I nostri standards. Connettori circolari

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "I nostri standards. Connettori circolari"

Transcript

1 I nostri standards Connettori circolari 2010

2 I nostri standards La HUMMEL AG 2

3 I prodotti I prodotti Per richiedere cataloghi: info@hummel.com Serracavi Serracavi e serraguaine a tenuta di liquidi Connettori circolari Cassette industriali Apparecchiature di misura e controllo Parti metalliche di precisione Componenti idrosanitari Cassette d installazione Cassette industriali 3

4 I nostri standards M 23 Profinet + Trasferimento dati fino ad un gigabyte, Multibus II capacità + Connettore ibrido per cavo singolo + possibile utilizzo di cinque schermi separati + forte, sicuro, compatto: ideale per ambienti industriali difficili 4 inserti gemelli e 12 contatti aggiuntivi offerti per una densità di potenza massima in una custodia M 23 La totale schermatura degli inserti previene interferenze Molle-schermo integrate per una estrema facilità nella connessione dello schermo 4

5 TWINTUS Connettore economico per motori + Dimensioni minime + Compatibile per segnale e potenza + Dimensione flangia 20 x 20 e 25 x 25 Inserti con colorazione DESINA. Tenuta IP 67 con foro passante. Connector 4 small drives Divisore metallico EMV opzionale che divide segnale e potenza. 5

6 I nostri standards Assemblaggio semplificato per il cliente + Stesso concetto per tutte le misure + Sistema brevettato che semplifica il montaggio dell inserto e del serracavo nell alloggiamento metallico + Sistema di ripresa di schermo simultaneo al montaggio + Semplice, veloce ed affidabile assemblaggio nell alloggiamento I bloccainserti hanno colore diverso per l'inserto maschio e femmina. Sistema di ripresa di schermo simultaneo al montaggio Nuovo sistema di antitorsione del cavo O-Ring che ottimizza la ripresa di schermo per schermature sia leggere sia pesanti 6

7 I nostri standards Robusti, semplici, piccoli Il connettore è stato pensato per poter utilizzare cavi Patch già confezionati. Il connettore grazie al suo modulo interno accetta tutti i cavi Patch RJ 45 standard esistenti sul mercato. Ottima tenuta alla trazione e la protezione IP67 / IP69K fanno del M 23 RJ 45 il connettore ideale per applicazioni in condizioni avverse L attacco standard RJ 45 si presta ad essere utilizzato come interfaccia di manutenzione o programmazione 7

8 I nostri standards Tecnologia SLS I nuovi contatti ad elevate prestazioni HUMMEL SLS Tecnologia (Spring Loaded Socket) + Le molle inserite avvolgono il pin radialmente + Eccezionali prestazioni a garanzia del contatto + Contatti a saldare (prestagnati) e a crimpare La molla in rame-berillio assicura una bassa forza di inserzione e un alto numero di inserzioni La configurazione esterna circolare assicura una perfetta posizione concentrica durante la connessione Il basso valore di resistenza di contatto è il risultato della doratura nella zona di contatto Ridotti tempi di saldatura dovuta alla prestagnatura dei contatti 8

9 I nostri standards Euro-Lock-System Euro-Lock-System il sistema di fissaggio brevettato + La molla di bloccaggio integrata assicura il contatto nell inserto + Facile inserimento e disinserimento del contatto + Non sono necessari utensili speciali Blocco di sicurezza del contatto Assemblaggio veloce Facile disinserimento dei contatti Inserzione e disinserzione dei contatti senza utensili speciali 9

10 I nostri standards Tecnologia Push-Pull + Uno per tutti: Il connettore maschio accetta sia HUMMEL Push Pull sia il connettore a vite + Protezione EMI mediante bussola metallica + Anelli di sicurezza su richiesta Attraverso la filettatura interrotta il modello standard M 23 abbina l esecuzione a vite e il tipo Push-Pull in un unico connettore Mediante un anello di metallo fissato radialmente la connessione è compatibile EMI Anelli di sicurezza (opzionali) evitano disconnessioni accidentali Facile da connettere e disconnettere anche in spazi ridotti 10

11 I nostri standards Benefici senza uguali + Intercambiabilità inserti maschio e/o femmina su tutti i tipi di alloggiamento + Serracavi a tenuta di liquidi brevettati HUMMEL integrati nel connettore + Qualità eccezionale con certificazioni internazionali File-No. E RoHS Serracavo integrato a tenuta liquidi con brevetto HUMMEL Svariate possibilità di chiudere conduttori singoli con la gamma di inserti HUMMEL Possibilità di proteggere il cavo alla torsione tramite i serracavi FLEX della HUMMEL 11

12 I nostri standards L Inserto uno per tutti + L inserto può essere usato per tutti i tipi di contatti + Contatti a crimpare torniti o stampati (su nastro) + Contatti a saldare e per circuito stampato SUB-D CRIMP stampato CRIMP tornito Contatti a saldare Contatti per circuito stampato 12

13 Indice I nostri standards Informazioni tecniche Pagina 4 Pagina 14 Connettori M16 Pagina 15 Connettori M 23 Profinet Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Pagina 129 Connettori Tecnologia di Push-Pull Pagina 41 Connettori M 23 RJ 45 Pagina 53 Connettori di segnale dimensione 1 (M 23) Pagina 63 Pagina 149 Connettori in acciaio inossidabile (INOX) Pagina 159 Connettori cablati costampati Pagina 167 Connettori di segnale M 27 Pagina 95 Connettori di potenza dimensione 1 (M 23) Pagina 105 Speciali su richiesta Indice Pagina 172 Pagina 178 Distributori sul territorio internazionale Pagina

14 I nostri standards Informazioni tecniche La corrente nominale è la corrente che un connettore a spina può portare per ogni contatto. La tensione nominale è la tensione per la quale un connettore a spina viene misurato e concepito. Durante il funzionamento la tensione nominale è la tensione massima presente. La tensione di prova è la tensione che un connettore a spina deve mantenere secondo determinate norme, senza che si verifichino né scariche né perforazioni. Il grado di sporcizia indica l eventuale sporcizia di un connettore a spina aperto, non innestato, in un determinato ambiente. Grado di sporcizia 2: In questo ambiente non è presente alcuna sporcizia conduttrice permanente. Può comunque comparire una sporcizia conduttrice temporanea, per esempio attraverso la condensa. Il grado di sporcizia 2 è tipico delle abitazioni, dei negozi, dei laboratori o degli ambienti di prova. Grado di sporcizia 3: In questo ambiente può essere presente sia una sporcizia conduttrice sia una sporcizia asciutta, non conduttrice o temporaneamente onduttrice, come per esempio la condensa. Il grado di sporcizia 3 è tipico degli ambienti industriali e delle officine. Commenti addizionali (grado d inquinamento) Se si dovessero usare i connettori in condizioni diverse da quelle previste (ad esempio un grado d inquinamento superiore) il livello di voltaggio diminuisce in corrispondenza. I connettori possono però essere usati senza problemi al massimo del voltaggio ridotto. Cicli d innesto Cicli d innesto sono il numero di cicli d inserzione ed estrazione ai quali il connettore può resistere prima del malfunzionamento elettrico o meccanico in relazione alle specifiche di design del connettore. Air gap Spazio minimo d aria ammissibile fra due superfici conduttive a voltaggio definito. Creep distance Dimensione minima lungo la superficie di materiale isolante fra due superfici conduttive Avvisio di sicurezza Quando i connettori di questo catalogo vengono utilizzati con voltaggio superiore a 50 V si devono rispettare le norme di sicurezza DIN VDE 410; IEC Queste norme prevedono che i connettori in oggetto non possano essere inseriti o disinseriti quando sono sotto tensione. Altrimenti non c'è protezione contro la scarica elettrica ! Si raccomanda di non connettere o disconnettere i connettori HUMMEL sotto carico. 14

15 I nostri standards Connettori M 16 inclusive 15

16 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 18 Inserti dei contatti a partire da pagina Accessori a partire da pagina 29 16

17 Dati tecnici Connettori M 16 Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Lega di alluminio Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard) Altre superfici a richiesta Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6 (Nylon 6/6), PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard), Optional Viton (FPM) Range di temperatura -40 C 125 C Tipo di contatto A crimpatura, a saldare, per circuito stampato (PCB) Tipo di protezione, tenuta IP 67 / IP 69 K conforme norma EN (connesso) Ingresso cavi 2 11 mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] AWG [mm 2 ] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 2 4) Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 3 4) Tensione di prova 3) [V~] Resistenza di isolamento [MΩ] Resistenza massima di contatto [mω] 3 (3 x 1 mm) 3 (3 x 2 mm) PE / 320 V PE / 630 V 5) ,8 1,6 0,8 1,25 0,14 1 0,5 2,5 0,08 0,34 0,34 1,5 0,08 0,34 0,34 1, > > > > Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] AWG [mm 2 ] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 2 4) Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 3 4) Tensione di prova 3) [V~] Resistenza di isolamento [MΩ] Resistenza massima di contatto [mω] ,8 1,25 0,8 0,14 0,75 0,08 0,34 0,5 1,5 0,08 0, > 10 6 > > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina 14 5) In preparazione 17

18 Connettori M 16 / Alloggiamento Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo mm mm Ø Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / 35 Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo 8 11 mm ø Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / 35 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo mm mm M 16 x 0,75 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / 35 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo 8 11 mm M16x0, Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / 35 18

19 Connettori M 16 / Alloggiamento Ø cavo 2 7 mm mm Connettore a 90, filett. femmina 15 31,5 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 36 Ø 19,7 Chiave di montaggio è necessario Ø cavo Connettore a 90, filett. femmina, orientabile 2 7 mm mm mm ,6 15 / ,50 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 37 Ø 19,70 Ø cavo Montaggio a un foro dalla parete posteriore 2 7 mm mm Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio 46,2 20,3 Controdado compreso nella fornitura M 16 x 0,75 Pg11 foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / ,6 + 0,1 Ø cavo Montaggio a un foro dalla parete posteriore, filett. M 2,5 x mm mm Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio M 6 x 0, M2, foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 / 35 Ø 16,2 + 0,1 19

20 Connettori M 16 / Alloggiamento Connettore da pannello, montaggio anteriore, maschio Tipo 23,5 25 M 16 x 0, ,8 Ø 2,7 15 Ø 2,7 4 x foro 2,7 mm Flangia 20 x 20 mm 4 x foro 2,7 mm Flangia 25 x 25 mm foro del pannello foro del pannello , ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 Connettore da pannello, montaggio anteriore, maschio Tipo M 16 x 0, Ø 2,7 esecuzione corta 4 x foro 2,7 mm Flangia 20 x 20 mm Ø 15 foro del pannello Ø 15,2 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 Connettore da pannello a 90, filett. maschio Tipo ,5 M 16 x 0, Ø 2, ,8 Ø 2,7 Rotabile 300, con vite da fissaggio alla flangia 4 x foro 2,7 mm Flangia 20 x 20 mm 4 x foro 2,7 mm Flangia 25 x 25 mm foro del pannello ,1 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 39 Connettore da pannello, filett. maschio Tipo M 16 x 0,75 15,2 + 0,1 Montaggio a un foro sulla parete anteriore Filett. M 16 x 1, ,2 + 0,1 foro del pannello M 16 x 1,5 16,2 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 20

21 Connettori M 16 / Alloggiamento Tipo Connettore da pannello, filett. maschio Montaggio a un foro dalla parete posteriore con controdado Controdado compreso nella fornitura 26 22,5 Pg11 M 16 x 0, ,6+0,1 17,8+0,1 22 foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 18,6 + 0,1 Tipo Connettore da pannello, filett. maschio Montaggio dalla parete posteriore, filett. M 2,5 x 4 Flangia 20 x 20 mm M16 x 0, M2,5 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 Ø 15 foro del pannello Ø 16,2 + 0,1 Tipo TWINTUS Flangia 20 x 20 mm Surperficie non trattata Superficie nichelato Superficie nera b 41 38,2 M16 x 0, Contatti e inserti a partire da pagina 22 Accessori da pagina 29 Istruzioni per l assemblaggio pagina 33 ø15 4x ø2,7 22 Tipo TWINTUS Flangia 25 x 25 mm Superficie non trattata Superficie nichelato Superficie nero b ,8 38,2 M16 x 0,75 18 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Accessori da pagina 29 Istruzioni per l assemblaggio pagina 33 ø18,1 4x ø2,

22 Connettori M 16 / Inserti / Vista frontale Inserti dei contatti a 3 poli (3 x 1 mm) Tipo Inserto contatti maschio Lato innesto Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserto contatti femmina Lato innesto Contatti necessari 3 x 1 mm / ,8 1,4 2,8 1,4 2,8 Contatti a crimpare a pagina Inserti dei contatti a 3 poli (3 x 2 mm) Tipo Inserto contatti maschio Lato innesto Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserto contatti femmina Lato innesto Contatti necessari 3 x 2 mm ,8 Contatti a crimpare a pagina

23 Connettori M 16 / Inserti / Vista frontale Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto per contatti crimp RAL 2003 (DESINA arancione) senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserti dei contatti 4+3+PE Inserto contatti maschio Lato innesto Contatti necessari 4 x 0,8 mm x 1,6 mm Inserto contatti femmina Lato innesto 7,6 4,53 7,6 4,53 Contatti a crimpare a pagina Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti 1) Inserto per contatti crimp RAL 2003 (DESINA arancione) 1) senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm 1) Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm 1) Inserti dei contatti a 4+3+PE 630 V poli 1) Inserto contatti maschio Lato innesto Contatti necessari 4 x 0,8 mm x 1,25 mm Inserto contatti femmina Lato innesto 7,6 4,53 7,6 4,53 Contatti a crimpare a pagina ) In preparazione 23

24 Connettori M 16 / Inserti Inserti dei contatti a 10 poli Inserto contatti maschio Lato innesto Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto per contatti crimp RAL 6018 (DESINA verde) senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm 1) ,9 Inserto contatti femmina Lato innesto Contatti necessari 10 x 1 mm ,9 Contatti a crimpare a pagina Inserti dei contatti a 12+3 poli Inserto contatti maschio Lato innesto Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserto contatti femmina Lato innesto Ø 9 Ø 3,6 3 x x 30 Contatti a crimpare a pagina Technische Änderungen vorbehalten

25 Connettori M 16 / Inserti Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto per contatti crimp RAL 6018 (DESINA verde) senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserti dei contatti a 18 poli Inserto contatti maschio Lato innesto Inserto contatti femmina Lato innesto 1,56 0,56 2,25 4,87 3,91 2,17 Contatti a crimpare a pagina x 30 Ø 9 Technische Änderungen vorbehalten 25

26 Connettori M 16 / Contatti necessari Illustrazione inserti Numero di poli Contatti necessari Tipo (3 x 1)...3 x 1 mm Maschio Femmina (3 x 2)...3 x 2 mm Maschio Femmina PE...4 x 0,8 mm...4 x 1,6 mm Maschio Femmina Maschio Femmina PE 630 V...4 x 0,8 mm...4 x 1,25 mm Maschio Femmina Maschio Femmina x 1 mm Maschio Femmina (12 + 3)...12 x 0,8 mm...3 x 1,25 mm Maschio Femmina Maschio Femmina x 0,8 mm Maschio Femmina Contatti a crimpare a pagina 27 / 28 26

27 Connettori M 16 / Contatti Tipo Gamma di crimpatura Contatti Contatto crimp maschio 0,8 mm, tornito...0,08 0,34 mm 2 (AWG 26 18) Contatto crimp maschio 0,8 mm, tornito...0,08 0,34 mm 2 (AWG 26 18) Contatto crimp femmina 0,8 mm, tornito...0,08 0,34 mm 2 (AWG 26 18) Contatto crimp femmina 0,8 mm, tornito...0,08 0,34 mm 2 (AWG 26 18) Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,08 0,75 mm 2 (AWG 28 18) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,08 0,75 mm 2 (AWG 28 18) Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,14 1 mm 2 (AWG 26 17) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,08 0,56 mm 2 (AWG 28 20) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,34 1 mm 2 (AWG 22 17) Contatto crimp maschio 1,25 mm, tornito...0,5 1,5 mm Contatto crimp femmina 1,25 mm, tornito...0,5 1,5 mm Per istruzioni d assemblaggio vedi pagina 40 27

28 Connettori M 16 / Contatti Contatti Tipo Gamma di crimpatura Contatto crimp maschio 1,25 mm, tornito...0,5 1,5 mm Contatto crimp femmina 1,25 mm, tornito...0,5 1,5 mm Contatto crimp maschio 1,6 mm, tornito...0,34 1,5 mm 2 (AWG 26 17) Contatto crimp femmina 1,6 mm, tornito...0,34 1,5 mm 2 (AWG 28 20) Contatto crimp maschio 2 mm, tornito...1,0 2,5 mm 2 (AWG 17 13) Contatto crimp femmina 2 mm, tornito...1,0 2,5 mm 2 (AWG 17 13) Impostazione attrezzatura di crimpaggio vedi pag 31 / 32 Per istruzioni d assemblaggio vedi pagina 40 28

29 Connettori M 16 / Accessori Tipo Accessori Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s0.705 Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s0.704 Chiave di montaggio per connettore a 90 M

30 Connettori M 16 / Accessori Accessori Tipo Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati dei connettori a spina Per le istruzioni d uso della pinza di crimpatura vedi pagina 84, per le relative impostazioni pag. 31 Flangia per connettori diritto e di giunzione Adattatore guaina DN Snapflex DN Snapflex Divisore metallico EMV Flangia per connettore TWINTUS 20 x Flangia per connettore TWINTUS 25 x

31 Pinza di crimpatura per connettori M 16 Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione (mm 2 ) AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 0,8 mm 0,08 AWG 28 0, ,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0, Contatto crimp femmina 0,8 mm 0,08 AWG 28 0, ,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0, Contatto crimp maschio 1 mm 0,08 AWG 28 0,60 7 0,14 AWG 26 0,65 0,25 AWG 24 0,67 0,34 AWG 22 0,71 0,56 AWG 20 0,75 0,75 AWG 18 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,08 AWG 28 0,60 8 0,14 AWG 26 0,63 0,25 AWG 24 0,66 0,34 AWG 22 0,69 0,56 AWG 20 0,75 0,75 AWG 18 0, Contatto crimp maschio 1 mm 0,14 AWG 26 0,70 1 0,25 AWG 24 0,76 0,34 AWG 22 0,82 0,50 AWG 20 0,90 0,75 AWG 18 1,00 1,0 AWG 17 1, Contatto crimp femmina 1 mm 0,08 AWG 28 0,75 2 (0,08-0,56 mm 2 ) 0,14 AWG 26 0,78 0,25 AWG 24 0,82 0,34 AWG 22 0,86 0,56 AWG 20 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,34 AWG 22 0,77 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 AWG 20 0,82 0,75 AWG 18 0,88 1,0 AWG 17 0,95 I dati tecnici indicati sono solo indicativi, le sezioni dei contatti possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. Informazioni d assemblaggio vedi pagina 40 31

32 Pinza di crimpatura per connettori M 16 Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione (mm 2 ) AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 1,25 mm 0,5 AWG 20 0,70 2 0,75 AWG 18 0,73 1,0 AWG 17 0,79 1,5 AWG 16 0, Contatto crimp femmina 1,25 mm 0,5 AWG 20 0,70 2 0,75 AWG 18 0,73 1,0 AWG 17 0,79 1,5 AWG 16 0, Contatto crimp maschio 1,6 mm 0,34 AWG 22 0,80 6 0,56 AWG 20 0,84 0,75 AWG 18 0,90 1,0 AWG 17 1,00 1,5 AWG 16 1, Contatto crimp femmina 1,6 mm 0,34 AWG 22 0,83 9 0,56 AWG 20 0,90 0,75 AWG 18 0,97 1,0 AWG 17 1,02 1,5 AWG 16 1, Contatto crimp femmina 2 mm 1,0 AWG 17 1,35 4 1,5 AWG 16 1,45 2,5 AWG 14 1, Contatto crimp maschio 2 mm 1,0 AWG 17 1,35 5 1,5 AWG 16 1,45 2,5 AWG 14 1,60 I dati tecnici indicati sono solo indicativi, le sezioni dei contatti possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. Informazioni d assemblaggio vedi pagina 40 32

33 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio TWINTUS

34 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettori / Connettori di giunzione 1. 20mm 2. 4mm 3. Crimp click / / 18 34

35 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettori / Connettori di giunzione max. 25mm 4-5mm 2.! Pos. A, B, C 4mm 3. Crimp 5. click 6. 4.! Pos. A, B, C click / / 18 35

36 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore a max. 30mm mm 5. Crimp click

37 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore a 90, orientabile 1. max. 30mm mm Crimp 7. click / 18 37

38 Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore da pannello 1. 4mm 2. Crimp click 3. Code 4. click 38

39 4mm Connettori M 16 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore da pannello a Crimp click 6. 2mm 1,5 mm 39

40 Crimpatura, assemblaggio e smontaggio dei contatti Crimpatura, assemblaggio e smontaggio dei contatti Crimpatura - Spelare la guaina dei cavetti per 4 mm al massimo. - Scegliere l impostazione adeguata dell attrezzo di crimpatura (v. pagina 31-32). - Mettere il contatto da crimpare nel posizionatore. - Inserire il cavetto nel calice di crimpatura del contatto. - Azionare la pinza di crimpatura. Assemblaggio - Estrarre il contatto dalla pinza, tirare il cavo per verificare la connessione. - Inserire i contatti nelle posizioni desiderate del corpo isolante. Smontaggio degli inserti dei contatti Serve un piccolo cacciavite. - Estrarre l anello bianco dal corpo isolante aiutandosi con il cacciavite. - Estrarre i contatti desiderati dal corpo isolante. - Inserire nuovamente l anello bianco nel corpo isolante. - Inserire nuovamente i contatti nel corpo isolante. Schermatura - Unire l inserto di fissaggio con l inserto. - Ripiegare l estensione della schermatura all indietro sopra il primo O-Ring dell inserto di fissaggio. - Ritagliare l estensione della schermatura in eccedenza.! L estensione della schermatura non deve toccare il secondo O-Ring, altrimenti l assemblaggio potrebbe non essere sicuro. 40

41 I nostri standards Connettori M 23 Profinet 41

42 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 44 Inserti dei contatti a partire da pagina 46 Accessori a partire da pagina 51 42

43 Dati tecnici Connettori M 23 Profinet Dati tecnici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard) Corpo isolante PBT UL-94 V0, PA6 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Range di temperatura -40 C 125 C Tipo di contatto A crimpatura, per circuito stampato (PCB) Tipo di protezione, tenuta IP 67 conforme norma EN (connesso) Ingresso cavi mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] AWG [mm 2 ] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 2 4) Tensione nominale 2) [V~] Grado di sporcizia 3 4) Tensione di prova 3) [V~] Resistenza di isolamento [MΩ] Resistenza massima di contatto [mω] Impedanza [Ω] (bei 100MHz) 20 (4 x ) 4 x ,6 1 0,08 0,34 0,14 1 / 1,5 2 8 *) > 10 6 > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina 14 *) possibile richiedere 10 A sui singoli contatti 43

44 Connettori M 23 Profinet / Alloggiamento Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo mm Inserti a partire da pagina 46 Istruzioni per l assemblaggio pagina 48 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo 72, mm M23x Inserti a partire da pagina 46 Istruzioni per l assemblaggio pagina 48 Connettore a 90, filett. femmina Tipo mm Ø 27 Inserti a partire da pagina 46 Istruzioni per l assemblaggio pagina 50 Connettore da pannello, montaggio anteriore, maschio Tipo M 23x1 Ø 2,7 4 x foro 2,7 mm Flangia 26 x 26 mm 28,4 26,5 19,8 Einba Ø 22 foro Einbaumaße del pannello Ø 22,5 + 0,1 Inserti a partire da pagina 46 Istruzioni per l assemblaggio pagina 49 44

45 Connettori M 23 Profinet / Alloggiamento Tipo 4 x foro 2, Flangia 26 x 26 mm M23x1 Ø 2,7 Connettore da pannello 27, ,5 Einba Ø 23, Inserti a partire da pagina 46 Istruzioni per l assemblaggio pagina 49 foro Einbaumaße del pannello Ø 23,1 + 0,1 45

46 Connettori M 23 Profinet / Inserti / Vista frontale / Contatti Inserti dei contatti (4 x 2) + 12 Inserto contatti maschio Lato innesto Tipo Maschio Femmina Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Inserto contatti femmina Lato innesto Contatti necessari 8 x 0, x Contatti Tipo Contatto crimp maschio 0,6 mm, tornito....0,08 0,34 mm² Contatto crimp femmina 0,6 mm, tornito....0,08 0,34 mm² Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,14 1 mm² ,75 1,5 mm² Contatto crimp femmina...0,08 0,56 mm² mm, tornito... 0,34 1 mm² ,75 1,5 mm² ,75 mm² Per istruzioni d assemblaggio vedi pagina 47 46

47 Impostazione attrezzatura di crimpaggio per contatti M 23 Profinet Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione (mm 2 ) AWG Regulazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 0,6 mm 0,08 AWG 28 0,57 B 1 (0,08 0,34 mm²) 0,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0, Contatto crimp femmina 0,6 mm 0,08 AWG 28 0,57 B 2 (0,08 0,34 mm²) 0,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0, Contatto crimp maschio 1 mm 0,14 AWG 26 0,70 B 3 (0,14 1,0 mm²) 0,25 AWG 24 0,76 0,34 AWG 22 0,82 0,56 AWG 20 0,90 0,75 AWG 18 1,00 1,00 AWG 17 1, Contatto crimp maschio 1 mm 0,75 AWG 18 0,80 B 3 (0,75 1,5 mm²) 1,00 AWG 17 0,85 1,50 AWG 16 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,08 AWG 28 0,75 B 4 (0,08 0,56 mm²) 0,14 AWG 26 0,78 0,25 AWG 24 0,82 0,34 AWG 22 0,88 0,56 AWG 20 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,34 AWG 22 0,77 B 4 (0,34 1,0 mm²) 0,56 AWG 20 0,82 0,75 AWG 18 0,88 1,00 AWG 17 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,75 AWG 18 0,80 B 4 (0,75 1,5 mm²) 1,00 AWG 17 0,86 1,50 AWG 16 0, Contatto crimp femmina 1 mm 1,00 AWG 17 0,85 B 4 (1 1,75 mm²) 1,50 AWG 16 0,95 1,75 AWG 15 1,00 I dati tecnici sono solo indicativi, le sezioni dei conduttori possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. 47

48 Connettori M 23 Profinet / Alloggiamento Connettori / Connettori di giunzione 1. x! 2. 17mm x Maschio = 41 mm Femmina = 37 mm 10. Code + Position 3. z y y z Maschio = 7 mm Femmina = 0 mm Maschio = 10 mm Femmina = 7 mm Code Position max. 4,5mm max. 4 mm 12. Code click Crimp Crimp click click 14. click Code click 9. Code Crimp

49 Connettori M 23 Profinet / Alloggiamento Connettore da pannello 1. x! x Maschio = 10 mm Femmina = 7 mm 2. max. 4,5mm 8. Code + Position max. 4 mm Code 4. Crimp Position 5. Crimp click click 10. Code click click click 7. Code 12. Code Crimp

50 Connettori M 23 Profinet / Alloggiamento Connettore a mm 55mm 10. Code + Position Code Position y x! Maschio = 7 mm Femmina = 0 mm x 12. Code max. 4,5mm 4. y Maschio = 10 mm Femmina = 7 mm 13. Code 5. max. 4 mm click Crimp Code 7. Crimp click click 9. Code Crimp

51 Connettori M 23 Profinet / Accessori Tipo Accessori Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.083 Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.002 Adattatore guaina Snapflex DN Snapflex DN Snapflex DN Flangia per connettori diritto e di giunzione

52 Connettori M 23 Profinet / Accessori Accessori Tipo Flangia per connettori costampati Adattatore Multi-Bus collegato Pin to Pin (eccentrico) Multi-Bus I, femmina, femmina 17 poli Multi-Bus II, filetto maschio, maschio Multi-Bus I, femmina, maschio 17 poli Multi-Bus II, filetto maschio, femmina Armadio di controllo adatto per Multi-Bus II AIDA Montaggio posteriore, chiusura centrale Armadio di controllo per connessioni di segnale Ideale per modulo di distribuzione di segnale Multi-Bus II Montaggio posteriore, chiusura centrale Pinza manuale per connettori M 23 Profinet Pinza manuale per contatti torniti M 23 Profinet

53 I nostri standards Connettori M 23 RJ 45 53

54 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 56 Accessori a partire da pagina 59 54

55 Dati tecnici Connettori M 23 RJ 45 Dati tecnici M 23 RJ 45 Alloggiamento Lega di ottone, Zinco presso fuso Superficie dell alloggiamento nichelato Corpo isolante PBT UL-94 V0, PA 6 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Guarnizione / O-Ring NBR / FKM (Viton) Range di temperatura dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Tipo di protezione, tenuta IP 67 / IP 69 K conforma norma EN (connesso) Ingresso cavi 3-7 / 7-12 / 11-17mm Numero poli 4 / 6 / 8-poli, optionale / / Corrente nominale 1) [A] dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Tensione nominale 2) [V~] dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Tensione di prova [V~] dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Resistenza di isolamento [MΩ] dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Resistenza massima di contatto [mω] dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato Resistenza massima trassmissione dati dipende dalla esecuzione RJ 45 utilizzato 1), 2) Vedi informazioni tecniche a pagina 14 55

56 Connettori M 23 RJ 45 / Alloggiamento Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo 67,5 3 7 mm...7.r Alloggiamento completo di blocca inserto Ø 26,2 Informazioni su cavo Patch su richiesta Istruzioni per l assemblaggio pagina 61 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo mm...7.r modulo di giunzione 8-poli incl. M 23 x Istruzioni per l assemblaggio pagina 62 Connettore da pannello, mont. anteriore, filett. maschio Tipo M 23 x 1 Ø 2,7 4 x furo 2,7 mm, flangia...7.r inserto 8-poli saldare incl ,8 foro Einbaumaße del pannello ,1 4 x Bohr. 2,7 mm, flangia...7.r inserto poli saldare incl. Connettore da pannello, mont. anteriore, filett. maschio, lungo Tipo M 23 x 1 Ø 2,7 con O-Ring antivibrazione 4 x furo 2,7 mm, flangia...7.r modulo di giunzione 8.poli incl ,8 foro Einbaumaße del pannello ,1 56

57 Connettori M 23 RJ 45 / Alloggiamento Tipo Montaggio dalla parete anteriore Filett. M 20 x1,5...7.r modulo di giunzione 8-poli incl. Connettore da pannello, filett. maschio, montaggio a un foro 19,1+ 0,1 Optional: Guarnizione piatta, controdado M 20 x 1,5 20,2+ 0,1 foro del pannello Tipo Connettore da pannello, filett. maschio, montaggio a un foro Montaggio dalla parete posteriore Filett. M 25 x 1,5...7.R modulo di giunzione 8-poli incl. Controdado M 25 x 1,5 compresi nella fornitura 32 M 23 x 1 M 25 x 1, ,1 24,1+ 0, max. 14mm foro del pannello ,1 Tipo 4 x furo 2,7 mm, flangia...7.r modulo di giunzione 8-poli incl. Connettore da pannello a 90, filett. maschio, rotabile Ø 2,7 Optional: Guarnizione piatta 41,1 35,5 M 23 x ,8 Montaggio più agevole con le viti M 2,5 foro Einbaumaße del pannello ,1 Tipo con O-Ring antivibrazione 4 x filett. M3, flangia...7.r inserto 8-poli saldare incl. 4 x filett. M3, flangia...7.r inserto poli saldare incl. Connettore da pannello, montaggio posteriore, filett. maschio foro del pannello 57

58 Connettori M 23 RJ 45 / Alloggiamento Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio Tipo M 23 x 1 M 25 x 1,5 max. 14mm foro del pannello ,1 Montaggio a un foro dalla parete posteriore, filett. M 25 x 1,5 3 7 mm...7.r modulo di giunzione 8-poli incl. Controdado M 25 x 1,5 compreso nella fornitura Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio Tipo 68,5 43,5 25 M 23 x ,5 M2,5 4 x fori 3,2 mm, montaggio dalla parete posteriore 3 7 mm...7.r modulo di giunzione 8-poli incl. 27 foro Einbaumaße del pannello ,1 58

59 Connettori M 23 RJ 45 / Accessori Tipo Accessori Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.083 Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.002 Adattatori per connettori

60 Connettori M 23 RJ 45 / Accessori Accessori Tipo Adattatore guaina Snapflex DN Snapflex DN Snapflex DN Cavo Patch...su richiesta RJ 45 Connettori confezionati...su richiesta 60

61 Connettori M 23 RJ 45 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore diritto, filettatura femmina click 4. Code

62 Connettori M 23 RJ 45 / Instruzioni per l assemblaggio Connettori di giunzione click

63 I nostri standards Connettori di segnale M 23 63

64 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 66 Inserti dei contatti a partire da pagina 74 Accessori a partire da pagina 82 64

65 Dati tecnici Connettori di segnale M 23 Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard) Altre superfici a richiesta Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6 (Nylon 6/6), PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto Tipo di protezione, tenuta Ingresso cavi -40 C 125 C A crimpatura, a saldare, per circuito stampato (PCB) IP 67 / IP 69 K conforme norma DIN (connesso) 3 17 mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 2 3) Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 3 3) Tensione di prova 4) [V~] Resistenza massima di contatto [MΩ] Grado di sporcizia [mω] (8+1) (16+3) , > > > > > 10 6 > 10 6 > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina 14 65

66 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo mm mm mm ø 26, Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 87 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo mm mm mm M 23 x Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 857 Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio Ø cavo 64 45,3 18,7 M 23 x ,5 M3 4 x filett. M 3, montaggio dalla parete posteriore 3 7 mm mm mm Optional: Guarnizione piatta 27 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 87 Connettore da pannello con serracavo, filett. maschio Ø cavo M 23 x 1 M 25 x 1, ,1 24,1+ 0,1 Montaggio a un foro dalla parete posteriore, filett. M 25 x1,5 3 7 mm mm mm max. 8 mm foro del pannello ,1 Controdado M 25 x 1,5 compreso nella fornitura Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 87 66

67 24 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Ø cavo Connettore a 90, filett. femmina 3 7 mm mm mm mm , Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 88 Ø 26,2 Ø cavo 7 12 mm mm Connettore a 90 EMI, filett. femmina 68, Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 88 Ø 26,2 Ø cavo 7 12 mm mm Connettore EMI a 90 orientabile volante 75, Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 89 Ø 26,2 Ø cavo 3 7 mm mm mm mm Connettore a 90 di giunzione, filett. maschio 24 68, Contatti e inserti a partire da pagina 74 struzioni per l assemblaggio pagina 88 M 23 x 1 67

68 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Connettore da pannello, montaggio anteriore, filett. maschio Tipo 22,5 M 23 x 1 Ø 19,8 21, ,8 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 foro del pannello ,1 4 x foro 3,2 mm x filett. M x foro 2,7 mm x filett. M 2, Optional: Guarnizione piatta Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Connettore da pannello, montaggio anteriore, filett. maschio Tipo 22,5 M 23 x 1 Ø 19,8 21, ,8 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 foro del pannello ,1 Con O-Ring antivibrazione 4 x foro 3,2 mm x filett. M x foro 2,7 mm x filett. M 2, Optional: Guarnizione piatta Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Connettore da pannello con ghiera zigrinata, filett. femmina Tipo Ø 26,2 Ø 2,7 - Ø 3,2 Codifica non posizionabile 4 x foro 3,2 mm x foro 2,7 mm ,7 18, ,8 foro del pannello Optional: Guarnizione piatta Ø 19, ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 90 Connettore da pannello con ghiera zigrinata, filett. femmina Tipo Ø 26,2 Ø 2,7 - Ø 3,2 Codifica posizionabile (8 x 45 ) 4 x foro 3,2 mm x foro 2,7 mm ,2 18, ,8 Optional: Guarnizione piatta foro del pannello Ø 19, ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 90 68

69 6 31,5 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Tipo Optional: Guarnizione piatta, controdado M 20 x 1,5 / PG 13,5 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 Per inserti contatti maschio Filett. M 20 x1, Filett. PG 13, * solo per * inserti maschio Connettore da pannello, filett. maschio, montaggio a un foro 24 M 23 x ,5 M 20 x 1,5 / PG 13,5 19,3+ 0,1 20,6+ 0,1 foro del pannello 19,1 + 0,1 20,2+ 0,1 foro del pannello PG 13,5: 20,6 + 0,1 M 20 x 1,5: 20,2 + 0,1 Tipo Per inserti contatti femmina Filett. M 20 x1, Filett. PG 13, Optional: Guarnizione piatta, controdado M 20 x 1,5 / PG 13,5 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 92 * solo per * inserti femmina Connettore da pannello, filett. maschio, montaggio a un foro 24 M 23 x 1 M 20 x 1,5 / PG 13,5 19,3+ 0,1 20,6+ 0,1 foro del pannello 19,1 + 0,1 20,2+ 0,1 foro del pannello PG 13,5: 20,6 + 0,1 M 20 x 1,5: 20,2 + 0,1 Tipo Connettore da pannello, filett. maschio, montaggio a un foro Per inserti contatti maschio / femmina Filett. M 25 x 1, Optional: Guarnizione piatta, controdado M 25 x 1,5 29,5 23,5 M 23 x 1 24,1+ 0, ,1 foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 ( ) 6 M 25 x 1, ,2 + 0,1 69

70 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Connettore da pannello a 90, filett. maschio Tipo Ø 2,7 4 x foro 2,7 mm , ,5 M 23 x ,8 Optional: Guarnizione piatta Montaggio più agevole con le viti M 2,5 Ø 19,8 50 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 93 Connettore da pannello a 90, filett. maschio, rotabile Tipo 51,5 Rotabile a 335, avvitabile Filett. M 20 x 1, ,5 M 23 x 1 foro del pannello M 20 x 1,5 6 20,2 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 93 Connettore da pannello a 90, filett. maschio, rotabile Tipo 51,5 Rotabile a 335, avvitabile Filett. PG 13, ,5 M 23 x 1 PG 13,5 6 foro del pannello 20,6 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 93 Connettore da pannello a 90, filett. maschio, rotabile Tipo 51,5 49, ,8 28 Ø 2,7 22,6 Ø 3,2 Rotabile 300, con vite da fissaggio alla flangia 4 x foro 2,7 mm Flangia 25 x 25 mm 43 37,5 M 23 x 1 4 x foro 3,2 mm Flangia 28 x 28 mm foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 93 70

71 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Tipo 4 x foro 3,2 mm x filett. M x foro 2,7 mm x filett. M 2, Connettore da pannello, montaggio posteriore/anteriore, filett. maschio M 23 x 1 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 Optional: Guarnizione piatta 22,5 25 Ø 20,5 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Tipo Con O-Ring antivibrazione 4 x foro 3,2 mm x filett. M x foro 2,7 mm x filett. M 2, Optional: Guarnizione piatta Connettore da pannello, montaggio posteriore, filett. maschio 22,5 M 23 x 1 Ø 25 20,5 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Tipo Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Montaggio dalla parete posteriore Filett. M 25 x 1, Controdado M 25 x 1,5 compreso nella fornitura Connettore da pannello, montaggio a un foro, filett. maschio 29,5 M 25 x 1,5 M 23 x 1 30 max. 8 mm 25+ 0,1 foro del pannello ,1 24,1+ 0,1 Tipo Connettore da pannello, montaggio posteriore, filett. maschio Con ghiera zigrinata, montaggio dalla parete posteriore 4 x filett. M Ø 26,2 4 x M 3 31, Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 90 24,5 max. 10 mm foro del pannello ,1 71

72 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Connettore da pannello con flangia curva Tipo Per viti a testa für Senkschrauben M 3M sva - sata 3 M 23 x 1 30,5 Ø O-Ring antivibrazione, guarnizione piatta Ø 58 mm Ø 58 51,6 3,5 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Connettore da pannello con flangia curva Tipo Per viti a testa für Senkschrauben M 3M sva - sata 3 M 23 x 1 30,5 Ø O-Ring antivibrazione, guarnizione piatta Ø 70 mm Ø ,5 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Connettore da pannello con flangia curva Tipo Per viti a testa für Senkschrauben M 3M sva - sata 3 M 23 x 1 29,3 Ø O-Ring antivibrazione, guarnizione piatta Ø 90 mm Ø 90 33,68 3,5 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 72

73 Connettori di segnale M 23 / Alloggiamento Tipo Ripartitore T T01 Ø 26, M 23 x 1 Ø 26,2 56,5 M 23 x 1 M 23 x 1 52,2 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Tipo Ripartitore T T02 Contatti e inserti a partire da pagina 74 M 23 x 1 Ripartitore Nel caso delle cosiddette connessioni volanti, spesso è necessario ripartire, incrociare o combinare i segnali. A tal fine, a seconda del loro utilizzo, gli allacciamenti dei connettori a spina possono essere dotati di filettatura interna o esterna, e possono essere combinati con cavi o con tubi flessibili. Esistono molti tipi diversi di ripartitori, completamente cablati, ovviamente. Indipendentemente dalla loro forma (a T, Y, H) e dal fatto che fungano da gender-changer, rappresentano spesso una soluzione ai problemi posti da applicazioni specifiche. Tipo Tipo chiuso Usato per chiudere un connettore maschio nel Bus- System Ø 26,2 22 Connettore di terminazione 46,4 Contatti e inserti a partire da pagina 74 73

74 Connettori di segnale M 23 / Inserti / Vista frontale Inserti dei contatti a 6 poli Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Tipo Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 4,75 8,23 4,75 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) Inserti dei contatti a 7 poli Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Tipo Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 8,23 4,75 9,5 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 74

75 Connettori di segnale M 23 / Inserti / Vista frontale Tipo Inserti dei contatti a 9 poli (8 + 1) Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 8,7 3,6 8,23 8,7 3,6 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) Tipo Inserti dei contatti a 9 poli (8 + 1) Senso di rotazione antiorario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte P) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte E) Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 4,75 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 9,5 75

76 Connettori di segnale M 23 / Inserti / Vista frontale Inserti dei contatti a 12 poli Tipo 6,5 1 4,3 Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti a saldare con contatto PE (Pos.9) Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto per contatti crimp con molla PE (Pos.9) Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm ,1 9,8 3,8 4,5 7,1 9,8 1,9 3,6 5,55 Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) Inserti dei contatti a 12 poli Tipo 6,5 1 4,3 Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte P) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte E) Senso di rotazione antiorario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti a saldare con contatto PE (Pos.9) Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto per contatti crimp con molla PE (Pos.9) Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm ,1 9,8 3,8 1,9 3,6 5,55 Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 4,5 7,1 9,8 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 76

77 10,4 6,1 3,4 8,8 11,4 5,1 Connettori di segnale M 23 / Inserti / Vista frontale Tipo Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserti dei contatti a 16 poli Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 2,8 5,7 1,1 0,7 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 2 4,8 2,5 3,6 5,5 Tipo Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Inserti dei contatti a 17 poli Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 6 0,85 3 1,25 11,9 10,9 6,5 4,5 3,4 5,45 9,05 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 2,51 2 3,94 5,04 5,75 77

78 Connettori di segnale M 23 / Inserti / Vista frontale Inserti dei contatti a 17 poli Tipo Senso di rotazione antiorario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte P) Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm ,85 3 1,25 Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte E) Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). 11,9 10,9 6,5 4,5 3,4 5,45 9,05 2,51 2 3,94 5,04 5,75 Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) Inserti dei contatti a 19 poli Tipo Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto contatti maschio Lato innesto (Parte E) Inserto per contatti a saldare con contatto PE (Pos.12) Inserto per contatti a saldare con contatto PE (Pos.12) in anticipo 1,5 mm Inserto per contatti crimp senza contatti Inserto contatti femmina Lato innesto (Parte P) Inserto per contatti crimp con molla PE (Pos.12) Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm ,4 5,2 6 Contatti per circuito stampato Lunghezza 17 mm ,4 12 Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). Contatti a crimpare a pagina 80 Possibilità di codifica N, S, H, X et Y (pagina 79) 78

79 Connettori di segnale M 23/ Contatti necessari Numero di poli Contatti necessari Illustrazione inserti x 2 mm x 2 mm 9 (8 + 1)...8 x 1 mm...1 x 2 mm x 1 mm x 1 mm x 1 mm x 1 mm...3 x 1,5 mm Contatti a crimpare a pagina 80 Numero di poli 6 poli...n, S, H, X, Y e Z 7 poli...n, S, H, X e Y 9 poli...n, S, H, X e Y 12 poli...n, S, H, X, Y e Z 16 poli...n, S, H, X, Y e Z 17 poli...n, S, H, X, Y e Z 19 poli...n, S, H, X e Y Lo standard di codifica è N. Per altre codifiche rimuovere la protezione di codifica Possibilità di codifica Y H N S Z X femm. / standard lato inserimento X Codifica S N H Y Z maschio / standard lato inserimento 79

80 Connettori di segnale M 23 / Contatti Contatti Tipo Gamma di crimpatura Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,08 0,56 mm 2 (AWG 28 20) Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,14 1 mm 2 (AWG 26 17) Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...1 1,5 mm 2 (AWG 17 16) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,08 0,56 mm 2 (AWG 28 20) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,34 1 mm 2 (AWG 22 17) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...1 1,5 mm 2 (AWG 17 16) Contatto crimp maschio 1 mm, stampato...0,14 0,56 mm 2 (AWG 26 20)...a richiesta Contatto crimp femmina 1 mm, stampato...0,14 0,56 mm 2 (AWG 26 20)...a richiesta Contatto crimp maschio 1,5 mm, tornito...0,14 1 mm 2 (AWG 26 17)

81 Connettori di segnale M 23 / Contatti Tipo Gamma di crimpatura Contatti Contatto crimp femmina 1,5 mm, tornito...0,14 0,56 mm 2 (AWG 26 20) Contatto crimp femmina 1,5 mm, tornito...0,56 1 mm 2 (AWG 20 17) Contatto crimp maschio 2 mm, tornito...0,75 2,5 mm 2 (AWG 20 13) Contatto crimp femmina 2 mm, tornito...0,75 2,5 mm 2 (AWG 20 13) Impostazione attrezzatura di crimpaggio vedi pag 86 81

82 Connettori M 23 / Accessori Accessori Tipo Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.003 Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.002 Chiave di montaggio

83 Connettori M 23 / Accessori Tipo Accessori Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati dei connettori a spina Per le istruzioni d uso della pinza di crimpatura vedi pagina 84-86, 94 Flangia per connettori diritto e di giunzione Adattatore guaina Snapflex DN Snapflex DN Snapflex DN Tipo per contatto HUMMEL Locator Locator per pinza di crimpatura DMC M22520 con posizionatore dm.c , , Locator per pinza di crimpatura DMC M22520 con posizionatore dm.c , , , ,

84 Pinza di crimpatura per connettori di segnale M 23 / M 16 Pinza di crimpatura Tipo Pinza di crimpatura / Finalità La pinza di crimpatura a 4 spinotti / viene utilizzata per la crimpatura dei contatti ruotati per conduttori con sezioni comprese tra 0,08 e 2,5 mm 2 (da 28 a 14 AWG). Funzionamento Rilevare dalla tabella seguente e regolare la posizione del posizionatore e la quota della crimpatura corrispondenti al contatto da crimpare. Con la pinza, inserire il contatto nel posizionatore, in modo tale che la posizione di crimpatura risulti corretta. Chiudendo leggermente (fino al primo scatto) si blocca il contatto inserito, evitando così che fuoriesca e consentendo di inserire facilmente il cavo. La pinza funziona secondo il principio del completamento forzato, quindi deve essere premuta fino all arresto di fine corsa. In questo modo si può aprire da sola, concludendo così correttamente il processo di crimpatura. Sostituzione del posizionatore Per sostituire il posizionatore, allentare la vite esagonale interna con una chiave. In questo modo si può svitare il posizionatore dalla vite esagonale ruotandolo in senso antiorario. Punzone die crimpatura Ruota di regolazione e asta filettata con suddivisione da 0,01 mm Scala metrica con suddivisione da 0,2 mm per una regolazione grossolana per una regolazione di precisione Arresto di fine corsa 84

85 Pinza di crimpatura per connettori di segnale M 23 / M 16 Regolazione dimensionale della crimpatura: La regolazione dimensionale della crimpatura (profondità di crimpatura degli spinotti di crimpatura) va effettuata con l apposito dispositivo di regolazione attenendosi alle seguenti istruzioni: Tutti i movimenti di regolazione in senso orario (diminuzione della quota di crimpatura) e in senso antiorario (aumento della quota di crimpatura) devono essere effettuati tramite la ruota di regolazione. Precisione della regolazione: - 1 tacca sulla ruota di regolazione ^= regolazione di 1/100 mm - 1 giro della ruota di regolazione ^= sulla ruota si legge una regolazione di 0,2 mm - 5 giri della ruota di regolazione = ^ sulla ruota si legge una regolazione di 1 mm. Regolazione dimensionale della crimpatura Prof. Crimp. - Ruota di regolazione con suddivisione da 0,01 mm per una regolazione di precisione Prof. Crimp. + Scala con suddivisione 2/10 mm Controllo dimensionale della crimpatura La pinza di crimpatura a quattro spinotti è impostata dalla casa produttrice. Tuttavia, è opportuno di tanto in tanto effettuare un controllo dimensionale della crimpatura, utilizzando il calibro a tampone dal diametro di 1,0 mm fornito insieme alla pinza e attenendosi alle seguenti istruzioni: Regolare sulla ruota la quota di 1,0 mm sulla scala della parte fissa della pinza. Impostare sullo zero la suddivisione sulla ruota di regolazione e chiudere la pinza (vedere il disegno relativo alla regolazione dimensionale della crimpatura). Durante questa regolazione il calibro a tampone dal diametro di 1,0 mm deve muoversi tra gli spinotti di crimpatura senza gioco. In caso contrario si può individuare lo scostamento dimensionale (+ / -) tramite la regolazione di precisione della ruota di regolazione. Se durante il controllo dimensionale della crimpatura la pinza risulta al di fuori dalle tolleranze stabilite dalla casa produttrice dei contatti, è opportuno contattare la casa produttrice della pinza per effettuare una verifica. Manutenzione e riparazione La pinza di crimpatura manuale deve essere pulita e in buone condizioni prima di essere utilizzata. I residui della crimpatura vanno rimossi. Le articolazione vanno oliate regolarmente con olio leggero per macchine e vanno protette dalla sporcizia. Occorre inoltre verificare che tutti i bulloni siano fissati dagli anelli di tenuta. Per eventuali riparazioni mandare la pinza alla casa produttrice. 85

86 Pinza di crimpatura per connettori di segnale M 23 Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione (mm 2 ) AWG Regulazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 1 mm 0,14 AWG 26 0,70 1 0,25 AWG 24 0,76 0,34 AWG 22 0,82 0,50 AWG 20 0,90 0,75 AWG 18 1,00 1,00 AWG 17 1, Contatto crimp femmina 1 mm 0,08 AWG 28 0,75 2 (0,08 0,56 mm 2 ) 0,14 AWG 26 0,78 0,25 AWG 24 0,82 0,34 AWG 22 0,86 0,56 AWG 20 0, Contatto crimp femmina 1 mm 0,34 AWG 22 0,77 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 AWG 20 0,82 0,75 AWG 18 0,88 1,00 AWG 17 0, Contatto crimp maschio 1,5 mm 0,14 AWG 26 0,65 3 0,25 AWG 24 0,68 0,34 AWG 22 0,72 0,56 AWG 20 0,81 0,75 AWG 18 0,95 1,00 AWG 17 1, Contatto crimp femmina 1,5 mm 0,14 AWG 26 0,70 2 (0,14 0,75 mm 2 ) 0,25 AWG 24 0,73 0,34 AWG 22 0,77 0,56 AWG 20 0,85 0,75 AWG 18 1, Contatto crimp femmina 1,5 mm 0,34 AWG 22 0,88 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 AWG 20 0,95 0,75 AWG 18 1,05 1,0 AWG 17 1, Contatto crimp maschio 2 mm 0,75 AWG 18 1,20 4 1,0 AWG 17 1,35 1,5 AWG 16 1,45 2,5 AWG 14 1, Contatto crimp femmina 2 mm 0,75 AWG 18 1,25 5 1,0 AWG 17 1,35 1,5 AWG 16 1,45 2,5 AWG 14 1,60 Informazioni d assemblaggio vedi pagina 94 86

87 Connettori di segnale M 23 / Istruzioni per l assemblaggio Connettori di giunzione / Connettore diritto EMI, filettatura femmina 1. max. 25mm 2. 4mm 3. Crimp click click Code

88 Connettori di segnale M 23 / Istruzioni per l assemblaggio Connettore a 90 EMI 1. click 60mm Code 4. 4mm Crimp 5. click click

89 Connettori di segnale M 23/ Istruzioni per l assemblaggio Connettore a 90 rotabile 1. 65mm click Crimp mm 9. Code click Crimp click click 89

90 Connettore di segnale M 23 / Istruzioni per l assemblaggio Connettore da pannello con ghiera zigrinata 1. 4mm 2. Crimp click click click 6. Code

91 Connettori di segnale M 23/ Istruzioni per l assemblaggio Connetore da panello, inserti maschio 1. 4mm 2. Crimp 3. click 4. click 5. Code 6. click 91

92 Connettore di segnale M 23 / Istruzioni per l assemblaggio Connetore da panello, inserti femmina 1. 4mm 2. Crimp click click Code click 92

93 4mm Connettori di segnale M 23 / Istruzioni per l assemblaggio Connettore da pannello a Crimp click 4. click 7. 2mm 1,5mm 93

94 Crimpatura, assemblaggio e smontaggio dei contatti Crimpatura, assemblaggio e smontaggio dei contatti Crimpatura - Spelare la guaina dei cavetti per 4 mm al massimo. - Scegliere l impostazione adeguata dell attrezzo di crimpatura (v. pagina 86). - Mettere il contatto da crimpare nel posizionatore. - Inserire il cavetto nel calice di crimpatura del contatto. - Azionare la pinza di crimpatura. Assemblaggio - Estrarre il contatto dalla pinza. - Separare la parte superiore e la parte inferiore del corpo isolante di circa 3 mm l una dall altra. - Inserire i contatti nelle posizioni desiderate del corpo isolante. - Riunire la parte superiore e la parte inferiore del corpo isolante. Sblocco dei contatti Per poter separare i contatti a crimpare dal corpo isolante non occorrono attrezzi speciali. - Rimuovere la parte superiore del corpo isolante. - Muovere avanti e indietro il contatto in questione e spingerlo oltre la parte inferiore del corpo isolante. - Inserire il contatto nella nuova posizione finché le alette di fissaggio sul contatto non scattano in posizione. - Inserire la parte superiore del corpo isolante. La scanalatura e la sporgenza di guida consentono di trovare più facilmente la posizione corretta di entrambi i componenti. Schermatura - Unire l inserto di fissaggio con l inserto. - Ripiegare l estensione della schermatura all indietro sopra il primo O-Ring dell inserto di fissaggio. - Ritagliare l estensione della schermatura in eccedenza.! L estensione della schermatura non deve toccare il secondo O-Ring, altrimenti l assemblaggio potrebbe non essere sicuro. 94

95 I nostri standards Connettori M 27 95

96 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 98 Inserti dei contatti a partire da pagina SO SO PO PO Accessori a partire da pagina

97 Dati tecnici Connettori di segnale M 27 Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard) Altre superfici a richiesta Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6 (Nylon 6/6), PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto Tipo di protezione, tenuta Ingresso cavi -40 C 125 C A crimpatura, a saldare, per circuito stampato (PCB) IP 67 / IP 69 K conforme norma DIN (connesso) 7 17 mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] Tensione di prova 3) [V~] Resistenza di isolamento [MΩ] Resistenza massima di contatto [mω] Grado di sporcizia 4) ÜBERSETZUNG IN ALL- LEN SPRACHEN FEHLT > > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina 14 97

98 Connettori M 27 / Alloggiamento Connettore diritto, filett. femmina Ø cavo 7 12 mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 99 Istruzioni per l assemblaggio pagina 103 Connettore di giunzione, filett. maschio Ø cavo 7 12 mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 99 Istruzioni per l assemblaggio pagina 103 Connettore da pannello Tipo 4 x fori 3,2 mm Contatti e inserti a partire da pagina 99 Istruzioni per l assemblaggio pagina

99 Connettori M 27 / Inserti Tipo Inserti dei contatti a 26 poli Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Inserto per contatti crimp senza contatti Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). Inserto contatti maschio Lato innesto Inserto contatti femmina Lato innesto PO SO Contatti a crimpare a pagina 100 Tipo Inserti dei contatti a 28 poli Senso di rotazione orario Maschio Femmina Inserto per contatti a saldare Contatti per circuito stampato Lunghezza 3,5 mm Contatti per circuito stampato Lunghezza 10 mm Inserto contatti maschio Lato innesto PO Attenzione: Per la scelta dei contatti per circuito stampato controllare le dimensioni del corpo da abbinare (contattare ns. ufficio tecnico). Inserto contatti femmina Lato innesto SO Contatti a crimpare a pagina

100 Connettori M 27 / Contatti Illustrazione inserti Numero di poli Contatti necessari PO x 1 mm PO x 1 mm Contatti Tipo Gamma di crimpatura Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,14 1 mm 2 (AWG 26 17) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,14 1 mm 2 (AWG 26 17) Impostazione attrezzatura di crimpaggio vedi pag

101 Connettori M 27 / Accessori Tipo Accessori Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s0.707 Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s0.708 Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati dei connettori di segnale e di potenza Istruzioni per pinza di crimpatura pagina 118/119 e corretto posizionamento pagina 102 Chiave di montaggio

102 Pinza di crimpatura per connettori di segnale M 27 Impostazioni per l uso di contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione mm 2 AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 0, ,70 1 Segnale 1 mm 0, ,80 1 0, ,88 1 0, ,95 1 0, , Contatto crimp femmina 0, ,70 4 Segnale 1 mm 0, ,80 4 0, ,88 4 0, ,95 4 0, ,03 4 I dati tecnici sono solo indicativi, le sezioni dei conduttori possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. 102

103 Connettori M 27 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore diritto, filettatura femmina 1. max. 35mm 2. 6mm 3. Crimp click Code

104 Connettori M 27 / Instruzioni per l assemblaggio Connettore da pannello 6mm Crimp click 3. click

105 I nostri standards Connettori di potenza M

106 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 108 Inserti dei contatti Pagina 114 B C A 4 D D C 4 B A Accessori Pagina

107 Dati tecnici Connettori di potenza M 23 Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco pressofuso Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard) Altre superfici a richiesta Corpo isolante (per contatti) Poliammide termoplastico PA 6, PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25 µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (Standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto Tipo di protezione, tenuta Ingresso cavi -40 C 125 C A crimpatura IP 67 / IP 69 K conforme alla norma EN (connesso) 7 17 mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 2 3) Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 3 3) Tensione di prova 4) [V~] Resistenza massima di contatto [MΩ] Grado di sporcizia [mω] 5 + PE PE > > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina

108 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo mm mm Ø 26, ,5 M 23 x ,5 M 23 x 1 Ø 26, Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 122 Connettore diritto MZ, filettatura femmina Ø cavo mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 122 Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 7 12 mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 122 Connettore di giunzione MZ, filettatura maschio Ø cavo mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina

109 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Ø cavo Connettore a 90 orientabile, filettatura femmina 7 12 mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 124 Ø cavo Connettore a 90 orientabile MZ, filettatura femmina mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 124 Ø 26,2 Ø cavo Connettore a 90 di giunzione, filettatura maschio 7 12 mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 124 M23x1 Ø cavo Connettore a 90 di giunzione MZ, filettatura maschio mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 124 M23x1 109

110 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Connettore da pannello montaggio anteriore, filett. maschio Tipo M 23 x 1 Ø 2,7 Ø 3,2 4 x foro 3,2 mm x foro 2,7 mm , ,8 Optional: Guarnizione piatta foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 125 Connettore da pannello con ghiera zigrinata, montaggio anteriore Tipo Ø 26,2 Ø 2,7 Ø 3,2 4 x foro 3,2 mm x foro 2,7 mm , ,8 Optional: Guarnizione piatta foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina

111 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Tipo Connettore da pannello montaggio a un foro, filett. maschio Montaggio sulla parete anteriore Filett. M 20 x1, Optional: Guarnizione piatta, controdado M 20 x 1,5 37,5 M 23 x 1 20,2+ 0,1 19,1+ 0, foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 126 M 20 x 1,5 20,2 + 0,1 Tipo Connettore da pannello montaggio a un foro, filett. maschio Montaggio sulla parete anteriore Filett. PG 13, Optional: Guarnizione piatta, controdado PG 13,5 37,5 M 23 x 1 20,6+ 0,1 19,3+ 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina PG 13,5 foro del pannello 20,6 + 0,1 Tipo Connettore da pannello montaggio a un foro, filett. maschio Montaggio sulla parete anteriore Filett. M 25 x 1, Optional: Guarnizione piatta, controdado M 20 x 1,5 32,5 M 23 x ,1 24,1+ 0, foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 126 M 25 x 1,5 25,2 + 0,1 Tipo Connettore da pannello montaggio a un foro, filett. maschio Montaggio dalla parete posteriore Filett. M 25 x 1, Controdado M 25 x 1,5 compreso nella fornitura M 25 x 1,5 M 23 x 1 24,1+ 0,1 37,3 33, ,1 29 foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina max. 8 mm ,1 111

112 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Connettore da pannello a 90, filettatura maschio Tipo 34, ,5 M 23 x ,8 Ø 2,7 4 x foro 2,7 mm Optional: Guarnizione piatta Montaggio più agevole con le viti lunghe M 2,5 Ø 19,8 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina 125 Connettore da pannello a 90, filettatura maschio Tipo 54,5 Rotabile a 335, montaggio a un foro Filett. M 20 x 1, ,5 M 23 x 1 foro del pannello M 20 x 1,5 6 20,2 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina 125 Connettore da pannello a 90, filettatura maschio Tipo 54,5 Rotabile a 335, montaggio a un foro Filett. PG 13, ,5 M 23 x 1 PG 13,5 6 foro del pannello 20,6 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina 125 Connettore a 90 rotabile Tipo 54,5 52, ,8 28 Rotabile 300, con vite da fissaggio alla flangia Ø 2,7 22,6 Ø 3,2 4 x foro 2,7 mm Flangia 25 x 25 mm 43 37,5 M 23 x 1 foro del pannello 4 x foro 3,2 mm Flangia 28 x 28 mm ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina

113 Connettori di potenza M 23 / Alloggiamento Tipo Connettore da pannello, montaggio posteriore, filett. maschio Con O-Ring antivibrazione 4 x foro 3,2 mm M 23 x 1 Ø 3,2 34,5 32, ,5 foro del pannello Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina ,1 + 0,1 Ø cavo Connettore da pannello con custodia filettatura maschio Montaggio a un foro dalla parete posteriore, filett. M 25 x 1, mm mm ,5 M 23 x 1 M 25 x 1,5 24,1+ 0,1 Ghiera zigrinata M 25 x 1,5 compreso nella fornitura Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina max. 14 mm 25+ 0,1 foro del pannello ,1 Ø cavo Connettore da pannello con custodia filettatura femmina 4 x foro 3,2 mm, montaggio sulla parete anteriore o posteriore 7 12 mm mm , Ø 26, ,4 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina foro del pannello min. 26,5 + 0,2 Ø 3,2 Ø cavo Connettore da pannello con custodia filettatura maschio 4 x foro 3,2 mm, montaggio sulla parete anteriore o posteriore 7 12 mm mm ,5 47,5 18,5 M 23 x ,4 Contatti e inserti a partire da pagina 112 Istruzioni per l assemblaggio pagina min. 3 mm foro del pannello min. 26,5 + 0,2 Ø 3,2 113

114 1, Connettori di potenza M 23 / Contatti Illustrazione poli lato innesto Contatti necessari 7,05 4,85 6 x contatto crimp maschio 2 mm ,41 7,05 4,85 6 x contatto crimp femmina 2 mm B A 1 C D C B D 3 A 1 6 5,63 6 5,63 11,41 10,52 4,11 10,54 10,52 4,11 2,86 2,86 2,86 2,86 1,85 4 x contatto crimp maschio 1 mm 4 x contatto crimp maschio 2 mm x contatto crimp femmina 1 mm 4 x contatto crimp femmina 2 mm ,54 114

115 Connettori di potenza M 23 / Contatti Tipo Area di crimpatura Contatti Contatto crimp maschio 1 mm, tornito...0,25 1 mm 2 (AWG 24 18) Contatto crimp femmina 1 mm, tornito...0,25 1 mm 2 (AWG 24 18) Contatto crimp maschio 2 mm, tornito...0,75 2,5 mm 2 (AWG 18 14) Contatto crimp maschio 2 mm, tornito...2,5 4 mm 2 (AWG 14 12) Contatto crimp femmina 2 mm, tornito...0,75 2,5 mm 2 (AWG 18 14) Contatto crimp femmina 2 mm, tornito...2,5 4 mm 2 (AWG 14 12) Istruzioni per pinza di crimpatura e corretto posizionamento a pagina

116 Connettori di potenza M 23 / Accessori Accessori Tipo Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura interna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s1.083 Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori a spina con filettatura esterna...lunghezza 70 mm s lunghezza 100 mm s

117 Connettori di potenza M 23 / Accessori Tipo Accessori Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati dei connettori di segnale e di potenza Per le istruzioni d uso della pinza di crimpatura vedi pagina 118 Flangia per connettori diritto e di giunzione Adattatore guaina Snapflex DN Snapflex DN Snapflex DN Tipo per contatto HUMMEL Locator Locator per pinza di crimpatura DMC M22520 con posizionatore dm.c , Locator per pinza di crimpatura DMC M22520 con posizionatore dm.c ,

118 0 Pinza di crimpatura per connettori di potenza M 23 Pinza di crimpatura Tipo Pinza di crimpatura Finalità La pinza di crimpatura a 4 spinotti viene utilizzata per la crimpatura dei contatti ruotati per conduttori con sezioni comprese tra 0,14 e 6,0 mm 2 (da 26 a 10 AWG). Funzionamento Rilevare dalla tabella seguente (pag. 72) e regolare la posizione del posizionatore e la quota della crimpatura corrispondenti al contatto da crimpare. Con la pinza, inserire il contatto nel posizionatore, in modo tale che la posizione di crimpatura risulti corretta. Chiudendo leggermente (fino al primo scatto) si blocca il contatto inserito, evitando così che fuoriesca e consentendo di inserire facilmente il cavo. La pinza funziona secondo il principio del completamento forzato, quindi deve essere premuta fino all arresto di fine corsa. In questo modo si può aprire da sola, concludendo così correttamente il processo di crimpatura. Sostituzione del posizionatore Per sostituire il posizionatore, allentare la vite esagonale interna con una chiave. In questo modo si può svitare il posizionatore dalla vite esagonale ruotandolo in senso antiorario. Punzone di crimpatura Scala metrica con suddivisione da 2/10 mm per una regolazionegrossolana 3 Ruota di regolazione e asta filettata con suddivisione da 1/1000 per una regolazione di precisione Arresto di fine corsa Parte mobile Parte fissa 118

119 Pinza di crimpatura per connettori di potenza M 23 Regolazione dimensionale della crimpatura: La regolazione dimensionale della crimpatura (profondità di crimpatura degli spinotti di crimpatura) va effettuata con l apposito dispositivo di regolazione attenendosi alle seguenti istruzioni: Tutti i movimenti di regolazione in senso orario (diminuzione della quota di crimpatura) e in senso antiorario (aumento della quota di crimpatura) devono essere effettuati tramite la ruota di regolazione. Precisione della regolazione: - 1 tacca sulla ruota di regolazione ^= regolazione di 1/100 mm - 1 giro della ruota di regolazione ^= sulla ruota si legge una regolazione di 0,2 mm - 5 giri della ruota di regolazione = ^ sulla ruota si legge una regolazione di 1 mm. Regolazione dimensionale della crimpatura Prof. Crimp. - Ruota di regolazione con suddivisione da 0,1 mm per una regolazione di precisione Prof. Crimp. + Scala con suddivisione 2/10 mm Controllo dimensionale della crimpatura La pinza di crimpatura a quattro spinotti è impostata dalla casa produttrice. Tuttavia, è opportuno di tanto in tanto effettuare un controllo dimensionale della crimpatura, utilizzando il calibro a tampone dal diametro di 2,0 mm fornito insieme alla pinza e attenendosi alle seguenti istruzioni: Regolare sulla ruota la quota di 2,0 mm sulla scala della parte fissa della pinza. Impostare sullo zero la suddivisione sulla ruota di regolazione e chiudere la pinza (vedere il disegno relativo alla regolazione dimensionale della crimpatura). Durante questa regolazione il calibro a tampone dal diametro di 2,0 mm deve muoversi tra gli spinotti di crimpatura senza gioco. In caso contrario si può individuare lo scostamento dimensionale (+ / -) tramite la regolazione di precisione della ruota di regolazione. Se durante il controllo dimensionale della crimpatura la pinza risulta al di fuori dalle tolleranze stabilite dalla casa produttrice dei contatti, è opportuno contattare la casa produttrice della pinza per effettuare una verifica. Manutenzione e riparazione La pinza di crimpatura manuale deve essere pulita e in buone condizioni prima di essere utilizzata. I residui della crimpatura vanno rimossi. Le articolazione vanno oliate regolarmente con olio leggero per macchine e vanno protette dalla sporcizia. Occorre inoltre verificare che tutti i bulloni siano fissati dagli anelli di tenuta. Per eventuali riparazioni mandare la pinza alla casa produttrice. 119

120 Pinza di crimpatura per connettori di potenza M 23 Impostazioni per l uso di contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione mm 2 AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio 0, ,75 11 Segnale 1 mm 0, , , ,9 11 0, , , ,0 17 1, Contatto crimp femmina 0, ,75 12 Segnale 1 mm 0, ,8 12 0, , , , Contatto crimp femmina 0, ,95 12 Segnale 1 mm 0, ,0 17 1, Contatto crimp maschio 0, ,75 3 Segnale 1,5 mm 0, ,82 3 0, ,9 3 0, ,96 3 0, ,03 3 1, Contatto crimp femmina 0, ,75 4 Segnale 1,5 mm 0, ,8 4 0, ,87 4 0, , Contatto crimp femmina 0, ,95 4 Segnale 1,5 mm 0, ,0 17 1, Contatto crimp maschio 0, ,3 5 Segnale 2 mm 1,0 17 1,4 5 1,5 16 1,55 5 2,5 14 1, Contatto crimp femmina 0, ,3 6 Segnale 2 mm 1,0 17 1,4 6 1,5 16 1,55 6 2,5 14 1, Contatto crimp maschio 0, ,75 1 Potenza 1 mm 0, ,8 1 0, ,85 1 0, ,03 1 0, ,08 1 1,0 17 1,

121 Pinza di crimpatura per connettori di potenza M 23 Impostazioni per l uso di contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione mm 2 AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp femmina 0, ,75 2 Potenza 1 mm 0, ,8 2 0, ,85 2 0, ,89 2 0, , , Contatto crimp maschio 0, ,3 7 Potenza 2 mm ,4 7 1,5 16 1,55 7 2,5 14 1, Contatto crimp maschio 2,5 14 1,47 7 Potenza 2 mm , Contatto crimp femmina 0, ,3 8 Potenza 2 mm ,4 8 1,5 16 1,55 8 2,5 14 1, Contatto crimp femmina 2,5 14 1,47 8 Potenza 2 mm ,6 8 I dati tecnici sono solo indicativi, le sezioni dei conduttori possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. Per istruzioni d assemblaggio vedi pagina

122 Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettore diritto, filettatura femmina max. 37mm x! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm Crimp click click

123 Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettore da panello 1. x! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm 2. Crimp click click 3. click

124 Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettore a 90 orientabile, fillettatura femmina 65mm click click x! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm 27 Crimp

125 Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettore da pannello 1. x! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm 2. Crimp click click 3. click

126 Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettori da pannello con montaggio a un foro, filettatura maschio 1. x! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm 2. Crimp click click 3. click

127 x Connettori di potenza M 23 / Istruzioni d assemblaggio Connettore da pannello a ! x Contatti 1 mm = 4 mm Contatti 2 mm = 7 mm 2. Crimp click click 6. 2mm 1,5mm 127

128 Crimpatura, montaggio, smontaggio Crimpatura, montaggio, smontaggio Crimpatura - Spelare la guaina dei cavetti per 7 mm al massimo. - Scegliere l impostazione adeguata dell attrezzo di crimpatura (v. pagina 120 / 121). - Mettere il contatto da crimpare nel posizionatore. - Inserire il cavetto nel calice di crimpatura del contatto. - Azionare la pinza di crimpatura. Assemblaggio - Estrarre il contatto dalla pinza e tirare il cavo per verificare la connessione - Inserire i contatti nelle posizioni desiderate del corpo isolante. Nota: Per gli inserti a 8 poli ( PE) si consiglia di procedere dapprima alla lavorazione dei contatti più grandi Smontaggio dei contatti dagli inserti Serve un piccolo cacciavite. - Estrarre l anello bianco dal corpo isolante aiutandosi con il cacciavite. - Estrarre i contatti desiderati dal corpo isolante. - Inserire nuovamente l anello bianco nel corpo isolante. - Inserire nuovamente i contatti nel corpo isolante. Smontaggio dell inserto dall alloggiamento Per smontare un inserto del contatto dall alloggiamento di un connettore occorre un cacciavite, con il quale spingere verso il basso la linguetta di arresto dell inserto, che si trova al di sopra del contatto PE. Esercitando contemporaneamente una contropressione sul lato dell innesto si riesce ad estrarre l inserto dall alloggiamento. Schermatura - Unire l inserto di fissaggio con l inserto. - Ripiegare l estensione della schermatura all indietro sopra il primo O-Ring dell inserto di fissaggio. - Ritagliare l estensione della schermatura in eccedenza.! L estensione della schermatura non deve toccare il secondo O-Ring, altrimenti l assemblaggio potrebbe non essere sicuro. 128

129 I nostri standards Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) 129

130 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 132 Inserti dei contatti pagina 135 V - + V - + W U W U 2 1 V + - V + - U W U W 1 2 Accessori pagina

131 Dati tecnici Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Lega di alluminio Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard), altre superfici a richiesta Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6, PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25 µm Au) Cicli di innesto > 500 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto Tipo di protezione, tenuta Ingresso cavi -40 C 125 C A crimpatura IP 67 / IP 69 K conforme norma EN ( connesso) mm Dati elettrici Numero di poli Numero di contatti Diametro del contatto [mm] Corrente nominale 1) [A] Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 2 3) Tensione nominale 2) [V~] con grado di sporcizia 3 3) Tensione di prova 4) [V~] Resistenza massima di contatto [MΩ] Grado di sporcizia [mω] PE PE ,6 2 3, > > ), 2), 3), 4) Vedi informazioni tecniche a pagina 14! La fornitura dei connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) avviene con l inserto già alloggiato all interno. 131

132 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo 106 Ø 45,6 V + - U W PE, inserto per contatti femmina mm mm mm Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 145 Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo 106 Ø 45,6 V + - U W PE, inserto per contatti femmina mm mm mm Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 145 Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 110 M 40 x 1,5 V - + W U PE, inserto per contatti maschio mm mm mm Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 144 Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 110 M 40 x 1,5 V - + W U PE, inserto per contatti maschio mm mm mm Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina

133 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Ø cavo Connettore da pannello, montaggio anteriore, filett maschio PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm V - + M 40 x 1,5 4,5 W U foro del pannello Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina ,1 Ø cavo Connettore da pannello, montaggio anteriore, filett maschio PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm V - + M 40 x 1,5 4,5 W U foro del pannello Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina ,1 Ø cavo Connettore da pannello, con ghiera zigrinata montaggio anteriore PE, inserto per contatti femmina 4 x foro 4,5 mm V + - Ø 45,6 U W Ø 4,5 44, foro del pannello Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina ,1 Ø cavo Connettore da pannello, con ghiera zigrinata montaggio anteriore PE, inserto per contatti femmina 4 x foro 4,5 mm V + - Ø 45,6 U W Ø 4, , foro del pannello Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina ,1 133

134 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Connettore da pannello a 90, rotabile, filettatura maschio Tipo 96 Ø 4, PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm M 40 x 1, V - + foro del pannello W U Ø ,1 Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 147 Connettore da pannello a 90, rotabile, filettatura maschio Tipo 96 Ø 4, PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm M 40 x 1, V - + foro del pannello W U 2 1 Ø ,1 Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 147 Connettore da pannello, montaggio a un foro, filett. maschio Tipo M 40 x 1, PE, inserto per contatti maschio Filett. M 40 x 1, ,5 50,5 V - + foro del pannello W U M 40 x 1, ,2+ 0,1 Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina 146 Connettore da pannello, montaggio a un foro, filett. maschio Tipo M 40 x 1, PE, inserto per contatti maschio Filett. M 40 x 1, ,5 50,5 V - + foro del pannello W U M 40 x 1, ,2+ 0,1 2 1 Contatti a pagina 136 Istruzioni d assemblaggio a pagina

135 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Contatti necessari Numero di poli Contatti necessari Illustrazione poli lato innesto Inserto contatti maschio PE...2 x contatto crimp maschio 2 mm...4 x contatto crimp maschio 3,6 mm V - + W U Inserto contatti femmina PE...2 x contatto crimp femmina 2 mm...4 x contatto crimp femmina 3,6 mm V + - U W Inserto contatti maschio PE...4 x contatto crimp maschio 2 mm...4 x contatto crimp maschio 3,6 mm V - + W U 2 1 Inserto contatti femmina PE...4 x contatto crimp femmina 2 mm...4 x contatto crimp femmina 3,6 mm V + - U W

136 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Contatti Contatti Tipo di contatto Area di allacciamento Contatto crimp maschio 2 mm, tornito...0,5 4 mm 2 (AWG 20 12) Contatto crimp femmina 2 mm, tornito...0,5 4 mm 2 (AWG 20 12) Contatto crimp maschio 3,6 mm, tornito...1,5 4 mm 2 (AWG 16 12) Contatto crimp femmina 3,6 mm, tornito...1,5 4 mm 2 (AWG 16 12) Contatto crimp maschio 3,6 mm, tornito 6 mm 2 (AWG 10) Contatto crimp femmina 3,6 mm, tornito...6 mm 2 (AWG 10) Contatto crimp maschio 3,6 mm, tornito...10 mm 2 (AWG 8) Contatto crimp femmina 3,6 mm, tornito...10 mm 2 (AWG 8) Istruzioni per pinza di crimpatura e corretto posizionamento a pagina

137 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Contatti Tipo di contatto Area di allacciamento Contatti Contatto crimp maschio 3,6 mm, tornito...16 mm 2 (AWG 6) Contatto crimp femmina 3,6 mm, tornito...16 mm 2 (AWG 6) Impostazione attrezzatura di crimpaggio vedi pag 144 Istruzioni per pinza di crimpatura e corretto posizionamento a pagina

138 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Accessori Accessori Tipo Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone per connettori con filettatura interna Coperchio di protezione in ottone per connettori con filettatura esterna Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori con filettatura interna s1.003 Coperchio di protezione in ottone con catenella per connettori con filettatura esterna s

139 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Accessori Tipo Accessori Flangia per connettori diritto e di giunzione Adattatore guaina Snapflex DN Snapflex DN Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati a 10 mm 2 dei connettori di potenza Istruzioni per pinza di crimpatura pagina 140 / 141 e corretto posizionamento pagina 144 Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati 16 mm Istruzioni per pinza di crimpatura pagina 142 / 143 e corretto posizionamento pagina

140 NO. Pinza di crimpatura per connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Pinza di crimpatura Tipo Pinza di crimpatura Finalità La pinza di crimpatura a 4 spinotti viene utilizzata per la crimpatura dei contatti ruotati per conduttori con sezioni comprese tra 1 e 10 mm 2 (da 18 a 8 AWG). Funzionamento Rilevare dalla tabella seguente (pag. 56) e regolare la posizione del posizionatore e la quota della crimpatura corrispondenti al contatto da crimpare. Con la pinza, inserire il contatto nel posizionatore, in modo tale che la posizione di crimpatura risulti corretta. Chiudendo leggermente si blocca il contatto inserito, evitando così che fuoriesca e consentendo di inserire facilmente il cavo. La pinza funziona secondo il principio del completamento forzato, quindi deve essere premuta fino all arresto di fine corsa. In questo modo si può aprire da sola, concludendo così correttamente il processo di crimpatura. Sostituzione del posizionatore Per cambiare il locatore allentare la vite esagonale interna con una chiave. In seguito si può montare il locatore senza problemi con una chiave 9/64 dopo aver allentato le due viti esagonali interni. pinza aperta pinza chiusa anello di ritenzione tacca di selezione rosso nero anello di selezione anello di selezione 1 fermaglio di sicurezza 140

141 Pinza di crimpatura per connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Setting Up Instructions 1. Tool must be in open position 2. Place selected single position head assembly onto retainer ring with alignment pin in alignment pin hole 3. After single position head is seated against retainer ring, tighten socket head screws with 9/64 inch socket head screw key 4. Refer to dataplate on single position head. From the proper wire size column, determine the secector number that corresponds with the contact being used 5. Remove spring clip lock wire from selector knob. Raise selector knob and rotate until selector number is in line with index mark. Replace spring clip lock wire (optional) Crimping Instructions 1. Insert contact and prepared wire through the indenter opening into positioner 2. Squeeze handles together until ratchet releases. Handle will return to open position. Remove crimped contact and wire Removing Single Position Head Loosen socket head screws until threads are disengaged from retainer ring and remove with a straightlifting motion Regolazione dimensionale della crimpatura Gaging Instructions The correct function of the crimp tool has to be checked with a gage (item no ). GO -Gaging (green) Operate tool to fully closed position. Maintain firm hand pressure on the tool handles. Insert GO gage end. Gage must pass freely between indenter tips. NO-GO -Gaging (red) Operate tool to fully closed position. Maintain firm hand pressure on the tool handles. Insert NO-GO gage end. The NO-GO gage may partially enter the indenter opening, but must not pass completely through the opening. Care of Tool There is virtually no maintenance required. However, it is a good practice to keep intenter tips free of residual color band deposits and other debris. A small wire brush may be used for this purpose. We strongly recommend that you: 1. Do not immerse tools in cleaning solution 2. Do not spray oil into tool to lubricate 3. Do not attempt to disassemble tool or make repairs This is a precision crimp tool and should be handled as such. Per chiarimenti in merito all utilizzo della pinza non esitate a contattarci. 141

142 Pinza di crimpatura per connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Pinza di crimpatura Tipo Pinza di crimpatura Application The hand crimp tool has been developed for optimal crimping of a large variety of connectors and terminals by using different interchangeable crimping dies. Operation - Select die set and install it - If available, attach locator - Insert connector into the tool and align it - Close the handles (one or two "clicks") to arrest the connector - Insert cable into the connector - Close handles completely until it opens again automatically - Remove crimped connector Die retaining screws Emergency release Stationary jaw with upper die Movable jaw with lower die Set screw Adjustment wheel Per chiarimenti in merito all utilizzo della pinza non esitate a contattarci. 142

143 Pinza di crimpatura per connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Adjustment of crimp force and height Crimp force adjustment is done in the factory ( N when unloaded). Tool frame and jaws are connected that way, an optimal crimping result will be obtained based on the hand force indicated above. In case the result (e.g. crimp height, pullout force, etc.) does not meet the requirements of the plug manufacturer, the following reasons can be considered: a) Normal wear of tool Readjustment possible b) Worn dies Dies have to be replaced The quality personnel is authorized to control and readjust these parameters as described below: - Unscrew the set screw by means of a screw driver - Rotating the adjustment wheel anticlockwise, the crimp force increases and the crimp height decreases ( + ) - Rotating the adjustment wheel lockwise, the crimp force decreases and the crimp height increases ( - ) - When readjusting the hand force shall not exceed 180 N - Before using the tool, the operator has to check the adjustment wheel being firmly secured by the set screw Maintenance Keep the tool clean and properly stored when not in service. The joints need to be regularly oiled and the circlips securing the bolts have to be always in place. Never use abrasives or hard material to clean the jaws. Please contact the manufacturer when the tool needs to be repaired or in case of readjustment problems. Regolazione dimensionale della crimpatura Per chiarimenti in merito all utilizzo della pinza non esitate a contattarci. 143

144 Pinza di crimpatura Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione mm 2 AWG Regolazione degli spinotti Regolazione del di crimpatura mm posizionatore Contatto crimp maschio mm 1, , Contatto crimp femmina mm 1, , Contatto crimp maschio 1, ,6 mm 2, Contatto crimp femmina 1, ,6 mm 2, Contatto crimp maschio ,6 mm Contatto crimp femmina ,6 mm Contatto crimp femmina ,6 mm Contatto crimp femmina ,6 mm I dati tecnici indicati sono solo indicativi, le sezioni dei contatti possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. Informazioni d assemblaggio vedi pagina 148 Impostazioni della pinza di crimpatura per contatti a crimpare HUMMEL (Pinza di crimpatura ) Contatto a crimpare Sezione mm 2 AWG Matrici Contatto crimp maschio 16 6 Matrice 16 3,6 mm Contatto crimp femmina 16 6 Matrice 16 3,6 mm I dati tecnici indicati sono solo indicativi, le sezioni dei contatti possono avere delle tolleranze che dipendono dal produttore. Informazioni d assemblaggio vedi pagina

145 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Istruzioni d assemblaggio Connettore diritto, filett. femmina / Connettori di giunzione 1. max. 40mm 2. 7mm 3. Crimp click

146 Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Istruzioni d assemblaggio Connettore da pannello 1. 7mm 2. Crimp click

147 7mm Connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) / Istruzioni d assemblaggio Connettore da pannello a Crimp click 6. 3mm 2mm 147

148 Crimpatura, assemblaggio, smontaggio Crimpatura, assemblaggio, smontaggio Crimpatura - Spelare la guaina dei cavetti per 7 mm al massimo. - Scegliere l impostazione adeguata dell attrezzo di crimpatura (v. pagina 144). - Mettere il contatto da crimpare nel posizionatore. - Inserire il cavetto nel calice di crimpatura del contatto. - Azionare la pinza di crimpatura. Assemblaggio - Estrarre il contatto dalla pinza, tirare il cavo per verificare la connessione. - Inserire i contatti nelle posizioni desiderate del corpo isolante. Nota: Si consiglia di procedere dapprima alla lavorazione dei contatti più grandi. Smontaggio degli inserti dei contatti Serve un piccolo cacciavite. - Estrarre l anello bianco dal corpo isolante aiutandosi con il cacciavite. - Estrarre i contatti desiderati dal corpo isolante. - Inserire nuovamente l anello bianco nel corpo isolante. - Inserire nuovamente i contatti nel corpo isolante. Schermatura - Unire l inserto di fissaggio con l inserto. - Ripiegare l estensione della schermatura all indietro sopra il primo O-Ring dell inserto di fissaggio. - Ritagliare l estensione della schermatura in eccedenza.! L estensione della schermatura non deve toccare il secondo O-Ring, altrimenti l assemblaggio potrebbe non essere sicuro. 148

149 I nostri standards Tecnologia Push-Pull 149

150 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 152 Inserti dei contatti a partire da pagina 22, 74, 114, 132 D C B V A 3 1 U W V U W 1 2 Accessori Pagina 28, 59, 82, 116,

151 Dati tecnici Connettori Push-Pull Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco presso fuso Lega di alluminio Superficie dell alloggiamento Nichelato (standard), altre superfici a richiesta Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6, PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25 µm Au) Cicli di innesto > 250 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto del connettore M 16 Tipo di contatto del connettore a spina M 23 Tipo di contatto del connettore di potenza M 23, M 40 Tipo di protezione, tenuta -40 C 125 C A crimpatura, per circuito stampato (PCB) A crimpatura, a saldare, per circuito stampato (PCB) A crimpatura IP 67 / IP 69 K conforme norma (connesso) Ulteriori informazioni Per i dati elettrici, v. gamma standard Dati elettrici relativi ai connettori di segnale M 16 Pagina 17 Dati elettrici relativi ai connettori di segnale M 23 Pagina 65 Dati elettrici relativi ai connettori di potenza M 23 Pagina 107 Dati elettrici relativi ai connettori di potenza dim. 1,5 Pagina 131 Per gli inserti e i contatti, v. gamma standard Inserti dei connettori di segnale M 16 Pagina 22 Inserti dei connettori di segnale M 23 Pagina 74 Inserti dei connettori di potenza M 23 Pagina 114 Inserti dei connettori di potenza dim. 1,5 Pagina 132! Si raccomanda di non connettere o disconnettere i connettori HUMMEL sotto carico. Ambiti di utilizzo I connettori a spina HUMMEL con chiusura rapida garantiscono: - Innesti rapidi. - Sicurezza EMI tramite anello di metallo fissato radialmente. - Elevata tenuta. - Facile assemblaggio anche con spazio ristretto. - Sicurezza assoluta grazie all'anello di blocco opzionale! La fornitura dei connettori di potenza dimensione 1,5 (M 40) Push-Pull avviene con l inserto già alloggiato all interno. 151

152 Connettori M 16 Push-Pull Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo 49 Ø mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 46,2 2 7 mm mm Ø Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 34 Connettore da pannello, filettatura maschio Ø cavo Ø x foro 2,7 mm ,5 Ø 2,7 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina 38 Connettore da pannello, filettatura maschio Ø cavo 26 22, ,8+0,1 Montaggio a un foro dalla parete posteriore con controdado ,6+0,1 foro del pannello 18,6 + 0,1 Contatti e inserti a partire da pagina 22 Istruzioni per l assemblaggio pagina

153 Connettori di segnale M 23 Push-Pull Ø cavo Connettore diritto, filettatura femmina 3 7 mm mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 87 Ø cavo Optional: Sicurezza su richiesta Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina mm mm mm mm Connettore a 90, filettatura femmina ø 30 52,5 Ø cavo 3 7 mm mm mm mm Connettore a 90 EMI, filettatura femmina 73 Optional: Sicurezza su richiesta Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina ø 29,8 52 Connettori di segnale M 23 Push-Pull si possono usare anche in accoppiamento con i connettori standard filettati 153

154 Connettori di segnale M 23 Push-Pull Connettore da pannello con ghiera zigrinata, filett. femmina Tipo 36,5 Ø ,8 Ø 3,2 foro del pannello Codifica non posizionabile 4 x foro 3,2 mm Optional: Sicurezza su richiesta Ø 19, ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 90 Connettore da pannello con ghiera zigrinata, filett. femmina Tipo Ø 30 Codifica posizionabile 4 x foro 3,2 mm ,8 Ø 3,2 Optional: Sicurezza su richiesta 24 foro del pannello Ø 19, ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 90 Coperchio protettivo Push-Pull per connettori di segnale Tipo 70 / 100 Per connettori di segnale con filettatura maschio ,4 21,4 con catenella 100 mm s.102 Ø 29,8 Connettori di segnale M 23 Push-Pull si possono usare anche in accoppiamento con i connettori standard filettati 154

155 68 Connettori di potenza M 23 Push-Pull Ø cavo Connettore diritto EMI, filettatura femmina 7 12 mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Ø Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina Ø cavo Connettore a 90, filettatura femmina 7 12 mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 124 ø 29,8 Connettori di potenza M 23 Push-Pull si possono usare anche in accoppiamento con i connettori standard filettati 155

156 Connettori di potenza dimensione 1,5 Push-Pull (M 40) Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo V + - U W PE, inserto per contatti femmina mm mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina 145 Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo V + - U W PE, inserto per contatti femmina mm mm mm Optional: Sicurezza su richiesta Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina

157 Connettori di potenza dimensione 1,5 Push-Pull (M 40) Ø cavo Connettore di giunzione, filettatura maschio 2+3+PE, inserto per contatti maschio mm mm mm V - + W U Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina foro del pannello Ø cavo Connettore di giunzione, filettatura maschio 4+3+PE, inserto per contatti maschio mm mm mm V - + W U Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina foro del pannello 157

158 I nostri standards Connettore da pannello a 90 rotabile, filett. maschio Tipo Ø 40 Ø 4,5 V PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm W U foro del pannello ,1 Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina 146 Connettore da pannello a 90 rotabile, filett. maschio Tipo Ø 40 Ø 4,5 V PE, inserto per contatti maschio 4 x foro 4,5 mm W U foro del pannello ,1 Contatti pagina 136 Istruzioni per l assemblaggio pagina

159 I nostri standards Connettori in acciaio inossidabile (INOX) 159

160 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 162 Inserti dei contatti a partire da pagina 74, 114 D C 4 B A Accessori Pagina 82,

161 Dati tecnici Connettori a spina M 23 in acciaio inossidabile (INOX) Dati meccanici Materiali e dati tecnici Alloggiamento Acciaio inox V4A (AISI 316) Superficie dell alloggiamento Bianca Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6, PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25 µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Viton (FPM), in alternativa EPDM Range di temperatura -40 C 125 C Tipo di contatto connettori di segnale M 23 A crimpatura, a saldare, per circuito stampato (PCB) Tipo di contatto connettori di potenza M 23 A crimpatura Tipo di protezione, tenuta IP 67 / IP 69 K conforme norma EN (connesso) Ingresso cavi connettori di segnale 3 14 mm Ingresso cavi connettori di potenza 7 17 mm Ulteriori informazioni Per i dati elettrici, v. gamma standard Dati elettrici relativi ai connettori di segnale M 23 Pagina 65 Dati elettrici relativi ai connettori di potenza M 23 Pagina 107 Per gli inserti e i contatti, v. gamma standard Inserti dei connettori di segnale M 23 Pagina 74 Inserti dei connettori di potenza M 23 Pagina 114! Si raccomanda di non connettere o disconnettere i connettori HUMMEL sotto carico. Ambiti di utilizzo 161

162 Connettori di segnale in acciaio inossidabile (INOX) Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo 59 Ø 26,2 3 7 mm mm mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 166 Chiave di montaggio è necessario Connettore diritto EMI, filettatura femmina Ø cavo 59 Ø 26,2 3 7 mm mm mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 166 Chiave di montaggio è necessario Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 24 61,5 M 23 x mm mm mm mm Contatti e inserti a partire da pagina 74 Connettore di giunzione EMI, filettatura maschio Ø cavo 24 61,5 M 23 x mm mm mm mm Contatti e inserti a partire da pagina

163 Connettori di segnale in acciaio inossidabile (INOX) Tipo Connettore da pannello, filettatura maschio Con O-Ring antivibrazione 4 x foro 3,2 mm M 23 x 1 Ø 3,2 22,5 21, ,8 foro del pannello Ø 19, ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 74 Istruzioni per l assemblaggio pagina 91 / 92 Tipo Connettore da pannello a 90, filettatura maschio 50 Ø 2,7 40,2 M 23 x ,8 4 x foro 2,7 mm Contatti e inserti a partire da pagina 74 Ø 19,8 foro del pannello ,1 163

164 Connettori di potenza in acciaio inossidabile (INOX) Connettore diritto, filettatura femmina Ø cavo mm mm Ø 26, Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 122 Connettore di giunzione, filettatura maschio Ø cavo 72, mm mm M 23 x Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 122 Connettore da pannello, filettatura maschio Tipo M 23 x 1 Ø 3,2 Montaggio sulla parete anteriore 4 x foro 3,2 mm , ,8 Optional: Guarnizione piatta foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina 114 Istruzioni per l assemblaggio pagina 123 Connettore da pannello a 90, filettatura maschio Tipo 50 Ø 2,7 4 x foro 2,7 mm ,2 M 23 x ,8 Ø 19,8 foro del pannello ,1 Contatti e inserti a partire da pagina

165 Connettori in acciaio inossidabile (INOX) / Accessori Tipo Accessori Chiave di montaggio Coperchio di protezione in plastica per connettori a spina con filettatura esterna per connettori a spina con filettatura interna Coperchio di protezione in INOX per connetori a spina con filettura interna Coperchio di protezione in INOX con catenella per connetori a spina con filettatura interna...lunghezza 100 mm s4.103 Coperchio di protezione in INOX per connetori a spina con filettatura esterna Coperchio di protezione in INOX con catenella per connetori a spina con filettatura esterna...lunghezza 100 mm s4.102 Pinza di crimpatura per la lavorazione manuale dei contatti a crimpare ruotati dei connettori di segnale e di potenza Per le istruzioni d uso della pinza di crimpatura vedi pagina

166 Connettori in acciaio inossidabile (INOX) / Istruzioni per l assemblaggio Connettore diritto, filettatura femmina mm 7. click 3. 10mm 8. click Code mm Crimp click

167 I nostri standards Connettori circolari costampati 167

168 Panoramica delle combinazioni Alloggiamento a partire da pagina 170 Inserti dei contatti a partire da pagina 74 o da pagina 114 D C 4 B A Accessori pagina 82 o pagina

169 Dati tecnici Connettori a spina rivestiti a estrusione Dati meccanici Alloggiamento Materiali e dati tecnici Lega di rame e zinco Zinco pressofuso Uscita cavo Poliuretano PUR Superficie dell alloggiamento Parti metalliche nichelate, uscita cavi nera Corpo isolante Poliammide termoplastico PA 6, PBT Classe antincendio V-0 Contatti Lega di rame e zinco Superficie dei contatti nella parte dedicata ai contatti Nichelato, dorato (0,25 µm Au) Cicli di innesto > 1000 Guarnizioni / O-Ring Perbunan NBR (standard) Optional Viton (FPM) Range di temperatura Tipo di contatto Tipo di protezione, tenuta Ingresso cavi Tipo di cavo Marchio -40 C 125 C A crimpatura IP 67 / IP 69 K conforme alla norma EN (connesso) 5 15 mm Le specifiche dei cavi vengono stabilite dopo un accordo di tipo tecnico. HUMMEL (standard), in alternativa può essere fornito con il logo del cliente Ulteriori informazioni Per i dati elettrici, v. gamma standard Connettori di segnale M 23 Pagina 65 Connettori di potenza M 23 Pagina 107 Per gli inserti e i contatti, v. gamma standard Connettori di segnale a partire da M 23 Pagina 74 Connettori di potenza M 23 Pagina 114! Si raccomanda di non connettere o disconnettere i connettori HUMMEL sotto carico. Ulteriore execuzioni! I connettori costampati sono fornibili anche in versione Push-Pull e/o prodotti in acciaio inossidabile (INOX) 169

170 Connettori a spina M 23 rivestiti a estrusione Connettore diritto, filettatura femmina Tipo Inserti Standard / EMI...maschio o femmina 90 Ø 26,2 Logo Connettore di giunzione, filettatura maschio Tipo Inserti Standard / EMI...maschio o femmina 87 M 23 x 1 Logo Connettore a 90, filettatura femmina Tipo Inserti 71 Standard / EMI...maschio o femmina 60 Logo Ø 26,2 Connettore a 90 di giunzione, filettatura maschio Tipo Inserti 71 Standard / EMI...maschio o femmina 56,5 Logo M 23 x 1 170

171 Connettori di potenza M 23 rivestiti a estrusione Tipo Inserti Standard / EMI...maschio o femmina Connettore diritto, filettatura femmina 90 Ø 26,2 87 M 23 x 1 Logo Logo Tipo Inserti Connettore di giunzione, filettatura maschio Standard / EMI...maschio o femmina Tipo Inserti Connettore a 90, filettatura femmina Standard / EMI...maschio o femmina Logo Ø 26,2 Tipo Inserti Standard / EMI...maschio o femmina Connettore a 90 di giunzione, filettatura maschio 71 56,5 Logo M 23 x 1 171

172 Applicazioni in tutti i settori IP 67 a tenuta anche se non connessi Passaparete Grazie ad una membrana speciale in gomma si raggiunge l IP 67 anche quando il connettore non è connesso. Connettori passaparete posizionabili sui due lati a tenuta. Connettori costampati EMV Passaggio cavo multiforo La parte metallica nei connettori ad angolo è a stretto contatto con la calza schermata. Una grande scelta di inserti multiforo standard permette di inserire più cavetti (conduttori singoli) o cavi nel connettore. 172

173 Applicazioni in tutti i settori Spirale metallica Adattatore In aggiunta al serracavo integrato la spirale metallica aiuta la flessione del cavo e lo protegge fornibile su tutta la serie. Per fissare connessioni volanti si possano applicare flangie al connectore. Ghiera dodecagonale Attacco guaine L attacco del connettore può essere effettuato manualmente (ghiera zigrinata) o tramite chiave. Attacco diretto di un nipplo al connettore attraverso un adattatore che garantisce sia la tenuta stagno sia la tenuta alla trazione del cavo e guaina. 173

174 Applicazioni in tutti i settori Connettore con resistenza specifica alla trazione Passaparete Dopo aver raggiunto una certa forza di Pull-out la connessione è garantita prevenendo danni all'apparato. Il passaparete con flangia oversize è comunemente usato nell'industria navale dove la connessione deve essere mantenuta anche in condizioni estreme. Tappo di protezione Adattatore guaina Anaconda Il tappo di protezione metallico è assicurato al cavo da anello di sicurezza rimanendo attaccato in connessioni aperte. HUMMEL offre adattatori custom per guaina Anaconda in ambienti pericolosi. 174

175 Modulo di distribuzione Costampaggio colorato Il modulo di distribuzione e importante nell automatizzazione. Prodotto in modo resistente puo essere assemblato a specifica del cliente. Per perfezionare il design si possono realizzare i connettori costampati con diverse colorazioni. 175

176 Curva di declassamento Curva di declassamento M 16 Connettore diritto e connettore di giunzione M 16, 10 poli, Cavetti 10 x 0,75 mm 2 I [A] T [ C] Curva di declassamento TWINTUS TWINTUS e connettori M PE, crimpare 1,5mm² (potenza) 10poli, crimpare 0,14mm² I [A] T [C] Curva di declassamento M 23 Segnale Connettore diritto e connettore di giunzione M 23, 12 poli, Cavetti 12 x 1 mm 2 I [A] T [ C] 176

177 Curva di declassamento Curva di declassamento M 23 Potenza Connettore dritto e connettore di giunzione M 23, 5 + PE, Cavetti 5 x 4 mm 2 I [A] T [ C] Curva di declassamento M 40 (Size 1,5) Connettore diritto e connettore di giunzione M 40, Cavetti 3 x 16 mm 2 I [A] T [ C] 177

178 Indice Indice Articolo Pagina Articolo Pagina Articolo Pagina Articolo Pagina , 59, 82, 116, , 59, 82, 116, , 117, , DM.C DM.C DM.C DM.C , 59, 82, , 83, , 60, 83, , 60, 83, , 60, 83, , 60, 83, , 60, 83, , 60, 83, , , 46, , 46, , , , , S , 59, 82, S S S S S S S , 59, 82, S S S S , S S R R R R R R R R R R T T Esclusione di responsabilità Le illustrazioni in particolare riguardo l`esecuzione, le dimensioni e i colori dei prodotti non sono vincolanti. Ci riserviamo il diritto per modifiche tecniche e di design. Ci riserviamo il diritto di apportare migliorie tecniche senza preavviso su tutti i ns. prodotti anche su ordini in corso. Le dimensioni e dati tecnici nei cataloghi, depliant ed altri documenti scritti cosí come su CD o dischetto o per esempio su disegni, bozze e proposte sono da verificare a responsabilità dell ordinante prima dell accettazione ed utilizzo. Errori in questo catalogo sono errori di scrittura e non danno diritto a riduzioni o simile. La HUMMEL non si assume responsabilità su dati tecnici forniti da cataloghi, personale tecnico, distributori e da addetti alla vendita. Tutte le informazioni date da HUMMEL sono senza garanzia. Creato e stampato da Grafica e layout: intermedia marketing gmbh, Mozartstraße 2, Waldkirch, Germany, Tel. +49 (0) 76 81/ , Fax +49 (0) 76 81/ , kontakt@intermedia-marketing.de Stampato da: Druckerei Furtwängler GmbH, Denzlingen, Germany, Tel. +49 (0) / Stampato su carta riciclata 03/2009. Italiano

179 Distributori sul territorio internazionale HUMMEL Brasile HUMMEL Connector Systems Ltda. Av. Derville Gabriel Pereira, 280 Barro Preto Centro Empresarial Tatuí I CEP Tatuí / SP / Brazil Tel. +55 (15) Fax +55 (15) vendas@hummel.com.br HUMMEL Cina HUMMEL Connector Systems (Shanghai) Co., Ltd. Central Plaza 1111 Huang Pi Bei Road Shanghai / P.R. China Tel. +86 / Fax +86 / info.hcs.cn@hummel.com HUMMEL India HUMMEL Connector Systems Pvt. Ltd. 162-A / 9 Kishan Garh, Main Road, Vasant Kunj New Dehli / India Tel: Fax: info.in@hummel.com HUMMEL Polonia HUMMEL sales Office Poland Al. 23 Stycznia 26 lok Grudziadz / Poland Tel: +48 (0) Fax: +48 (0) g.piotrowski@hummel.com HUMMEL Francia HUMMEL s.a.r.l. 4, rue des fleurs Ungersheim / France Tel: +33 (0) 3 89 / Fax: +33 (0) 3 89 / info.fr@hummel.com HUMMEL Gran Bretagna HUMMEL UK Limited Stedman House 95 Church Street, Leigh, Lancashire, WN71 AZ United Kingdom Tel. +44 (0) / Fax +44 (0) / s.kelly@hummel.com HUMMEL Italia HUMMEL s.r.l. Via Valdellatorre Alpignano (Torino) Italy Tel. +39 / 0 11 / Fax +39 / 0 11 / info.hcs.it@hummel.com HUMMEL Russland OOO HUMMEL , Moskau Retschnikow 21, Strojenije 1 Tel. +7 / 499 / Fax +7 / 499 / a.kuznetsov@hummel.com HUMMEL Scandinavia HUMMEL Connector Systems AB Första Magasinsgatan Gävle / Sweden Tel. +46 (73) Fax +46 (26 14) t.larsson@hummel.com HUMMEL Ungheria HUMMEL Connector Systems Kft. Korösi út Gyál / Hungary Tel. +36 / Fax +36 / info.hcs.hu@hummel.com 179

I nostri standards. Connettori circolari

I nostri standards. Connettori circolari I nostri standards Connettori circolari 2012 I nostri standards La HUMMEL AG 2 hummel.com your website! Catalogo on-line Immagini / informazioni dei prodotti Video dei prodotti / d'istruzione Istruzioni

Dettagli

SEGNALE // POTENZA // ETHERNET

SEGNALE // POTENZA // ETHERNET CONNETTORI CIRCOLARI SEGNALE // POTENZA // ETHERNET 2 HUMMEL smart & reliable HUMMEL AG è un noto produttore di tecnologia di connessione e componenti del settore elettrico e del riscaldamento. L'azienda

Dettagli

M 23 DI POTENZA, M 23 HYBRID

M 23 DI POTENZA, M 23 HYBRID Il classico connettore M 3 di potenza riesce a coprire una vasta gamma di applicazioni. Il sistema di connessione risponde a quasi ogni sfida, dato che può essere utilizzato con inserti a 6, 8 o 9 poli

Dettagli

I nostri standards. Connettori circolari

I nostri standards. Connettori circolari I nostri standards Connettori circolari 2011 I nostri standards La HUMMEL AG 2 I prodotti I prodotti Per richiedere cataloghi: info.it@hummel.com Serracavi Serracavi e serraguaine a tenuta di liquidi Connettori

Dettagli

onnettori igus Connettori SERIE A 623 Connettore di segnale M23 Standard [da 6 a 19 poli] Standard/Speedtec SERIE B 923

onnettori igus Connettori SERIE A 623 Connettore di segnale M23 Standard [da 6 a 19 poli] Standard/Speedtec SERIE B 923 onnettori igus Connettori igus Connettori Connettori igus Descrizione Pagina SERIE 623 SERIE B 923 SERIE C 940 SERIE D 958 Springtec 615/915 SERIE M17 617/917 SERIE S 623 Connettore di segnale M23 Standard

Dettagli

Elettrovalvole a comando indiretto Serie K8B

Elettrovalvole a comando indiretto Serie K8B > Elettrovalvole Serie K8B NOVITA > 014 Elettrovalvole a comando indiretto Serie K8B / vie - 3/ vie Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)» Design compatto» Alta portata» Montaggio in manifold»

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)

Elettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO) Elettrovalvole a comando diretto Serie W / vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o su convogliatore (connessioni M5 o cartuccia

Dettagli

Sonda di livello Versione in acciaio inox Modello RLT-1000, per applicazioni industriali

Sonda di livello Versione in acciaio inox Modello RLT-1000, per applicazioni industriali Misura di livello Sonda di livello Versione in acciaio inox Modello RLT-1000, per applicazioni industriali Scheda tecnica WIKA LM 50.02 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori

Dettagli

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000 Livello Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000 Scheda tecnica WIKA LM 50.02 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori di macchine

Dettagli

3120-F...Q1 solo interruttore

3120-F...Q1 solo interruttore Descrizione L interruttore 320 è utilizzato per l azionamento On / Off di dispositivi e macchine. E disponibile in diverse varianti di design e di funzioni opzionali e rispetta le normative dello IEC/EN

Dettagli

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint

COLLEGAMENTO > Raccordi super-rapidi Serie 6000 CARATTERISTICHE GENERALI. Raccordo con tubo di collegamento. Sprint > Raccordi super-rapidi Serie 6000 Raccordi super-rapidi per tubi plastici Serie 6000 Sprint Diametri esterni tubo: 3,, 5, 6, 8, 10, 12, 1, 16 mm Filetti dei raccordi: metrici (M3, M5, M6, M7), cilindrici

Dettagli

Resistenza di contatto: Resistenza di isolamento: Ω. rame-zinco (maschi), rame-stagno (femmine)

Resistenza di contatto: Resistenza di isolamento: Ω. rame-zinco (maschi), rame-stagno (femmine) 09. 12 Connettori DIN 41612 Prerogativa principale di questi connettori è il doppio contatto( zone di contatto sferiche) per ogni punto di inserzione. L unità di contatto è stampata e formata in lega Cu/Sn

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PN

Elettrovalvole a comando diretto Serie PN > Elettrovalvole Serie PN CATALOGO > Release 8.7 Elettrovalvole a comando diretto Serie PN 3/ vie, Normalmente Chiusa (NC). Possibilità di montaggio su base singola (con attacchi M5) o su convogliatore

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per sensori di misura continua. Document ID: 30376 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 8D per sensori di misura continua Document ID: 30376 Sommario Sommario 1 Criteri di sicurezza 1.1 Uso conforme alla destinazione e alle normative...

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 7D. Per interruttori di livello. Document ID: 34456

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 7D. Per interruttori di livello. Document ID: 34456 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 7D Per interruttori di livello Document ID: 34456 Sommario Sommario Criteri di sicurezza... 3. Uso conforme alla destinazione e alle normative...

Dettagli

QUALITÄT MIT SYSTEM. Pressacavi. Catalogo Pressacavi 12B

QUALITÄT MIT SYSTEM. Pressacavi. Catalogo Pressacavi 12B QUALITÄT MIT SYSTEM Pressacavi Catalogo Pressacavi 12B Indice Informazioni tecniche Informazioni tecniche Pagina 3 Pagina 3 Pressacavi Pressacavi a norma Pressacavi con protezione antipiega Pagina 4 Pagina

Dettagli

QUALITÄT MIT SYSTEM. Pressacavi. Catalogo Pressacavi 12B

QUALITÄT MIT SYSTEM. Pressacavi. Catalogo Pressacavi 12B QUALITÄT MIT SYSTEM Pressacavi Catalogo Pressacavi 12B Indice Informazioni tecniche Informazioni tecniche Pagina 3 Pagina 3 Pressacavi Pressacavi a norma Pressacavi con protezione antipiega Pagina 4 Pagina

Dettagli

INTERROLL MOTOTAMBURO 80i

INTERROLL MOTOTAMBURO 80i Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Questo mototamburo è ideale per applicazioni che richiedono una coppia elevata in condizioni di spazio ridotto e/o di difficile accesso.

Dettagli

Progetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie.

Progetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie. Valvole a 3/2, 5/2 e 5/3 vie; pilotate; DN 8 e 9; portata: 1300 l/min; connessione portata G 1/4 Vantaggi / Benefici Soluzioni di sistema ottimali grazie ad un elevato livello di modularità Portate elevate

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD > Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.7 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD Novità / vie, Normalmente Chiuse (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD a vie sono di base in DC. Per

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie Tipo EV210B

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie Tipo EV210B Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie Tipo EV20B L EV20B comprende un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie per utilizzo universale. La EV20B è una valvola

Dettagli

Caratteristiche Generali. Connettori circolari. Serie C16 ECOMATE Amphenol. Amphenol Disponibilità cablaggio finito su specifica 6 + PE

Caratteristiche Generali. Connettori circolari. Serie C16 ECOMATE Amphenol. Amphenol Disponibilità cablaggio finito su specifica 6 + PE Serie C16 ECOMATE Caratteristiche Generali N Contatti 3 + PE 6 + PE Terminazione a vite a saldare a crimpare Dimensione filo max. 2,5 mm 2 ; AWG 14 max. 0,75 mm 2 ; AWG 20 max. 1,5 mm 2 ;AWG 26-16 Tensione

Dettagli

Livellostato a galleggiante con magnete permanente Versione in acciaio inox Modello RLS-1000, per applicazioni industriali

Livellostato a galleggiante con magnete permanente Versione in acciaio inox Modello RLS-1000, per applicazioni industriali Misura di livello Livellostato a galleggiante con magnete permanente Versione in acciaio inox Modello RLS-000, per applicazioni industriali Scheda tecnica WIKA LM 50.0 Applicazioni Misura del livello di

Dettagli

Interruttori di finecorsa con riarmo

Interruttori di finecorsa con riarmo Interruttori di finecorsa Z02: A scatto 2NC Y+Y R11 in acciaio R13 in acciaio e rotella in nylon R31 in acciaio e rotella in nylon R32 in acciaio e rotella in nylon R38 in acciaio e rotella in nylon R41

Dettagli

Connettori di potenza

Connettori di potenza .6 Connettori di potenza.6 A E E AV K HVE SNAP HSB 86 87 .6 Custodie SERIE HAN SNAP Serie Le custodie della E (fam. 90.) accolgono i seguenti inserti: - E (fam. 9.) - E AV (fam. 9.) - HsB (fam. 9.) - K

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie P

Elettrovalvole a comando diretto Serie P > Elettrovalvole Serie P CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie P 3/ vie - Normalmente chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD > Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD / vie - Normalmente Chiusa (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD sono alimentate in corrente continua

Dettagli

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull SE22 Small Encoder Manuale istruzioni Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull Descrizione SE22 è un encoder ottico incrementale ad albero cavo con ottime prestazioni, costo contenuto,

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PL

Elettrovalvole a comando diretto Serie PL > Elettrovalvole Serie PL CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PL Nuove versioni 3/ vie - Normalmente chiusa (NC)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o

Dettagli

Connettori da 7/8" EConnettori da 7/8" Indice. Connettori da 7/8" Introduzione E.2. Disposizione dei contatti E.3

Connettori da 7/8 EConnettori da 7/8 Indice. Connettori da 7/8 Introduzione E.2. Disposizione dei contatti E.3 Indice Introduzione. Disposizione dei contatti. Struttura del connettore e istruzioni per il montaggio.4 confezionabili liberamente.6 Connettori integrati per connettori da 7/8".8 Cavi estrusi per connettori

Dettagli

Interruttori di finecorsa per cerniere

Interruttori di finecorsa per cerniere Interruttori di finecorsa per cerniere K71 K72 Albero in acciaio Albero in acciaio zincato inox K61 Leva in acciaio zincato Z02: A scatto 2NC Y+Y Z11: A scatto 1NA+1NC Zb W02: Azione lenta simultanea 2NC

Dettagli

Sezione Componenti per impianti telefonici, TV/SAT e Categoria 5. > Serie DATATEL - TEL > Serie DATATEL - CAT 5 > Serie DATATEL - TV/SAT

Sezione Componenti per impianti telefonici, TV/SAT e Categoria 5. > Serie DATATEL - TEL > Serie DATATEL - CAT 5 > Serie DATATEL - TV/SAT Sezione Componenti per impianti telefonici, TV/SAT e Categoria 5 > DATATEL - TEL > DATATEL - CAT 5 > DATATEL - TV/SAT 66 67 Componenti per impianti telefonici > SPINE E PRESE MOBILI TELEFONICHE > SCATOLE

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo L comprende un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie per utilizzo universale. La

Dettagli

MORSETTIERE E CONNETTORI

MORSETTIERE E CONNETTORI MORSETTIERE E CONNETTORI MORSETTIERE VOLANTI E DA C.S. MORSETTIERA 10 POLI Corpo: policarbonato trasparente Autoestinguenza: UL94 VO IEC695.. Morsetti : Ottone Viti fissaggio: taglio e croce. MORSETTO

Dettagli

Morsetti passanti estraibili Combi

Morsetti passanti estraibili Combi Morsetti passanti estraibili Combi 77 Introduzione 80 Morsetti passanti 8WH¹ ) 82 Morsetti passanti a vite ibridi 8WH con connessione ipo 83 Spine 8WH9¹ ) ¹ ) disponibile anche per esecuzione PE Morsetti

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 7D. per interruttori di livello. Document ID: 34456

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 7D. per interruttori di livello. Document ID: 34456 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 7D per interruttori di livello Document ID: 36 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3. Avvertenze

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

INTERROLL MOTOTAMBURO 138i

INTERROLL MOTOTAMBURO 138i Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Grazie all ampia gamma di potenze e velocità questo mototamburo è un vero multitalento adatto a numerose applicazioni. Trasportatori

Dettagli

CONNETTORI COASSIALI AUDIO/VIDEO RADIOFREQUENZA

CONNETTORI COASSIALI AUDIO/VIDEO RADIOFREQUENZA SPINE E PRESE BNC SPINA BNC A SALDARE ADATTATORE PRESA BNC A MORSETTO Adattatore Presa BNC - Morsetto Cablaggio cavo a morsetto 2 poli Corpo Bachelite Contatti Ottone nichelato Terminali: A vite (morsetto

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 18 7 9 20 sovrapposti 1NO+ FD FL FC 21 22 33 34 2NO+1NC 3NC ENTRATE CAVI Entrate cavi filettate (standard) Con pressacavo

Dettagli

Guaina Anaconda Multiflex

Guaina Anaconda Multiflex Guaina TIPO UIG MOLTO ROBUSTA ED ESTREMAMENTE FLESSIBILE (PER ROBOTICA) La guaina in acciaio zincato UIG avente profilo d aggancio delle spire a doppia aggraffatura (fully interlocked), oltre ad essere

Dettagli

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CIF. Connectors

RoHS 2011/65/EU ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001:2007 GREEN ELECTRONICS CIF. Connectors RoHS 2011/65/EU e3 GREEN ELECTRONICS ISO 9001 ISO 14001 BS OHSAS 18001:2007 Connectors Caratteristiche funzionali Classe dimensionale: media RoHS 2011/65/EU Colore standard: verde Dimensioni: 18.4 x 15.5

Dettagli

Interruttori di sicurezza per cerniere

Interruttori di sicurezza per cerniere Interruttori di sicurezza per cerniere Diagramma di selezione FR FM FX FZ FK 18 7 9 scatto rapido sovrapposti UNITA DI CONTATTO 21 4 NC 1NO+ ENTRATE CAVI Entrate cavi filettate (standard) Con pressacavo

Dettagli

Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-1000

Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-1000 Misura di livello Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-000 Scheda tecnica WIKA LM 50.0 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori di macchine

Dettagli

Guaina Anaconda Multiflex

Guaina Anaconda Multiflex Guaina Anaconda Multiflex TIPO UI ROBUSTISSIMA E MOLTO FLESSIBILE, RESISTENTE ALLA CORROSIONE La guaina UI è la versione in acciaio inox 304 della guaina UIG. Estremamente flessibile e robusta, questa

Dettagli

Sensore di pressione miniaturizzato Modello M-10, versione standard Modello M-11, versione con membrana affacciata

Sensore di pressione miniaturizzato Modello M-10, versione standard Modello M-11, versione con membrana affacciata Misura di pressione elettronica Sensore di pressione miniaturizzato Modello M-10, versione standard Modello M-11, versione con membrana affacciata Scheda tecnica WIKA PE 81.25 per ulteriori omologazioni

Dettagli

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/ CATALOGO > Release 8.5 > Regolatori miniaturizzati Serie CLR Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR Attacchi: G1/8, G1/4 A vite cava con o senza relieving. Disponibili con o senza orientabile

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. Per interruttori di livello. Document ID: 30381

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. Per interruttori di livello. Document ID: 30381 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 8D Per interruttori di livello Document ID: 3038 Sommario Sommario Criteri di sicurezza... 3. Uso conforme alla destinazione e alle normative...

Dettagli

Pressacavi Sistemi di protezione dei cavi

Pressacavi Sistemi di protezione dei cavi Pressacavi Sistemi di protezione dei cavi 2 La UMMEL hummel.com your website! Catalogo on-line Immagini / informazioni dei prodotti Video dei prodotti / d'istruzione Istruzioni di assemblaggio ed installazione

Dettagli

Foglio dati. OMNIMATE Signal - Serie BLA/SLA 5.08 SLAS 4B SN OR

Foglio dati. OMNIMATE Signal - Serie BLA/SLA 5.08 SLAS 4B SN OR Connettori maschio con collegamento conduttore a vite per accoppiamenti volanti. Unitamente a questi connettori maschio in tecnica di collegamento a staffa di serraggio sono fornibili piedi di bloccaggio

Dettagli

Trasmettitore di pressione MBS 3000 per applicazioni industriali

Trasmettitore di pressione MBS 3000 per applicazioni industriali Trasmettitore di pressione MBS 3000 per applicazioni industriali Opuscolo tecnico Caratteristiche Progettato per l uso in ambient industriali particolarmente esigenti Corpo in acciaio inossidabile resistente

Dettagli

Morsetti volanti in stecche. Morsetti volanti singoli. Morsettiere volanti doppie. Morsetti

Morsetti volanti in stecche. Morsetti volanti singoli. Morsettiere volanti doppie. Morsetti Morsetti volanti in stecche Morsettiere volanti per connessioni elettriche, in policarbonato con morsetto in ottone ot58, viti di serraggio imperdibili in acciaio zincato. Confezionati in pratiche stecche

Dettagli

Tipi di materiale. Albero Standard ü ü. Guarnizione esterna Collegamento elettrico. Opzioni

Tipi di materiale. Albero Standard ü ü. Guarnizione esterna Collegamento elettrico. Opzioni Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Questo mototamburo è stato sviluppato in particolare per applicazioni che richiedono un azionamento potente. Trasportatori piccoli

Dettagli

POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI

POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI 515 MASTER CS 516 CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO BASE Serrature di sicurezza per il cassetto e per la coppia di porte a battente. Dimensioni mm: 791x598x1081

Dettagli

Misura di temperatura TER8 Sonde di temperatura con montaggio a filo o poco invasive

Misura di temperatura TER8 Sonde di temperatura con montaggio a filo o poco invasive Sonde di temperatura con montaggio a filo o poco invasive Highlights Risponde allo standard 3-A senza guarnizione in elastomero Versioni con montaggio a filo o ad immersione Misurazione precisa, indipendentemente

Dettagli

Interruttore magnetotermico 2216-S...

Interruttore magnetotermico 2216-S... Interruttore magnetotermico 226-S... Descrizione Interruttore magnetotermico a uno e due poli in un design compatto con attuatore con guida, meccanismo con scatto libero, diverse caratteristiche di scatto

Dettagli

Manometri a molla tubolare: schema di configurazione del codice articolo

Manometri a molla tubolare: schema di configurazione del codice articolo Strumentazione Manometri manometri, a molla termometri tubolare e trasduttori Manometri a molla tubolare: schema di configurazione del codice articolo 1 Manometri a molla tubolare, versione standard Impiego:

Dettagli

Trasmettitore di pressione per misure di precisione Modello P-30, versione standard Modello P-31, membrana affacciata

Trasmettitore di pressione per misure di precisione Modello P-30, versione standard Modello P-31, membrana affacciata Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione per misure di precisione Modello P-30, versione standard Modello P-31, membrana affacciata Scheda tecnica WIKA PE 81.54 Applicazioni per ulteriori

Dettagli

Trasmettitore di pressione OEM con tecnologia a film sottile Per idraulica mobile Modello MH-2

Trasmettitore di pressione OEM con tecnologia a film sottile Per idraulica mobile Modello MH-2 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione OEM con tecnologia a film sottile Per idraulica mobile Modello MH-2 Scheda tecnica WIKA PE 81.37 Applicazioni Monitoraggio del carico Limitazione

Dettagli

Encoder WDG 100I.

Encoder WDG 100I. Encoder WDG 00I www.wachendorffautomation.it/wdg00i Wachendorff utomation... Sistemi e encoder Sistemi completi Robusti encoder rotativi industriali adatti alle vostre necessità di applicazione Programma

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo

Dettagli

Per l'industria delle materie plastiche Termocoppia con terminale ad occhiello Modello TC47-RL

Per l'industria delle materie plastiche Termocoppia con terminale ad occhiello Modello TC47-RL Misura di temperatura elettrica Per l'industria delle materie plastiche con terminale ad occhiello Modello TC47-RL Scheda tecnica WIKA TE 67.26 Applicazioni Industria della plastica e della gomma Hot runner

Dettagli

THERMASGARD TM 65 DATI TECNICI

THERMASGARD TM 65 DATI TECNICI Prodotto brevettato di qualità (Sonda a immersione brevetto n. DE 10 2012 017 500.0) Trasmettitore di temperatura calibrabile otto range di misura regolabili, uscita lineare continua, con involucro in

Dettagli

THERMASGARD TM 43 THERMASGARD TM 65

THERMASGARD TM 43 THERMASGARD TM 65 Prodotto brevettato di qualità (Sonda a immersione brevetto n. DE 10 2012 017 500.0) Trasmettitore di temperatura calibrabile, otto range di misura regolabili, uscita lineare continua, tubo di protezione

Dettagli

a comando elettropneumatico da G1/4 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR

a comando elettropneumatico da G1/4 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR NA S E R I E Valvole Serie NA a comando elettropneumatico da 3/2-5/2-5/3 vie con configurazione dei fori a norma NAMUR Le elettrovalvole Serie NA sono disponibili in tre versioni: a 5/2 vie, a 5/3 vie

Dettagli

ipo Morsetti a vite 8WH6 2

ipo Morsetti a vite 8WH6 2 ipo Morsetti a vite 8WH6 9 Introduzione 10 11 Morsetti passanti 8WH6 15 Morsetti portafusibili 8WH6 16 Morsetti con sezionatore a coltello 8WH6 18 Morsetti sezionabili 8WH6 0 morsetti doppi 8WH6 Catalogo

Dettagli

THERMASGARD TF 43 THERMASGARD TF 65

THERMASGARD TF 43 THERMASGARD TF 65 Prodotto brevettato di qualità (Sonda a immersione brevetto n. DE 10 2012 017 500.0) è un termometro a resistenza, involucro in plastica antiurto con coperchio a scatto, e tubo di protezione dritto. è

Dettagli

Termometro a tensione di vapore Versione in acciaio inox, modello 70

Termometro a tensione di vapore Versione in acciaio inox, modello 70 Misura di temperatura meccanica Termometro a tensione di vapore Versione in acciaio inox, modello 70 Scheda tecnica WIKA TM 81.01 Applicazioni Strumenti di misura della temperatura utilizzabili generalmente

Dettagli

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione Pressione Pressostato, elevata ampiezza del differenziale di regolabile Per l'industria di processo Modello PSM-700, con robusta custodia in alluminio Scheda tecnica WIKA PV 35.05 Applicazioni Pompe per

Dettagli

Accessori per il regolatore ambiente STRA

Accessori per il regolatore ambiente STRA Accessori per il regolatore ambiente STRA Sensore di temperatura esterno STRZ-5-b Dati tecnici del sensore ambiente: STRZ-5- da a 5 C PT, DIN classe B IP Dati tecnici del sensore esterno: STRZ-5-2 da -

Dettagli

Livellostato a galleggiante con magnete permanente e uscita temperatura Versione in acciaio inox Modello RLS-3000, per applicazioni industriali

Livellostato a galleggiante con magnete permanente e uscita temperatura Versione in acciaio inox Modello RLS-3000, per applicazioni industriali Misura di livello stato a galleggiante con magnete permanente e uscita temperatura Versione in acciaio inox Modello RLS3000, per applicazioni industriali Scheda tecnica WIKA LM 50.06 Applicazioni Misura

Dettagli

spine e prese audio spine e prese norme din Confezione minima 10pz per tipo spine mini-din da 3 a 8 poli

spine e prese audio spine e prese norme din Confezione minima 10pz per tipo spine mini-din da 3 a 8 poli spine e prese audio spine e prese norme din spine mini-din da 3 a 8 poli A/C Corpo in materia plastica, guida in metallo, isolamento in bachelite. B/D Corpo in metallo, guida in metallo, isolamento in

Dettagli

Custodie in policarbonato e ABS con chiusura rapida serie CT

Custodie in policarbonato e ABS con chiusura rapida serie CT Custodie in policarbonato e ABS con chiusura rapida serie CT Le custodie BERNSTEIN in materiale plastico della serie CT sono fabbricate in policarbonato o ABS di alta qualità. Sono particolarmente adatte

Dettagli

ATM.1ST - Trasmettiore di precisione

ATM.1ST - Trasmettiore di precisione Trasmettitori di pressione ATM.1ST - Trasmettiore di precisione VANTAGGI PER I CLIENTI Sensore di pressione ad alta precisione su tutta la banda di temperatura di utilizzo I tempi di risposta brevi adatti

Dettagli

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO) 3/ vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)»» Attacchi: M5, G1/8, R1/8, cartuccia ø4»»

Dettagli

Spine e prese. Energia su misura

Spine e prese. Energia su misura 9 Spine e prese Energia su misura L ö s u n g e n n a c h M a s s Indice 2 Spine e prese Schuko pagina 3 Spine e prese CEE in gomma pagine 4-5 Spine e prese CEE in materiale termoplastico pagine 6-8 Adattatori

Dettagli

XTREME. Soluzioni per applicazioni in posa mobile. Robusto. Forte. Resistente

XTREME. Soluzioni per applicazioni in posa mobile. Robusto. Forte. Resistente XTREME Soluzioni per applicazioni in posa mobile Robusto Forte Resistente 0 PRODOTTI CON QUALCOSA IN PIU M XTREME Guarnizione piatta per serraggio assiale e radiale Filettatura esagonale integrata e pratica

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per interruttori di livello. Document ID: 30381

Istruzioni supplementari. Connettore a spina Harting HAN 8D. per interruttori di livello. Document ID: 30381 Istruzioni supplementari Connettore a spina Harting HAN 8D per interruttori di livello Document ID: 3038 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3. Avvertenze

Dettagli

ATM.ECO - Trasmettitori analogico

ATM.ECO - Trasmettitori analogico Trasmettitori di pressione ATM.ECO - Trasmettitori analogico VANTAGGI PER I CLIENTI Ottimo rapporto prestazione/prezzo Compensazione elettronica Costruzione del sensore modulare (diversi attacchi al processo

Dettagli

Livellostato a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-1000

Livellostato a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-1000 Livello Livellostato a galleggiante Per applicazioni industriali Modello RLS-000 Scheda tecnica WIKA LM 50.0 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori di macchine Controllo

Dettagli

Morsetti volanti in stecche. Morsetti volanti singoli. Morsettiere volanti doppie. Morsetti

Morsetti volanti in stecche. Morsetti volanti singoli. Morsettiere volanti doppie. Morsetti Morsetti volanti in stecche Morsettiere volanti per connessioni elettriche, in policarbonato con morsetto in ottone ot8, viti di serraggio imperdibili in acciaio zincato. Confezionati in pratiche stecche

Dettagli

Tipi di materiale. Albero Standard ü ü. Guarnizione esterna Collegamento elettrico. Opzioni

Tipi di materiale. Albero Standard ü ü. Guarnizione esterna Collegamento elettrico. Opzioni Mototamburo Descrizione del prodotto Tipi di materiale Applicazioni Caratteristiche Questo mototamburo è caratterizzato da un estrema robustezza e da una coppia elevata e può sostenere un carico radiale

Dettagli

K-FLEX K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM 32 A N E W G E N E R A T I O N O F I N S U L A T I O N M A T E R I A L S

K-FLEX K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM 32 A N E W G E N E R A T I O N O F I N S U L A T I O N M A T E R I A L S 32 A N E W G E N E R A T I O N O F I N S U L A T I O N M A T E R I A L S K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM CU K-FLEX SOLAR R K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM INNESTO RAPIDO Sistema completo per

Dettagli

Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250

Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250 Scheda tecnica Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250 Il trasmettitore di pressione per alte temperature MBS 3200 è progettato per essere utilizzato nelle applicazioni idrauliche

Dettagli

Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox

Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccatronica Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TV 28.01 Applicazioni Strumento d'impiego generico

Dettagli

Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO

Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO a Raccordi automatici 0 Raccordi ad Innesto Automatico Serie IPSO Caratteristiche» Sistema ad innesto con pinza di aggraffaggio elastica in acciaio inox» Inserimento guidato ed aggancio istantaneo del

Dettagli

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti

Serie 55 - Relè industriale 7-10 A. Caratteristiche Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Serie 55 - Relè industriale 7-10 A Caratteristiche 55.12 55.13 55.14 Relè per impieghi generali con 2, 3 o 4 contatti Montaggio su circuito stampato 55.12-2 contatti 10 A 55.13-3 contatti 10 A 55.14-4

Dettagli

Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali, con uscita temperatura Modello RLS-3000

Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali, con uscita temperatura Modello RLS-3000 Misura di livello Interruttore a galleggiante Per applicazioni industriali, con uscita temperatura Modello RLS3000 Scheda tecnica WIKA LM 50.06 Applicazioni Misura combinata del livello e della temperatura

Dettagli

Termometro a gas Modello 73, versione in acciaio inox

Termometro a gas Modello 73, versione in acciaio inox Misura di temperatura meccanica Termometro a gas Modello 73, versione in acciaio inox Scheda tecnica WIKA TM 73.01 Applicazioni Per fluidi aggressivi nell'industria chimica, petrolchimica e nell'industria

Dettagli

Sonde di temperatura ad immersione

Sonde di temperatura ad immersione 1 782 1782P01 Symaro Sonde di temperatura ad immersione QAE2164... QAE2174... Sonde attive per la misura della temperatura dell acqua nelle tubazioni o nei serbatoi Tensione d alimentazione 24 V AC o 13.5...35

Dettagli

Scatole di derivazione e industriali

Scatole di derivazione e industriali Scatole di derivazione e industriali Scatole di derivazione Mureva 160 Scatole di derivazione Pilote 162 Scatole di derivazione Pilote con coperchio alto 163 Scatole industriali TecnoPilote 164 Cassette

Dettagli