mescita hanno una forma tale che all altezza del segno di riempimento una modifica del volume di riempimento di valore equivalente a quello del limite di tolleranza del volume nominale produce una modifica di livello di almeno 2 mm. 2 I recipienti per bere non riutilizzabili sono fabbricati in plastica, carta o materiale analogo; devono tuttavia rimanere sufficientemente a lungo rigidi. Art. 18 Volume nominale e limiti di tolleranza 1 Sono ammesse le misure per lo spaccio con un volume nominale di: 0,01 0,02 0,025 0,03 0,04 0,05 0,1 0,2 0,25 0,3 0,4 0,5 0,75 1 1, dm 3. 2 I limiti di tolleranza sono: a. per le misure di mescita, di ± 3 % del volume nominale; b. per le misure per bere con volume nominale o parziale di 0,01 a 0,1 dm 3,di ± 5 % del rispettivo volume nominale; c. per le misure per bere con volume nominale o parziale di 0,2 a 5 dm 3,di ± 3 % del rispettivo volume nominale. Art. 19 Segni di riempimento e graduazione 1 Se la posizione del recipiente è verticale i segni di riempimento hanno un tracciato orizzontale diritto e sono indicati con un cerchio completo o un trattino di almeno 10 mm di lunghezza. 2 I segni di riempimento delle misure per bere munite di due segni sono disposti l uno sotto l altro. La distanza tra i due segni è di almeno 5 mm. 3 Le misure per bere per le quali non è possibile rispettare i limiti di tolleranza a causa della forma sono autorizzate se il segno di riempimento garantisce un volume di riempimento equivalente almeno al rispettivo volume nominale (sovrappieno). Tale è il caso in particolare delle misure per bere per le quali una variazione del vo- 3053
7 lume di riempimento all altezza del segno di riempimento, equivalente al valore del limite di tolleranza del volume nominale, produce una modifica del livello inferiore a 2 mm (bicchieri per cognac). 4 La distanza del segno di riempimento dall orlo è almeno: a. per le misure di mescita, di 20 mm b. per le misure per bere con volume nominale inferiore a 0,1 dm 3,di 5mm c. per le misure per bere con un volume nominale di 0,1 dm 3 e oltre, di 10 mm d. per le misure per bere per bevande con schiuma persistente, di 20 mm. 5 Per le misure di mescita con tappo la distanza del segno di riempimento dal limite inferiore del tappo è di almeno 10 mm. Art. 20 Iscrizioni Il valore e i segmenti unitari del volume nominale delle misure per lo spaccio sono apposti in prossimità immediata del segno di riempimento. Sezione 5: Fusti e cisterne Art. 21 Definizioni 1 Fusti e cisterne sono misure di volume chiuse, trasferibili o fisse, con aperture otturabili, che servono alla determinazione del volume, al deposito o al trasporto di liquidi. Possono essere muniti di installazioni fisse per il riempimento, lo svuotamento e l aerazione. 2 Il volume nominale di fusti e cisterne è il volume utilizzabile indicato dal fabbricante. Art. 22 Forma e materiale di fusti resistenti alla pressione 1 I fusti resistenti alla pressione (Keg s) hanno un colletto di protezione. 2 La forma e il materiale dei fusti resistenti alla pressione sono tali da garantire che una pressione eccessiva di 5 bar non causi una deformazione permanente del recipiente. 3 Il materiale del colletto di protezione permette l iscrizione della tara. Art. 23 Verificazione e limiti di tolleranza 1 Il volume o la tara di fusti e cisterne mobili può essere verificato. 2 La durata di validità della verificazione di un recipiente di legno o di plastica è di quattro anni. 3 La durata di validità della verificazione di fusti e cisterne in metallo con volume nominale superiore a 100 dm 3 èdi: 3054
8 a. sei anni, se sono mobili; b. dieci anni, se sono fissi. 4 La durata di validità della verificazione o della marcatura per fusti e cisterne di metallo con volume nominale fino a 100 dm 3 è illimitata. 5 I limiti di tolleranza per fusti e cisterne sono di ± 1 % del volume nominale. Sezione 6: Bidoni del latte Art I bidoni del latte sono misure di volume cilindriche che si possono chiudere, munite di un collo stretto e senza graduazione, usate per la misurazione o il trasporto di latte o di prodotti liquidi del latte. 2 Il volume nominale di un bidone del latte equivale al volume determinato dal segno di riempimento. 3 Sono ammessi i bidoni del latte con un volume nominale di: dm 3. Art. 25 Verificazione e limiti di tolleranza, iscrizioni 1 Il volume o la tara dei bidoni del latte può essere verificato. 2 I limiti di tolleranza per la verificazione dei bidoni del latte sono di ± 1 %. 3 I limiti di tolleranza per la verificazione della tara sono di ± 2,5 g per ogni dm 3. 4 La tara asciutta è verificata senza coperchio. 5 La durata di validità della verificazione della tara è di sei anni. 6 L indicazione della tara è apposta sul collo del bidone nella seguente forma: TT =... kg [Bollo di verificazione] [Millesimo] Ohne Deckel Sans couvercle Senza coperchio Sezione 7: Recipienti con asta graduata Art I recipienti con asta graduata sono misure di volume che si possono chiudere, senza graduazione, che servono alla misurazione e al trasporto di prodotti del latte o di bevande che contengono alcool. 2 Il volume del recipiente con asta graduata equivale al volume di riempimento determinato per mezzo di un asta graduata. 3055
9 Art. 27 Forma 1 La camera di misura di un recipiente con asta graduata ha una sezione costante per tutta la sua altezza. 2 L asta di misurazione è munita di un manico. Art. 28 Verificazione e limiti di tolleranza 1 Il recipiente con asta graduata può essere verificato solo insieme alla relativa asta di misurazione. Il recipiente e l asta di misurazione sono assemblati in modo indisgiungibile o contrassegnati da un medesimo numero di controllo. 2 I limiti di tolleranza sono di ± 1 % del volume nominale. Sezione 8: Casse di cubatura Art Le casse di cubatura sono misure di volume aperte che servono alla misurazione o al trasporto di materiale sciolto; possono essere munite di una parte mobile per lo svuotamento. 2 Il volume nominale di una cassa di cubatura equivale al volume massimo. Art. 30 Determinazione del volume nominale e suddivisione 1 Il volume nominale di casse di cubatura con forma geometrica semplice quali autocarri con cassone ribaltabile, tramoggie o benne è calcolato al momento della verificazione con misurazioni della lunghezza. 2 Per determinare il volume nominale le casse di cubatura di forma piú complicata sono misurate per mezzo di acqua al momento della verificazione. 3 Le suddivisioni e i telai supplementari sono ammessi se il loro volume può essere determinato univocamente e misurato agevolmente. Art. 31 Limiti di tolleranza e iscrizioni 1 I limiti di tolleranza per le casse di cubatura e per i telai supplementari sono di ±5%. 2 Il volume nominale è indicato sia su una targa di verificazione sigillata sia con incisione diretta sulla cassa. Le indicazioni di volume hanno tre cifre indicative, delle quali la terza è arrotondata (ad es. volume misurato: m 3, volume indicato: m 3 ). 3056
10 Capitolo 3: Disposizioni finali Art. 32 Disposizioni transitorie 1 Le misure di volume verificate prima dell entrata in vigore della presente ordinanza sono ammesse alla verificazione come in precedenza. 2 Le misure di volume contrassegnate prima dell entrata in vigore della presente ordinanza possono essere utilizzate come in precedenza. Art. 33 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1 dicembre novembre 1999 Dipartimento federale di giustizia e polizia: Metzler
Ordinanza del DFGP sugli strumenti per la misurazione ufficiale della velocità nella circolazione stradale 1 (OSMV)
Ordinanza del DFGP sugli strumenti per la misurazione ufficiale della velocità nella circolazione stradale 1 (OSMV) 941.261 del 1 marzo 1999 (Stato 24 ottobre 2006) Il Dipartimento federale di giustizia
DettagliScheda Rifiuto UN 3077 MATERIA PERICOLOSA PER L AMBIENTE, SOLIDA, N.A.S., 9, III AGGIORNAMENTO: 10/8/2016 ADR 2015
Possibili codici CER : 12.01.14, 12.01.18, 15.02.02, 16.03.03, 16.03.05, 19.08.06 Classificazione ADR UN 3077 MATERIA PERICOLOSA PER L AMBIENTE, SOLIDA, N.A.S., 9, III Nome tecnico del rifiuto (da riportare
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione utilizzati per determinare il tenore alcolico e la quantità di alcol
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione utilizzati per determinare il tenore alcolico e la quantità di alcol (Ordinanza sulla determinazione del tenore alcolico, OTAl) del 5 ottobre 2010 (Stato
DettagliOrdinanza sugli strumenti per la misurazione ufficiale della velocità nella circolazione stradale
Ordinanza sugli strumenti per la misurazione ufficiale della velocità nella circolazione stradale (OSMV) del 1 marzo 1999 Il Dipartimento federale di giustizia e polizia, visto l articolo 9 capoverso 2
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione delle quantità di gas
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione delle quantità di gas 941.241 del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visto l articolo 9 capoverso
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione utilizzati per determinare il tenore alcolico e la quantità di alcol
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione utilizzati per determinare il tenore alcolico e la quantità di alcol (Ordinanza sulla determinazione del tenore alcolico, OTAl) del 5 ottobre 2010 (Stato
DettagliOrdinanza sulle prescrizioni tecniche concernenti le indicazioni di quantità che figurano sugli imballaggi preconfezionati industriali
Ordinanza sulle prescrizioni tecniche concernenti le indicazioni di quantità che figurano sugli imballaggi preconfezionati industriali del 12 giugno 1998 (Stato 24 giugno 2003) Il Dipartimento federale
DettagliDirettive. Dispositivi di impianti di deposito. Giugno 2008 KVU CCE CCA
Direttive Dispositivi di impianti di deposito Giugno 2008 KVU CCE Adottato il 25 ottobre 2007 dal Gruppo di lavoro CITA della (Conferenza dei capi dei servizi e uffici di protezione dell'ambiente della
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata (OMAA) del 28 maggio 2011 (Stato 1 gennaio 2012) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visto l articolo
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione della lunghezza
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione della lunghezza 941.201 del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli 5 capoverso
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata (OMAA) del 28 maggio 2011 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli
DettagliOrdinanza del DFGP sui contatori d acqua fredda (OCAF) Sezione 1: Disposizioni generali. del...
Ordinanza del DFGP sui contatori d acqua fredda (OCAF) del... Il Dipartimento federale di giustizia e polizia, visti gli articoli 5, 7 capoverso 2, 8 capoverso 2 e 9 capoverso 3 della legge federale del
DettagliMETROLOGIA. metrologia Vittore Carassiti - INFN FE 1
metrologia Vittore Carassiti - INFN FE 1 La costruzione di un pezzo è una successione ordinata di operazioni; Il procedere della costruzione è verificato effettuando misure e controlli; La scelta degli
DettagliModifica del. Il Dipartimento federale di giustizia e polizia ordina:
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dei gas di scarico dei motori a combustione (OSGS) Modifica del Il Dipartimento federale di giustizia e polizia ordina: I L ordinanza del DFGP del 19 marzo
DettagliOrdinanza del DFGP sui tassametri. del 5 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2015)
Ordinanza del DFGP sui tassametri 941.210.6 del 5 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2015) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli 5 capoverso 2, 8 capoverso 2, 11 capoverso
DettagliMisure di capacità MI-008 e bottiglie recipienti misura
1 Misure di capacità MI-008 e bottiglie recipienti misura Torino, 10 aprile 2013 Pietro Corcione - Igor Gallo 2 Detersivi sfusi: Possibili omologazioni MI-005 Sistemi di misura per la misurazione continua
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione audiometrici
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione audiometrici (Ordinanza sull audiometria) 941.216 del 9 marzo 2010 (Stato 1 gennaio 2015) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti
DettagliOrdinanza concernente l utilizzazione della designazione «Svizzera» per gli orologi
Ordinanza concernente l utilizzazione della designazione «Svizzera» per gli orologi 232.119 del 23 dicembre 1971 (Stato 1 gennaio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 50 capoverso 2 della
DettagliPesi da 1mg a 50kg La fabbricazione di pesi fino a 50kg è regolamentata da due Decreti in attuazione di Direttive Europee:
PESI E MASSE e Misure di Capacità nella metrologia legale Tutti i campioni di riferimento devono essere tarati con riferibilità ai campioni nazionali o internazionali, da laboratori di taratura accreditati
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata (OMAA) del 28 maggio 2011 (Stato 1 marzo 2014) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli
DettagliPRESCRIZIONI PARTICOLARI PER LA DIRETTIVA 2014/68/UE (PED)
Titolo PRESCRIZIONI PARTICOLARI PER LA DIRETTIVA 2014/68/UE (PED) Allegato III - MODULO G - Conformità basata sulla verifica dell unità Riferimento Revisione e data entrata in vigore Approvato da PR PART
DettagliStrumenti per pesare a funzionamento non automatico
Strumenti per pesare funzionamento non automatico 1 Strumenti per pesare a funzionamento non automatico Comando Polizia Municipale Via Bologna 74 - salone Ufficio Verbali Strumenti per pesare funzionamento
DettagliOrdinanza del DFGP sui tassametri
Ordinanza del DFGP sui tassametri (OTam) del Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli 5 capoverso 2, 11 capoverso 2, 24 capoverso 3 e 33 dell ordinanza del 15 febbraio
Dettaglidel 27 maggio 1949 (Stato 10 dicembre 2002)
Ordinanza concernente le misure da prendere per prevenire gli infortuni nell edilizia in caso d impiego di ponti sospesi a piattaforma mobile per lavori di intonacatura, pittura, ecc. 832.312.14 del 27
DettagliOrdinanza del DFGP sugli impianti di misurazione di liquidi diversi dall acqua
Ordinanza del DFGP sugli impianti di misurazione di liquidi diversi dall acqua del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2011) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia, visto l articolo 9 capoverso 2 della
DettagliOrdinanza del DFGP sugli impianti di misurazione e gli strumenti di misurazione di liquidi diversi dall acqua 1
Ordinanza del DFGP sugli impianti di misurazione e gli strumenti di misurazione di liquidi diversi dall acqua 1 941.212 del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e
DettagliDirettive. Condotte di impianti di deposito. Ottobre 2007 KVU CCE CCA
Direttive Condotte di impianti di deposito Ottobre 2007 KVU CCE CCA Adottato il 25 ottobre 2007 dal Gruppo di lavoro CITA della CCA (Conferenza dei capi dei servizi e uffici di protezione dell'ambiente
DettagliCAPITOLATO FORNITURA CARATTERISTICHE TECNICHE E MODULO OFFERTA PER LA FORNITURA DI CONTATORI PER ACQUE FREDDA AD USO IDROPOTABILE
CAPITOLATO FORNITURA CARATTERISTICHE TECNICHE E MODULO OFFERTA PER LA FORNITURA DI CONTATORI PER ACQUE FREDDA AD USO IDROPOTABILE Al fine di procedere alla fornitura di contatori per acqua fredda per uso
DettagliOrdinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore (OETV 3) 741.414 del 2 settembre 1998 (Stato 1 luglio 2003) Il Consiglio
DettagliIl Consiglio federale svizzero, visto l articolo 43 capoverso 1 della legge del 6 ottobre sull imposizione della birra (LIB), ordina:
Ordinanza sull imposizione della birra (OIBir) 641.411.1 del 15 giugno 2007 (Stato 1 luglio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 43 capoverso 1 della legge del 6 ottobre 2006 1 sull imposizione
DettagliOrdinanza sulle indicazioni di quantità nella vendita di merce sfusa e sugli imballaggi preconfezionati
Ordinanza sulle indicazioni di quantità nella vendita di merce sfusa e sugli imballaggi preconfezionati (Ordinanza sulle indicazioni di quantità; OIQ) del Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliOrdinanza concernente l utilizzazione della designazione «Svizzera» per gli orologi
Ordinanza concernente l utilizzazione della designazione «Svizzera» per gli orologi Modifica del 17 giugno 2016 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 23 dicembre 1971 1 concernente l
DettagliOrdinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore (OETV 3) 741.414 del 2 settembre 1998 (Stato 1 maggio 2012) Il Consiglio
DettagliOrdinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per motoveicoli, quadricicli leggeri a motore, quadricicli a motore e tricicli a motore (OETV 3) 741.414 del 2 settembre 1998 (Stato 1 aprile 2015) Il Consiglio
DettagliStrumenti di misura. Comparatori- Misuratori
CLASSIFICAZIONE DEGLI STRUMENTI DI MISURA Gli strumenti di misura servono a rilevare e controllare le dimensioni di un oggetto riferite alla sua unità di misura, in rapporto alle quote nominali del disegno
DettagliOrdinanza dell USTRA concernente l ordinanza sul controllo della circolazione stradale
Ordinanza dell USTRA concernente l ordinanza sul controllo della circolazione stradale (OOCCS-USTRA) Modifica del 3 dicembre 2013 L Ufficio federale delle strade (USTRA), d intesa con la Direzione generale
DettagliAccordi specifici (accordi multilaterali)
Accordi specifici (accordi multilaterali) Gli accordi multilaterali sono espressamente previsti dall ADR. Nel quadro di questi accordi - di validità limitata - le autorità competenti delle Parti contraenti
DettagliOrdinanza del DATEC sugli impianti elettrici a bassa tensione
Ordinanza del DATEC sugli impianti elettrici a bassa tensione del 15 maggio 2002 Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni, visti gli articoli 21 capoverso
DettagliPROMEMORIA PROCEDURA D AMMISSIONE PER PEZZI PIROTECNICI
Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di polizia fedpol Ufficio centrale Esplosivi e pirotecnica PROMEMORIA PROCEDURA D AMMISSIONE PER PEZZI PIROTECNICI Il presente promemoria
DettagliIstruzioni relative ai controlli del peso dei veicoli stradali da parte della polizia
Bundesamt für Strassen Office fédéral des routes Ufficio federale delle strade Uffizi federal da vias ASTRA OFROU USTRA UVIAS Eidg. Dep. für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Dép. fédéral de l
DettagliSISTEMA INTERNAZIONALE (S.I.) Le grandezze che si possono misurare sono dette grandezze fisiche.
1. GRANDEZZE FONDAMENTALI SISTEMA INTERNAZIONALE (S.I.) Le grandezze che si possono misurare sono dette grandezze fisiche. Secondo il Sistema Internazionale (SI) ci sono sette grandezze fondamentali. 2.
DettagliOrdinanza sulla sicurezza e la protezione della salute dei lavoratori nei lavori di costruzione
Ordinanza sulla sicurezza e la protezione della salute dei lavoratori nei lavori di costruzione (Ordinanza sui lavori di costruzione, OLCostr) Modifica del 29 giugno 2011 Il Consiglio federale svizzero
DettagliOrdinanza concernente la sicurezza nell uso delle gru
Ordinanza concernente la sicurezza nell uso delle gru (Ordinanza sulle gru) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 27 settembre 1999 1 concernente la sicurezza nell uso delle
DettagliIl peso specifico. Esperienza di laboratorio
Il peso specifico Esperienza di laboratorio Materiale a disposizione Un cilndro di vetro graduato Una bilancia da cucina Un pennarello indelebile Sei bicchieri di plastica trasparente Acqua Olio Farina
DettagliLaboratorio Metrologico LCD s.r.l. C.F./P.IVA N. REA: C.C.I.A.A. SA CAP. SOC ,00
Laboratorio Metrologico LCD s.r.l. C.F./P.IVA 04727680656 N. REA: C.C.I.A.A. SA389139 CAP. SOC.. 10.000,00 Azienda con sistema qualità certificato conforme ai requisuisiti ISO Valutato da ELTSI spa Laboratorio
DettagliPRODOTTI IN ITALIA CONTENITORI IN PLASTICA PER ALIMENTI E PRODOTTI CHIMICI. Listino prezzi
Buono di Benvenuto sui sconto 10% prezzi di listino PRODOTTI IN ITALIA CONTENITORI IN PLASTICA PER ALIMENTI E PRODOTTI CHIMICI Listino prezzi valido al 31/12/2015 Barattoli in PE-HD con tappo a vite e
DettagliOrdinanza del DFI concernente i generatori aerosol
Ordinanza del DFI concernente i generatori aerosol 817.023.61 del 23 novembre 2005 (Stato 12 dicembre 2006) Il Dipartimento federale dell interno (DFI), visti gli articoli 31 capoverso 5 e 45 capoverso
DettagliCisterne. Cisterne: tipologie, riempimento e revisioni. Davide Italia Air Liquide Italia Service srl
Cisterne Cisterne: tipologie, riempimento e revisioni Davide Italia Air Liquide Italia Service srl Cisterne Cisterna: serbatoio munito dei suoi equipaggiamento di servizio e strutturali. Il termine cisterna,
DettagliOrdinanza sul calcolo del canone per i diritti d acqua
Ordinanza 721.831 sul calcolo del canone per i diritti d acqua (ODA)1) del 12 febbraio 1918 Il Consiglio federale svizzero, in esecuzione degli articoli 49, 51 e 74 capoverso 2 della legge federale del
Dettaglidel 7 novembre 2007 (Stato 1 dicembre 2007)
Ordinanza del DFI sugli standard minimi delle misure tecniche e organizzative per l utilizzazione sistematica del numero d assicurato AVS al di fuori dell AVS del 7 novembre 2007 (Stato 1 dicembre 2007)
DettagliTrasporti interni (cabotaggio) nel traffico commerciale delle merci
Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione generale delle dogane Volantino Trasporti interni (cabotaggio) nel traffico commerciale delle merci 1 Osservazioni
DettagliCAPITOLO 3.2 LISTE DELLE MERCI PERICOLOSE
CAPITOLO 3.2 LISTE DELLE MERCI PERICOLOSE 3.2.1 Tabella A: Lista delle merci pericolose Spiegazioni In generale ogni riga della Tabella A del presente capitolo concerne la o le materie, il o gli oggetti
Dettagliper il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla stazzatura delle
25. 10. 71 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. L 239/ 15 DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 12 ottobre 1971 per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla stazzatura delle
DettagliVisione d insieme DOMANDE E RISPOSTE SULL UNITÀ
Visione d insieme DOMANDE E RISPOSTE SULL UNITÀ Quali sono le grandezze fisiche? La fisica si occupa solo delle grandezze misurabili. Misurare una grandezza significa trovare un numero che esprime quante
DettagliIL MICROMETRO 1/100 MISURATORE GRADUATO
IL MICROMETRO 1/100 CLASSIFICAZIONE DELLO STRUMENTO: MISURATORE GRADUATO Avente una approssimazione di 0,01 mm ESIGENZE DI VERIFICA: Controllo di quote GRADO DI QUALITA DEL PRODOTTO DA VERIFICARE: Quando
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata (OMAA) del 30 gennaio 2015 (Stato 1 ottobre 2016) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli
DettagliTracciabilità degli esplosivi
Dipartimento federale dell economia, della formazione e della ricerca DEFR Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l innovazione SEFRI Formazione professionale superiore / servizio degli esplosivi
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione dell alcol nell aria espirata (OMAA) del 30 gennaio 2015 (Stato 1 marzo 2015) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli
DettagliAllegato 3 (da compilare nella parte relativa alle caratteristiche valutative):
FORNITURA DI MATERIALE PER RACCOLTA URINE OCCORRENTE ALLE AZIENDE SANITARIE DELL AREA INTERAZIENDALE DI COORDINAMENTO N. 3 Allegato 3 (da compilare nella parte relativa alle caratteristiche valutative):
DettagliM E T R O L O G I A D O F F I C I N A (Distillazione verticale)
1 M E T R O L O G I A D O F F I C I N A (Distillazione verticale) OBIETTIVI: A) Conoscenza delle caratteristiche degli strumenti di misura; B) Capacità di leggere e utilizzare calibri a corsoio e micrometri
DettagliMetrologia Legale Leggi e Decreti Nazionali
Metrologia Legale Leggi e Decreti Nazionali Elenco dei principali testi normativi di carattere generale riguardanti la metrologia legale e la fabbricazione di strumenti di misura. Norme e disposizioni
DettagliDATI TECNICI. Sfere portanti. Componenti per macchine e attrezzature
Componenti per macchine e attrezzature DATI TECNICI Disposizione delle sfere portanti La disposizione delle sfere portanti dipende dalla superficie del materiale da trasportare. Per materiali con superficie
DettagliISTRUZIONE OPERATIVA:
Pagina 1 di 5 INDICE: 1) Scopo 2) Campo di applicazione 3) Norma di riferimento 4) Definizioni e simboli 5) Responsabilità 6) Apparecchiature 7) Modalità esecutive 8) Esposizione dei risultati DOCUMENTI
DettagliOrdinanza sulle categorie speciali di aeromobili
Ordinanza sulle categorie speciali di aeromobili (OACS) 748.941 del 24 novembre 1994 (Stato 22 maggio 2001) Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni 1,
DettagliDocumento n. 3 Requisiti minimi delle attrezzature utilizzate per il controllo funzionale di macchine irroratrici in uso per colture erbacee
Documento n. 3 Requisiti minimi delle attrezzature utilizzate per il controllo funzionale di macchine irroratrici in uso per colture erbacee A cura del Gruppo di Lavoro Tecnico per il Concertamento Nazionale
DettagliETICHETTE ADESIVE MG VYB
1 prefustellate CERTIFICATI 2011/65/EU TEST DI LABORATORIO CEI EN 60950 1 Apparecchiature per la tecnologia dell Informazione Sicurezza Parte 1: Requisiti generali 1.7.11 Durabilità La conformità si verifica
DettagliNORMA DI COMMERCIALIZZAZIONE PER CETRIOLI
NORMA DI COMMERCIALIZZAZIONE PER CETRIOLI Riferimenti legislativi Regolamento CEE N. 1677/88 della Commissione del 15 giugno 1988 che stabilisce norme di qualità per i cetrioli. Regolamento (CE) N. 888/97
DettagliModifica del 22 febbraio 2017 (RU ; RS ) ventilate. Lo scarico dei gas e dell aria deve avvenire senza pericolo.
Correzione (art. 10 cpv. 1 LPubb) Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali (Ordinanza sulla prevenzione degli infortuni, OPI) Modifica del 22 febbraio 2017 (RU 2017 1657;
DettagliGRANDEZZE FISICHE STRUMENTI DI MISURA UNITA DI MISURA
GRANDEZZE FISICHE STRUMENTI DI MISURA UNITA DI MISURA GRANDEZZE FISICHE Grandezze fisiche Proprietà di un sistema che possono essere misurate Dirette Derivate Grandezze fisiche Proprietà di un sistema
DettagliAllineo GDSN - Regole misurazione package. Guida rapida
Allineo GDSN - Regole misurazione package Guida rapida Sommario Sommario... 1 1. Introduzione... 2 2. Regole di misurazione... 3 GS1 Italy 2017 Allineo GDSN - Regole misurazione package 1 1. Introduzione
DettagliA402 I. Ingrassatore a doppia leva
82 437 922 A402 I Ingrassatore a doppia leva I Istruzioni d uso - Ingrassatore a doppia leva Indice 1. In generale 3 1.1 Primo utilizzo in conformità alla sua destinazione 3 1.2 Montaggio ed istruzioni
DettagliOrdinanza concernente le imprese di costruzione di aeromobili
Ordinanza concernente le imprese di costruzione di aeromobili (OICA) Modifica del 14 luglio 2008 Il Dipartimento federale dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni (DATEC) ordina: I L ordinanza
Dettaglidel 18 giugno 2010 (Stato 1 gennaio 2017)
Ordinanza sulla comunicazione per via elettronica nell ambito di procedimenti civili e penali nonché di procedure d esecuzione e fallimento (OCE-PCPE) 1 272.1 del 18 giugno 2010 (Stato 1 gennaio 2017)
DettagliLA VERIFICAZIONE PERIODICA Definizioni e normative di riferimento
1 LA VERIFICAZIONE PERIODICA Definizioni e normative di riferimento 2 QUADRO NORMATIVO PER STRUMENTI RISPONDENTI ALLA NORMATIVA NAZIONALE: 3 Normative Testo Unico delle Leggi sui Pesi e sulle Misure Regolamento
DettagliPRESCRIZIONI PARTICOLARI PER LA DIRETTIVA 2014/68/UE (PED)
Titolo Riferimento Revisione e data entrata in vigore Approvato da PRESCRIZIONI PARTICOLARI PER LA DIRETTIVA 2014/68/UE (PED) Allegato III - MODULO F Conformità al tipo basata sulla verifica delle attrezzature
DettagliRegolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u
Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo u Applicazione Regolatore di temperatura per applicazioni di raffreddamento. Termostati di regolazione per set point ) 5 C G ½ a G
DettagliOrdinanza concernente la produzione e la messa in commercio degli alimenti per animali
Ordinanza concernente la produzione e la messa in commercio degli alimenti per animali (Ordinanza sugli alimenti per animali) Modifica del 26 gennaio 2005 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza
DettagliOrdinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (OETV) Modifica del 16 giugno 2003 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 19 giugno 1995 1 concernente le esigenze tecniche
DettagliSTATICA DEI FLUIDI. 3 ) fino ad una distanza di 5 cm dall orlo. Nei due rami del
SCHEDA PER IL RECUPERO DI FISICA DEL PRIMO PERIODO anno scolastico 2014-15 STATICA DEI FLUIDI Pressione Leggi il libro di testo (vol. 1) al cap. 11, prova a rispondere alle domande della scheda di verifica
Dettaglia) Calcolare il modulo di F.
1. (1-2-2011, 3-10-2011, 23-7-2013) Un getto d acqua che cade da un rubinetto si restringe verso il basso. Se l area di una sezione del flusso di acqua è A 1 =1.2 cm 2 e diventa A 2 = 0.35 cm 2 45 mm più
Dettagli(Regolamento degli studi IUFFP) Sezione 1: Date dei semestri e offerta di formazione. del 22 settembre 2006 (Stato 7 novembre 2006)
Regolamento del Consiglio dello IUFFP su offerte di formazione, titoli e disciplina dell Istituto universitario federale per la formazione professionale (Regolamento degli studi IUFFP) del 22 settembre
DettagliCommissione delle Comunità europee. Regolamento 19 dicembre 2007, n. 1516/2007/Ce. Testo aggiornato al 01/04/2013
Commissione delle Comunità europee Regolamento 19 dicembre 2007, n. 1516/2007/Ce Testo aggiornato al 01/04/2013 Regolamento della Commissione che stabilisce, conformemente al regolamento (Ce) n. 842/2006
DettagliOrdinanza sul sistema d informazione per l analisi dei dati del mercato del lavoro
Ordinanza sul sistema d informazione per l analisi dei dati del mercato del lavoro (Ordinanza LAMDA) del 25 ottobre 2017 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 109 della legge del 25 giugno 1982
DettagliOrdinanza sull assicurazione dei veicoli
Ordinanza sull assicurazione dei veicoli (OAV) Modifica del 12 ottobre 2011 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 20 novembre 1959 1 sull assicurazione dei veicoli è modificata come
DettagliGRUPPO PRESSORE PNEUMATICO
GRUPPO PRESSORE PNEUMATICO Macchine speciali ISTRUZIONI PER L USO Stato d aggiornamento: Indice 0 I P05 1 Attualità del manuale Questa bordatrice è dotata di un raggruppamento fisso. Il manuale presente
DettagliCapitolo 1 Misure e grandezze
Capitolo 1 Misure e grandezze 1. Il Sistema Internazionale di Unità di misura 2. Grandezze estensive e grandezze intensive 3. Energia, lavoro e calore 4. Temperatura e calore 5. Misure precise e misure
DettagliOrdinanza concernente le esigenze tecniche per i trattori agricoli
Ordinanza concernente le esigenze tecniche per i trattori agricoli (OETV 2) Modifica del 10 giugno 200X Il Consiglio federale svizzero, ordina: I L'ordinanza del 19 giugno 1995 1 concernente le esigenze
DettagliOrdinanza dell UFAC sui contrassegni degli aeromobili 1
Ordinanza dell UFAC sui contrassegni degli aeromobili 1 (OCA) 748.216.1 del 6 settembre 1984 (Stato 1 aprile 2011) L Ufficio federale dell aviazione civile (UFAC), visto l articolo 59 capoverso 2 della
Dettagliaddirittura, prima ancora di poter caricare il veicolo, bisogna verificare le effettive proprietà e caratteristiche di quest ultimo.
2. Struttura del veicolo e dispositivi per il bloccaggio del carico Occorre tenere nella debita considerazione le caratteristiche tecniche dei veicoli e dei dispositivi di bloccaggio. Anche se esistono
DettagliOrdinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione di energia termica 1
Ordinanza del DFGP sugli strumenti di misurazione di energia termica 1 941.231 del 19 marzo 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP), visti gli articoli 5 capoverso
DettagliCaldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
DettagliOrdinanza sulle tasse della Regìa federale degli alcool
Ordinanza sulle tasse della Regìa federale degli alcool (Ordinanza sulle tasse della RFA, OT-RFA) 689.5 del 22 novembre 2006 (Stato 19 dicembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
Dettagli1 di 6 07/03/ :26
1 di 6 07/03/2014 10:26 DECRETO-LEGGE 3 luglio 1976, n. 451 Attuazione delle direttive del consiglio delle Comunita' europee n. 75/106/CEE relativa al precondizionamento in volume di alcuni liquidi in
DettagliPERDITE DI CARICO CONTINUE
PERDITE DI CARICO CONTINUE La dissipazione di energia dovuta all'attrito interno ed esterno dipende da: velocità del liquido [m/s] dal tipo di liquido e dalle pareti della vena fluida, secondo un coefficiente
DettagliOrdinanza concernente il trasporto di merci pericolose per ferrovia e tramite impianti di trasporto a fune
Ordinanza concernente il trasporto di merci pericolose per ferrovia e tramite impianti di trasporto a fune (RSD) del 31 ottobre 2012 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliContatori meccanici industriali Woltman Serie EW171
Contatori meccanici industriali Woltman Serie EW171 DN50 300 PER ACQUA POTABILE FREDDA E CALDA SOMMARIO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Sommario... 1 Generalità... 2 Applicazione... 2 Caratteristiche... 2 Design...
DettagliOrdinanza contro l inquinamento fonico
Ordinanza contro l inquinamento fonico (OIF) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 15 dicembre 1986 1 contro l inquinamento fonico è modificata come segue: Art. 5 Valutazione
Dettagli1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato. DIAMETRO : da 3/8 e da ½. TESTA FILTRO : metallo nichelato
1) Microfiltro eseguito con materiali sintetici ed ottone nichelato MARCA : FILADOS TIPO : F DIAMETRO : da 3/8 e da ½ FILTRAZIONE : da 8 micron TESTA FILTRO : metallo nichelato CONTENITORE : Grilamid CARTUCCE
DettagliGeneratore di calore a gasolio MAXY
Generatore di calore a gasolio MAXY Ideali per capannoni, stabilimenti, allevamenti, strutture sportive, esposizioni e fiere di medio-alta dimensione (portata aria da 5.000 a 12.500 mc/h). Alcuni modelli
DettagliOrdinanza sul coordinamento dei controlli delle aziende agricole
Ordinanza sul coordinamento dei controlli delle agricole (OCoC) del 23 ottobre 2013 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 32 capoverso 3 della legge del 16 dicembre 2005 1 sulla protezione degli
Dettagli