Illuminazione di Emergenza. Headline. ZB-S Sistema ad alimentazione centralizzata

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Illuminazione di Emergenza. Headline. ZB-S Sistema ad alimentazione centralizzata"

Transcript

1 Illuminazione di Emergenza Headline ZB-S Sistema ad alimentazione centralizzata

2 Eaton e Cooper unite. Alimentiamo un mondo che chiede di più. Scopri la Eaton di oggi. Alimentiamo il business in tutto il mondo In qualità di gestore diversificato di energia a livello mondiale, aiutiamo i clienti in tutto il mondo a gestire l energia necessaria negli edifici, aerei, camion, automobili, macchinari e aziende. Le tecnologie innovative di Eaton permettono di gestire l energia elettrica, idraulica e meccanica in modo più affidabile, efficiente, sicuro e sostenibile.

3 Forniamo soluzioni integrate che aiutano a rendere l energia in Forniamo: tutte le sue forme più Soluzioni elettriche che richiedono meno energia, migliorano pratica ed accessibile. l affidabilità e rendono i posti in cui viviamo e lavoriamo più sicuri e più confortevoli Con un fatturato 2012 Soluzioni idrauliche ed elettriche che consentono alle macchine di fornire una maggiore produttività senza sprechi di energia di 16,3 miliardi di dollari, Eaton impiega dipendenti in tutto il mondo con Soluzioni aerospaziali che rendono gli aerei più leggeri, più vendite a clienti in più sicuri, con costi di esercizio più contenuti, e che aiutano gli aeroporti ad operare in modo più efficiente di 175 paesi. Soluzioni per la trasmissione e la propulsione dei veicoli che forniscono più energia alle automobili, camion e bus, riducendo il consumo di carburante e le emissioni L attività di Eaton nel settore elettrico Eaton è un leader internazionale con competenze in: Distribuzione dell energia e protezione dei circuiti Energia di backup Soluzioni per aree pericolose ed esplosive Sicurezza e Illuminazione Dispositivi per cablaggio strutturato Controllo ed automazione Servizi di ingegneria Eaton, grazie alle sue soluzioni globali, è posizionato per rispondere alle sfide più critiche nella gestione dell energia elettrica. Con 100 anni di esperienza nel mercato elettrico, siamo eccitati dalla sfida di alimentare un mondo che richiederà sempre più energia rispetto ad oggi. Stiamo anticipando le esigenze future, sviluppando prodotti e creando soluzioni in grado di alimentare i nostri mercati oggi e in futuro. Siamo impegnati nel garantire che un alimentazione affidabile, efficiente e sicura sia disponibile quando più necessaria. Eaton.com

4 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S con tecnologia STAR SOU CG-S UVA ESF- RVS30 SOU CG-S UVA ESF- RVS30 SOU CG-S UVA RS485 Bus ESF- RVS30 SOU CG-S UVA CG-S Bus ZB-S/18 C3 US-S/ SOU1 Il quadro di distribuzione per installazione "area per area" consente la ripartizione dei costi dell'energia elettrica per ogni singolo esercizio commerciale 2

5 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S con tecnologia STAR Tempi e costi di ispezione ridotti grazie alla tecnologia CEWA GUARD; controllo di funzionamento automatico per un massimo di 20 apparecchi di illuminazione per circuito elettrico Costi di installazione ridotti grazie alla tecnologia STAR; funzionamento misto liberamente programmabile delle modalità di attivazione per singolo apparecchio di illuminazione in un circuito elettrico Minori costi di installazione non essendo necessarie linee dati aggiuntive per gli apparecchi di illuminazione Funzione di ricerca automatica degli apparecchi di illuminazione Visualizzazione con testo in chiaro sull'unità di controllo fino all'ultimo apparecchio di illuminazione Memoria dati flessibile per la configurazione degli impianti e dei registri controlli tramite scheda di memoria Tecnologia di caricamento modulare in un intervallo compreso tra 5,5 e Ah Risparmio energetico e prolungamento della durata operativa grazie all'attivazione alternata dei moduli di carica e all'efficienza ottimizzata Il sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S alimenta con corrente (230 V AC/220 V DC ) gli apparecchi di illuminazione per la segnaletica di sicurezza e per vie di fuga, controlla automaticamente l'impianto e tutti i singoli apparecchi di illuminazione CG-S collegati (fino a 20 apparecchi per ogni circuito elettrico) semplicemente attraverso il cavo di alimentazione. Attraverso l'unità di controllo del sistema ad alimentazione centralizzata dotato della nuova tecnologia STAR, è possibile programmare liberamente la modalità di attivazione di ciascun apparecchio di illuminazione CG-S collegato all'interno di una rete di alimentazione da 50/60 Hz. Ne consegue che su uno stesso circuito elettrico è possibile attivare il funzionamento misto degli apparecchi in modalità permanente, permanente con interruttore e non permanente, senza dover aggiungere alcuna linea dati supplementare! L'unità di controllo provvista di memoria programmabile non volatile e grande display a cristalli liquidi sorveglia e comanda il sistema ad alimentazione centralizzata. Controlla automaticamente tutte le funzioni dei dispositivi e degli apparecchi di illuminazione di emergenza collegati ed invia segnalazioni nel caso si verifichi un guasto. Una funzione di ricerca integrata riconosce automaticamente tutti i moduli indirizzati durante l'installazione e gli apparecchi di illuminazione collegati al sistema. Attraverso un'apposita interfaccia è possibile collegare un dispositivo di controllo centralizzato. 3

6 Cosa significa STAR? S = Switching T = Technology A = Advanced R = Revision Commutazioni in sicurezza Dallo sviluppo continuo del sistema di controllo CEWA Guard ha avuto origine la tecnologia Switching Technology Advanced Revision, brevemente detta STAR. Questa tecnologia CG-STAR offre la possibilità di utilizzare diverse modalità di attivazione in un unico circuito, dove la modalità di attivazione di ogni singolo apparecchio di illuminazione può essere riprogrammata in qualsiasi momento. Questa tecnologia non solo offre la consolidata sicurezza CEWA Guard in termini di funzionamento dell'impianto di illuminazione di sicurezza, ma anche la sicurezza e la flessibilità durante la pianificazione di un impianto, adattabile nel tempo alle diverse modifiche costruttive apportate a un edificio o al relativo utilizzo. Interruttore di illuminazione per apparecchio di illuminazione 3 Illuminazione non permanente Illuminazione permanente Illuminazione permanente con interruttore Funzionamento della tecnologia STAR 4

7 Tecnologia STAR: pianificazione semplificata I vantaggi: Il numero dei circuiti finali viene drasticamente ridotto, poiché le modalità di funzionamento permanente, non permanente e permanente con interruttore vengono realizzate sullo stesso circuito. Ciò consente tratte di cavo inferiori, riduce i costi di installazione e il potenziale carico di incendio. Naturalmente le modalità di funzionamento sono definibili anche in un secondo momento, senza dover intervenire sull'installazione del sistema di illuminazione, in modo da consentire una facile progettazione dei sistemi senza alcuna pianificazione preventiva delle modalità di funzionamento. Come per la tecnologia CEWA GUARD, anche la brevettata tecnologia STAR non necessita di cavi dati aggiuntivi per gli apparecchi di illuminazione. Installazione convenzionale: Illuminazione permanente 1 (DS) Illuminazione non permanente 1 (BS) Illuminazione non permanente 2 (BS) Illuminazione permanente 2 (DS) Illuminazione permanente con interruttore 1 (DLS) Illuminazione permanente con interruttore 2 (DLS) BS BS DS DLS DLS Per ogni modalità di attivazione sono necessari due circuiti elettrici Per ogni circuito finale è possibile una sola modalità di attivazione Qualsiasi modifica successiva all'installazione richiede elevati costi aggiuntivi DS Installazione del sistema ZB-S con tecnologia STAR: Tutte le modalità di attivazione Tutte le modalità di attivazione BS BS DS DLS DLS Solo due circuiti finali per tutte le modalità di attivazione Le modalità di funzionamento permanente, non permanente e permanente con interruttore sono possibili sullo stesso circuito Qualsiasi modifica al circuito successiva all'installazione non presenta alcun problema DS 5

8 ZB-S: Tecnologia intelligente Ingresso cavi superiore Morsetto di installazione a tre livelli con collegamento a molla di trazione e morsetto di isolamento N Unità di controllo (CU CG-S), modulo di controllo batteria (BCM), modulo di carica CM da 1,7 A, 4 x SKU Trasformatore DC/DC Modulo di commutazione circuito 23 x SKU Sezionatore di carico della rete Morsettiera rete (opzionale) Sezionatore di carico della batteria Morsettiera batteria (opzionale) Modulo di carica CM 3,4 A Ingresso cavi inferiore Ampio spazio di collegamento per rendere confortevoli i cablaggi Tutti i collegamenti sono realizzati su morsetti di installazione a tre livelli nella parte superiore della centrale. L'unità di controllo e il modulo di controllo della batteria vengono di norma cablati sul morsetto. Il cablaggio dei moduli SKU sui morsetti di installazione a tre livelli con collegamento a molla e morsetto di isolamento N da 4 mm2 è opzionale. Moduli di carica CM da 3,4 A con corrente di carica da 3,4 A ciascuno Il modulo di controllo batteria (BCM) comanda fino a 32 moduli di carica CM 3,4 A a cui sono collegate le batterie per l'alimentazione di emergenza con capacità nominale fino a Ah installate esternamente alla centrale. 6

9 ZB-S: Tecnologia intelligente Tasti separati per Test (funzione di illuminazione di emergenza) Test di funzionamento Test di durata Collegamento per modulo di controllo di fase ed interruttore di blocco con controllo differenziale del circuito Il registro controlli e la configurazione dei dispositivi vengono archiviati comodamente sulla scheda di memoria. Comoda programmazione da PC grazie alla combinazione di lettore di schede SD e software CEAG. LED per indicazione di funzionamento Unità di controllo liberamente programmabile Tre contatti di segnalazione a potenziale zero, assegnabili liberamente, due contatti di segnalazione a potenziale zero con assegnazione definita Tre tasti funzione liberamente assegnabili Display 128 x 64 pixel, retroilluminato, contrasto e luminosità regolabili Sette tasti di comando per una navigazione intuitiva Collegamento per bus dati Quattro ingressi a 24 V assegnati liberamente Modulo bus DLS/trifase esterno per la commutazione comune dell'illuminazione di sicurezza e generale Modulo di commutazione circuito SKU CG-S 2 x 3 A Ingressi DLS (2,5 mm 2 ) indipendenti e liberamente assegnabili per ogni circuito di illuminazione di emergenza o apparecchio di illuminazione 8 ingressi DLS con indicatori a LED Può essere utilizzato come modulo di controllo di fase e per il controllo dell'interruttore di illuminazione Protezioni separate per il funzionamento di rete e a batteria (a due poli) Fusibili sul fronte del modulo facilmente accessibili Indicatori a LED per la segnalazione di funzionamento (on) e guasto di ogni circuito elettrico Tasto di servizio per la visualizzazione diretta sull'unità di controllo in chiaro dello stato del modulo di commutazione 7

10 Quadro di distribuzione US-S/ SOU1 Esempio di installazione Sistema di illuminazione di emergenza ZB-S con quadro di distribuzione US-S/ SOU1 3 o piano SDB RVS30 US-S/ SOU1 DLS 2 o piano SDB RVS30 US-S/ SOU1 DLS 1 o piano SDB RVS30 US-S/ SOU1 DLS Piano interrato Alimentazione DLS Batterie RS485 ZB-S 8

11 Quadro di distribuzione US-S/ SOU1 Quadro di distribuzione US-S/ SOU1 Installazione "area per area" Ripartizione dei costi dell'energia elettrica per ciascun esercizio commerciale Le modalità di funzionamento permanente, non permanente e permanente con interruttore sono possibili sullo stesso circuito Qualsiasi modifica al circuito successiva all'installazione non presenta alcun problema Unità di commutazione SOU CG-S 2 x 4 A Uscita batteria 216 V DC Uscita alimentazione locale 230 V AC Collegamento dei circuiti finali 2 x 4 A Collegamento bus RS 485 Interruttore DIL Terminazione Custodia per guida a cappello, 9 sottounità LED accensione, circuito 1 Fusibile circuito finale, circuito 1 (8AT 6,3 x 32) LED guasto, circuito 1 LED accensione, circuito 2 Fusibile circuito finale, circuito 2 (8AT 6,3 x 32) LED guasto, circuito 2 Terminale di servizio 9

12 Autonomia di funzionamento senza compromessi ESF-E30 in versione armadio da parete o da terra ZB-S Tipo ZB 96/EURO ZB.1 ESF-E30/13-S Armadio da parete ESF-E30/28-S Armadio da terra ESF-E30/17 Armadio da parete ESF-E30/28 Armadio da terra Massima umidità dell'aria oltre 30 min. (%) Massimo aumento della temperatura dell'aria secondo EN (K) Peso (kg) Livello di pressione acustica (db) Dati tecnici relativi alla protezione antincendio Esposizione al fuoco dall'esterno (min.) 30 S uddivisione dei cavi elettrici Facile inserimento dei cavi elettrici attraverso la piastra appositamente predisposta con i seguenti diametri: Armadio da terra: Armadio da parete: D 17 mm x 9 D 17 mm x 8 D 26 mm x 59 D 20 mm x 26 D 40,50 mm x 4 D 25 mm x 2 D 31 mm x 4 Vano di raffreddamento cavi elettrici Le innumerevoli misurazioni rilevate durante i vari test d'incendio hanno dimostrato che attraverso i cavi elettrici, il calore e l'umidità penetrano nell'armadio predisposto con protezione antincendio. Sui cavi ad inserimento diretto, le temperature possono arrivare ad essere fino al 50% superiori rispetto ai cavi con separazione di raffreddamento. Inoltre, l'acqua indotta chimicamente nell'isolamento dei cavi stagna in forma di vapore acqueo sotto il tetto dell'armadio con protezione antincendio e forma condensa. L'acqua di condensa, gocciolando, può provocare guasti ai componenti elettronici. Il vano di raffreddamento impedisce l'ingresso di calore e umidità attraverso i cavi elettrici. Chiusura a croce/trasversale Nel caso di quadri elettrici di distribuzione con autonomia di funzionamento, un importante punto a vantaggio della loro struttura è dato dalla tenuta dell'armadio. La presa uniforme della chiusura a croce/trasversale garantisce una tenuta ottimale. In questo modo si evita anche che la porta possa rimanere aperta per errore, come al contrario può accadere con le chiusure a singoli perni. Un altro vantaggio è dato dalla maniglia a leva orientabile, che può accettare tutti i semicilindri profilati a norma, consentendo quindi l'utilizzo di chiusure specifiche a prezzi convenienti. V entilazione tecnica I quadri elettrici di distribuzione con autonomia di funzionamento devono proteggere, in caso di incendio, la strumentazione incorporata da temperature che possono arrivare fino a 850 C. Questa forma di protezione si ottiene, tra l'altro, attraverso un isolamento appositamente predisposto. Ciò che in caso di incendio protegge la strumentazione elettrica, può tuttavia, durante il normale funzionamento, creare dei problemi a causa del calore dissipato dei componenti elettronici. Il valore di conducibilità termica di un quadro elettrico di distribuzione con autonomia di funzionamento ha un rapporto di 1/3 rispetto ad un normale armadio in lamiera di acciaio. Per scaricare il calore dissipato, è necessario ventilare il quadro elettrico. Al tempo stesso la ventilazione non deve influire negativamente sul comportamento antincendio dell'armadio. 10

13 Fattori di particolare interesse Il primo quadro elettrico di distribuzione approvato dall'istituto tedesco per la tecnologia edile (DIBT) e sistema elettronico integrato per impianti di illuminazione di sicurezza tramite l'installazione di compartimenti antincendio di livello superiore Autonomia di funzionamento di 30 minuti in caso di esposizione al fuoco dall'esterno in conformità alla norma DIN Nessuna approvazione richiesta dall'ispettorato all'edilizia nel caso specifico conformemente alle norme edilizie Testato in condizioni reali, inclusa la ventilazione Umidità dell'aria e temperatura interna inferiori ai valori limite richiesti dalle norme EN ed EN Ventilazione tecnica Chiusura a croce/trasversale centrale adatta per i semicilindri profilati Vano di raffreddamento cavi elettrici integrato Robusto involucro in lamiera di acciaio Conformità CE Quadro elettrico ad elevata resistenza La configurazione di prova illustrata di seguito serve unicamente per testare un armadio/ scatola di terminazione con protezione antincendio. Non si garantisce pertanto il funzionamento della componentistica elettronica integrata durante un incendio. Armadio resistente al fuoco con protezione per i cavi elettrici EK 11

14 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S con tecnologia STAR Data line 220 V DC 230 V AC ZB-S/18 C3 12

15 ZB-S Componenti e accessori opzionali Unità di controllo L'unità di controllo, liberamente programmabile, con una memoria non volatile e un display a 4 righe con caratteri alfanumerici, controlla e comanda il sistema ad alimentazione centralizzata. Tutte le funzioni, come il caricamento, la commutazione rete/luce di emergenza e la protezione da scarica profonda dei dispositivi e degli apparecchi di illuminazione di emergenza, vengono controllate automaticamente. Gli eventuali guasti vengono segnalati immediatamente. Un'interfaccia consente di collegare un dispositivo di controllo centralizzato. Questi differenti controlli comportano, in caso di cortocircuito o interruzione dei circuiti della corrente di comando, l'attivazione immediata (illuminazione permanente) del sistema o lo stato di pronto operativo del sistema. Memoria non volatile Funzione di ricerca automatica degli apparecchi di illuminazione Controllo dei singoli apparecchi di illuminazione Funzione di ricerca DLS/TLS automatica Reset manuale/circuito elettrico selettivo Illuminazione di emergenza selettiva/circuito elettrico selettivo Funzione password Controllo dei fusibili dei circuiti elettrici finali Funzionamento a batteria con selettività dei moduli Unità di controllo con funzione Multi Master M 3 Elementi visualizzati: Data/ora Errore di caricamento Protezione da scarica profonda Tensione/corrente di carica batterie (+) Corrente di scarica batteria durante il test o in caso di guasti (-) Reset manuale Funzionamento in modalità test Intervallo di ritardo al ripristino della rete (tempo rimanente in min.) Guasto dell'apparecchio di illuminazione con indicazione dell'ubicazione Guasto di isolamento con indicazione del circuito elettrico Guasto sottoquadro di distribuzione rete (con indicazione dell'ubicazione) Informazioni su guasti/programmazione Collegamenti Collegamento per interruttore di blocco: circuito di comando per il blocco dell'impianto durante i periodi di fermo con controllo differenziale del circuito per il riconoscimento dei cortocircuiti e dei circuiti aperti. Controllo differenziale: il cortocircuito o l'interruzione provocano lo stato di pronto operativo del sistema. Tastiera a membrana con 3 tasti per: Test (guasti di rete - funzionamento a batteria) Avvio/interruzione del test di funzionamento Avvio/interruzione del test di durata 3 tasti funzione liberamente assegnabili per: Blocco/attivazione dell'impianto Reset manuale Interruzione del test di funzionamento Visualizzazione dell'elenco dei guasti Accensione/spegnimento dell'illuminazione permanente Accensione dell'intero sistema di illuminazione di sicurezza (illuminazione continua) Simulazione assenza rete (funzionamento di emergenza) Ripristino della protezione da scarica profonda Ricerca guasti di isolamento Assistenza - Pin - Messaggistica 7 tasti di comando per una navigazione intuitiva Indicatori a LED per: Pronto Alimentazione elettrica dei servizi di sicurezza Guasto Display: 128 x 64 pixel, retroilluminato, contrasto e luminosità regolabili da programma. Collegamento per modulo di controllo di fase: loop di corrente a 24 V per la richiesta dell'illuminazione di emergenza con controllo differenziale del circuito per il riconoscimento dei cortocircuiti e dei circuiti aperti. Controllo differenziale: il cortocircuito o l'interruzione provocano l'attivazione immediata (illuminazione permanente) del sistema. Collegamento per contatti di segnalazione a potenziale zero e cicalino: 3 relè con punto di collegamento comune, 1x ogni contatto di commutazione, 24 V 0,5 A. 2 relè con punto di collegamento comune, 1 x ogni contatto di lavoro, 24 V 0,5 A; Cicalino Ciascuno dei 3 contatti a potenziale zero o il cicalino possono essere assegnati a una o più delle 12 diverse segnalazioni. Conformi alla norma DIN VDE, possono essere richiamati in qualsiasi momento come preimpostazione. Collegamento per ingressi analogici: 4 ingressi analogici da 24 V liberamente assegnabili, possibilità di programmazione inversa e non inversa ad esempio per avvio/interruzione del test di funzionamento, avvio/interruzione del test di durata, blocco/attivazione dell'impianto, reset manuale, accensione/spegnimento illuminazione permanente, accensione del sistema di illuminazione di sicurezza come illuminazione continua. 13

16 ZB-S Componenti e accessori opzionali Display Illuminazione Tastiera Elementi visualizzati Stato Display 128 x 64 pixel, contrasto regolabile da programma retroilluminazione, luminosità regolabile da programma a membrana, con 6 tasti funzione e 7 tasti di comando Tensione delle batterie Corrente di carica delle batterie (+) Corrente di scarica batteria durante il test o in caso di guasti (-) Errore di caricamento Guasto dell'apparecchio di illuminazione con indicazione dell'ubicazione Protezione da scarica profonda Reset manuale Intervallo di ritardo al ripristino della rete Guasto sottoquadro di distribuzione rete (con indicazione dell'ubicazione) Funzionamento in modalità test Data/ora Guasto di isolamento con indicazione del circuito elettrico Informazioni sui guasti Informazioni sulla programmazione Contatti di segnalazione a potenziale zero, cicalino Pronto Alimentazione elettrica dei servizi di sicurezza Guasto 3 relè con potenziale comune, 1 x ogni contatto di commutazione. Liberamente programmabili, conformi alla norma VDE, possono essere richiamati in qualsiasi momento come preimpostazione. 2 relè con potenziale comune, 1 x ogni contatto normalmente aperto. 24 V 0,5 A; cicalino. Descrizione Funzionamento di rete Impostazione predefinita del sistema ZB-S Relè 1 C0/14/12 Relè 2 C0/24/22 Relè 3 C0/34/32 Guasto di rete X X Assenza rete Errore di caricamento Errore circuito elettrico Errore apparecchio di illuminazione Errore impianto comune Protezione da scarica completa Guasto isolamento Test di funzionamento Test di funzionamento continuo Errore dispositivo X X X X X X X X X X Relè 4 C1/44 Configurato in modo permanente sul funzionamento cicalino esterno (analogo a cicalino interno) Relè 5 C1/54 Configurato in modo permanente per il comando della ventilazione tecnica di un quadro. Impostazione predefinita >40 C ON < 35 C OFF. Cicalino Tipo Versione Codice Unità di controllo ZB-S completa di scheda SD Modulo a innesto

17 ZB-S Componenti e accessori opzionali Scheda di memoria SD Memoria dati flessibile per la configurazione degli impianti e dei registri controlli, come ad esempio l'archiviazione, prescritta per almeno 4 anni, delle informazioni contenute del registro dei controlli. La programmazione dell'impianto può essere eseguita anche da qualsiasi PC, utilizzando il lettore scheda SD opzionale ed il software CEAG. Il testo può essere immesso anche dall'unità di controllo della centrale. Scheda SD Memorizzazione di: voci del registro controlli Testo ubicazione apparecchio (20 caratteri per apparecchio) Testo ubicazione moduli esterni, come il modulo di controllo di fase, DLS, TLS (20 caratteri per modulo) Nomi dei circuiti elettrici (20 caratteri per ciascun circuito) Nome dell'impianto (20 caratteri) Lettore scheda SD Tipo Versione Codice Scheda SD Scheda SD formattata per ZB-S Lettore scheda SD Lettore scheda SD per porta USB Software Software per programmazione esterna da PC del sistema ZB-S Caratteristiche di base della scheda SD (Secure-Digital-Card) SD di configurazione e memorizzazione del registro dei controlli rimovibile Programmazione Facilità di programmazione dell'impianto dal PC dell'ufficio conformemente ai piani di installazione Possibilità di salvare sul PC la configurazione dell'impianto PC con software CEAG per la programmazione e l'analisi della SD 15

18 ZB-S Componenti e accessori opzionali Trasformatore DC/DC.2 Il trasformatore DC/DC.2 commuta la tensione di 220 V DC delle batterie in 24 V DC e 6 V DC per l'alimentazione dei moduli e del processore. Dopo più di 13 SKU CG-S 4 x 1,5 A o 26 SKU CG-S 2 x 3 A / 1 x 6 A è necessario un secondo trasformatore DC/DC. Tenere conto che tutti i trasformatori DC/DC vengono attivati in sequenza sullo stesso supporto moduli: Per l'alimentazione di 26 SKU CG-S 2 x 3 A/1 x 6 A o 13 x 4 x 1,5 A Possibilità di alimentazione tramite AC/AC Montaggio su piastra di cablaggio Trasformatore DC/DC.2 24 V esterna Potenza continua 20 W Uscita tramite connettore anteriore Tensione con isolamento galvanico 24 V interna Potenza continua 100 W Potenza di picco 140 W (20 ms) Tipo Codice Trasformatore DC/DC Modulo AC Utilizzato assieme al trasformatore DC/DC.2, il modulo AC opzionale provvede all'alimentazione della tensione interna del sistema quando l'alimentazione della tensione delle batterie è disinserita, ad es. per manutenzione. Modulo AC Versione conforme a EN 61558/VDE 570 Tensione nominale Potenza nominale Protezione Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo AC 230 V 50 Hz 240 VA 1,6 A Modulo trasformatore esterno AC/AC 240 VA con adattatore di montaggio

19 ZB-S Componenti e accessori opzionali SKU CG-S 4 x 1,5 A SKU CG-S 4 x 1,5 A Funzionamento misto liberamente programmabile in modalità permanente, non permanente e permanente con interruttore per singolo modulo senza linee dati aggiuntive. Possibilità di controllare singolarmente fino a un massimo di 20 apparecchi di illuminazione Commutazione AC/DC di ogni singolo modulo In caso di guasto tra fase e terra in funzionamento AC, il funzionamento DC non interessato dal guasto può continuare Fusibili facilmente accessibili Indicatori a LED per la segnalazione di guasto e funzionamento/on di ogni circuito elettrico Alimentazione di apparecchi di illuminazione e LED e ballast Moduli di facile manutenzione, cablati e pronti per essere collegati su morsetti con conduttore neutro a 3 livelli da 4 mm 2 (opzionali) Montaggio su piastra di cablaggio Protezione 2,5 AT/250 V, 6,3 x 32 Corrente continua nominale Corrente di punta d'entrata massima Tempo di commutazione normale Autoconsumo Tipo Ambito della fornitura Codice SKU Parte di ricambio 1,5 A per ogni circuito elettrico 60 A/ms per ogni circuito elettrico AC/DC circa 450 ms 7,7 W Modulo di commutazione circuito SKU CG-S 4 x 1,5 A Fusibile 2,5 AT (6,3 x 32) 250 V (confezione da 10 pz.) SKU CG-S 2 x 3 A SKU CG-S 2 x 3 A Funzionamento misto programmabile in modalità permanente, non permanente e permanente con interruttore nello stessocircuito senza linee dati aggiuntive. Possibilità di controllare singolarmente fino a un massimo di 20 apparecchi di illuminazione Commutazione AC/DC di ogni singolo circuito Protezioni separate per il funzionamento di rete e a batteria Fusibili facilmente accessibili Indicatori a LED per la segnalazione di guasto e funzionamento/on di ogni circuito elettrico Alimentazione di apparecchi di illuminazione con ballast e a LED Moduli di facile manutenzione, cablati e pronti per essere collegati su morsetti con conduttore neutro a 3 livelli da 4 mm 2 (opzionali) Montaggio su piastra di cablaggio Protezione 5 AT/250 V, 6,3 x 32 Corrente continua nominale 3 A per ogni circuito elettrico Corrente di punta d'entrata massima 250 A/ms per ogni circuito elettrico Tempo di commutazione normale AC/DC circa 450 ms Autoconsumo 3,85 W Tipo Ambito della fornitura Codice SKU Parte di ricambio Modulo di commutazione circuito SKU CG-S 2 x 3 A Fusibile 5,0 AT (6,3 x 32) 250 V (confezione da 10 pz.)

20 ZB-S Componenti e accessori opzionali SKU CG-S 1 x 6 A Funzionamento misto liberamente programmabile in modalità permanente, non permanente e permanente con interruttore nello stesso circuito elettrico senza linee dati aggiuntive. Possibilità di controllare singolarmente fino a un massimo di 20 apparecchi di illuminazione Protezioni separate per il funzionamento di rete e a batteria Fusibili facilmente accessibili Indicatori a LED per la segnalazione di guasto e funzionamento/on di ogni circuito elettrico Alimentazione di apparecchi di illuminazione e LED e ballast Moduli di facile manutenzione, cablati e pronti per essere collegati su morsetti con conduttore neutro a 3 livelli da 4 mm 2 (opzionali) Montaggio su piastra di cablaggio SKU CG-S 1 x 6 A Protezione 10 AT/250 V, 6,3 x 32 Corrente continua nominale 6 A per ogni circuito elettrico Corrente di punta d'entrata massima 250 A/ms per ogni circuito elettrico Tempo di commutazione normale AC/DC circa 450 ms Autoconsumo 3,85 W Tipo Ambito della fornitura Codice SKU Parte di ricambio Modulo di commutazione circuito SKU CG-S 1 x 6 A Fusibile 10 AT (6,3 x 32) 250 V (confezione da 10 pz.) SOU CG-S 2 x 4 A SOU CG-S 2 x 4 A Funzionamento misto liberamente programmabile in modalità permanente, non permanente e permanente con interruttore nello stesso circuito elettrico senza linee dati aggiuntive. Possibilità di controllare singolarmente fino a un massimo di 20 apparecchi di illuminazione Commutazione AC/DC di ogni singolo modulo Uscita AC separata per alimentazione locale Fusibili facilmente accessibili Indicatori a LED per la segnalazione di guasto e funzionamento/on di ogni circuito elettrico Alimentazione di apparecchi di illuminazione e LED e ballast Moduli di facile manutenzione, cablati e pronti per essere collegati su morsetti con conduttore neutro a 3 livelli da 4 mm 2 (opzionali) Montaggio su guida DIN Protezione 8 AT/250 V, 6,3 x 32 Corrente continua nominale 4 A per ogni circuito elettrico Corrente di punta d'entrata massima 250 A/ms per ogni circuito elettrico Tempo di commutazione normale AC/DC circa 450 ms Autoconsumo 9 W (per 2 x 4 A) Tipo Ambito della fornitura Codice SOU CG-S 2 x 4 A Unità di commutazione SOU CG 2 x 4 A Parte di ricambio Fusibile 8 AT (6,3 x 32) 250 V (confezione da 10 pz.)

21 ZB-S Componenti e accessori opzionali SWR 150 Il convertitore sinusoidale SWR 150 alimenta e controlla gli apparecchi di illuminazione di emergenza con ballast tradizionali. Nella modalità di funzionamento a batteria, il convertitore sinusoidale fornisce una tensione sinusoidale di 230 V AC. Modificando la frequenza della tensione di uscita, è possibile regolare il flusso luminoso degli apparecchi di illuminazione di emergenza con ballast tradizionali in modalità illuminazione di emergenza, in modo da garantire un utilizzo ottimale della capacità disponibile delle batterie. Il funzionamento dell'apparecchio di illuminazione collegato viene controllato attraverso il controllo del circuito elettrico. Montaggio su piastra di cablaggio Slot 1 Convertitore sinusoidale SWR 150 Protezione Fusibile G 0,5 x 20 1,6 AT Corrente nominale massima AC 0,65 A Corrente nominale massima DC 1,00 A Morsetti di allacciamento max. 150 VA per apparecchi di illuminazione KVG Potenza nominale trasformatore DC/DC 2,3 W Fattore di distorsione < 5 % Tipo Ambito della fornitura Codice SWR 150 Modulo inverter 230Vac 150Va Illuminazione generale Attenzione: Non è possibile eseguire la commutazione in parallelo di diverse potenze delle lampade su un solo circuito elettrico. Illuminazione di sicurezza in modalità di funzionamento permanente con interruttore Batteria Piastra madre N Piastra madre L Ponticello per alimentazione di rete interna 19

22 ZB-S Componenti e accessori opzionali Stampante PD 3 La stampante registra e memorizza tutti i test di funzionamento e i guasti di rete di un apparecchio ZB-S o di una sottostazione. Al termine di un test di funzionamento automatico, i risultati vengono memorizzati con testo in chiaro con l'indicazione di data e ora. La stampa avviene automaticamente al momento dell'archiviazione nel registro controlli dell'unità di controllo. Anche i guasti di rete vengono protocollati con indicazione di data e ora. La stampante documenta lo stato di funzionamento degli apparecchi di illuminazione di emergenza di un impianto ad alimentazione centralizzata. Mediante la stampante è possibile stampare in modo dettagliato tutte le informazioni relative ai malfunzionamenti degli apparecchi di illuminazione (ad esempio, guasto della lampada). Montaggio su piastra di cablaggio Carta da stampa Larghezza carta Diametro massimo rotolo di carta Modulo a innesto Carta da stampa senza legno 57,5 mm 61 mm 12 mm Stampante PD 3 Tipo Ambito della fornitura Codice PD 3 Modulo a innesto Parte di ricambio 1 rotolo di carta da stampa Set parti di ricambio 1 nastro a colori e 1 rotolo di carta da stampa Moduli relè CG IV / CG V Il modulo relè bipolare CG IV comunica i dati e gli stati di funzionamento degli apparecchi o delle sottostazioni a un sistema centrale di gestione dell'edificio. Montaggio su piastra di cablaggio Morsetti/morsetti a innesto Capacità di commutazione dei contatti 2,5 mm 2 rigidi e flessibili 24 V/0,5 A AC DC Modulo relè CG IV Tipo Ambito della fornitura Codice CG IV Modulo a innesto CG V Modulo a innesto Modulo relè CG V BMS Test di funzionamento On/Off Funzionamento di emergenza Funzionamento di rete Guasto all'illuminazione di emergenza Errore di caricamento Protezione da scarica profonda Test di durata On/Off CG IV BMS Test di funzionamento On/Off Nessun funzionamento Guasto di priorità 1 Guasto di priorità 2 Guasto di priorità 3 Funzionamento in illuminazione di emergenza Test di durata On/Off CG V 20

23 ZB-S Componenti e accessori opzionali Quadro di distribuzione rete Quadro di distribuzione rete Per l'alimentazione di rete di un sistema ZB-S/26 o ZB-S/18 si utilizza un quadro di distribuzione rete modulare. Il quadro dispone di un sezionatore del carico di taglia 00C (1) con una sezione massima di 50 mm 2 e consente di collegare fino a 6 sottostazioni ai ripartitori di uscita modulari (2) della rete di taglia D02-E18 e ai relativi morsetti per il conduttore neutro e di terra (3). Nel caso di uscite verso sottostazioni ad alte prestazioni, è necessario utilizzare questi stessi quadri di distribuzione rete anche in trifase (collegando in tal caso massimo 2 sottostazioni). I componenti si inseriscono direttamente dalla parte anteriore ed il contatto avviene in modo sicuro. Corrente nominale Tensione di esercizio nominale 63 A 400 V Morsetto chiuso per conduttore tondo fino a 16 mm 2 Materiale Poliammide (PA 6.6), rinforzato con fibra di vetro al 30% Ambito della fornitura include 3 coperchi a vite E18 e 3 elementi fusibili D02 da 25 A Modulo ripartitore di uscita rete D02-E18 Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo ripartitore di uscita rete per montaggio su sbarre collettrici include 3 coperchi a vite E18 e 3 elementi fusibili D da 25 A Quadro di distribuzione batteria Quadro di distribuzione batteria Per l'alimentazione a batteria di un sistema ZB-S/26 o ZB-S/18 si utilizza un quadro di distribuzione batteria modulare. Il quadro dispone di un sezionatore del carico di taglia 00C (1) con una sezione massima di 50 mm 2 e consente di collegare fino a 6 sottostazioni ai ripartitori di uscita modulari (2) della batteria di taglia D02-E18 e ai relativi morsetti per il conduttore di terra (3). I componenti si inseriscono direttamente dalla parte anteriore ed il contatto avviene in modo sicuro. Corrente nominale Tensione di esercizio nominale 63 A 400 V Morsetto chiuso per conduttore tondo fino a 16 mm 2 Materiale Poliammide (PA 6.6), rinforzato con fibra di vetro al 30% Ambito della fornitura include 2 coperchi a vite E18 e 2 elementi fusibili D02 da 25 A Modulo ripartitore di uscita batteria D02-E18 Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo ripartitore di uscita batteria per montaggio su sbarre collettrici include 2 coperchi a vite E18 e 2 elementi fusibili D da 25 A Profilo di copertura Protezione da contatto accidentale delle sbarre collettrici: profilo di copertura per montaggio a incastro sulla sezione del condotto. Tagliato su misura in base alla larghezza del modulo. Materiale: PVC duro. Tipo Ambito della fornitura Codice Profilo di copertura per sbarre Profilo di copertura tagliato su misura in base alla collettrici larghezza del modulo per il montaggio a incastro sulla sezione inferiore 21

24 ZB-S Componenti e accessori opzionali Modulo di controllo batteria (BCM) Il modulo di controllo batteria BCM è preposto al funzionamento dei moduli CM 1,7 A e CM 3,4 A attraverso il bus di controllo caricamento (CCB). Tramite i contatti di segnalazione a potenziale zero del BCM possono essere trasmessi messaggi di errore, guasto di isolamento e carica rapida. I LED presenti sul modulo forniscono l'indicazione di carica rapida, errore di caricamento e guasto di isolamento tra la batteria + e PE o batteria e PE. Per la simulazione di un guasto di isolamento della batteria sono disponibili due pulsanti: ISO+ e ISO. Modulo di controllo batteria (BCM) Curva caratteristica di carica Morsetti Tensione di fine carica carica rapida 259 V DC (regolazioni di fabbrica per +20 C) carica di mantenimento 248 V DC Protezione da scarica profonda Contatti di segnalazione a potenziale zero IU 2,5 mm 2 rigidi e flessibili 183,6 V DC 0,5 A/24 V AC/DC Tipo Ambito della fornitura Codice BCM Moduli di controllo batteria per piastra di cablaggio Moduli di carica CM da 1,7 A e CM 3,4 A Per ottenere il tempo di ricarica dei gruppi di batterie progettati è necessario utilizzare il numero di moduli di carica indicato nella tabella 3 del presente capitolo. Modulo di carica CM da 1,7 A Corrente di carica CM 1,7 A Corrente di carica CM 3,4 A 1,7 A 3,4 A Controllo dei moduli di carica (massimo 32) attraverso il modulo di controllo batteria e il CCB. Per risparmiare energia e prolungare la durata operativa dei moduli di carica, questi vengono commutati in modo alternato con la carica flottante. Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo di carica CM da 1,7 A Per piastra di cablaggio Modulo di carica CM da 3,4 A Per piastra di cablaggio separata Modulo di carica CM da 3,4 A 22

25 ZB-S Componenti e accessori opzionali Supporto per moduli di carica Negli impianti di tipo ZB-S/26 e ZB-S/18 viene montato un supporto per moduli di carica a 4 posti con alimentazione trifase, adatto esclusivamente per l'alimentazione del modulo CM da 3,4 A. Utilizzando il supporto per moduli di carica aggiuntivo a 2 posti è possibile aumentare gli slot a 6. Supporto per moduli di carica a 4 posti Tensione di collegamento 400 V AC/220 V DC Slot ripartiti a 3 fasi Sezione di cavo max. 4 mm 2 Supporto per moduli di carica a 2 posti Tipo Ambito della fornitura Codice Supporto per moduli di carica a 4 posti Supporto per moduli di carica a 2 posti Unità per il montaggio di 4 moduli di carica CM da 3,4 A per ZB-S/26 e ZB-S/18 Unità per il montaggio di 2 moduli di carica CM da 3,4 A supplementari per ZB-S/26 e ZB-S/18 (solo in combinazione con ) Supporto per moduli di carica, compatto La versione compatta del supporto per moduli di carica è adatta per essere montata negli impianti ZB-S compatti. Il supporto per moduli di carica compatto a 1 posto è stato realizzato per impianti di tipo ZB-S/10 C, mentre quello compatto a 2 posti per impianti di tipo ZB-S/10 C6. Questi supporti sono adatti esclusivamente per l'alimentazione dei moduli di carica da 2,5 A. Supporto per moduli di carica a 1 posto, compatto Tensione di collegamento 230 V AC/220 V DC Sezione di cavo max. 2,5 mm 2 Tipo Ambito della fornitura Codice Supporto per moduli di carica a 1 posti Supporto per moduli di carica a 2 posti Unità per il montaggio di 1 modulo di carica CM da 3,4 A compatto per ZB-S/10 C Unità per il montaggio di 2 moduli di carica CM da 3,4 A compatti per ZB-S/10 C

26 ZB-S Componenti e accessori opzionali Morsetti Per il collegamento dei moduli di controllo di fase esterni, dei dispositivi di controllo e delle unità di comando vengono installati morsetti con sezione fino a 4 mm2, rigidi o flessibili. Per il collegamento dei circuiti elettrici finali sono disponibili morsetti con sezione fino a 4 mm2 su guida DIN per cavi rigidi o flessibili. I morsetti si presentano come morsetti di isolamento con conduttore neutro a 3 livelli. Modulo di controllo trifase Il modulo di controllo trifase esegue il controllo dei ripartitori dell'illuminazione generale. In caso di guasto di una fase, il modulo attiva un contatto di relè e interrompe il loop di corrente elettronico a 24 V standard. Gli apparecchi di illuminazione di emergenza in modalità di funzionamento non permanente vengono commutati in funzionamento di rete, finché nel sistema ZB-S è ancora presente della tensione di rete. Modulo di controllo trifase Dimensioni in mm (alt. x largh. x prof.) 85 x 52,5 x 65 Involucro Plastica rossa Morsetti 2,5 mm2 rigidi e flessibili Tipo di montaggio Su guida DIN Contatto 0,5 A/24 V AC/DC, 1 contatto aperto, 1 contatto di commutazione Soglia di attivazione U< 85% UN Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo di controllo trifase Modulo pronto per il montaggio Loop di corrente Loop di corrente a 24 V per la richiesta dell'illuminazione di emergenza con controllo differenziale del circuito per il riconoscimento dei cortocircuiti e dei circuiti aperti. UV-AV1 L1 L2 L3 N UV-AV2 L1 L2 L3 N ZB-S S3/S4 3PH 3PH 12 3 S/S 12 3 S/S Resistenza 1k Controllo differenziale: il cortocircuito o l'interruzione provocano l'attivazione immediata (illuminazione permanente) del sistema. Interruttore del modulo di controllo di fase chiuso (1 kω): funzionamento normale dell'impianto 24

27 ZB-S Componenti e accessori opzionali Indicatore remoto F3 L'indicatore remoto F3, alimentato a batterie, garantisce la visualizzazione delle funzioni più importanti dell'impianto anche in caso di guasti di corrente. Tramite un interruttore a chiave è possibile bloccare il funzionamento di emergenza durante i periodi di fermo. Il blocco del funzionamento di emergenza non influisce sulla carica di mantenimento della batteria. In caso di cortocircuiti o circuiti aperti, il controllo differenziale del circuito mette il sistema in stato di pronto operativo. Indicatori a LED: impianto pronto per entrare in funzione, funzionamento a batteria, impianto guasto. In questo modo l'indicatore remoto F3 soddisfa il requisito secondo il quale il comando a distanza è consentito solo se non è possibile l'azionamento da parte di persone non autorizzate. Indicatore remoto F3 Morsetti di allacciamento per montaggio a parete 2,5 mm 2 rigidi e flessibili Dimensioni in mm (alt. x largh. x prof.) 160 x 80 x 55 Morsetti di allacciamento per montaggio a incasso 1,5 mm 2 rigidi o 1 mm 2 flessibili Dimensioni in mm (alt. x largh. x prof.) 80 x 80 x 55 Colore involucro simile a RAL 7035 grigio chiaro Indicatore remoto F3 da incasso Tipo Ambito della fornitura Codice Indicatore remoto F3 Modulo per montaggio a parete Indicatore remoto F3 da incasso Modulo per il montaggio a incasso all'interno di scatole per interruttori o intercapedini in conformità alla norma DIN VDE Teleruttore Circuito di comando per il blocco dell'impianto durante i periodi di fermo con controllo differenziale del circuito per il riconoscimento dei cortocircuiti e dei circuiti aperti. Indicatore remoto F3 Pronto Alimentazione dei servizi di sicurezza Guasto Teleruttore S1 S2 + 1k S1 S2 C Morsettiera X1.1 S1/S2 Circuito di comando per il blocco dell'impianto durante i periodi di fermo Uscita 24 V CU CG-S Controllo differenziale: il cortocircuito o l'interruzione provocano lo sblocco dell'impianto. Interruttore F3 chiuso: impianto pronto per entrare in funzione Interruttore F3 aperto (1 kω): impianto bloccato 25

28 ZB-S Componenti e accessori opzionali Modulo bus DLS/trifase esterno Il modulo bus DLS/trifase può essere utilizzato come modulo di controllo di fase e per l'attivazione dell'interruttore di illuminazione per eseguire la commutazione comune dell'illuminazione di sicurezza e generale. Non sono necessari cavi di commutazione collegati agli apparecchi di illuminazione di sicurezza. L'involucro è adatto al montaggio su guide DIN. L'apparecchio dispone di un tasto assistenza e di un collegamento bus RS 485 (resistenza terminale bus integrata di 120 Ohm) con alimentazione del modulo da 24 V e viene indirizzato tramite codificatore. I LED a colori indicano i guasti, lo stato di accensione ON e il funzionamento. Assegnazione programmabile liberamente degli ingressi DLS indipendenti per ogni circuito di illuminazione di emergenza o apparecchio di illuminazione nonché del nome individuale per ogni modulo bus nell'unità di controllo. In caso di utilizzo come modulo di controllo trifase, è possibile visualizzare in modo dettagliato il guasto della fase con la posizione del sottoquadro di distribuzione guasto per l'illuminazione generale attraverso la visualizzazione con testo in chiaro sull'unità di controllo. Tensione di alimentazione apparecchio 24 V DC (min. 19 V, max. 30 V) Corrente assorbita (8 canali tutti colleganti) Grado di protezione IP 20 Classe di isolamento 20 ma ± 5 ma Temperatura ambiente da 10 C a + 40 C 8 canali di ingresso DLS (canali 1-8) o DLS (canali 1-5) e 3Ph (canali 6-8) Numero di ingressi per gli interruttori di illuminazione I U N = 230 V > 195 V -> ON < 138 V -> OFF > 195 V -> ON < 138 V -> OFF 8 con indicatore a LED o 5 con modulo di controllo trifase (selettore) Soglia di controllo 60-85% U Nom (conforme a DIN VDE ) Bus dati RS 485 Area indirizzo 1-25 Peso 0,2 kg Dimensioni (lungh. x largh. x alt.) mm 105 x 85 x 60 Montaggio Morsetti/morsetti a innesto Guida DIN 2,5 mm 2 rigidi e flessibili Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo bus DLS/trifase Modulo per montaggio su guida DIN Modulo bus DLS/trifase invertito Su guida DIN Modulo per montaggio su guida DIN con ingressi invertiti 4 guide DIN per il fissaggio dei moduli esterni nell'armadio elettrico con materiale di fissaggio Illuminazione generale Illuminazione di sicurezza SKU Bus RS485 26

29 Tecnologia BUS Tecnologia dei bus RS 485 Per la comunicazione dati con i moduli bus esterni (DLS/trifase o TLS) viene utilizzato un bus RS 485. Il collegamento a un sistema centralizzato di gestione dell'edificio (BMS) è possibile attraverso il bus CG-S. Per i moduli esterni è disponibile un'alimentazione di corrente con isolamento galvanico (SELV) a 24 V/0,5 A. La lunghezza massima dei cavi dipende dall'energia necessaria e dalla sezione degli stessi cavi. Bus CG-S lunghezza massima estensione bus 900 m tramite router/ripetitore Controller CG CG Vision GLT/BMS RS 485 lunghezza massima bus 1200 m SOU RS 485 lunghezza massima bus 1200 m SOU TLS TLS DLS DLS CG-S RS485 CG-S RS485 Struttura globale del sistema bus per la comunicazione con moduli di commutazione esterni e sistema di gestione superiore. ZB-S Controllo ballast elettronici/apparecchi di illuminazione tramite cavo del circuito finale. US-S Controllo ballast elettronici/apparecchi di illuminazione tramite cavo del circuito finale. Bus RS 485 per la comunicazione con moduli esterni (modulo bus DLS/ trifase, TLS o SOU CG-S). La resistenza terminale (120 Ω, 0,5 W) può essere collegata nei moduli. Inoltre, una resistenza è in dotazione nell'armadio elettrico ZB-S e deve essere montata solo in caso di posa di un cavo. Resistenza di fine linea Bus RS485 interno Bus RS485 Massimo 40 moduli Modulo bus DLS/TLS trifase (massimo 25 moduli) Lunghezza massima del bus 1200 m con cavo 2x2x0,8 mm (per il dimensionamento del cavo considerare sempre la tensione minima di funzionamento di 19Vdc) Resistenza di fine linea Bus CG-S US-S1 Controller CG ZB-S Bus CG-S per comunicazione dei sistemi ZB-S o US-S con il controller CG ZB-S. resistenza di fine linea 105 US-S2 lunghezza massima del bus 900 m con cavo 2 x 2 x 0,8 mm ZB-S US-S3 resistenza di fine linea 105 i Note: Topologia bus: lineare, a doppia terminazione (non sono ammesse linee derivate) Le resistenze di fine linea, assolutamente necessarie, vengono fornite con la centrale. Tipo di cavo (requisito minimo): 2 x 2 x 0,8 mm (bipolare, schermato). La sezione di cavo necessaria per la tensione del bus da 24 V viene stabilita sulla base della lunghezza del cavo e del numero di moduli bus (U min = 19 V DC). DLS = modulo di commutazione esterno illuminazione permanente (modulo bus DLS/trifase) TLS = modulo di commutazione esterno illuminazione vano scale BMS = Building Management System (sistema di gestione dell'edificio) 27

30 ZB-S Software di programmazione PC Software di programmazione PC per ZB-S Software di programmazione per schede di memoria preconfigurate del sistema ZB-S, per pre-programmare velocemente da PC e per leggere e modificare facilmente il registro dei controlli. Tutti i file possono essere salvati come documentazione sulla scheda di memoria e su hard disk. Stampa della documentazione: Stampa dettagliata della configurazione programmata dell'impianto con indicazione delle seguenti informazioni: Nome del singolo impianto Data e ora del test di durata automatico, intervalli inclusi Data e ora del test di funzionamento automatico, intervalli inclusi Reset manuale: sì/no ritardo al ripristino della rete: 0-15 min Illuminazione di emergenza selettiva: sì/no Interruttore Lon: sì/no Capacità in Ah Numero di booster Durata di funzionamento nominale in h Durata di funzionamento minima in % Assegnazione dei 3 relè Assegnazione dei 3 tasti funzione Assegnazione dei 4 ingressi opzionali Numero, tipo e nome individuale dei moduli bus Stampa dettagliata dei circuiti elettrici programmati (schema delle fasi) con indicazione per ciascun circuito delle seguenti informazioni: Numero e tipo di circuito elettrico/sku Nome individuale di ogni circuito elettrico Tipo di controllo Modalità di attivazione del circuito elettrico Numero di apparecchi di illuminazione Indirizzo e nome individuale di ogni apparecchio di illuminazione Modalità di attivazione di ogni apparecchio di illuminazione Stampa del registro controlli con le seguenti possibilità di selezione: Evento di errore (è possibile selezionare separatamente o in blocco 35 diversi eventi di errore) Periodo coperto dal registro controlli (data e ora) Commento individuale per ciascuna stampa In caso di guasto degli apparecchi di illuminazione: indicazione dei nomi dei singoli apparecchi di illuminazione e circuiti elettrici Tipo Ambito della fornitura Codice Software Software PC per ZB-S, per la programmazione alternativa della configurazione dell'impianto da PC

31 ZB-S Modulo remoto CG Controller Controller CG ZB-S Controller CG ZB-S Scheda SD Il controller CG ZB-S CEAG offre numerose funzioni per il controllo centralizzato degli impianti ZB-S: Grado di protezione dell'involucro IP 65 Comando e controllo fino a 32 impianti di alimentazione di emergenza Scheda SD per memorizzare configurazioni dei sistemi, descrizioni degli apparecchi di illuminazione e registro controlli Possibilità di programmare il controller CG tramite una scheda di memoria SD programmata da PC utilizzando un lettore di schede SD Indicatori a LED: funzionamento, test e guasto Registro controlli per un periodo di 4 anni Memorizzazione delle descrizioni di 6400 apparecchi di illuminazione con 20 caratteri per ciascun apparecchio Funzioni: Avvio del test di funzionamento, intervalli di test impostabili a piacere Avvio del test di durata, intervalli di test impostabili a piacere Interruzione del test di durata Interrogazione continua dello stato degli apparecchi Registrazione dei singoli messaggi di guasto Interrogazione dell'assegnazione attuale Contatto a potenziale zero liberamente programmabile per: errore di caricamento, errore dell'apparecchio di illuminazione, guasto di isolamento, guasto di corrente, funzionamento a batteria Con fissaggio universale per sistemi di guide portanti o montaggio a parete Lettore scheda SD Dimensioni in mm (alt. x largh. x prof.) 184 x 240 x 112 Involucro Plastica RAL 7035, con pannello trasparente Grado di protezione (IEC 529) IP 65 Tensione di alimentazione 230 V 50/60 Hz/24 V DC Classe di isolamento II Temperatura ambiente da -5 C a + 40 C Morsetti/morsetti a innesto 2,5 mm 2 rigidi e flessibili Display Display illuminato, alfanumerico 4 x 20 caratteri Tastiera Tastiera a membrana 4 x 4 Contatto 1 x UM, 24 V 0,5 A; liberamente programmabile Tipo Ambito della fornitura Codice Controller CG ZB-S Controller nell'involucro incl. interfaccia bus CG-S Scheda SD Scheda SD formattata per controller CG ZB-S Lettore scheda SD Lettore scheda SD per porta USB Componente bus CG-S Componente bus CG-S Router a 2 vie per bus CG-S per montaggio su guida DIN Ripetitore a 2 vie per bus CG-S per montaggio su guida DIN

32 ZB-S Modulo Web Modulo Web ZB-S Modulo Web ZB-S Esempio: stato apparecchio ZB-S Modulo Web ZB-S per visualizzare e controllare un sistema ad alimentazione centralizzata di tipo ZB-S attraverso la rete ethernet locale (LAN) o Internet (WWW) con un comune browser WEB. L'accesso al modulo Web tramite Internet (WWW) deve essere amministrato dalla divisione IT autorizzata del cliente. Client di posta elettronica integrato per ricevere comodamente via le segnalazioni di errore relative ai risultati dei test, in grado di gestire fino a 5 destinatari di posta elettronica. Accesso tramite account amministratore o account ospite, con protezione da password. Menu semplice Visualizzazione e controllo completi di ZB-S (sistema ad alimentazione centralizzata) attraverso la rete ethernet locale (LAN) con un comune browser WEB (ad es. Internet Explorer, Firefox ecc.) Visualizzazione di tutte le modalità di funzionamento effettive Indicazioni dei guasti localizzate per ciascun circuito elettrico di emergenza e per gli apparecchi di illuminazione, con indicazione in chiaro della posizione Dati sempre aggiornati su dispositivo di caricamento e batteria Possibilità di accedere ad uno stesso modulo Web da diverse postazioni PC contemporaneamente (massimo da 8) Client di posta elettronica integrato per ricevere comodamente via le segnalazioni di errore Possibilità di impostare l'invio di in base al tipo di errore Possibilità di impostare fino a 5 destinatari di posta elettronica Possibilità di impostare tramite il modulo Web il ciclo di aggiornamento del browser Web Accesso autorizzato dall'account dell'amministratore e protetto da password Account ospite parametrizzabile per l'accesso limitato e protetto da password Possibilità di eseguire l'assegnazione dell'indirizzo IP statico o dinamico (DHCP) Possibilità di far funzionare contemporaneamente il numero di moduli Web desiderato Visualizzazione di sintesi dei moduli Web attivi nella rete ethernet locale con indicazione dello stato e funzione di collegamento ipertestuale Esempio: Stato SKU Tensione di alimentazione apparecchio 24 V DC Potenza nominale < 1,5 W Collegamento RJ45 Grado di protezione IP20 Peso 0,1 kg Dimensioni 90 x 35 x 58 Involucro Policarbonato Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo Web ZB-S Modulo per montaggio su guide DIN, con collegamento senza cavo Patch RJ Note: Se un modulo Web integrato nel sistema ZB-S è alimentato dal trasformatore DC/DC.2 (alimentazione a 24 V esterna), sarà possibile collegare massimo 20 moduli DLS/trifase o moduli bus TLS. Esempio di connessione: IP: Accesso diretto tramite indirizzo IP ad es.: LAN con HTTP tramite TCP IP:

33 ZB-S Modulo Web con modem ISDN-PSTN Modulo Web ZB-S con modem Modulo Web ZB-S con modem (analogico/isdn) Esempio: stato apparecchio ZB-S Esempio: Stato SKU Modulo Web ZB-S con modem per visualizzare e controllare un sistema ad alimentazione centralizzata o una sottostazione di tipo ZB-S/US-S attraverso una connessione remota (ISDN/V.92) o attraverso la rete ethernet locale o Internet (WWW) con un comune browser Web. L'accesso al modulo Web tramite Internet deve essere amministrato ed installato dalla divisione IT autorizzata del cliente. Programma di posta elettronica e programma di messaggistica SMS integrati per ricevere comodamente via o SMS le segnalazioni di errore relative ai risultati dei test, in grado di gestire fino a 10 destinatari di posta elettronica o SMS. Menu di semplice utilizzo Server Web e modem integrati Visualizzazione e controllo completi di ZB-S o US-S attraverso la connessione remota o la rete ethernet locale (LAN) con un comune browser WEB Interrogazione e visualizzazione di tutti gli stati di funzionamento effettivi Indicazioni chiare dei guasti localizzate per circuito elettrico dell'illuminazione di emergenza e apparecchi di illuminazione SL/RZ, con indicazione della posizione e con test di funzionamento Dati sempre aggiornati su dispositivo di caricamento e batteria Possibilità di accedere tramite una rete LAN locale ad uno stesso modulo Web da diverse postazioni PC contemporaneamente (massimo da 8) Programma di posta elettronica integrato per ricevere via le segnalazioni di errore Possibilità di impostare l'invio di in base al tipo di errore o al test di funzionamento Possibilità di programmare fino a 10 destinatari di posta elettronica (2 gruppi da 5 destinatari) Programma di messaggistica SMS integrato per ricevere comodamente via SMS (ad esempio con cellulare) le segnalazioni di errore Possibilità di impostare l'invio di SMS in base al tipo di errore o al test di funzionamento Possibilità di programmare fino a 10 destinatari di SMS (2 gruppi da 5 destinatari) Possibilità di impostare tramite il modulo Web il ciclo di aggiornamento del browser Web Accesso autorizzato dall'account dell'amministratore e protetto da password Account ospite parametrizzabile per l'accesso limitato e protetto da password Possibilità di eseguire l'assegnazione dell'indirizzo IP statico o dinamico (DHCP) Possibilità di far funzionare contemporaneamente il numero di moduli Web desiderato nella rete LAN Visualizzazione di sintesi dei moduli Web attivi nella rete ethernet locale con indicazione dello stato e funzione di collegamento ipertestuale Tensione di alimentazione apparecchio 24 V DC Potenza nominale < 2 W Collegamento telefonico RJ11 Collegamento LAN RJ45 Grado di protezione IP20 Peso 0,2 kg Dimensioni in mm (alt. x largh. x prof.) 94 x 77 x 35 Tipo Ambito della fornitura Codice Modulo Web ZB-S con modem analogico Modulo Web ZB-S con modem ISDN Modulo per montaggio su guida DIN con cavo di alimentazione e cavo telefonico RJ11 Modulo per montaggio su guida DIN, con cavo di alimentazione e cavo telefonico RJ

34 CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione Estremamente diversificato: visualizzazione, monitoraggio e programmazione per un massimo di 480 sistemi d'illuminazione di emergenza, con più di di apparecchi di emergenza Orientamento ideale: grazie ai testi e alle informazioni supplementari disponibili per ciascun apparecchio, così come la visualizzazione di mappe grafiche dei sistemi e degli apparecchi, l'orientamento e la ricerca diventano un gioco da ragazzi Manuali di controllo chiari e intuitivi e funzioni avanzate di stampa offrono un facile accesso a numerose informazioni Notifica automatica: una funzione integrata della posta elettronica dotata di numerose possibilità di configurazione invia le notifiche comodamente via . Le ronde di controllo non sono dunque più necessarie Sistema operativo Windows 7 (32 bit) (64 bit), Windows Server 2008 o Windows XP Professional Processore RAM Disco rigido Scheda grafica Unità almeno 2 GHz almeno 1 GB di RAM, 3 GB raccomandati 2 GB di memoria libera su disco rigido almeno 128 MB (senza memoria condivisa) CD-ROM Monitor almeno 17 (risoluzione min x 1024 ) Mouse, tastiera Porta USB 1 x ciascuno 2 x (interfaccia CG-S/licenza dongle) USB per stampante CGVision Informazioni dettagliate sul sistema disponibili in qualsiasi momento Guida menu semplice Fino a 480 dispositivi d'illuminazione di emergenza monitorati e programmati; eventuale suddivisione fino a 15 gruppi di dispositivi (un gruppo di dispositivi per ciascuna famiglia di sistemi) Fino a 8 unità. Interfacce CGLine WEB con un massimo di apparecchi autonomi monitorati e programmati Inserimento libero di testi e informazioni supplementari a ogni livello (fino a 100 caratteri) e ubicazione apparecchi (ZB-S/CG 2000 fino a 20 caratteri) Verifica delle condizioni operative attuali di tutti i sistemi montati Possibilità di effettuare una visualizzazione chiara con una struttura di navigazione (struttura ad albero) Visualizzazione costante degli ultimi 5 eventi di un elenco degli allarmi Visualizzazione del guasto localizzato per ogni circuito ed apparecchio con dati di ubicazione in testo normale in connessione con i test funzionali Informazioni sempre aggiornate sull'unità di ricarica e sulla batteria Possibilità di memorizzazione e recupero di tutte le voci del registro per un periodo minimo di 4 anni Libera programmazione di test di funzionamento e durata Funzioni di stampa automatica configurabili Programma client di posta elettronica integrato con informazioni di stato per ciascun gruppo di dispositivi Fino a 10 destinatari di posta elettronica configurabili per ciascun gruppo di dispositivi Possibile connessione di un sistema di gestione dell'edificio (BMS, building management system) attraverso il server OPC integrato Server BACnet facoltativo (solo per ZB-S / CG2000) per BACnet su BMS disponibile 32

35 CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione Panoramica sulle licenze CGVision Basic Package I Basic Package II Basic Package III Pro Package I Pro Package II Pro Package III Interfaccia CG-S/IP X - - X - - Licenze EGA X X X X X X Licenze CGLine X X X X X X Licenze Ethernet I/O X X X X X X Box interfaccia CG-S/USB - - X - - X Visualizzazione grafica dei dispositivi X X X Visualizzazione in "building layout" (planimetria) X X X Licenza (Dongle) Basic Package I CGVision Software Basic Package I Interfaccia CG-S/IP (dongle USB) per la connessione di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR (AT-S+, ZB-S, CG 2000) tramite rete ethernet (TCP/IP), direttamente attraverso l'interfaccia LAN (RJ45) del PC. Il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR attraverso rete ethernet richiede l'utilizzo di router CG-S/IP, disponibili separatamente. Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PCinterface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). Licenza (Dongle) Basic Package II CGVision Software Basic Package II Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PCinterface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). Licenza (Dongle) Basic Package III CGVision Software Basic Package III Box interfaccia USB/CG-S per la connessione di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR (AT-S+, ZB-S, CG 2000) attraverso un data bus via cavo a due conduttori tradizionale. Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PCinterface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). 33

36 CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione Licenza (Dongle) Pro Package I CGVision Software Pro Package I Interfaccia CG-S/IP (dongle USB) per la connessione di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR (AT-S+, ZB-S, CG 2000) tramite rete ethernet (TCP/IP), direttamente attraverso l'interfaccia LAN (RJ45) del PC. Il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR attraverso rete ethernet richiede l'utilizzo di router CG-S/IP, disponibili separatamente. Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PC-interface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). Licenza (Dongle) Pro Package II CGVision Software Pro Package II Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PCinterface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). Visualizzazione grafica dei dispositivi in un elemento grafico.bmp, ad es. planimetria, foto aerea, ecc. Visualizzazione orientata al circuito degli apparecchi in uno schema dell'edificio. Licenza (Dongle) Pro Package III CGVision Software Pro Package III Box interfaccia USB/CG-S per la connessione di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia STAR (AT-S+, ZB-S, CG 2000) attraverso un data bus via cavo a due conduttori tradizionale. Licenze EGA (distribuite tramite dongle USB) per la visualizzazione dei dispositivi EGA su CGVision. Fino a 8 linee EGA per ogni famiglia di dispositivi (ZB96, Euro ZB.1, GVL 24.1, CG48 e ZVL220). Max. 15 linee EGA collegabili, in totale, su CGVision. Per il collegamento di sistemi d'illuminazione d'emergenza con tecnologia EGA su CGVision tramite EGA-Interface-Box (un'unica scatola per ciascuna linea) o attraverso EGA/PC-interface-2 (ogni interfaccia fino a due linee) su un PC. Licenza CGLine (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione degli apparecchi autonomi CGLine attraverso l'interfaccia WEB CGLine su CGVision. Fino a 8 unità. Interfacce PC CGLine fino a unità. Gli apparecchi autonomi CGLine possono essere controllati e monitorati. Licenza ethernet I/O (distribuita tramite dongle USB) per la visualizzazione di dispositivi attraverso ingressi/ uscite con contatti puliti (potenziale zero). 8 ingressi digitali per la visualizzazione e 7 uscite relé 24 V, per il controllo di diverse funzioni, ad es. Start function test (Avvia test di funzionamento). Visualizzazione grafica dei dispositivi in un elemento grafico.bmp, ad es. planimetria, foto aerea, ecc. Visualizzazione orientata al circuito degli apparecchi in uno schema dell'edificio. 34

37 CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione Licenza Server BACnet (dongle) Server BACnet per CGVision Server BACnet per CGVision per la connessione di un BMS basato su BACnet a CGVision con sistemi ZB-S/CG2000 tramite BACnet/IP. Il server BACnet offre oggetti BACnet orientati all'evento con indicazioni rilevanti sullo stato di sistemi ZB-S/CG2000 con tecnologia STAR. L'interfaccia BACnet fornisce a ogni sistema ZB-S/CG2000 le seguenti informazioni: 35 tipi di informazione di stato (ad es. guasto alla rete di alimentazione, funzionamento batteria, guasto generale apparecchi, ecc.) 3 messaggi riassuntivi, relativi a contatti relé liberamente programmabili 4 valori analigici delle batterie (voltaggio batteria, corrente di carica/scarica, temperatura, capacità) 4 comandi di controllo ZB-S (ad es. Avvia test di funzionamento) 16 comandi per circuiti o apparecchi, programmati ingressi LON Schermo TFT 24 Ampio schermo piatto TFT per la visualizzazione del software di programmazione, monitoraggio e visualizzazione CGVision attraverso un sistema PC. PC midi tower PC ad alte prestazioni per l'installazione e l'utilizzo del software di programmazione, monitoraggio e visualizzazione CGVision, comprensivo di WIN 7 Professional (32 bit), mouse e tastiera. Specifiche dell'ordine Software Fornitura Ordine n. CGVision Basic Package I (con interfaccia CG-S/IP) CGVision Basic Package II CGVision Basic Package III (con interfaccia CG-S/USB) CGVision Pro Package I (con interfaccia CG-S/IP e programmazione del layout) CGVision Pro Package II (con programmazione del layout) CGVision Pro Package III (con interfaccia CG-S/USB e programmazione del layout) Software di manutenzione remota PC-Anywhere, licenza doppia: 1 x host, 1 x remoto Specifiche dell'ordine Licenze facoltative Fornitura Ordine n. Server BACnet CEAG per CGVision (dongle) con 1000 punti dati, versione: Porta USB Specifiche dell'ordine Hardware Fornitura Ordine n. PC midi tower con processore Intel, comprensivo di tastiera, mouse ottico e WIN 7 Professional (32 bit) (inglese), installazione inclusa Schermo TFT Stampante a getto d'inchiostro / Stampante laser sk selettiva

38 CG-Vision Componenti bus CG-S Ripetitore a 2 canali Potenti moduli amplificatore per l'espansione della struttura del bus Amplificazione e rigenerazione del segnale Generazione di segmenti di rete CG-S Soppressione delle interferenze attive con funzione filtro logico (router) Espansione della capacità di rete Con funzione di diagnosi Visualizzazione senza limiti con trasmissione tramite TCP/IP Uso delle reti aziendali esistenti basate su ethernet Qualsiasi supporto possibile (rame, LAN, WLAN, fibra ottica) Pratico networking attraverso componenti di rete standard Router per il bus CG-S Router/ripetitore bus CG-S Ripetitore a 2 o 4 canali per la connessione di reti a bus CG-S ed espansione della capacità di rete di una rete a bus CG-S tramite divisione fisica in due o più segmenti di rete a bus CG-S. Con l'espansione di più di due segmenti di rete CG-S, i ripetitori e i router devono essere pianificati alternativamente. Router per la connessione di reti a bus CG-S ed espansione della capacità di rete di una rete a bus CG-S attraverso la strutturazione logica e fisica con funzione di aggiornamento del segnale del bus CG-S. Router CG-S/IP Router CG-S/IP+ 1P Router CG-S/IP+ 1P per la connessione di sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con bus CG-S a CGVision attraverso una rete ethernet locale esistente (con TCP/IP). Connessione semplice in tutto l'edificio di sistemi d'illuminazione d'emergenza decentralizzati con tecnologia STAR con accoppiamento di router CG-S/IP + 1P configurati come client tramite ethernet. La connessione a CGVision può essere implementata attraverso una porta USB con box interfaccia CG-S/USB e un router CG-S/IP +1P o direttamente attraverso l'interfaccia LAN del PC. In tal caso occorre l'interfaccia CG-S/IP. La gestione di tutti i componenti di rete CG-S viene implementata attraverso qualsiasi router CG-S/IP+1P nella rete configurata come server di configurazione e con la gestione di tutti i partecipanti in un elenco di canali con il rispettivo indirizzo IP. Scatola di connessione router CG-S/IP inclusiva di router CG-S/IP+ 1P e alimentazione CC 24 V/1,25 A per montaggio esterno. Interfaccia CG-S/IP per il funzionamento dei sistemi d'illuminazione d'emergenza CEAG con tecnologia a bus CG-S e router CG-S/IP + 1P tramite ethernet con il software di visualizzazione, monitoraggio e programmazione CGVision. L'interfaccia CG-S/IP consente la connessione dei sistemi d'illuminazione d'emergenza attraverso il router CG-S/IP + 1P tramite ethernet direttamente attraverso l'interfaccia LAN del PC. Scatola di connessione CG-S/IP Scatola di connessione interfaccia I/O Scatola di connessione interfaccia I/O Scatola di connessione interfaccia I/O per il montaggio a parete, per il controllo e la visualizzazione di dispositivi esterni attraverso ingressi digitali o uscite relé con il software di visualizzazione, monitoraggio e programmazione CGVision. La connessione a CGVision avviene tramite bus CG-S. La connessione di dispositivi esterni viene implementata attraverso un massimo di quattro ingressi digitali per la visualizzazione o tramite un massimo di cinque uscite relé da 24 V per il controllo di varie funzioni, quali Start function test (se disponibile per il dispositivo esterno). Le condizioni di commutazione degli ingressi digitali possono essere associate liberamente ai colori verde/ giallo/rosso nel software CGVision allo scopo di segnalare varie notifiche, ad es. lo stato "in servizio" è segnalato in verde, lo stato di funzionamento della batteria in giallo o lo stato di guasto in rosso. Le notifiche a cui viene assegnato il colore rosso sono registrate nel manuale di ispezione con data/ora e testo della notifica. Con alimentazione integrata 24 V/1 A. 36

39 CG-Vision Componenti bus CG-S Specifiche dell'ordine Bus CG-S (ZB-S, CG2000) Fornitura Ordine n. Scatola di interfaccia CG-S/USB, alloggiamento montato in superficie, senza chiave di licenza, componente di ricambio Ripetitore a 2 canali per bus CG-S Ripetitore a 4 canali per bus CG-S Router a 2 canali per bus CG-S Specifiche dell'ordine Bus CG-S/Ethernet Fornitura Ordine n. Router CG-S/IP+ 1P (ethernet) Scatola di connessione router CG-S/IP, inclusivo di router CG-S/IP (ethernet) e alimentazione 24 V/CC Specifiche dell'ordine Bus CG-S/esterni Fornitura Ordine n. Scatola di connessione interfaccia I/O per CGVision, per la connessione a dispositivi esterni a CGVision Modulo ethernet I/O per CGVision, per la connessione a dispositivi esterni a CGVision tramite TCP/IP, per binario DIN Alimentazione CC 24 V/1,25 A per binario DIN Accessori Interfaccia F3 Modulo ethernet I/O Interfaccia F3 L'interfaccia F3 consente la connessione di un display F3 remoto a una struttura di monitoraggio CGVision. Per la visualizzazione in remoto delle condizioni di funzionamento del sistema della batteria centrale connessa a CGVision. Funzionalità garantita anche in caso di interruzione dell'alimentazione. Il blocco di funzionamento dell'illuminazione d'emergenza per tutti i dispositivi connessi a CGVision è possibile attraverso un interruttore chiave nei momenti di inattività. Il blocco del funzionamento di emergenza non influisce sul caricamento di manutenzione della batteria. Modulo ethernet I/O Connessione come interfaccia F3 con il modulo F3 (disponibile a parte) a CGVision Controllo e monitoraggio di dispositivi esterni attraverso un massimo di sette uscite relé senza potenziale o fino a un massimo di otto ingressi digitali (non ancora a CGVision) Server Web integrato, per il controllo/monitoraggio attraverso browser Web standard (ad es. Firefox) Blocco dell'ingresso (ingresso 8) con monitoraggio circuito differenziale (principio del circuito chiuso) Programma di posta elettronica integrato, liberamente configurabile per un massimo di dieci destinatari di posta Tensione di alimentazione di 230 V/CA o 24 V/CC Specifiche dell'ordine Interfaccia F3 per la connessione a CGVision Fornitura Ordine n. Interfaccia F3 per CGVision (attraverso bus CG-S) per binario DIN Modulo ethernet I/O (attraverso LAN), per binario DIN

40 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S con tecnologia STAR Tipo Ambito della fornitura Codice Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/26 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/LAD Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/26 C6 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 C6 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C6 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 C3 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C3 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/2 C3 Sottostazione US-S/36 Sottostazione US-S/28 Sottostazione US-S/21 Sottostazione US-S/13 Sottostazione US-S/5 Sottostazione US-S/ SOU2 Sottostazione US-S/ SOU1 Sottostazione ESF-E30/13-S Sottostazione ESF-E30/28-S Quadro di distribuzione ESF-RVS30 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/26 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 26 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 18 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/LAD comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 (2 posti liberi per i moduli) Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 10 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/26 C6 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 26 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 C6 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 18 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C6 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 10 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/18 C3 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 18 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/10 C3 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 10 posti liberi per i moduli Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S/2 C3 comprensivo di CU CG-S, BCM e DC/DC.2 2 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/36 comprensiva di CU CG-S e DC/DC.2 36 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/28 comprensiva di CU CG-S e DC/DC.2 28 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/21 comprensiva di CU CG-S e DC/DC.2 21 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/13 comprensiva di CU CG-S e DC/DC.2 13 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/5 comprensiva di CU CG-S e DC/DC.2 5 posti liberi per i moduli Sottostazione US-S/ SOU2 comprensiva di 2 x SOU CG-S 2 x 4 A Sottostazione US-S/ SOU1 comprensiva di 1 x SOU CG-S 2 x 4 A Sottostazione ESF-E30/13-S, comprensiva di unità di controllo ST-S, trasformatore DC/DC.2, 13 posti liberi per i moduli Sottostazione ESF-E30/28-S, comprensiva di unità di controllo ST-S, trasformatore DC/DC.2, 28 posti liberi per i moduli Quadro di distribuzione ignifugo con fusibili D02- NEOZED

41 Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S con tecnologia STAR Tipo Codice 4 guide DIN con materiale di fissaggio guide profilate a C con materiale di fissaggio Zoccolo da 200 mm per ZB-S profondità 400 mm Zoccolo da 100 mm per ZB-S profondità 400 mm Zoccolo da 200 mm per ZB-S/18C3 e 10C3 profondità 330 mm Zoccolo da 800 x 600 x 200 mm per ZB-S/10C6-18C6 e 26C Pavimento in lamiera in 3 parti per ZB-S profondità 400 mm, a prova di topo Barra supporto cavi Piastra flangiata di metallo non forata per armadio batterie ZB-S Piastra flangiata con spuma di gomma per armadio batterie ZB-S Tassello con protezione antincendio M10 per sottoquadro di distribuzione E30, set da 12 pezzi, per montaggio su pareti in calcestruzzo Piastra di fissaggio opzionale per montaggio a parete per ESF-E30/13-S Porta con cerniera a sinistra per ZB-S/18 e ZB-S/ Porta con cerniera a sinistra per ZB-S/10C Porta con cerniera a sinistra per ZB-S/10C e ZB-10C

42 Tabella delle versioni disponibili Dati tecnici ZB-S Tipo ZB-S/26 ZB-S/18 ZB-S/LAD ZB-S/10 C Moduli: Unità di controllo: CU CG-S Trasformatore DC/DC.2 * BCM Modulo circuito SKU CG-S * * Numero massimo di SWR 150 con 100% flusso luminoso e potenza nominale massima Modulo di carica 1,7 A Modulo di carica 3,4 A 0-6 *1 0-6 * *3 Struttura elettrica dell'armadio: Tensione nominale 400/230 V 400/230 V 400/230 V 230 V Frequenza nominale 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Disposizione dei conduttori e sistema di messa a terra nel funzionamento di rete/funzionamento a TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT batteria Classe di isolamento Grado di protezione IP 21 IP 21 IP 21 IP 21 Corrente massima nominale rete [ L1, L2, L3] [A] Potenza massima nominale della rete [KW] 18,4 18, ,8 Corrente massima nominale della batteria [A] Potenza massima nominale della batteria [KW] 17,3 17,3 21,6 7,6 Ripartizione trifase sì sì sì no Sezione conduttore per alimentazione di rete e a batteria 50 mm 2 50 mm 2 50 mm 2 16 mm 2 Ripartitori di uscita 0-6 uscite 0-6 uscite 0-15 uscite 1 uscita Sezione di cavo 16 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 35 mm 2 Massima sezione conduttori per circuiti finali 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 Numero massimo di morsetti del circuito elettrico finale Struttura meccanica dell'armadio: Dimensioni alt. x largh. x prof. (mm) 2050 x 800 x x 800 x x 800 x x 800 x 400 Materiale / Versione Lamiera di acciaio / Armadio Lamiera di acciaio / Armadio Lamiera di acciaio / Armadio Lamiera di acciaio / Armadio compatto Battuta porta a destra a destra a destra a destra Verniciatura esterna Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Colore RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 Porta con finestra di ispezione Sì Sì No Sì Chiusura 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa Ingresso cavi superiore sì sì sì *7 sì Ingresso cavi inferiore sì sì sì *7 no Zoccolo (opzionale) 100/ / / Capacità batteria integrata in: Armadio compatto 23,3-53,7 Ah Armadio batterie 23,3-245 Ah *6 23,3-245 Ah *6 23,3-308 Ah *6 Rack per batterie 23,3-245 Ah *6 23,3-245 Ah *6 23,3-308 Ah *6 Su richiesta è possibile avere batterie di altre dimensioni *1 Nella versione con 6 moduli di carica CM da 3,4 A è necessario un supporto per moduli di carica a 2 posti aggiuntivo. *2 Nella versione con 2 SKU è possibile utilizzare un massimo di 8 moduli di carica. *3 Nella versione con 1 modulo di carica CM da 3,4 A è necessario un supporto per modulo di carica a 1 posto aggiuntivo. *4 Nella versione con 2 moduli di carica CM da 3,4 A è necessario un supporto per moduli di carica a 2 posti aggiuntivo. (versione speciale >240 Ah) 40

43 Tabella delle versioni disponibili Dati tecnici ZB-S ZB-S/26 C6 ZB-S/18 C6 ZB-S/10 C6 ZB-S/18 C3 ZB-S/10 C3 ZB-S/2 C *3*4 0-2 *3 0-2 *3*4 400/230 V 400/230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT IP 21 IP 21 IP 21 IP 21 IP 21 IP ,5 14,5 14,5 5,8 5,8 3, ,6 13,6 13,6 5,4 5,4 2,6 sì sì no no no no 35 mm 2 35 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 2 uscite 2 uscite 1 uscita 1 uscita 1 uscita 35 mm 2 35 mm 2 35 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm x 800 x x 800 x x 800 x x 600 x x 600 x x 600 x 300 Lamiera di acciaio / Armadio compatto Lamiera di acciaio / Armadio compatto Lamiera di acciaio / Armadio compatto Lamiera di acciaio / Armadio compatto Lamiera di acciaio / Armadio compatto Lamiera di acciaio / Armadio compatto a destra a destra a destra a destra a destra a destra Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 Sì Sì Sì Sì Sì No 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa sì sì sì sì sì sì no no no no no no ,5-89,4 Ah 5,5-89,4 Ah 5,5-89,4 Ah 5,5-23,3 Ah 5,5-23,3 Ah 5,5-14 Ah *5 Dopo più di 13 SKU CG-S 4 x 1,5 A o 26 SKU CG-S 2 x 3 A / 1 x 6 A è necessario un secondo trasformatore DC/DC. Tenere conto che tutti i trasformatori DC/DC vengono attivati in sequenza sullo stesso supporto moduli. *6 Per ottenere una maggiore capacità delle batterie 118 Ah, è sufficiente collegare in parallelo più gruppi di batterie. Dopo 8 ore di scarica la capacità massima della batteria sarà di 195,4 Ah. *7 In fase di progettazione dell'impianto si consiglia di indicare l'ingresso dei cavi. 41

44 Tabella delle versioni disponibili Dati tecnici ZB-S Tipo US-S/36 US-S/28 US-S/21 US-S/13 Moduli: Unità di controllo: CU CG-S Trasformatore DC/DC.2 * Modulo circuito SKU CG-S * Numero massimo di SWR 150 con 100% flusso luminoso e potenza nominale massima Struttura elettrica dell'armadio: 7 7 Tensione nominale 400/230 V 400/230 V 230 V 230 V Frequenza nominale 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Disposizione dei conduttori e sistema di messa a terra nel funzionamento di rete/funzionamento a TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT batteria Classe di isolamento Grado di protezione IP 54 IP 54 IP 54 IP 54 Corrente massima nominale della rete [ L1, L2, L3] [A] Potenza massima nominale della rete [KW] Corrente massima nominale della batteria [A] Potenza massima nominale della batteria [KW] ,4 18,4 11,5 11, ,3 17,3 10,8 10,8 Ripartizione trifase sì sì no no Sezione conduttore per alimentazione di rete e a batteria 35 mm 2 35 mm 2 35 mm 2 16 mm 2 Ripartitori di uscita Massima sezione conduttori per circuiti finali Numero massimo di morsetti del circuito elettrico finale Struttura meccanica dell'armadio: 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm Dimensioni alt. x largh. x prof. (mm) 2050 x 800 x x 800 x x 600 x x 600 x 250 Materiale / Versione Lamiera di acciaio / Armadio Lamiera di acciaio / Armadio Lamiera di acciaio / Armadio da parete Lamiera di acciaio / Armadio da parete Battuta porta a destra a destra a destra a destra Verniciatura esterna Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Colore RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 Porta con finestra di ispezione Sì Sì No No Chiusura 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa Ingresso cavi superiore sì sì sì sì Ingresso cavi inferiore sì sì no no Zoccolo (opzionale) 100/ / Su richiesta è possibile avere batterie di altre dimensioni *1 Dopo più di 13 SKU CG-S 4 x 1,5 A o 26 SKU CG-S 2 x 3 A / 1 x 6 A è necessario un secondo trasformatore DC/DC. Tenere conto che tutti i trasformatori DC/DC vengono attivati in sequenza sullo stesso supporto moduli. *2 Con autorizzazione Z I quadri elettrici di distribuzione ESF-E30 devono essere montati su un muro pieno e devono avere una resistenza al fuoco di almeno 30 minuti. *3 L'involucro ha la classe d'isolamento II. Il conduttore di terra deve essere comunque fatto passare nell'involucro. 42

45 Tabella delle versioni disponibili Dati tecnici ZB-S US-S/5 US-S/ SOU2 US-S/ SOU1 ESF-E30/13-S *2 ESF-E30/28-S * con 2 x SOU CG-S 2 x 4 A con 1 x SOU CG-S 2 x 4 A V 230 V 230 V 230 V 400/230 V 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT TN-C-S / IT 1 2 *3 2 *3 1 1 IP 54 IP 65 IP ,9 3,6 1,8 8,1 11, ,5 3,4 1,7 7,6 10,8 no no no no sì 16 mm 2 10 mm 2 10 mm 2 16 mm 2 16 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm 2 4 mm x 400 x x 295 x x 295 x x 885 x x 885 x 405 Lamiera di acciaio / Armadio da parete Plastica / Quadro di distribuzione piccolo Plastica / Quadro di distribuzione piccolo Lamiera d'acciaio / autonomia di funz. 30 min. / Armadio da parete Lamiera d'acciaio / autonomia di funz. 30 min. / Armadio da terra a destra a destra a destra a destra a destra Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata Verniciatura a polvere texturizzata RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 RAL 7035 No Sì Sì No No 3 mm Doppia mappa Su richiesta Su richiesta 3 mm Doppia mappa 3 mm Doppia mappa sì sì sì sì sì no no no no no 43

46 ZB-S Esempio di installazione Quadro di distribuzione principale dell'illuminazione generale Browser LAN Illuminazione generale Software di visualizzazione, controllo e programmazione DLS 3PH TLS BUS RS485 verso altri moduli esterni ²) verso interruttori di illuminazione vano scale, 3 incl. lampada luminescente (230 V) BUS CG-S 2) verso interruttori illuminazione generale (230 V) BUS CG-S 2) Unità di controllo e programmazione 1) 3 3 Controller CG ZB-S 3 1) Indicatore remoto F3 7 3 Circuiti finali ZB-S 3 (5) Illuminazione permanente 3 3 Cavo batteria E30 R 2 3 Cavo batteria E30 1) Il funzionamento del controller CG ZB-S in combinazione con CG Vision è possibile solo in modalità "osservatore". In questa modalità di funzionamento il controller CG non attiva le funzioni del registro controlli, né i test successivi di funzionamento e durata. 2) Per informazioni tecniche sui bus consultare la pagina "Tecnologia bus ZB-S" Sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S 44

47 ZB-S Esempio di installazione Sottoquadro di distribuzione 1 dell'illuminazione generale Sottoquadro di distribuzione 2 dell'illuminazione generale Illuminazione generale Illuminazione generale DLS 3PH TLS BUS RS485 verso altri moduli esterni ²) DLS 3PH BUS RS485 verso altri moduli esterni ²) verso interruttori di illuminazione vano scale, incl. lampada luminescente (230 V) verso interruttori illuminazione generale (230 V) verso interruttori illuminazione generale (230 V) 3 CG-S BUS verso altre sottostazioni 2) Circuito finale US-S/5 Circuito finale US-S/SOU1 Sottostazione US-S/5 Sottostazione US-S/SOU1 45

48 ZB-S Progettazione e layout del sistema Utilizzando i dati riportati nelle tabelle è possibile progettare in maniera semplice e veloce un sistema ad alimentazione centralizzata ZB-S. Si consiglia di procedere nel seguente modo: Calcolo della capacità delle batterie necessaria Sulla base della progettazione illuminotecnica, utilizzando gli ausili alla pianificazione presenti nella parte 1, è possibile conoscere il numero degli apparecchi di illuminazione di emergenza necessari. Esempio: Per predisporre l'illuminazione di emergenza di un luogo di raduno (durata nominale di 3 h e ricarica di 12 h) è stato calcolato il seguente numero di apparecchi di illuminazione. Numero Tipo Corrente assorbita per ogni apparecchio totale di illuminazione CG-S 0,03 A 3,00 A CG-S 0,03 A 7,50 A 100 EVG ,05 A 5,00 A Dalla tabella 2a è possibile stabilire, in base alla durata nominale richiesta (1, 3 e 8 ore), la capacità delle batterie (C10; 1,8V/Z; +20 C) in funzione della corrente di scarica massima rilevata attraverso la corrente assorbita dalle batterie di tutte le utenze. In conformità alla norma EN è necessario installare batterie con una durata prevista di almeno 10 anni a una temperatura di +20 C. In questo esempio, dalla tabella 2a viene selezionata, con durata nominale richiesta di 3 ore, una capacità delle batterie di 53,70 Ah (C10; 1,8V/Z; +20 C). Secondo la tabella 2a, per una scarica di 3 ore la corrente di scarica massima è di 15,80 A. Calcolo del numero necessario di booster supplementari. In conformità alla norma EN 50171, l'80% della capacità deve essere caricata nelle batterie scariche entro 12 ore. Quando si calcola il numero dei booster supplementari non deve essere tenuto in considerazione il fattore di invecchiamento del 25%. Esempio: Corrente assorbita dalla batteria Numero necessario di booster 1 x CM 1,7 A e 1 x 3,4 A secondo la tabella 3 Totale: = 15,5 A 15,80 A per scarica di 3 h = 2 unità Calcolo della capacità delle batterie necessaria e del fattore di invecchiamento secondo la tabella 2a Poiché una batteria al piombo presenta solitamente, con un funzionamento conforme alle norme, una perdita di capacità fino al 2,5% all'anno (25% in 10 anni), è necessario considerare questa perdita durante la fase di definizione della batteria conformemente alla norma EN La batteria raggiunge la fine della durata operativa quando la relativa tensione nominale con carico nominale è inferiore al 90%. Esempio: Corrente assorbita dalla batteria 15,50 A + = 19,38 A fattore di invecchiamento del 25% U N batteria = 216 V 90% U N batteria (108 celle) = 194,4 V = 1,8 V per ogni cella In questo esempio è necessario aumentare la capacità delle batterie da 53,70 Ah a 85,70 Ah. Per una scarica di 3 ore la corrente di scarica massima è di 23,10 A. Attenzione! Quando si calcola il numero dei booster supplementari non deve essere tenuto in considerazione il fattore di invecchiamento del 25%. Protezione dell'alimentazione della rete Per definire la protezione nel quadro di distribuzione principale dell'alimentazione generale è necessaria l'intera potenza allacciata del sistema ZB-S. Tale potenza è data dalla somma delle potenze allacciate alla rete dei singoli apparecchi di illuminazione e delle singole utenze (vedere le tabelle 1 e 6) e dei valori di potenza allacciata del booster di carica CM da 1,5 A e 2,5 A. Esempio: 100 unità CG-S da 16 VA = 1,60 kva 250 unità CG-S da 16 VA = 4,00 kva 100 unità EVG 13.3 per 13 W TC-DEL da 23 VA = 2,30 kva Booster CM 1,7 A P zu 0,72 kva Booster CM 3,4 A P zu 0,98 kva Potenza allacciata totale = 7,90 kva = 0,72 kva 0,98 kva = 10,90 kva 46

49 N-EVG Ballast elettronici Tabella 1.1 Valori potenza allacciata N-EVG... V-CG-S con funzionamento di rete e a batteria Definizione lampada T5 T5 T5 T5 T5 T5 Attacco G5 G5 G5 G5 G5 G5 Tipo N-EVG... V-CG-S 14 / 21 / 28 / 35 W 14 / 21 / 28 / 35 W 14 / 21 / 28 / 35 W 14 / 21 / 28 / 35 W 24/39 W 24/39 W Potenza lampada [W] Corrente assorbita [A] a 220 V funzionamento a batteria, impostazione (flusso luminoso Φ E /Φ N in %) 100 % 0,08 0,11 0,15 0,18 0,13 0,19 90 % 0,07 0,10 0,13 0,16 0,12 0,17 80 % 0,064 0,09 0,12 0,14 0,10 0,15 70 % 0,057 0,08 0,11 0,13 0,09 0,13 60 % 0,051 0,07 0,10 0,11 0,08 0,12 50 % 0,045 0,062 0,09 0,10 0,07 0,11 40 % 0,040 0,055 0,08 0,09 0,066 0,10 30 % 0,036 0,050 0,07 0,08 0,059 0,09 Corrente assorbita [A] con funzionamento di rete a 230 V 0,08 0,11 0,14 0,17 0,12 0,18 Fattore di potenza λ 0,96 0,96 0,98 0,98 0,98 0,98 N-EVG 54 W V-CG-S Corrente di punta d'entrata [A] 10 Potenza di sistema lampada + ECG secondo EN [W] Definizione lampada T5 T5 T5 T8 T8 Attacco G5 G5 G5 G13 G13 Tipo N-EVG... V-CG-S 49 W 54 W 80 W 36 W 58 W Potenza lampada [W] Corrente assorbita [A] a 220 V funzionamento a batteria, impostazione (flusso luminoso Φ E /Φ N in %) 100 % 0,24 0,26 0,38 0,17 0,25 90 % 0,21 0,23 0,34 0,15 0,22 80 % 0,19 0,21 0,30 0,14 0,20 70 % 0,17 0,18 0,27 0,12 0,18 60 % 0,15 0,16 0,24 0,11 0,16 50 % 0,14 0,15 0,21 0,10 0,14 40 % 0,12 0,13 0,19 0,09 0,13 30 % 0,11 0,12 0,17 0,08 0,11 Corrente assorbita [A] con funzionamento di rete a 230 V 0,24 0,25 0,37 0,16 0,24 Fattore di potenza λ 0,98 0,98 0,98 0,98 0,98 N-EVG 58 W V-CG-S Corrente di punta d'entrata [A] Potenza di sistema lampada + ECG secondo EN [W] A seconda del flusso luminoso (30%-100%) occorre calcolare la corrente batteria corrispondente. Funzionamento con dimmer al 30% ammesso solo fino a 10 C, al 60% solo fino a 0 C. In applicazioni esterne è consentito esclusivamente l'utilizzo della regolazione al 100%. 47

50 EVG Ballast elettronici Tabella 1.2 Valori potenza allacciata EVG 13.3 V-CG-S, EVG 18 V-CG-S e EVG 18C V-CG-S con funzionamento di rete e a batteria EVG 13.3 EVG 13.3 V-CG-S Denominazione internazionale Attacco Tipo di ballast elettronico EVG EVG... Potenza lampada in [W] Corrente assorbita con funzionamento a batteria [A] 1 Potenza collegamento di rete in [VA] Corrente di punta d'entrata [A] T16 / T5 G V-CG-S 4 0, , V-CG-S 6 0, , V-CG-S 8 0, , V-CG-S 13 0, ,6 TC-SEL 2 G V-CG-S 5 0, , V-CG-S 7 0, , V-CG-S 9 0, , V-CG-S 11 0, ,6 fattore di potenza λ TC-DEL G 24 q V-CG-S 10 0, , V-CG-S 13 0, ,6 G 24 q-2 18C V-CG-S 18 0, ,6 TC-TEL GX 24 q V-CG-S 13 0, ,6 GX 24 q-2 18C V-CG-S 18 0, ,6 EVG 18 V-CG-S T 26 / T8 G V-CG-S 18 0, ,6 TC-F 2 G V-CG-S 18 0, ,6 TC-L 2 G V-CG-S 18 0, ,6 1) Flusso luminoso Φ E /Φ N = 75% EVG 18C V-CG-S Tabella 1.3 Corrente assorbita dalle lampade a incandescenza e alogene Lampade a incandescenza da 220 V (AGL) Φ nominale Corrente assorbita dalla batteria Lampade alogene da 12 V con trasformatore elettronico da 220 V Potenza lampade Corrente assorbita dalla batteria Potenza allacciata rete 7 W 30 lm 30 ma 20 W 115 ma 33,6 VA 15 W 90 lm 70 ma 35 W 200 ma 58,0 VA 25 W 230 lm 110 ma 50 W 285 ma 84,0 VA 40 W 430 lm 180 ma 75 W 420 ma 72,6 VA 60 W 730 lm 270 ma 100 W 570 ma 168,0 VA 75 W 960 lm 340 ma 100 W 1380 lm 450 ma 48

51 Tabelle per il dimensionamento delle batterie Tabella 2 a Calcolo della capacità necessaria delle batterie OGiV, non soggette a manutenzione, per batterie conformi alla norma EN (su richiesta possono essere fornite anche batterie con capacità superiori) Capacità batterie C10 a 1,8 V/C e +20 C Corrente di scarica massima [A] per durata nominale [h], 1,8 V per ogni cella e temperatura ambiente di +20 C Ah 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357,6 1,0 3,2 4,5 9,3 15,4 20,2 24,1 30,7 37,9 49,2 52,6 63,8 73,3 85,1 101,7 113,0 127,6 137,1 176,8 191,4 215,5 255,2 1,5 2,5 3,4 6,9 11,9 15,0 19,0 22,7 27,6 34,5 38,3 46,1 53,5 60,0 73,7 80,6 92,2 99,6 126,7 138,3 157,3 194,7 2,0 2,1 2,9 5,7 9,2 12,3 14,6 18,5 21,5 26,3 31,0 36,0 40,9 46,9 57,5 62,3 72,0 76,9 98,3 108,0 122,6 144,0 3,0 1,5 2,1 4,1 6,9 9,1 11,0 13,6 15,8 18,2 23,1 26,5 29,2 33,3 42,3 44,7 53,0 55,7 71,2 79,5 90,5 106,0 8,0 0,7 1,0 1,7 2,8 3,7 4,8 5,9 6,6 7,9 10,3 11,0 12,7 14,2 17,6 18,9 22,0 23,7 29,9 33,0 37,8 44,0 1 x 39,8 1 x 66,2 1 x 89,4 1 x 53,7 1 x 89,4 1 x 66,2 2 x 89,4 1 x 89,4 1 x 66,2 1 x 39,8 2 x 89,4 1 x 66,2 3 x 89,4 3 x 89,4 1 x 66,2 4 x 89,4 Tabella 3 a Numero di booster da 1,7 A e 3,4 A conforme alla norma DIN EN per ricarica di: Capacità batterie C10 a 1,8 V/C e +20 C 12 ore / 80% h A 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357,6 1,0 1, , , ,5 3, ,0 1, , , ,0 3, , ,0 3, Tabella 4 Numero di armadi per batterie; peso delle batterie Capacità batterie C10 a 1,8 V/C e +20 C Numero di armadi per batterie (peso per ogni armadio ca. 150 kg) Peso totale approssimativo per ogni gruppo di batterie in kg 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357, Tabella 5.1 Calcolo della ventilazione dei locali elettrici in conformità alla norma DIN EN (eseguito per la carica rapida): Batteria 216 V 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357,6 Portata d'aria necessaria per la ventilazione del locale di installazione [m3/h] Sezione di ventilazione dei fori di ingresso e uscita aria del locale di installazione [cm 2 ] 0,24 0,37 0,60 1,01 1,38 1,72 2,18 2,32 2,86 3,70 3,86 4,58 5,10 6,18 6,72 7,72 8,44 10,58 11,59 13,31 15,45 6,65 10,28 16,93 28,18 38,71 48,14 60,96 64,96 80,08 103,66 108,14 128,22 142,73 173,09 188,21 216,28 236,36 296,35 324,41 372,56432,55 Tabella 5.2 Calcolo della ventilazione dei locali elettrici in conformità alla norma DIN EN (calcolo effettuato con carica flottante)*: Batteria 216 V 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357,6 Portata d'aria necessaria per la ventilazione del locale di installazione [m 3 /h] Sezione di ventilazione dei fori di ingresso e uscita aria del locale di installazione [cm 2 ] 0,03 0,05 0,08 0,13 0,17 0,21 0,27 0,29 0,36 0,46 0,48 0,57 0,64 0,77 0,84 0,97 1,06 1,32 1,45 1,66 1,93 0,83 1,29 2,12 3,52 4,84 6,02 7,62 8,12 10,01 12,96 13,52 16,03 17,84 21,64 23,53 27,03 29,54 37,04 40,55 46,57 54,07 * Se la carica rapida avviene piuttosto saltuariamente (ad es. con frequenza mensile), per il calcolo della portata d'aria necessaria per la ventilazione è possibile utilizzare la carica flottante. 49

52 ZB-S Considearioni su topologia del sistema e ventilazione Esempio 1 Pareti e soffitti F30-B secondo DIN 4102 p. 2 verso la batteria E30 Porta T 30 Pareti e soffitti F30-B secondo DIN 4102 p. 2 HVS UVS HVA Cavo di collegamento batteria E 30 Cavo illuminazione permanente UVA Per l'installazione degli impianti ad alimentazione centralizzata è necessario tenere in considerazione una serie di norme e disposizioni, tra cui in particolare EltBauVo, DIN EN , MLAR ed LBO. A seconda delle caratteristiche strutturali, da queste norme e disposizioni si possono desumere le seguenti possibilità di allestimento. Esempio 1: Quadro di distribuzione principale (MDB) dell'alimentazione dell'illuminazione generale e quadro di distribuzione principale dell'alimentazione dell'illuminazione di emergenza (ZB) in un locale elettrico. In caso di allestimento secondo l'esempio 1 è necessario assicurarsi che MDB ed ZB siano isolati tra loro per evitare la formazione di archi elettrici. Ventilazione dei locali elettrici Dimensionamento della ventilazione conforme alla norma DIN EN La ventilazione di locali, armadi o scatole al cui interno vengono fatte funzionare batterie è considerata sufficiente se viene assicurata una portata d'aria minima calcolata con la seguente formula: Q = 0,05 x n x I gas x CN x 10-3 [m 3 /h] Q = portata d'aria necessaria, in m 3 /h 0,05 = coefficiente fisso n = numero delle celle Igas = corrente in ma per Ah, corrisponde a 8 ma per Ah per I boost con batterie VRLA C N = capacità C 10 a 20ºC per batterie al piombo Esempio 2 Pareti e soffitti F30 secondo DIN 4102 p. 2 Porta T 30 Esempio 2: Quadro di distribuzione principale dell'alimentazione dell'illuminazione di emergenza (ZB) comprensivo di batteria in un locale elettrico separato. Esempio per un apparecchio ZB con batteria al piombo da 155,6 Ah: Q = 0,05 x n x I gas x C N x 10-3 Q = 0,05 x 108 x 8 x 155,6 x 10-3 m 3 /h Q = 6,72 m 3 /h Ventilazione HVS Porta T 30 HVA Per garantire questa portata d'aria di 6,72 m 3 /h, i fori di ingresso e uscita aria nei vani batterie devono avere, in conformità alla norma DIN EN , la sezione minima riportata di seguito. Zona antincendio III Sezione di ventilazione dei fori di ingresso e uscita aria: A 28 x Q A 28 x 6,72 m 3 /h A 188,21 cm 2 Zona antincendio II F30 Porta T 30 Zona antincendio I F30 Porta T 30 E30 UVS E30 HVS Esempio di installazione e posa dei cavi di un sistema ZB-S. Il montaggio dipende sempre dall'utilizzo dell'edificio. I fori di ventilazione necessari nelle pareti F90 devono essere protetti con misure di protezione antincendio, ad esempio con serrande tagliafuoco F90. Come risulta dal calcolo, anche in caso di utilizzo di batterie più potenti, non è necessario adottare una sofisticata ventilazione tecnica (ad esempio ventilatori protetti contro le esplosioni). Inoltre, grazie all'impiego di batterie al piombo a bassa manutenzione e a tenuta, non è necessario rispettare requisiti costruttivi particolari, come pavimenti o rivestimenti per pavimenti resistenti agli elettroliti (piastrelle, soglie delle porte, ecc.). Le batterie al piombo sigillate regolate tramite valvola VRLA possono essere utilizzate in qualsiasi posizione (ad eccezione della posizione capovolta). 50

53 Tecnologia di carica delle batterie Proprietà della tecnologia delle batterie rispettosa dell'ambiente: Batteria a blocco a ricombinazione di gas a bassa manutenzione e a tenuta gassificazione estremamente ridotta grazie all'utilizzo di leghe prive di antimonio e alla ricombinazione interna dell'ossigeno generato Durata operativa: 10 anni Densità dell'acido compresa tra 1,24 kg/l e 1,26 kg/l Tipo di struttura conforme alla norma DIN Boccole passanti polarizzate a tenuta di elettrolita e ossigeno atmosferico Autoscarica ridotta, con conseguente possibilità di lunghi periodi di inattività per trasporto e immagazzinamento 2,4 V/cella 2,23V/cella 1,7V/cella protezione da scarica profonda La brevettata procedura di controllo del caricamento CEAG consente di rilevare: I fusibili bruciati I guasti nel circuito di caricamento I moduli di carica difettosi Le batterie mancanti Il controllo della tensione delle batterie 1 min. 1 min. Tabella 2 a Calcolo della capacità necessaria delle batterie OGiV, non soggette a manutenzione, per batterie conformi alla norma EN (su richiesta possono essere fornite anche batterie con capacità superiori) Capacità batterie C10 a 1,8 V/C e +20 C Corrente di scarica massima [A] per durata nominale [h], 1,7 V per ogni cella e temperatura ambiente di +20 C Ah 5,5 8,5 14,0 23,3 32,0 39,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89,4 106,0 118,0 143,1 155,6 178,8 195,4 245,0 268,2 308,0 357,6 1,0 3,4 4,7 9,7 16,7 20,8 26,2 31,7 40,9 52,6 55,3 66,8 78,8 90,0 107,7 119,4 133,6 145,6 186,2 200,4 226,6 267,2 1,5 2,6 3,5 7,3 13,2 15,5 19,9 23,5 29,5 37,4 40,5 47,9 57,3 67,4 77,4 85,3 95,8 105,2 133,2 143,7 163,6 198,6 2,0 2,2 3,0 6,1 9,8 12,7 16,0 19,2 22,8 28,6 32,9 37,2 44,6 51,7 60,0 65,8 74,4 81,8 103,0 111,6 127,6 148,8 3,0 1,6 2,2 4,4 7,2 9,3 11,8 14,1 16,6 19,5 24,5 27,2 31,3 35,4 43,8 46,7 54,4 58,5 73,9 81,6 93,4 108,8 8,0 0,7 1,0 1,8 3,0 3,9 5,1 6,1 6,8 8,2 10,8 11,2 13,3 14,9 18,0 19,4 22,4 24,5 30,6 33,6 38,7 44,8 1 x 39,8 1 x 66,2 1 x 89,4 1 x 53,7 1 x 89,4 1 x 66,2 2 x 89,4 1 x 89,4 1 x 66,2 1 x 39,8 2 x 89,4 1 x 66,2 3 x 89,4 3 x 89,4 1 x 66,2 4 x 89,4 Tabella 3 b Numero di booster da 1,7 A e 3,4 A secondo EN per la ricarica da 10 h e 20 h: Ciclo di ricarica [h] h A 5,5 8, , ,8 50,4 53,7 66,2 85,7 89, ,1 155,6 178,8 195, , ,6 1,0 1, , ,5 1, , ,0 1, , ,0 1, , ,0 1, , ,0 1, , ,5 1, , ,0 1, , ,0 1, , ,0 1, ,

54 V-CG-S Modulo di controllo W Bassi costi d'esercizio grazie a una ridotta dissipazione in stand-by < 0,5 W Dimensioni minime nel rispetto della sezione convenzionale del ballast elettronico T5 (H x A: 21 x 30 mm) per un montaggio facilitato negli apparecchi di illuminazione sottili Senza terminale di messa a terra. Per l'utilizzo in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II Varie possibilità di fissaggio per posizioni di montaggio diverse (orizzontalmente o verticalmente di lato) Nessun errore di installazione grazie a un collegamento alla rete protetto contro l'inversione di polarità Modulo di controllo universale per potenze allacciate di W Tempi e costi di ispezione ridotti grazie alla tecnologia CEWA GUARD Controllo di funzionamento automatico per un massimo di 20 apparecchi per circuito elettrico Costi di installazione ridotti grazie alla tecnologia STAR Funzionamento misto liberamente programmabile delle modalità di attivazione per singolo apparecchio in un circuito elettrico Tempi d installazione ridotti. Nessuna linea dati aggiuntiva per l illuminazione di emergenza Intervallo della temperatura ambiente ampliato Dimensioni in mm , Tensione di collegamento Dissipazione in stand-by Potenza allacciata Lunghezza cavi massima Tipo di montaggio Grado di protezione IP V, 50/60 Hz / V CC < 0,5 W (230 V / 50 Hz) 4 W W (lampada fluorescente con ballast elettronico, lampada alogena con trasformatore elettronico o lampada a incandescenza) 50 m (modulo - apparecchio di illuminazione) Temperatura ambiente ammessa ta =da -20 C a +60 C Temperatura punto di prova massima ammessa tc = 75 C Morsetti Dimensioni in mm (A x L x P) 21 x 85 x 30 Materiale dell'involucro / Colore Peso Per il montaggio in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II Morsetti a innesto 1,5 mm 2 / protetti contro l'inversione di polarità Policarbonato autoestinguente / grigio 0,035 kg Descrizione Codice V-CG-S W Attenzione! Occorre rispettare i seguenti parametri tecnici. Dip-switch I OK Î n.ok* * Se la lampada è guasta, la corrente assorbita interna del ballast elettronico deve essere inferiore a Î n.ok*. ON > 47 ma < 28 ma OFF > 16 ma < 10 ma Per utilizzare i ballast elettronici standard occorre verificarne il perfetto funzionamento anche nel campo di tensione CC da 186 V a 275 V. Si consiglia di ottenere la relativa certificazione dal produttore. UV-A La disattivazione del ballast elettronico in caso di guasto alla lampada dopo il passaggio al funzionamento di emergenza (CC) deve avvenire entro 1,6 secondi. 52

55 V-CG-S2 Modulo di controllo 1,5 30 W Bassi costi d'esercizio grazie a una ridotta dissipazione in stand-by < 0,5 W Dimensioni minime nel rispetto della sezione convenzionale del ballast elettronico T5 (H x A: 21 x 30 mm) per un montaggio facilitato negli apparecchi di illuminazione sottili Senza terminale di messa a terra. Per l'utilizzo in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II Varie possibilità di fissaggio per posizioni di montaggio diverse (orizzontalmente o verticalmente di lato) Nessun errore di installazione grazie a un collegamento alla rete protetto contro l'inversione di polarità Modulo di controllo universale per potenze allacciate di 1,5 30 W Tempi e costi di ispezione ridotti grazie alla tecnologia CEWA GUARD Controllo di funzionamento automatico per un massimo di 20 apparecchi per circuito elettrico Costi di installazione ridotti grazie alla tecnologia STAR Funzionamento misto liberamente programmabile delle modalità di attivazione per singolo apparecchio in un circuito elettrico Tempi d installazione ridotti. Nessuna linea dati aggiuntiva per l illuminazione di emergenza Intervallo della temperatura ambiente ampliato Dimensioni in mm Tensione di collegamento V, 50/60 Hz / V CC Dissipazione in stand-by Potenza allacciata < 0,5 W (230 V / 50 Hz) 1,5 W - 30 W 85 Lunghezza cavi massima 50 m (modulo - apparecchio di illuminazione) Tipo di montaggio Per il montaggio in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II 30 Grado di protezione IP 20 4,3 Temperatura ambiente ammessa ta =da -20 C a +60 C 77 Temperatura punto di prova massima ammessa tc = 75 C Morsetti Morsetti a innesto 1,5 mm 2 / protetti contro l'inversione di polarità Dimensioni in mm (A x L x P) 21 x 85 x 30 Materiale dell'involucro / Colore Policarbonato autoestinguente / grigio Peso 0,035 kg Descrizione Codice V-CG-S2 1,5-30 W Contenitore in policarbonato per installazione fuori dall apparecchio Attenzione! Occorre rispettare i seguenti parametri tecnici. Dip-switch I OK Î n.ok* * Se la lampada è guasta, la corrente assorbita interna del ballast elettronico deve essere inferiore a Î n.ok*. ON > 12,7 ma < 7,9 ma OFF > 9,4 ma < 5,8 ma Per utilizzare i ballast elettronici standard occorre verificarne il perfetto funzionamento anche nel campo di tensione CC da 186 V a 275 V. Si consiglia di ottenere la relativa certificazione dal produttore. UV-A La disattivazione del ballast elettronico in caso di guasto alla lampada dopo il passaggio al funzionamento di emergenza (CC) deve avvenire entro 1,6 secondi. 53

56 V-CG-SE Modulo di controllo 4-400W con ingresso di comando Bassi costi d'esercizio grazie a una ridotta dissipazione in stand-by < 0,5 W Dimensioni minime nel rispetto della sezione convenzionale del ballast elettronico T5 (H x A: 21 x 30 mm) per un montaggio facilitato negli apparecchi di illuminazione sottili Senza terminale di messa a terra. Per l'utilizzo in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II Varie possibilità di fissaggio per posizioni di montaggio diverse (orizzontalmente o verticalmente di lato) Nessun errore di installazione grazie a un collegamento alla rete protetto contro l'inversione di polarità Modulo di controllo universale per potenze allacciate di W Tempi e costi di ispezione ridotti grazie alla tecnologia CEWA GUARD Controllo di funzionamento automatico per un massimo di 20 apparecchi per circuito elettrico Costi di installazione ridotti grazie alla tecnologia STAR Funzionamento misto liberamente programmabile delle modalità di attivazione per singolo apparecchio in un circuito elettrico Tempi d installazione ridotti. Nessuna linea dati aggiuntiva per l illuminazione di emergenza Intervallo della temperatura ambiente ampliato Input di controllo separato per attivazione parallela in loco con logica positiva o inversa Dimensioni in mm , Tensione di collegamento V, 50/60 Hz / V CC Dissipazione in stand-by < 0,5 W (230 V / 50 Hz) Potenza allacciata 4 W W Lunghezza cavi massima 50 m (modulo - apparecchio di illuminazione) Tipo di montaggio Per il montaggio in apparecchi con classe di protezione I o II Grado di protezione IP 20 Temperatura ambiente ammessa ta =da -20 C a +60 C Temperatura punto di prova massima ammessa tc = 75 C Morsetti Morsetti a innesto 1,5 mm 2 / protetti contro l'inversione di polarità Dimensioni in mm (A x L x P) 21 x 110 x 30 Materiale dell'involucro / Colore Policarbonato autoestinguente / grigio Peso 0,040 kg Input di controllo V, 50 Hz (soglia di attivazione secondo EN ) Descrizione Codice V-CG-SE W Contenitore in policarbonato per installazione fuori dall apparecchio Funzione A = L N (logica positiva) L(U) / N(0) Indirizzo Comando STAR / command L / N A1 / A2 0 V / 230V CA 0 V 230 V CA 1-20 OFF 0 V 0 V 230 V CA 1-20 OFF 230 V CA 230 V CA 230 V CA 1-20 ON 0 / 230 V CA 230 V CA 230 V CA 1-20 Funzionamento di emergenza 0 / 230 V CA 230 V CA logica positiva 220 V CC / 230 V CA 220 V CC Funzione A L N (logica inversa) L(U) / N(0) Indirizzo Comando STAR / command L / N A1 / A2 0 V / 230V CA 0 V 230 V CA 1-20 OFF 0 V 230 V CA 230 V CA 1-20 OFF 230 V CA 0 V 230 V CA 1-20 ON 0 / 230 V CA 230 V CA 230 V CA 1-20 Funzionamento di emergenza 0 / 230 V CA 230 V CA 220 V CC / 230 V CA 220 V CC Comando STAR: Per le soglie di riconoscimento anomalia fare riferimento al modulo V-CG-S logica inversa 54

57 V-CG-SB.1 Modulo di controllo con ingresso DALI Bassi costi d'esercizio grazie a una ridotta dissipazione in stand-by < 0,5 W Dimensioni minime nel rispetto della sezione convenzionale del ballast elettronico T5 (H x A: 21 x 30 mm) per un semplice montaggio all interno di apparecchi di illuminazione sottili Varie possibilità di fissaggio per posizioni di montaggio diverse (orizzontalmente o verticalmente di lato) Nessun errore di installazione grazie a un collegamento alla rete protetto contro l'inversione di polarità Modulo di controllo universale per tutti i ballast elettronici DALI a una lampada di tutte le potenze Tempi e costi di ispezione ridotti grazie alla tecnologia CEWA GUARD Controllo di funzionamento automatico per un massimo di 20 apparecchi per circuito elettrico Costi di installazione ridotti grazie alla tecnologia STAR Funzionamento misto liberamente programmabile delle modalità di attivazione per singolo apparecchio in un circuito elettrico Tempi d installazione ridotti. Nessuna linea dati aggiuntiva per l illuminazione di emergenza Intervallo della temperatura ambiente ampliato Isolamento galvanico sicuro dei sistemi bus (illuminazione di sicurezza/illuminazione generale) con funzionamento di emergenza conformemente a DIN V VDE V (01/2010) Impostazione del flusso luminoso con funzionamento in CC dal 10 al 100% con incrementi del 10% Dimensioni in mm , Interruttori DALI Dispositivi DALI (sensori, ecc) Controller DALI esterno Tensione di collegamento V, 50/60 Hz / V CC Dissipazione in stand-by < 1 W (230 V / 50 Hz) Collegamento Per il collegamento ai ballast elettronici DALI Distanza massima 1 m (modulo - ballast elettronico DALI) Tipo di montaggio Per il montaggio in apparecchi di illuminazione con classe di protezione I o II Grado di protezione IP 20 Temperatura ambiente ammessa ta =da -20 C a +60 C Temperatura punto di prova massima ammessa tc = 65 C Morsetti di rete Morsetti a innesto 2,5 mm 2 / protetti contro l'inversione di polarità Morsetti DALI-BUS Morsetti a innesto 1,5 mm 2 / protetti contro l'inversione di polarità Dimensioni in mm (A x L x P) 21 x 145 x 30 Materiale dell'involucro / Colore Policarbonato autoestinguente / grigio Peso 0,047 kg Impostazione del flusso luminoso con funzionamento in CC 10% 100% (incrementi di 10%) Bus DALI con ballast elettronico DALI con ballast elettronico DALI max. 1 m! Terra obbligatoria con ballast elettronico DALI Descrizione Codice V-CG-SB Contenitore in policarbonato per installazione fuori dall apparecchio Attenzione! I seguenti parametri devono essere rispettati. - il modulo V-CG-SB.1 può lavorare in accoppiamento con reattori (ballast) DALI di terze parti operanti in CA e in CC nel range da 186 V a 275 V. Si consiglia di ottenere la relativa certificazione dal produttore. - il collegamento alla Terra funzionale è obbligatorio, verificarne l operatività. - non fascettare il modulo V-CG-SB.1 con il reattore elettronico, potrebbe provocare dei malfunzionamenti - è buona regola richiedere in Cooper CSA le specifiche di compatibilità con i reattori elettronici DALI - in caso di dubbi sulla compatibilità con reattori DALI contattare il servizio di assitenza tecnica Cooper CSA - la disattivazione del ballast elettronico in caso di guasto alla lampada dopo il passaggio al funzionamento di emergenza (CC) deve avvenire entro 1,6 secondi. UV-A 55

58 ZB-S Appendice Panoramica dei cabinet Panoramica degli armadi ZB-S/26 ZB-S/18 ZB-S/LAD ZB-S/10C ZB-S/26C6 ZB-S/18C6 ZB-S/10C6 ZB-S/18C3 ZB-S/10C3 ZB-S/2C3 US-S/36 US-S/28 56

59 ZB-S Appendice Panoramica dei cabinet Forniamo soluzioni US-S/21 US-S/13 US-S/5 integrate che aiutano a rendere l energia in Forniamo: tutte le sue forme più Soluzioni elettriche che richiedono meno energia, migliorano pratica ed accessibile. l affidabilità e rendono i posti in cui viviamo e lavoriamo più sicuri e più confortevoli Con un fatturato 2012 di 16,3 miliardi di dollari, Eaton impiega Soluzioni idrauliche ed elettriche che consentono alle dipendenti macchine di fornire una maggiore produttività senza sprechi di energia Soluzioni aerospaziali che rendono gli aerei più leggeri, più US-S/ SOU2 US-S/ SOU1 sicuri, con costi di esercizio più contenuti, e che aiutano gli aeroporti ad operare in modo più efficiente in tutto il mondo con ESF-E30/13S vendite a clienti in più di 175 paesi. Soluzioni per la trasmissione e la propulsione dei veicoli che forniscono più energia alle automobili, camion e bus, riducendo il consumo di carburante e le emissioni ESF-E30/28S ESF-E30/13S-P ESF-E30/28S-P L attività di Eaton nel settore elettrico Eaton è un leader internazionale con competenze in: Distribuzione dell energia e protezione dei circuiti Energia di backup Soluzioni per aree pericolose ed esplosive Sicurezza e Illuminazione Dispositivi per cablaggio strutturato Controllo ed automazione Servizi di ingegneria Eaton, grazie alle sue soluzioni globali, è posizionato per rispondere alle sfide più critiche nella gestione dell energia elettrica. Con 100 anni di esperienza nel mercato elettrico, siamo eccitati dalla sfida di alimentare un mondo che richiederà sempre più energia rispetto ad oggi. Stiamo anticipando le esigenze future, sviluppando prodotti e creando soluzioni in grado di alimentare i nostri mercati oggi e in futuro. Siamo impegnati nel garantire che un alimentazione affidabile, efficiente e sicura sia disponibile quando più necessaria. Eaton.com

P Tester per la resistenza di terra P 3301D.

P Tester per la resistenza di terra P 3301D. Tester per la resistenza di terra P 3301D P 3301 2 tester in 1: CT, PE Corrente di prova programmabile fino a max. 30 AAC Gestito tramite microprocessore Sequenza dei test in automatico Interfaccia per

Dettagli

Moduli di controllo, ballast elettronici, moduli di alimentazione LED

Moduli di controllo, ballast elettronici, moduli di alimentazione LED Moduli di controllo, ballast elettronici, moduli di alimentazione LED apacità/costi ridotti delle batterie grazie C a rapporti del flusso luminoso regolabili osti di esercizio ridotti grazie a inferiori

Dettagli

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche

Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica

Dettagli

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando

Dimensioni. Indicatori/Elementi di comando 3. Rilevatore di loop Dimensioni Codifica d'ordine Allacciamento elettrico Rilevatore di loop V SL SL Caratteristiche Sistema sensori per il rilevamento dei veicoli Interfaccia di controllo completa per

Dettagli

Illuminazione di Emergenza. Panoramica generale

Illuminazione di Emergenza. Panoramica generale Illuminazione di Emergenza Panoramica generale Impianti di Illuminazione Sicurezza Tipologie di impianti Autoalimentati Energia Centralizzata Ogni sorgente luminosa è alimentata da una propria batteria

Dettagli

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza

Dettagli

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN) 01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di

Dettagli

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio

FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA. Centrale rivelazione incendio FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA Cerberus FIT Centrale rivelazione incendio Serie FC120 Centrale rivelazione incendio controllata da microprocessore, compatta e preconfezionata La centrale rivelazione

Dettagli

Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17" con layout tastiera Americana p

Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17 con layout tastiera Americana p Console KVM per montaggio a Rack 1U con hub USB incorporato - Schermo da 17" con layout tastiera Americana - 1080p Product ID: RKCOND17HDEU La console LCD 1U offre una soluzione a ingombro ridotto per

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

Illuminazione di Emergenza. Sistemi ad alimentazione centralizzata e gestione dell energia

Illuminazione di Emergenza. Sistemi ad alimentazione centralizzata e gestione dell energia Illuminazione di Emergenza Sistemi ad alimentazione centralizzata e gestione dell energia Impianti di Sicurezza Centralizzati con Soccorritori La scelta Aspetti che influenzano le scelte progettuali Ambiente

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori

Centralina di rilevazione incendio detect 3004 plus e accessori Centralina di rilevazione incendio detect 3004 e accessori Le centraline di rilevazione detect 3004 sono progettate per coprire una vasta gamma di applicazioni: dal piccolo sistema analogico indirizzato

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY

Camar Elettronica s.r.l. Via Mulini Esterna n CARPI (Modena) ITALY CM88-23OPTO Microprocessore con 23 ingressi digitali optoisolati Il CM88-23OPTO è uno strumento a microprocessore multicanale che accetta 23 ingressi digitali. La logica di funzionamento dello strumento

Dettagli

FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita

FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita Sistemi di Rivelazione Incendio FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita FLM 420 O1I1 modulo di interfaccia di ingresso/uscita Uscita semiconduttori isolata elettricamente dal loop LSN ed

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 La serie di misuratori e indicatori digitali è costituita

Dettagli

serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA

serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA P O W E R 14 UPS ON LINE DOPPIA CONVERSIONE SINUSOIDALE serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA APPLICAZIONI: Server centralizzati, Reti di PC e workstation, Information Technology, Grossi impianti di videosorveglianza,

Dettagli

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico

RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico RAYSTAT-ECo-10 Rilevamento ambientale Unità di controllo antigelo a risparmio energetico Dati generali Area d impiego Non classificata, esterni Temperatura ambiente di da -20 C a +40 C funzionamento Tensione

Dettagli

Fupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A

Fupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Fupact Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Catalogo 2012-2013 TM Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili Un nuovo approccio alla protezione elettrica Fupact INF da 32

Dettagli

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE Rev. 3 NS 5kVA 12kVA

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE Rev. 3 NS 5kVA 12kVA della tensione, mancanza di una fase, tensione fuori tolleranza, la batteria provvede a fornire l'energia necessaria all'inverter per alimentare il carico senza soluzione di continuità. Una volta ripristinate

Dettagli

ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE

ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE 0-15Vdc, 600Amp (a 12Vdc nom.) 0-30Vdc, 500Amp (a 24Vdc nom.) 0-60Vdc, 200Amp (a 48Vdc nom.) e 0-30Vdc, 5Amp ARC srl 1 INFORMAZIONI GENERALI

Dettagli

3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione

3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione 3561 milliohmmetro-prova batterie ad altissima velocità, ideale in linea di produzione Il milliohmmetro digitale mod. 3561 evidenzia a pieno le proprie prestazioni nella misura della resistenza interna

Dettagli

- Collegamento per max 100 sensori - Interfaccia Ethernet - Compatibile con Plug and Play - Funzione di allarme

- Collegamento per max 100 sensori - Interfaccia Ethernet - Compatibile con Plug and Play - Funzione di allarme Misuratore di temperatura e umidità PCE-WMS 1 sistema di misura della temperatura e dell'umidità per magazzini o stabilimenti di produzione (si possono monitorare fino a 100 punti di misura) Il sistema

Dettagli

L impianto in esame sarà alimentato mediante n. 1 fornitura di energia elettrica in bassa tensione 230 V.

L impianto in esame sarà alimentato mediante n. 1 fornitura di energia elettrica in bassa tensione 230 V. PREMESSA La presente relazione tecnica è relativa alla realizzazione dell impianto di pubblica illuminazione a servizio del PARCO DI MADONNA DEL COLLE di Stroncone (TR). DESCRIZIONE DELL IMPIANTO L impianto

Dettagli

Sonde di temperatura ambiente

Sonde di temperatura ambiente 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Sonde di temperatura ambiente QAA20..1.. Sonde attive per la misura della temperatura ambiente Tensione di alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Modulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche

Modulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche Vista anteriore Caratteristiche Nessuna parametrizzazione necessaria 1 canale di commutazione digitale e 1 uscita tensione di alimentazione analogica 1 ingresso per una sonda termica e 1 ingresso per un

Dettagli

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE Rev. 4 SR 5kVA 10kVA

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE Rev. 4 SR 5kVA 10kVA Qualora si verifichi una delle seguenti condizioni: sovraccarico, tensione uscita Inverter fuori tolleranza, tensione ingresso Inverter fuori tolleranza, guasto Inverter, sovratemperatura, il carico viene

Dettagli

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c.

Cod. art. BWU2045: Modulo di uscita relè di sicurezza AS-i con slave di diagnostica e 1 ingresso EDM n.c n.c. Sicurezza e standard I/O in un unico modulo Uscita di relè AS-i di sicurezza con set di contatti galvanicamente separati, fino a 230 V IEC 61508 SIL 3, EN ISO 13849-1/PLe cat 4, EN 62061 SIL 3 Grado di

Dettagli

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012

Siemens S.p.A Apparecchi di controllo SENTRON. Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 Siemens S.p.A. 2012 Apparecchi di controllo SENTRON 1 Caratteristiche generali L accensione contemporanea di più elettrodomestici e il conseguente sovraccarico di potenza, possono causare il distacco del

Dettagli

CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione

CG-Vision Software di monitoraggio e programmazione Estremamente diversificato: visualizzazione, monitoraggio e programmazione per un massimo di 480 sistemi d'illuminazione di emergenza, con più di 1.000.000 di apparecchi di emergenza Orientamento ideale:

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile

Dettagli

Guida alla scelta della combinazione ottimale tensione/corrente

Guida alla scelta della combinazione ottimale tensione/corrente Alimentatori switching da laboratorio serie S In alta tensione (

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

Periferica CPTM-Bus. Vers 1 Rev A

Periferica CPTM-Bus. Vers 1 Rev A Periferica CPTM-Bus Vers 1 Rev B L apparecchiatura CPTM-Bus è un periferica che permette di leggere tutta la strumentazione in architettura M-Bus standard, in modo stand alone, tramite le periferiche Computherm

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM16-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

Per umidità relativa e temperatura

Per umidità relativa e temperatura 1 857 1857P01 QFA20 Sonde ambiente Per umidità relativa e temperatura QFA20 Tensione d alimentazione 24 V AC o 13.5 35 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC per l umidità relativa Segnale d uscita 0...10 V

Dettagli

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici ZP00509-I-4 8 0 0 1 6 3 6 2 2 6 9 7 2 Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici Partner tecnologici di Scame in questo progetto: www.in-presa.com info@tagitalia.com ScameOnLine www.scame.com

Dettagli

Inverter Ingecon Sun Lite

Inverter Ingecon Sun Lite Inverter Lite Ingecon Sun Lite La famiglia di inverter monofase Ingecon Sun Lite offre all'utente un prodotto robusto, realizzato sfruttando la grande esperienza accumulata, in grado di sopportare temperature

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

TERMINALE DI RILEVAZIONE PRESENZE CON LETTORE DI TESSERE DI PROSSIMITA RFID, MOD. SVAR1-RFID CON DOPPIA BATTERIA E ADATTATORE WI-FI ESTERNO

TERMINALE DI RILEVAZIONE PRESENZE CON LETTORE DI TESSERE DI PROSSIMITA RFID, MOD. SVAR1-RFID CON DOPPIA BATTERIA E ADATTATORE WI-FI ESTERNO TERMINALE DI RILEVAZIONE PRESENZE CON LETTORE DI TESSERE DI PROSSIMITA RFID, MOD. SVAR1-RFID CON DOPPIA BATTERIA E ADATTATORE WI-FI ESTERNO 1 SVAR1-RFID è un terminale di rilevazione presenze elegante,

Dettagli

86 Inverter solari ABB per impianti fotovoltaci Brochure

86 Inverter solari ABB per impianti fotovoltaci Brochure 86 Inverter solari ABB per impianti fotovoltaci Brochure PV + Storage Brochure Inverter solari ABB per impianti fotovoltaici 87 PV + Storage ABB REACT-3.6/4.6-TL da 3.6 a 4.6 kw L energia rinnovabile da

Dettagli

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03 THV THR TERMOSTATI Termostato compatto per montaggio su guida DIN 35 mm. Per mezzo di un elemento bimetallico fornisce un contatto normalmente aperto o chiuso. Sono disponibili 2 versioni: THVxx Contatto

Dettagli

FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare:

FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare: DATI TECNICI Tensione di alimentazione: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Tensione di uscita: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Frequenza di uscita: 50 Hz ± 0,005 % Temperatura di esercizio: 20 C + 60 C Umidità: 90

Dettagli

J dtrans T02j Trasmettitore programmabile Programmable transmitter. B Manuale d istruzione Operating Instructions 01.

J dtrans T02j Trasmettitore programmabile Programmable transmitter. B Manuale d istruzione Operating Instructions 01. J dtrans T02j Trasmettitore programmabile Programmable transmitter B 95.6520 Manuale d istruzione Operating Instructions 01.01/00384945 JUMO dtrans T02j Accessori di serie - 1 Manuale d istruzione 95.6521

Dettagli

Pag CONTATTORI TRIPOLARI E QUADRIPOLARI

Pag CONTATTORI TRIPOLARI E QUADRIPOLARI Pag. 1-2 CONTATTORI UNIPOLARI E BIPOLARI Corrente di impiego Ith AC1 (400V): 20A e 32A. Corrente di impiego AC3 (400V): 9A. Ideali per applicazioni domestiche e nel settore terziario. Pag. 1-2 CONTATTORI

Dettagli

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore Manuale istruzioni Interfaccia USB art. 01540 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE, PARAMETRI ETS E FAQ da pag. 6 OGGETTI DI COMUNICAZIONE

Dettagli

ES Electronic SA CH - 6514 Sementina Fax: +41 (0)91 857 55 44 info@eselectronic.ch

ES Electronic SA CH - 6514 Sementina Fax: +41 (0)91 857 55 44 info@eselectronic.ch NUOVA GENERAZIONE DI CONVERTITORI SINUS CON REGOLATORE "POWER TRACKING" 5 anni di garanzia! La nuova generazione di convertitori Sinus, nasce dalla nostra grande esperienza pluriennale nel campo della

Dettagli

Componenti ed accessori regolazione BUS

Componenti ed accessori regolazione BUS Componenti ed accessori regolazione BUS Sonda PT 1000 di temperatura mandata con pozzetto Sonda ad immersione completa di pozzetto, lunghezza del bulbo 8,5 cm e attacco filettato 1/2 M, per la rilevazione

Dettagli

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento Siemens S.p.. 01 Controllori dell isolamento Per reti isolate in corrente alternata e continua 5TT 47. I dispositivi per il controllo dell isolamento devono essere installati negli impianti industriali

Dettagli

CANCELLI SCORREVOLI. www.came.com

CANCELLI SCORREVOLI. www.came.com CANCELLI SCORREVOLI 64 www.came.com 66 Guida alla scelta 68 Bx 70 Bk 72 By-3500T 74 DIMENSIONI QUADRI COMANDO 75 FUNZIONI ELETTRONICHE CANCELLI SCORREVOLI 65 Guida alla scelta Automazioni per cancelli

Dettagli

RELÈ DIFFERENZIALI serie RDC

RELÈ DIFFERENZIALI serie RDC 125 serie RDC I Relè differenziali della serie RDC sono stati concepiti per soddisfare qualunque applicazione dove sia richiesta una una protezione di guasto verso terra. La sua ampia regolazione di corrente/tempo

Dettagli

Specifiche del prodotto. Modulo di emergenza LED

Specifiche del prodotto. Modulo di emergenza LED Specifiche del prodotto Modulo di emergenza LED Vigoroso Shenzhen Technology Co., Ltd www.vigoenergy.com Distribuzione per l Italia : Dia Electrical & Electronic systems Corso fiume 21 13100 Vercelli Aspetto

Dettagli

UPS TRIFASE kVA Rev. 5 Serie TPH KING

UPS TRIFASE kVA Rev. 5 Serie TPH KING UPS TRIFASE 60 500kVA Rev. 5 Serie MODALITA' DI FUNZIONAMENTO In condizioni di alimentazione elettrica normale, il carico è alimentato direttamente dall'inverter mentre il raddrizzatore fornisce la potenza

Dettagli

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0)

Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore. 2 NO 1 NO + 1 NC 2 NC (x3x0) (x5x0) (x4x0) Serie - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE Caratteristiche Contattore modulare 25-2 contatti.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Larghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1 1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,

Dettagli

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02 Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base

Dettagli

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009 > Nella versione a plafoniere, montaggio sospeso o su palo > Versione con 2 lampade: 18 W e 36 W > Serratura centrale > Disconnessione di tutti i poli all'apertura della lampada o del vano batterie mediante

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza

Dettagli

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½ Regolatore di pressione elettropneumatico Attacco G ½ Catalogo 8684/IT G ½" Catalogo 8684/IT La soluzione ECONOMICA che soddisfa le esigenze del mercato. Il design compatto e il peso ridotto garantiscono

Dettagli

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

RMZ787 RMZ788. Moduli universali. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700 146 146P01 Synco 700 Moduli universali RMZ787 RMZ788 Moduli universali da utilizzare con i controllori universali RMU7... e controllori per riscaldamento RMH760 Impiego I moduli universali si utilizzano

Dettagli

Unità ambiente per controllori Synco 700

Unità ambiente per controllori Synco 700 . 1 633 Unità ambiente per controllori Synco 700 Collegamento bus Konnex QAW740 Unità ambiente digitale, multifunzionale per il controllo a distanza dei controllori Synco 700. Impiego Unità ambiente da

Dettagli

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali:

Raddrizzatore - Caricabatteria. Applicazioni industriali: Caratteristiche principali: Raddrizzatore - Caricabatteria AME Batterie VRLA, vaso aperto, GEL o Ni/Cd con tensione di uscita da 24, 48, 110, 220 V CC sino a 150A Applicazioni industriali: Oil & Gas (Petrochemicals Offshore, Onshore,

Dettagli

APC Smart-UPS. Protezione efficace dell'alimentazione per apparecchiature di rete e server entry-level >

APC Smart-UPS. Protezione efficace dell'alimentazione per apparecchiature di rete e server entry-level > APC Smart-UPS C Protezione efficace dell'alimentazione per apparecchiature di rete e server entry-level > L'affidabilità leggendaria dell'ups APC per le applicazioni entry-level. Gli UPS della famiglia

Dettagli

cavo quadripolare a quattro anime (tre conduttori di fase + conduttore di protezione)

cavo quadripolare a quattro anime (tre conduttori di fase + conduttore di protezione) Conduttori Le linee di distribuzione interne all'appartamento sono realizzate con cavi che alimentano le prese e i circuiti per l'illuminazione. conduttore costituito da più fili materiale isolante intorno

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE COMPORTAMENTO AGLI AGENTI CHIMICI ED ATMOSFERICI

CARATTERISTICHE TECNICHE COMPORTAMENTO AGLI AGENTI CHIMICI ED ATMOSFERICI 40 CDe - Centralini da parete standard Spagnolo Normativa: EN 60670-1; IEC 60670-24 Grado di protezione: IP 40 Protezione contro i contatti indiretti: doppio isolamento - Temperatura di installazione:

Dettagli

Quadri di controllo potenza con interruttori automatici

Quadri di controllo potenza con interruttori automatici I quadri di controllo potenza con interruttori automatici sono disponibili in due misure diverse, ciascuna delle quali è idonea al montaggio a parete o al montaggio a incasso, in una cabina elettrica o

Dettagli

S 180 SEGNALATORI LUMINOSI MODULARI

S 180 SEGNALATORI LUMINOSI MODULARI S 180 SEGNALATORI LUMINOSI MODULARI Ad ogni macchina la sua lampada, questa l idea innovativa alla base del pensiero che porta allo sviluppo della S180, è così nata la lampada su misura, una brillante

Dettagli

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico

CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente

Dettagli

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01 Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici

Dettagli

Interruttori differenziali di Tipo B+

Interruttori differenziali di Tipo B+ Interruttori differenziali di Tipo B+ BETA Apparecchi Modulari, Fusibili BT, Quadretti e Centralini Nel settore industriale, del terziario e in quello medicale, è sempre più frequente l impiego di utilizzatori

Dettagli

ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro

ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro 1 NP01 F.O. di Plafoniera per lampade fluorescenti tubolari; corpo in alluminio estruso, diffusore in policarbonato antiabbagliamento.2x50

Dettagli

Regolatore / Convertitore Tipo VMM

Regolatore / Convertitore Tipo VMM 1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata

Dettagli

Interruttore singolo per comandi ON/OFF Tipo: x, EC 16x x

Interruttore singolo per comandi ON/OFF Tipo: x, EC 16x x SK 0062 B93 L interruttore viene montato su un dispositivo di accoppiamento bus o su un dispositivo ON/OFF per tapparelle SA/U 1.1. Il singolo pulsante può inviare comandi di commutazione, regolazione

Dettagli

EP200/8Z EP200/4Z CONCENTRATORI PARALLELI IS0090-AF

EP200/8Z EP200/4Z CONCENTRATORI PARALLELI IS0090-AF 45678904567890456789012456789045678904567890124 45678904567890456789012456789045678904567890124 EP200/8Z CONCENTRATORI PARALLELI IS0090-AF 01.2003 EP200/4Z Caratteristiche Generali I concentratori paralleli

Dettagli

Ricevitore di segnale per TDM02/B modello TDM02/A

Ricevitore di segnale per TDM02/B modello TDM02/A T.D.A. s.r.l. Sede Legale: Via Aldo Moro, 86 (65129) Pescara Sede Operativa : Via Marino Carboni 3 (66013) Chieti Scalo Tel. 3494940076 0871540434 Fax. 08715851230 C.F. e P.I. 01548700689 Ricevitore di

Dettagli

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza GuideLed

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza GuideLed Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza GuideLed Nuova tecnologia Lightguide per un'illuminazione perfetta e a norma di legge e un design particolarmente affusolato degli apparecchi di

Dettagli

Regolatore per impianti termici Lago

Regolatore per impianti termici Lago Regolatore per impianti termici Lago Prospetto del prodotto I 10 Edition 02.08 Montaggio a parete (Lago Basic 0101/1001 e Lago 0321) Installazione a bordo caldaia o su quadro comandi (Lago 0201R) Semplicità

Dettagli

1043/277. Sch 1043/277

1043/277. Sch 1043/277 Sch 1043/277 1043/277 IINTERFACCIIA SERIIALE PER RIIVELATORII CONVENZIIONALII La scheda di interfaccia seriale 1043/277 consente il collegamento di rivelatori o contatti convenzionali non analogici (pulsanti,

Dettagli

OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A

OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A 113 OROLOGIO DIGITALE PROGRAMMABILE AHC15A - Montaggio su guida Din. - Temporizzatore elettronico digitale,universale, con programmazione giornaliera e settimanale. - 8 programmi ON/OFF con ripetizione

Dettagli

IO LOG SIELCO SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI CARATTERISTICHE PRINCIPALI DESCRIZIONE GENERALE SISTEMI

IO LOG SIELCO SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI CARATTERISTICHE PRINCIPALI DESCRIZIONE GENERALE SISTEMI IO LOG SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI GENERALE CARATTERISTICHE PRINCIPALI La linea IOlog è costituita da un ampia gamma di moduli di ingresso/uscita e di convertitori seriali isolati disponibili in tre diverse

Dettagli

Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru

Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru DATADIN433 Predisposto in versione da tavolo, da incasso o per applicazione su mezzi mobili. Uscita seriale RS-232-C per collegamento con etichettatrici e/o

Dettagli

Scheda tecnica online MCS300P HW SOLUZIONI DI PROCESSO

Scheda tecnica online MCS300P HW SOLUZIONI DI PROCESSO Scheda tecnica online MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informazioni per l'ordine Tipo MCS300P HW Cod. art. Su richiesta Le specifiche del dispositivo e i dati relativi alle prestazioni

Dettagli

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4 INDICE 1. Caratteristiche tecniche 4 1.1 Modulo KITPTTECH 4 1.1.1 Funzionalità 4 1.1.2 Dati tecnici 4 1.1.3 Ingressi e uscite 5 1.1.4 Consumi 5 1.1.5 Condizioni di esercizio 5 2. Installazione 6 2.1 Fissaggio

Dettagli

CONVERTITORI DC/DC STEP UP

CONVERTITORI DC/DC STEP UP CONVERTITORI DC/DC STEP UP GENERALITÀ I convertitori step up in custodia sono assemblati in contenitore con grado di protezione IP 21 adatto all installazione all interno dei quadri elettrici. Con i due

Dettagli

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche

Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase. Specifiche tecniche Codice progetto/prodotto: FM549 Descrizione: Regolatore di velocità V/F per motori asincroni trifase Tipo di documento: Specifiche tecniche Taglie di riferimento: V/F 400V 8A(12A) 128Hz V/F 230V 8A(12A)

Dettagli

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Centralina di sicurezza /M Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo

Dettagli

Scheda tecnica online. FLOWSIC150 Carflow FLUSSO VOLUMETRICO-DISPOSITIVI DI MISURAZIONE

Scheda tecnica online. FLOWSIC150 Carflow FLUSSO VOLUMETRICO-DISPOSITIVI DI MISURAZIONE Scheda tecnica online FLOWSIC150 Carflow A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informazioni per l'ordine Tipo FLOWSIC150 Carflow Cod. art. Su richiesta Le specifiche del dispositivo e i dati relativi alle

Dettagli

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali Scheda ecnica RF24A-S2(-O) Attuatore rotativo con funzione di emergenza per valvole a sfera a 2 e 3 vie Coppia oppia 10 m ensione nominale AC/DC 24 V Comando: omando On-Off Due contatti ausiliari integrati

Dettagli

IE Impianti illuminazione di emergenza Ottobre 2010

IE Impianti illuminazione di emergenza Ottobre 2010 IE 104 - Impianti illuminazione di emergenza Ottobre 2010 L'impianto di illuminazione di emergenza deve assicurare, quando viene a mancare l'alimentazione, l'illuminamento minimo di sicurezza e la segnaletica

Dettagli

Misuratore portata aria Modello A2G-25

Misuratore portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori radiali Per misurare la portata aria in tubi

Dettagli

Apparecchi e impianti di illuminazione

Apparecchi e impianti di illuminazione Apparecchi e impianti di illuminazione Pubblicato il: 04/06/2007 Aggiornato al: 04/06/2007 di Gianluigi Saveri 1. Generalità Nella nuova Norma 64-8 è stata inserita una nuova sezione, la 559, con prescrizioni

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N. Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi

Dettagli

RISPARMIARE MISURARE PER. Ripartitori di calore Caloric Q5 Lettura dei consumi via Radio a concentratori dati AMR

RISPARMIARE MISURARE PER. Ripartitori di calore Caloric Q5 Lettura dei consumi via Radio a concentratori dati AMR MISURARE PER RISPARMIARE Ripartitori di calore Caloric Q5 Lettura dei consumi via Radio a concentratori dati AMR Concentratori radio WTT16 Lettura dei consumi via Radio a concentratori dati AMR Edizione

Dettagli

VAPORE DI QUALITÀ. Umidificatore a vapore ad elettrodi Condair EL. Umidificazione e raffrescamento evaporativo

VAPORE DI QUALITÀ. Umidificatore a vapore ad elettrodi Condair EL. Umidificazione e raffrescamento evaporativo VAPORE DI QUALITÀ Umidificatore a vapore ad elettrodi Condair EL Umidificazione e raffrescamento evaporativo Umidificatore a vapore ad elettrodi Distribuzione flessibile del vapore Condair EL per uso nei

Dettagli