INDICE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
|
|
|
- Mariano Caputo
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto la Minipiscina Teuco. Una gamma ampia e versatile di jet, una serie incomparabile di funzioni che vi lasciano liberi di gustare le varie forme del relax, dal massaggio tonificante all idroterapia, che rivitalizza le zone più delicate, come la regione cervicale, lombare e le estremità inferiori. Liberarsi dallo stress e conquistare benessere non è mai stato più semplice. INDICE INTRODUZIONE il MANUALE D USO E MANUTENZIONE - la qualità TEUCO - consigli utili per un uso corretto della MINIPISCINA TEUCO - Prescrizioni di sicurezza ISTRUZIONI PER l uso - FUNZIONI DELLA MINIPISCINA Specifiche del pannello di comando PRIMO AVVIAMENTO PUMP REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DELL ACQUA - ECONOMY - FILTER ACCELERAZIONE DEL FILTRAGGIO - CLOCK - LIGHT BLOCCO DEL PANNELLO DI COMANDO DISPLAY INVERTITo - COPERTURA DELLA MINIPISCINA MANUTENZIONI Pulizia DELLE SUPERFICI - Pulizia DEI FILTRI - PULIZIA DELLE SUPERFICI IN ACRILICO E ACCESSORI IN GENERE - MESSA A RIPOSO INVERNALE RIPARAZIONI messaggi di diagnosi - eliminazione di graffi, scalfitture e bruciature da sigaretta IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE Questo manuale rappresenta una guida per un utilizzo sicuro della Minipiscina Teuco, pertanto é necessario leggerlo in tutte le sue parti prima di utilizzare il prodotto. Questo manuale é parte integrante del prodotto pertanto deve essere conservato per eventuali consultazioni future. La Teuco Guzzini Spa si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione. 2
2 la qualità TEUCO Teuco pone la massima attenzione ai materiali impiegati nei suoi prodotti, attraverso un costante miglioramento tecnologico sia delle materie plastiche sia dei vari particolari costruttivi. Tutte le Minipiscine Teuco sono realizzate in metacrilato colato. Le Minipiscine Teuco sono dotate di marcatura la quale attesta che esse sono state progettate e costruite nel rispetto dei requisiti essenziali richiesti dalle Direttive Europee. Il dispositivo di illuminazione faretto a LED, è certificato (Istituto Italiano del Marchio di Qualità) secondo la IEC ed è stato valutato RISCHIO ESENTE. CONSIGLI UTILI PER UN USO CORRETTO della minipiscina teuco Dato l effetto rilassante e rigenerante dell idromassaggio il momento migliore per utilizzarlo è senz altro dopo aver fatto un attività sportiva o al termine di una giornata di lavoro, lontano dai pasti e comunque a digestione ultimata. Per ottenere un buon effetto massaggiante la temperatura ideale dell acqua deve essere di 37 C. La durata delle sedute di idromassaggio va contenuta, soprattutto quando lo si utilizzi per le prime volte, in pochi minuti. Nelle volte successive la durata può essere gradualmente allungata fino a 15/20 minuti, ma sempre con attenzione alle condizioni fisiche generali. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Al fine di una corretta istallazione del prodotto, seguire attentamente tutte le indicazioni riportate nel manuale di istallazione allegato. Una errata istallazione puó causare danni a persone, cose o animali. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da una errata istallazione. Per un corretto uso del prodotto, seguire le indicazioni riportate nel presente manuale. Questo prodotto puó essere destinato solo all'uso per il quale é stato concepito. Il costruttore non é responsabile per eventuali danni derivati da utilizzi impropri. Questo prodotto è destinato ad uso residenziale. In caso di utilizzo pubblico si deve garantire, oltre alle prescrizioni tecniche e di sicurezza previste da Teuco, il pieno rispetto delle norme legislative specifiche per l impiantistica, la sicurezza ed il trattamento dell acqua vigenti nel paese dove la minipiscina Teuco viene istallata. L utilizzo di questo prodotto è riservato alle persone. Non è inteso per l uso da parte di soggetti con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali, o con insufficiente esperienza e conoscenza, a meno che essi siano sotto sorveglianza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio. In casi particolari (anziani, ipertesi, cardiopatici, donne in stato interessante) per l uso della vasca è necessario richiedere preventivamente il parere del medico. Durante l uso dell idromassaggio: - non ostruire le bocchette di aspirazione o lo skimmer con oggetti o parti del corpo ed in particolare evitare di avvicinarsi alle stesse con i capelli. - non utilizzare oggetti fragili che possono rompersi (es: bicchieri di vetro). - non utilizzare apparecchiature elettriche (es: radio, asciugacapelli, ecc.) in prossimità della minipiscina. Fare attenzione quando si entra o si esce dalla minipiscina in quanto l acqua rende scivolose tutte le superfici. Non utilizzare la minipiscina quando le condizioni atmosferiche non lo consentono (es: durante un temporale). L impianto audio ed eventuale telecomando, se presenti, non devono assolutamente venire a contatto con l acqua della minipiscina o essere maneggiati con le mani o parti del corpo umide. Tenere sempre chiuso lo sportello di protezione dell impianto audio per evitare possibili infiltrazioni d acqua. In caso di guasto o cattivo funzionamento del prodotto, per l'operatività della garanzia, se attuale, rivolgersi esclusivamente a personale tecnico autorizzato. il costruttore non risponde di eventuali danni causati da prodotti manomessi o riparati impropriamente. 3
3 ISTRUZIONI PER L USO FUNZIONI DELLA MINIPISCINA A E I O B M H N M G H M C F D A - Seduta: Composta da due Rhythmic Jet nella zona alta e quattro Medium Vector Jet nella zona bassa della seduta. B - Seduta: Composta da quattro Swing Jet nella zona alta e due Rhythmic Jet nella zona bassa della seduta. C - Seduta: Composta da due Rhythmic Jet nella zona alta e due Medium Vector Jet nella zona bassa della seduta. D - Chaise Longue: Composta da dodici Stream Jet nella zona della seduta. E - Bocchette di aspirazione: Queste bocchette aspirano l acqua e la la portano all interno dell impianto di idromassaggio. F - Pannello di comando elettronico: Un sistema semplice da usare, per controllare continuamente le funzioni attivate e la loro programmazione. 4
4 STRUZIONI PER L USO I G - Manopole deviatore: Permettono di deviare il flusso d acqua da una seduta all altra della minipiscina. H - Manopola selettore: Permette di selezionare la potenza dell idromassaggio parzializzando la quantità di aria. I - Cromoexperience: Anche di sera la vostra Minipiscina Teuco sarà uno spettacolo, con la cromoexperience che crea giochi di luce disegnando sulla superficie dell acqua affascinanti contrasti. M - Poggiatesta anatomico: Morbido e dal design ergonomico, consente ad ogni ospite della Minipiscina Teuco di rilassarsi tenendo una posizione della testa comoda e corretta. N - Skimmer: Questo dispositivo cattura le impurità in superficie e le raccoglie nello speciale sistema filtrante. O - Trattamento acqua: L acqua viene continuamente filtrata e sanificata con ozono tramite un apposito circuito sempre attivo anche in condizione di stand-by (minipiscina alimentata elettricamente). La generazione di ozono viene interrotta per 40 min. dal momento in cui una qualsiasi delle funzioni idro della minipiscina viene attivata. 5
5 ISTRUZIONI PER L USO SPECIFICHE DEL PANNELLO DI COMANDO Pump 1 - Tasto accensione/spegnimento dei massaggi sulle sedute Pump 2 - Non presente in questa Minipiscina O/I - Non attivo Display Light - Tasto accensione/ spegnimento della cromoexperience Clock - Tasto per visualizzare e modificare l ora Tasti per la regolazione delle funzioni Clock, Economy, Filter e la Temperatura dell acqua Filter - Tasto per impostare i cicli di filtraggio durante l arco delle 24 ore Economy - Tasto per disattivare il riscaldatore dell acqua per un determinato periodo di tempo 6
6 STRUZIONI PER L USO I PRIMO AVVIAMENTO 1 - Togliere la copertura dalla minipiscina Togliere la copertura sganciando le cinghie di tenuta poste sugli angoli della minipiscina. 2 - RIEMPIRE LA MINIPISCINA Riempire la minipiscina fino al livello che abilita il funzionamento del pannello comando e delle pompe idromassaggio. L acqua di carico deve avere una temperatura compresa fra 15 C e 35 C 3 - DARE TENSIONE ALL IMPIANTO ATTENZIONE: Dare tensione all impianto solo dopo aver riempito d acqua la minipiscina. Posizionare in ON l interruttore generale predisposto in fase di installazione. Verificare il buon funzionamento dell interruttore differenziale, predisposto durante la preistallazione, premendo il pulsante di prova che deve scattare. Riarmare l interruttore dopo il suo intervento. Si avvia automaticamente la pompa di ricircolo. Avviare immediatamente l impianti idromassaggio premendo il tasto Pump1 sul pannello di comando. Aprire tutti i Jet e controllare che non vi siano perdite di acqua dalle connessioni idrauliche e tutto funzioni regolarmente; a questo punto è possibile spegnere la pompa. 4 - TRATTAMENTO DELL ACQUA Effettuare il trattamento dell acqua usando i prodotti forniti da Teuco come descritto nel manuale allegato. Possono comunque essere utilizzati prodotti equivalenti. Controllare che il valore del Ph dell acqua sia compreso tra 7,2 e 7,6 e la quantità di cloro sia tra 1 e 1,5 ppm. Il controllo chimico del Ph e della quantità di Cloro presente nell acqua deve essere effettuato frequentemente per garantire la qualità dell acqua ed il corretto funzionamento dell impianto. 08:30 AM 7
7 ISTRUZIONI PER L USO Pump 1 Premere una volta il tasto Pump 1 per attivare il massaggio a bassa potenza.l' icona lampeggia. Premere la seconda volta Pump 1 per attivare il massaggio ad alta potenza. L' icona è accesa. Premere per la terza volta Pump 1 per terminare anticipatamente i massaggi. L' icona è spenta. 08:30 AM Dopo 20 minuti di funzionamento continuato la pompa 1 si spegne automaticamente. PERSONALIZZAZIONE DEL MASSAGGIO Dopo aver attivato le funzioni idromassaggio con il tasto Pump 1 utilizzare il deviatore (G) per attivare e regolare il flusso dell acqua e, le manopole selettrici (H) per parzializzare la quantità d aria. Dopo 20 minuti di funzionamento continuato la funzione si spegne automaticamente. REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA DELL acqua Premere i tasti e per impostare la temperatura dell acqua nella minipiscina. Durante la regolazione sul display compare. C 37.0 La temperatura può essere impostata tra 15 C e 40 C. Se la temperatura dell acqua nella minipiscina è minore rispetto a quella impostata si attiva il riscaldatore. Sul display compare fino a quando la temperatura dell acqua non raggiunge quella impostata. Se durante il funzionamento del riscaldatore si attivano altre funzioni, il riscaldatore può essere parzializzato dal sistema per limitare i consumi energetici. Il lampeggio del indica che il riscaldatore è temporaneamente parzializzato. C 37.0 Il riscaldatore può accendersi indipendentemente dalle impostazioni utente allorquando i sensori ravvisino la possibilità di gelo dell' acqua o temperature troppo basse della stessa 8
8 STRUZIONI PER L USO I ECONOMY Questa funzione permette di programmare la parzializzazione del riscaldatore, quando non si prevede di utilizzare la piscina. Il riscaldatore potrebbe avviarsi ugualmente se la temperatura dell'acqua scende sotto i 15 C oppure nel caso di rischio gelo.premere il tasto Economy la prima volta per impostare la durata della funzione Economy (spegnimento del riscaldatore).il display visualizza Ed seguito da un numero che indica la durata preimpostata per la funzione Economy. Premere i tasti e per variare la durata della funzione Economy (da 0 a 24 ore). Premere il tasto Economy la seconda volta per impostare l' orario di avvio della funzione Economy, il display visualizza 00:00. Premere i tasti e per impostare l ora prescelta per l' avvio della funzione. Premere Economy e poi i tasti e per impostare i minuti dell ora prescelta per l avvio della funzione Economy. Premere il tasto Economy per terminare la programmazione. Una volta impostata la funzione Economy viene ripetuta automaticamente ogni 24 ore. Quando la funzione Economy è attiva l' icona è accesa a luce fissa. L attivazione di pompe idromassaggio sospende la funzione Economy per 40 minuti dopo lo spegnimento delle stesse.durante questo tempo l'icona lampeggia. E d 00 00:00 FILTER Questa funzione permette di programmare il numero dei cicli di filtraggio nelle 24 ore successive. Ogni filtraggio ha una durata variabile da 2 a 4 minuti. p 0 1 Premere il tasto Filter, il display visualizza P O1. Premere i tasti e per impostare il numero dei cicli (1, 2, 3, 4, 6, 8, 12, 24). - Per anticipare l avvio della funzione premere nuovamente il tasto Filter. Il ciclo di filtraggio ha durata di 2 minuti con l attivazione delle varie funzioni utili al rimescolamento dell acqua. La funzione potrebbe richiedere qualche minuto per attivarsi, in funzione di altre priorità gestite dal sistema elettronico di controllo. 9
9 ISTRUZIONI PER L USO ACCELERAZIONE DEL FILTRAGGIO Questa operazione è utile dopo un utilizzo intenso della minipiscina o per mescolare velocemente i prodotti per il trattamento dell acqua. Premere il tasto Pump 1 per 5 secondi. Il display visualizza B 00. Si attivano una o più pompe per potenziare il filtraggio e mescolare l' acqua. La funzione rimane attiva/visualizzata per 45 minuti. L' attivazione di una pompa disattiva prematuramente la funzione. B 00 CLOCK Premere il tasto Clock per visualizzare l ora. IMPOSTARE L ORA ESATTA Tenere premuto il tasto Clock per impostare l ora esatta (la cifra delle ore lampeggia). Premere i tasti e per impostare la cifra delle ore. 08:30 AM Premere nuovamente il tasto Clock per impostare i minuti (la cifra dei minuti lampeggia). Premere i tasti e per impostare la cifra dei minuti. Premere nuovamente il tasto Clock per terminare l impostazione. LIGHT Premere il tasto Light per accendere la cromoexperience all interno della minipiscina, si accende la spia di segnalazione. La cromoterapia inizia a funzionare proponendo una rotazione di colori a intervalli di circa 10 secondi. I colori sono: Bianco - Rosa - Rosso - Arancio - Giallo - Verde - Ciano - Blu - Viola. 08:30 AM Qualora si voglia selezionare una illuminazione fissa nel colore desiderato e a tempo indeterminato, spegnere e riaccendere entro 2 secondi la funzione luce durante la visualizzazione del colore scelto. Premere nuovamente il tasto Light per spegnere la cromoexperience. 10
10 STRUZIONI PER L USO I BLOCCO DEL PANNELLO DI COMANDO Questa funzione permette di bloccare parzialmente o totalmente i tasti del pannello di comando. BloCco parziale: Premere per 5 secondi il tasto Economy per bloccare la tastiera eccetto i tasti Pump 1, Light. Il display visualizza LocP. In questo modo non è possibile modificare le impostazioni effettuate. Sul display resta visualizzato il simbolo. Loc P Per sbloccare il pannello di comando premere nuovamente il tasto Economy per 5 secondi; il display visualizza ULOC. - Nel caso di interruzioni dell' alimentazione elettrica il blocco della tastiera viene rimosso BloCco TOTALE: Premere per 10 secondi il tasto Economy per bloccare tutta la tastiera. Il display visualizza prima LocP e poi LocF. Rilasciare il tasto. In questo modo la tastiera è bloccata ma il ricircolo e tutte le programmazioni rimangono attive. Loc F Per sbloccare il pannello di comando premere nuovamente il tasto Economy per 5 secondi. -Nel caso di interruzioni dell alimentazione elettrica il blocco della tastiera viene rimosso 11
11 ISTRUZIONI PER L USO DISPLAY INVERTITO E possibile invertire il display in modo che sia leggibile sia dall interno che dall esterno della minipiscina C Tenere premuto il tasto Luce per 5 secondi per invertire il display. COPERTURA DELLA MINIPISCINA Tenere sempre coperta la minipiscina (quando non viene utilizzata) in modo da ridurre le perdite di calore, l evaporazione e per evitare che l acqua si sporchi. La copertura deve essere agganciata con le cinghie di tenuta e eventualmente chiusa a chiave per una maggiore sicurezza. La copertura non é concepita per sostenere pesi. Non sedersi, camminare o sdraiarsi sulla copertura. Non depositarvi oggetti. Si consiglia che la movimentazione della copertura termica sia eseguita da almeno due persone. Si raccomanda di sollevarla e trasportarla utilizzando esclusivamente le apposite maniglie. 12
12 MANUTENZIONI I PULIZIA DELLE SUPERFICI Vedi manuale ISTRUZIONI PER LA PULIZIA allegato al prodotto. PULIZIA DEI FILTRI / blocco funzioni Ogni due settimane, oppure nell eventualità che sul display compaia la scritta CLE bisogna pulire i filtri. Se è necessario pulire i filtri più frequentemente. Togliere l' alimentazione elettrica al prodotto. Pulire i filtri con un getto di acqua forte (se necessario utilizzare un idropulitrice). Sostituire i filtri non appena compaiono segni evidenti di degrado. I filtri di ricambio sono in vendita presso i Rivenditori Autorizzati Teuco. Dopo aver pulito o sostituito i filtri rimontare tutti i componenti prima di riavviare la minipiscina. Per evitare surriscaldamenti, impostare al minimo la temperatura dell' acqua, in modo da far spegnere il riscaldatore, e attendere almeno 30 secondi prima di togliere la tensione. 13
13 MESSA A RIPOSO INVERNALE La piscina è dotata di sistemi che permettono il suo utilizzo sia in estate che in inverno. Per evitare il congelamento degli impianti la minipiscina piena deve essere sempre collegata alla rete elettrica in modo da consentire alla protezione antigelo di attivarsi se la temperatura dell acqua dovesse scendere sotto i 5 C. Tale funzione attiva in alternanza il riscaldatore e le pompe idromassaggio fino a quando la temperatura dell acqua non raggiunge i 7 C. Se non si vuole utilizzare la minipiscina durante l inverno, questa va vuotata completamente nel modo seguente: - togliere corrente alla minipiscina (1) - aprire il pannello di ispezione (2) - aprire la valvola di scarico e il rubinetto di spurgo posto vicino all unità di potenza (3) - svitare i tappi di drenaggio previsti sulle pompe (4) - aprire il tappo di drenaggio previsto sulle pompe oppure allentare le ghiere per svuotare le pompe. Levare e pulire i filtri conservandoli in un luogo asciutto. Coprire la minipiscina con la copertura in dotazione per evitare che si sporchi. 1 2 Prima di usare nuovamente la Minipiscina Teuco dopo il riposo invernale procedere come descritto al PRIMO AVVIAMENTO
14 RIPARAZIONI I Se qualcosa non dovesse funzionare regolarmente (Es.: sostituzione della lampada del faro subacqueo) telefonare direttamente al Centro Assistenza Tecnica Autorizzato più vicino (vedere elenco allegato). MESSAGGI DI DIAGNOSI L apparecchio è dotato di diversi sistemi di sicurezza che controllano il corretto funzionamento dell impianto.in caso di malfunzionamento il sistema interviene disattivando la funzione in corso e il display visualizza il tipo di errore rilevato.»» CLE ANOMALIA»» HO - La temperatura dell acqua nella minipiscina ha superato 44 C.»» HOH - La temperatura dell acqua nel riscaldatore ha superato 51 C.»» FLO - Il sistema non rileva flusso d acqua nel circuito di ricircolo.»» FLC»» rpf CAUSA Filtri sporchi o intasati. Temperatura dell acqua nella minipiscina troppo elevata. Improvvisa mancanza di corrente durante il riscaldamento dell acqua, temperatura dell acqua troppo alta. Valvole delle pompe chiuse o filtro intasato. Problema al pressostato. Problema sulla sonda di temperatura. Pulire i filtri. COSA FARE Impostare una temperatura più bassa e attendere il raffreddamento dell acqua.se l anomalia persiste chiamare l Assistenza Tecnica Autorizzata. Togliere tensione alla minipiscina e aspettare che l acqua si raffreddi (circa 2 ore). Ridare tensione all impianto e se l anomalia persiste chiamare l Assistenza Tecnica Autorizzata. Controllare che le valvole delle pompe siano aperte; pulire i filtri. Togliere e ridare tensione. Se l anomalia persiste chiamare l Assistenza Tecnica Autorizzata. To g l i e r e e r i d a r e t e n s i o n e all'impianto. Se il problema persiste chiamare l' Assistenza Tecnica. Chiamare l Assistenza Tecnica Autorizzata.»» HPF Problema sonda di temperatura di sicurezza. Chiamare assistenza tecnica autorizzata. ELIMINAZIONE DI GRAFFI SCALFITTURE E BRUCIATURE DA SIGARETTA Accertarsi anzitutto che il graffio o la bruciatura abbia compromesso solo in superficie il materiale acrilico. Questa riparazione deve essere eseguita da personale tecnico autorizzato. ACRILICO VETRORESINA 15
IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto la Minipiscina Teuco. Una gamma ampia e versatile di jet, una serie incomparabile di funzioni che vi lasciano liberi di gustare le varie forme del relax,
IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto la Minipiscina Teuco. Una gamma ampia e versatile di jet, una serie incomparabile di funzioni che vi lasciano liberi di gustare le varie forme del relax,
IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
SEASIDE 640 Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto la Minipiscina Teuco. Una gamma ampia e versatile di jet, una serie incomparabile di funzioni che vi lasciano liberi di gustare le varie forme
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
CHEERS CH1. Manuale d uso
CHEERS CH1 Manuale d uso Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto la Minipiscina Teuco. Una gamma ampia e versatile di jet, una serie incomparabile di funzioni che vi lasciano liberi di gustare
Manuale utente per il modello
Manuale utente per il modello S 14 Scaldabagno a gas CE 0694 Documentazione Tecnica RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY S 14 - RAD - ITA - MAN.UT - 1209.1 - MIR7VD6FLC ITALIANO ISTRUZIONI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
SEASIDE T07. Manuale d uso
SEASIDE T07 Manuale d uso AVVERTENZE GENERALI - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del prodotto e pertanto deve essere conservato per eventuali consultazioni future. Lo stesso
Electrolux Home Products S.p.A. Spares Operations Italy Corso Lino Zanussi, 30 I - 33080 Porcia (PN) Fax +39 0434 394096 S.O.I. Edizione: 10.2006 Pubblicazione n. 599 38 38-50 IT SERVICE MANUAL REFRIGERAZIONE
MULTIFUNCTIONS H46M-546M MANUALE D USO
MULTIFUNCTIONS H46M-546M MANUALE D USO I Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto una Multifunzioni Teuco. Con le Multifunzioni Easy si possono ottenere tutti i benefici ed i piaceri dei massaggi
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI COIN SORTER CS4PN/CS8PN ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente manuale:- Non utilizzate la macchina in condizioni
assistenza hydrospa. tanti servizi per un solo desiderio.
assistenza hydrospa. tanti servizi per un solo desiderio. Quando scegli una minipiscina Teuco porti a casa tua tutta l energia e il benessere dell acqua insieme alle sensazioni uniche che solo una hydrospa
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Minipiscine. Manuale d uso EN FR DE ES NL PT RU CL1 CL2 CL3 CL4 OC513 P30 P48 P75 SQ526 EL PL TR HR SWIMMING POOLS PISCINES POOL
EN FR DE ES NL PT RU EL PL TR HR User manual Manuel de l utilisateur Gebrauchsanweisung Manual del usuario Gebruikshandleiding Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Εγχειριδιο χρησης Instrukcja
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -
REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE - RICA chiller (RiCh2k - V1.5) Manuale di Montaggio e Funzionamento Indice 1 Caratteristiche... 3 2 Funzionamento... 3 2.1 Pannello... 3 2.1.1
HYDRO BASIC. Manuale d uso /546M F01 F02 F03 F04 T03 T06 T
HYDRO BASIC Manuale d uso 543 544 545 546/546M 552 554 571 573 F01 F02 F03 F04 T03 T06 T08 382 385 AVVERTENZE GENERALI - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del prodotto e pertanto
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni
C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A
C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale
Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione
it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. Q R
Scheda prodotto Guida rapida Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. A B D E F G H I L M N O C P Q R Comparto Frigorifero A. Pannello comandi
DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD
DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD 1 INDICE 1. Introduzione...3 2. Aspetto e dimensioni......3 2.1 Materiale e colori......3 2.2 Dimensioni display...3 3. Descrizione funzioni e pulsanti......4 3.1 Breve
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
Manuale utente comando a filo
Accensione/spegnimento e regolazione velocità ventilatore Accensione/Spegnimento Premere il pulsante indicato a lato per provocare l accesione dell unità. Premerlo nuovamente per provocare lo spegnimento
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights
ACNSEM3L I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights Versione base 1 Versione con trasformatore Versione con trasformatore,
Programmatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.
MANUALE D USO versione 1.0
MINI SUB LED rgb Cambia colori LED IP68 MANUALE D USO versione 1.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE, E IMPORTANTE
LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA
SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA LETTORE DI IMPRONTA 99.690 AVVERTENZE GENERALI Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. ringrazia per la fiducia accordata scegliendo questo prodotto e raccomanda di: - leggere
INDICE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
Gentile cliente, la ringraziamo per aver scelto un idromassaggio Top Teuco. L idromassaggio, attraverso l azione combinata di acqua ed aria, è in grado di offrire piacevoli momenti di relax e benessere
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI Destinati al settore dell aspirazione professionale
Capitolo 4 servizio batteria di base
Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento
Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47
Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente
07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05
EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F 00332328-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell
LAVORI SOTTO TENSIONE E VIETATO!
Installazione: Installare il sensore verticalmente a parete (vedere Fig. 1, 2, 3) o ad angolo (Figure 4, 5), al riparo dalle intemperie. Verificare che il sensore sia ben avvitato al muro e che non si
Manuale T2. T2 Manuale d uso
T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.
1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI
TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE
Complimenti! la TeucoHydrospa da voi scelta è l ideale per chi desidera un prodotto dalle prestazioni intensive, grazie alla qualità ineccepibile dei materiali utilizzati per la sua realizzazione e l adozione
Ogni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze:
Introduzione Fate riferimento a questo manuale per qualsiasi informazione riguardante il funzionamento della vostra vasca idromassaggio Informazioni di sicurezza Ogni volta che queste icone appaiono su
EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI
TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita EC 5-173 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato 72 x 72 mm. * Alimentazione 230 Vac. * Buzzer di allarme incorporato. * Accesso ai parametri
Altri sensori. HLR-f. Rilevatore ottico di fumo DATI TECNICI: CODICE
Altri sensori HLR-f DATI TECNICI: - Sensore ottico di fumo HLR-F capace di rilevare e segnalare la presenza di fumo e di incendi - batteria inclusa - Funzionamento stand alone con led ed avvisatore acustico
Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)
Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura
SERIE RDP STEREO 1 SERIE
COSTRUZIONE RIPRODUTTORI MAGNETICI E DIGITALI A CICLO CONTINUO ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORI DIGITALI SERIE RDP STEREO 1 SERIE 1 ACCENSIONE DEL RIPRODUTTORE 1 AGGANCIARE IL PACCO BATTERIA ALL RDP
MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax
F_004 rev.02 1 [email protected] MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE italiano F_004 rev.02 2 F_004 rev.02 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO
Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W
Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: [email protected] Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello
BLOWER MANUALE D USO
MANUALE D USO Questo manuale rappresenta una guida per un utilizzo sicuro dell idromassaggio con blower Teuco, pertanto é necessario leggerlo in tutte le sue parti prima di utilizzare il prodotto. Questo
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
H Y D R O S I L E N C E MANUALE D USO
HYDRO TOP H Y D R O S I L E N C E MANUALE D USO Gentile cliente, la ringraziamo per aver scelto un idromassaggio Top Teuco. L idromassaggio, attraverso l azione combinata di acqua ed aria, è in grado di
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base
MANUALE ISTRUZIONI. Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso
Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso INTRODUZIONE: La ringraziamo per la fiducia che ha voluto riservarci e ci complimentiamo con Lei per aver scelto un nostro prodotto.
Possibili accessori. Avvertenze:
Lince Italia SpA Azienda con sistema di gestione per la qualità certificato REG. N. 4796 UNI EN ISO 9001:2000 Vers. 170507030707 Rev 2 MANUALE DI ISTALLAZIONE PROGRAMMAZIONE ED USO Art 1660 forza di sollevamento
Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento
Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
MANUALE D USO versione 2.0
MINI CHIC LED White Proiettore LED IP67 calpestabile MANUALE D USO versione 2.0 Questo manuale è da considerarsi parte integrante del proiettore. PRIMA DI CONNETTERE E METTERE IN FUNZIONE IL PROIETTORE,
HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario
RILEVATORE DI MOVIMENTO Art
RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.
KEYSTONE Indice 1 Modulo Opzionale 2: batteria di emergenza al litio (9V) 1 1.1 Funzione del modulo Batteria di emergenza al litio 1.2 Costruttore 2 Installazione 2 3 Schema elettrico della scheda OM2
INFORMAZIONI TECNICHE
INFORMAZIONI TECNICHE 003/01/TEC 09 ottobre 01 OGGETTO: BERETTA ECOMIX Egregi Collaboratori, Vi informiamo che a breve verrà commercializzata la caldaia a bassa emissione di Nox, denominata ECOMIX, nelle
Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
CE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015
TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.
VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
Manuale d uso aggiuntivo
IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
Programmatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
Service Information 13800_127_SI_
Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1CR CR022A Cronotermostato digitale settimanale 3V serie ZEFIRO colore antracite 10 125,26 1CR CR022B
Modello KPS 62 DEUMIDIFICATORE D ARREDO PER PISCINE
Via della Repubblica 1/a-b-d - Granarolo dell Emilia (BO) Telefono 0516056846-0516066593 - Fax 051-761367 Sito web www.tecnoklima.it - Email [email protected] DEUMIDIFICATORE D ARREDO PER PISCINE Modello
Via Kennedy, 2/B RIESE PIO X ( TV ) Tel Fax manuale d uso
Via Kennedy, 2/B - 31039 RIESE PIO X ( TV ) Tel. 0423-750120 - Fax 0423-454757 www.saldotech.it - [email protected] manuale d uso CONTROLLO DI SALDATURA MICRO 8 PER PUNTATRICE SU COLONNA Pagina 01/07 LEGENDA
Manuale per il tecnico AUTOCLAVE Modello PRATIKA B16-B20
AZIENDA CON SISTEMA QUALITÀ CERTIFICATO UNI EN ISO 9001-2208 & EN 13485-2003 SETTORE DISPOSITIVI MEDICI Via Don L. Sturzo,6 42021 Barco (RE) (ITALY) Codice Fiscale e Partita IVA: IT 01363800358 Numero
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione
CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - Nuova versione MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art.9612 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
SISTEMA PER IL CONTROLLO DEL LIVELLO DEI SERBATOI. MANUALE D USO.
NAVAL ELECTROTECHNICS Via dei Peecchi, 99 55049 VIAREGGIO (LU) ITALY Phone + 39-0584-390348 Fax +39-0584-385089 E-mail: [email protected] WWW.NAVELITALY.COM SISTEMA PER IL CONTROLLO DEL LIVELLO DEI SERBATOI.
Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482
Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione
PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910
PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 REGOLAZIONE DATA E ORA Prima di iniziare la programmazione, conviene programmare inizialmente il giorno e l ora corrente: Premere il tasto con
QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso
BILANCIA QTP Istruzioni d'uso Indice 1 INTRODUZIONE......... 1 1. 1 Dimensioni...1 1. 2 Installazione..... 1 2 DESCRIZIONE TASTI......2 3 UTILIZZO........3 3. 1 Generalità......3 3. 2 Operazioni di base.....
ECONCEPT TECH. Caldaia murale a gas a condensazione predisposta per impianti a pannelli solari
ECONCEPT TECH Caldaia murale a gas a condensazione predisposta per impianti a pannelli solari 1 Generalità ECONCEPT TECH è il prodotto con il quale FERROLI intende soddisfare i nuovi e più selettivi limiti
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO
TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. ATTENZIONE
FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800
FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 By Tecnovolt (tecnovolt.altervista.org) MANUALE UTENTE Frequenzimetro FQ-16S3-800 - tecnovolt.altervista.org 1 INDICE 1 - Introduzione pag. 3 2 - Collegamento e prima accensione
DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)
DESCALING KIT Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1) Il decalcificante può danneggiare il corpo della macchina e le superfici. Pulire immediatamente eventuali gocce di soluzione
