STOVES THERMOSTOVES BOILERS PELLET WOOD MULTIFUEL
|
|
|
- Casimiro Boni
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 STOVES THERMOSTOVES BOILERS PELLET WOOD MULTIFUEL Design ricco, impreziosito dal rivestimento in maiolica refrattaria d alto pregio (versioni Keramica, Prestige), per ambienti raffinati. Maiolica lavorata artigianalmente a mano e smaltata nei colori: avorio, rosso bordeaux e terra di Siena. Le parti a contatto con il fuoco, come pure la porta (stampata ed imbutita) e l intero frontale, sono in ACCIAIO CORTEN, acciaio resistente alle alte temperature e indeformabile nel tempo. * Disponibili versioni con produzione acqua calda sanitaria istantanea. * combustibili utilizzati: pellet, noccioli di oliva lavati e frantumati, gusci di nocciole e mandorle Rich design, embellished with a precious refractory majolica coating (Keramica and Prestige versions) for refined rooms. Hand crafted majolica, enamelled in the following colors: burgundy red and Sienna. The components in contact with the fire, such as the (pressed and deep drawn) door and the entire front are made from CORTEN STEEL, a steel which is resistant to high temperatures and is non-deformable in the course of time. * Version for the production of instant domestic water also available. * capable of burning any type of pellet, as well as washed and crushed olive stone, hazelnut and almond shells. 1
2 AIDA kw IDRO maiolica Aida 18 maiolica Aida 24 maiolica Aida 28 maiolica AIDA 18 AIDA 24 AIDA 28 Potenza termica al braciere kw 18,5 25,0 26,5 Potenza termica nominale max kw 16,0 21,5 24,0 Potenza termica nominale min kw 4,0 8,5 8,0 Potenza termica all acqua max kw 13,5 18,0 20,0 Rendimento medio % Consumo orario pellet Kg/h 1,0-3,8 1,9-5,1 1,8-5,4 Capacità serbatoio pellet Kg Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si Si telecomando - Si Si Si Attacchi acqua in 3/4 M 3/4 M 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 580x570x x570x x570x1240 Imballo LxPxH mm 580x600x x600x x600x1307 Peso lordo steel/maiolica Kg 176/ / /215 Peso netto steel/maiolica Kg 166/ / /205 COLORI rivestimento maiolica: rosso bordeaux, bianco. 2 DESIGN DAL CUORE CALDO design Raul Frollà modello depositato
3 AIDA kw IDRO steel Aida 18 Steel Aida 24 Steel Aida 28 Steel Rosso Bordeaux bianco Antracite AIDA è una storia d amore fra tecnologia e design, fra acciaio e ghisa, fra ghisa e ceramica. Superfici, finiture e materiali rimandano inequivocabilmente al mondo del furniture e del product design, per una Sinfonia del vostro abitat. La produzione Laminox, ha voluto acquisire una nuova concezione espressiva legata a nuove forme, nuovi materiali e nuovi patterns ribaltando i precedenti limiti creativi imposti dall industria del riscaldamento a pellet. COLORI rivestimento Steel: rosso bordeaux, bianco, antracite AIDA is a story of love between technology and design, between steel and cast iron, including cast iron and ceramics. Surfaces, finishes and materials refer unequivocally to the world of furniture and product design, for a symphony of your habitat. The production Laminox wanted to gain a new understanding of expression linked to new forms, new materials and new models, reversing the previous limits imposed by the creative industry of pellet heating. Available in the following colours: Burgundy red, bianco, Anthracite 3
4 7 kw AIR design Raul Frollà modello depositato Le stufe a pellet PRIMULA vantano una potenza di 7,0 kw La struttura e le parti a contatto con il fuoco sono realizzate in acciaio CORTEN di alto spessore e resistente alle altissime temperature, come pure vengono realizzate con lo stesso acciaio le parti frontali, tutto ciò rende i prodotti Laminox assolutamente indeformabili nel tempo. Qualità, Sicurezza, Funzionalità e Rispetto per l ambiente. Rappresentano le linee guida principali perseguite dal gruppo di ricerca che opera all interno, attraverso questo staff di specialisti la Laminox segue dall inizio l evoluzione dei propri prodotti, in tutte le fasi di progettazione tecniche, realizzando gran parte dei componenti all interno del proprio complesso aziendale, fino al collaudo e la commercializzazione. Tutti i prodotti Laminox sono accompagnati da certificati di qualità volti a garantirne sicurezza e funzionalità. Tutti i prodotti Laminox sono Depositati e/o Brevettati. PRIMULA pellet stoves have a power of 7.0 kw The structure and the parts in contact with the fire are made of CORTEN steel with high thickness and resistant to high temperatures. Front parts are also made of the same steel. Everything makes Laminox products absolutely nondeformable in the course of time. Laminox for its products uses ceramic glass resistant to. Quality, Security, Functionality and Respect for the environment are the main guidelines pursued by the research group operating in Laminox. Through this team of specialists, Laminox follows the evolution of its products at all stages, from technical design to testing and marketing providing most of the components inside its own factory. All Laminox products have quality certificates to ensure safety and functionality. All models sold by Laminox ae Registered and / or patented. PRIMULA Marrone 4
5 AIR PRIMULA Rosso Bordeaux PRIMULA Blu PRIMULA Bianco PRIMULA Potenza termica al braciere kw 7,0 Potenza termica nominale max kw 6,0 Potenza termica nominale min kw 3,5 Rendimento medio % 85 Consumo orario pellet Kg/h 0,7-1.4 Capacità serbatoio pellet Kg 20 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 450 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si telecomando - Si Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 450x507x945 Imballo LxPxH mm 710x570x1010 Peso lordo Kg 95 Peso netto Kg 84 COLORI rivestimento tono su tono: rosso bordeaux, bianco, marrone, blu 5
6 10,5 kw AIRcanalizzata design Raul Frollà modello depositato La stufa a pellet ELISA GHOST Air fa parte della linea di stufe cosiddette da corridoio, con le seguenti importanti caratteristiche: linea originale, agile, particolarmente raffinata nella sua semplicità, ELISA GHOST è un modello ad aria, ed è caratterizzata dalla possibilità di canalizzare in toto o in parte il flusso di aria calda generato da essa. Possibilità di scarico fumi a top o posteriore. The pellet stove ELISA GHOST Air belongs to the line of those stoves for the corridor, having the following, important features: original line, agile, elegant in its simplicity. ELISA GHOST is an air model and it is characterized by the possibility to canalize, completely or partly, the hot air flow it generates. Possibility of a top or rear flue outlet. 6 COLORI rivestimento: Bianco, Rosso Colors: white, red.
7 16 kw IDRO design Raul Frollà modello depositato ELISA Ghost Air ELISA Phantom Idro Potenza termica al braciere kw 10,5 16,0 Potenza termica nominale max kw 9,0 14,5 Potenza termica nominale min kw 3,0 4,0 Potenza termia all acqua max kw - 12,0 Rendimento medio % Consumo orario pellet medio Kg/h 2,1 3,2 Capacità serbatoio pellet Kg Volume riscaldabile indicativo m Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si telecomando - Si Si Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 950x290x x290x1000 Peso lordo Kg Peso netto Kg La termostufa ELISA PHANTOM Idro, riprende l innovativo design della gemella Ghost, ma si avvale della tecnologia sua efficienza e affidabilità nella produzione di acqua caldaper riscaldamento. Esile si appiattisce alla parete anche grazie alla posizione dell uscita fumi situata sul top della stufa ed al serbatoio del pellet laterare. Possibilità di scarico fumi a top o posteriore. The thermostove ELISA PHANTOM Idro, has the same innovative design of the twin stove Elisa Ghost, but it can rely on the IDRO technology, born in the Laminox research labs. It is special for its efficiency and reliability in the production of hot water for heating. Slender/slim, it flattens to the wall thanks to the position of the smokes outlet, on top of the stove, and to the lateral pellet tank. Possibility of a top or rear flue outlet. * Deve essere collegata obbligatoriamente all impianto idraulico. COLORI rivestimento: Bianco, Rosso Colors: white, red. 7
8 13,5 kw AIR Air Air Automatic modello brevettato NATURALMENTE SICURA NATURALMENTE SILENZIOSA NATURALMENTE FACILE FIORE AIR E FIORE AIR AUTOMATIC Mod. Fiore Air senza elettricità Mod. Fiore Air Automatic parzialmente elettrica. Le stufe Air della serie Fiore sono a tiraggio naturale e con alimentazione braciere a caduta, le due funzioni non necessitano di alcun supporto elettrico o elettronico, solo nel modello Fiore Air Automatic è presente un kit elettrico che assicura la ricarica tra il serbatoio secondario e quello primario automaticamente, mentre nel modello Fiore tale funzione dovrà essere eseguita manualmente. Il serbatoio secondario può essere ricaricato con le stufe in funzione grazie alla valvola stellare, posta tra i due serbatoi, che consente il passaggio del pellet manualmente (mod. Fiore Air) e automaticamente (mod. Fiore Automatic) assicurando nel contempo una perfetta tenuta ermetica che evita qualsiasi possibilità di ritorno di fiamma. Possibilità di scarico fumi a top o posteriore Le stufe Fiore Air, non avendo elettricità, dovranno essere avviate manualmente (es. diavolina solida, liquida o equivalente). 8 FIORE AIR Cuoio Fiore Air, Fiore Air Automatic Fiore Air model with no electricity Fiore Air Automatic partially electric Air stoves Fiore series are natural draft, with feeding by falling brazier. Both functions does not need any electric or electronic support, only in the Fiore Air Automatic model there is an electric kit to ensure electrical charging between the secondary and main tank automatically, while in the Fiore Air model this function must be done manually. The secondary tank can be refilled when the stove is working, through to the rotary valve that, placed between the two tanks, allows the passage of the pellet manually (Fiore Air model) and automatically (Fiore Automatic model). At the same time it assures a perfect air-tight, avoiding any possibility of backfire. Possibility of a top or rear flue outlet. The stoves Fiore Air and Air Automatic, must be started manually (using a solid or liquid firelighter).
9 13,5 kw AIR SENZA ALIMENTAZIONE ELETTRICA A TIRAGGIO NATURALE FIORE FIORE AUTOMATIC Potenza termica al braciere kw 13,5 13,5 Potenza termica nominale max kw 10,5 10,5 Potenza termica nominale min kw 6,0 6,0 Rendimento medio % Consumo orario pellet Kg/h 1,5-2,5 1,5-2,5 capacità serbatoio Kg Volume riscaldabile m Alimentazione V/Hz - 230/50 Pot. elettrica motore alimentazione W - 70 Scarico fumi mm Ø Dimensioni LxPxH mm 596*x504*x *x504*x1307 Imballo LxPxH mm 720x590x x590x1380 Peso lordo Kg Peso netto Kg * misura a maniglie escluse Non avendo motori o ventilatori è assolutamente silenziosa, progettata nel rispetto di tutte le norme di sicurezza e facilissima da usare: ventilazione aria calda a convezione naturale l autonomia con i due serbatoi pieni è di 5 ore al massimo e 8 ore al minimo valvola STOP FIRE che assicura un veloce spegni mento della stufa senza attendere l esaurimento del combustibile del serbatoio primario Disponibile nei colori: Bordeaux, Avorio, antracite, salmone, Cuoio The stove is absolutely silent, since it does not have motors or fans. It was designed in compliance with all the safety regulations and it is very easy to use: Natural convection hot air ventilation 5 hours autonomy, with full tank, at maximum power. 8 hours autonomy, with full tank, at minimum power. STOP FIRE valve, it assures a quick switch off of the stove, with no need to wait for the exhaustion of the fuel in the main tank. Possibility of charging even if the stove is functioning Available in the following colours: Burgundy red, Ivory, Anthracite, Salmon, Leather colour 9
10 PETRA 34 kw IDRO plus disponibile nella versione idroventilata Disponibile anche nella versione con produzione di acqua calda sanitaria istantanea Dotazioni di serie: vaso d espansione, circolatore e scheda elettronica programmazione: giornaliera/settimanale week-end, con accensione e spegnimento automatici sonda idro e sonda ambiente per regolare in modo costante la temperatura impostata telecomando, cassetto cenere estraibile Rivestimento Plus, top e fianchi in tinta nei colori: rosso Bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Deve essere obbligatoriamente collegata all impianto idraulico. Also available in the version with instantaneous domestic hot water production. Standard features Expansion and circulating tank, electronic board Programming: daily/weekly week-end with automatic switch-on and switch off. Hydro probe and room probe to constantly adjust the set temperature. Self-cleaning glass ceramic (resistant to 800 C). Remote control, removable ash pan. Plus coating, top and lateral sides in the same colors: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver and leather. It is compulsory to connect this stove to the plumbing. Petra Potenza termica al braciere kw 34,0 Potenza termica nominale max kw 30.5 Potenza termica nominale min kw 8,0 Potenza termica all acqua max kw 26,5 Rendimento medio % 90 Consumo orario pellet Kg/h 1,8-6,8 Capacità serbatoio pellet Kg 40 Capacità caldaia l 25 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 400 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in 3/4 M Scarico fumi mm Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 580x580x1400 Imballo LxPxH mm 720x590x1540 Peso lordo acciaio Kg 205 Peso netto acciaio Kg PETRA PLUS Bordeaux PETRA PLUS Cuoio idroventilata
11 VICTORIA 28 kw IDRO keramica prestige plus disponibile nella versione idroventilata Colori Rivestimento Keramica: avorio, bordeaux, terra di Siena Rivestimento Prestige: avorio, bordeaux, terra di Siena Rivestimento Plus: antracite, avorio, bordeaux, salmone, silver, cuoio Devono essere collegate obbligatoriamente all impianto idraulico. RENDIMENTO MASSIMO 93% The Plus version stands out due to its unique color coated steel top and sides. Colors Keramica coating: ivory, burgundy, Sienna Prestige coating: ivory, burgundy, Sienna Plus coating: burgundy, ivory, charcoal, salmon, silver, leather It is compulsory to connect these to the plumbing. MAXIMUM EFFICIENCY 93% Victoria Potenza termica al braciere kw 26,5 Potenza termica nominale max kw 24,0 Potenza termica nominale min kw 8,0 Potenza termica all acqua max kw 20,0 Rendimento medio % 92 Consumo orario pellet Kg/h 1,8-5,4 Capacità serbatoio pellet Kg 35 Capacità caldaia l 20 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 400 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in 3/4 M Scarico fumi mm Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 580x580x1240 Imballo LxPxH mm 720x590x1380 Peso lordo acc/maiol Kg 182/215 Peso netto acc/maiol Kg 172/205 VICTORIA KERAMICA Terra di Siena VICTORIA PRESTIGE Bordeaux VICTORIA PLUS Avorio idroventilata 11
12 CARLOTTA 24 kw IDRO prestige plus disponibile nella versione idroventilata Dotazioni di serie: Vaso d espansione e circolatore Vetro ceramico autopulente (resistente ad 800 C) Programmazione: giornaliera settimanale week-end, con accensione e spegnimento automatici Sonda Idro e sonda Ambiente per regolare in modo costante la temperatura impostata Telecomando Cassetto cenere estraibile La versione Plus si distingue per il particolare top in acciaio verniciato in tinta con i fianchi. Rivestimento Plus: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Rivestimento Prestige: bordeaux, avorio, terra di Siena. Deve essere collegata obbligatoriamente all impianto idraulico. Standard features Expansion and circulating tank Self-cleaning glass ceramic (resistant to 800 C). Programming: daily/weekly week-end with automatic switch-on and switch off. Hydro probe and room probe to constantly adjust the set temperature. Remote control. Removable ash pan. The Plus version stands out due to its unique color coated steel top and sides. Plus coating: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Prestige coating: ivory, burgundy red, Sienna It is compulsory to connect these to the plumbing. Carlotta Potenza termica al braciere kw 25,0 Potenza termica nominale max kw 21,5 Potenza termica nominale min kw 8,5 Potenza termica all acqua max kw 18,0 Rendimento medio % 88 Consumo orario pellet Kg/h 1,9-5,1 Capacità serbatoio pellet Kg 35 Capacità caldaia l 13,5 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 400 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 580x580x1240 Imballo LxPxH mm 720x590x1380 Peso lordo acc/maiol Kg 176/210 Peso netto acc/maiol Kg 166/ CARLOTTA PLUS Salmone CARLOTTA PLUS cuoio idroventilata
13 TINA 18 kw IDRO prestige plus disponibile nella versione idroventilata Dotazioni di serie: Vaso d espansione e circolatore Vetro ceramico autopulente (resistente ad 800 C) Programmazione: giornaliera settimanale week-end, con accensione e spegnimento automatici Sonda Idro e sonda Ambiente per regolare in modo costante la temperatura impostata Telecomando Cassetto cenere estraibile La versione Plus si distingue per il particolare top in acciaio verniciato in tinta con i fianchi. Rivestimento Plus: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio Rivestimento Prestige: bordeaux, avorio, terra di Siena. Deve essere collegata obbligatoriamente all impianto idraulico. Standard features Expansion and circulating tank Self-cleaning glass ceramic (resistant to 800 C). Programming: daily/weekly week-end with automatic switch-on and switch off. Hydro probe and room probe to constantly adjust the set temperature. Remote control. Removable ash pan. The Plus version stands out due to its unique color coated steel top and sides. Plus coating: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Prestige coating: ivory, burgundy, Sienna, It is compulsory to connect these to the plumbing. Tina Potenza termica al braciere kw 18,5 Potenza termica nominale max kw 16,0 Potenza termica nominale min kw 4,0 Potenza termica all acqua max kw 13,5 Rendimento medio % 88 Consumo orario pellet Kg/h 1,0-3,8 Capacità serbatoio pellet Kg 35 Capacità caldaia l 13,5 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 400 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 580x580x1240 Imballo LxPxH mm 720x590x1380 Peso lordo acc/maiol Kg 176/210 Peso netto acc/maiol Kg 166/199 TINA Prestige Avorio TINA Idroventilata 13
14 GRETA 18 kw IDRO ESTER 15 kw IDRO plus disponibile nella versione idroventilata Sono termostufe dalle dimensioni compatte e con ingombro ridotto. Devono essere collegate obbligatoriamente all impianto idraulico. ESTER e GRETA Potenza termica al braciere kw Potenza termica nominale max 14,5-17,5 Potenza termica irraggiata 4,5 kw 5,5 kw Potenza termica resa all acqua 10,0 kw 12 kw Rivestimento Plus, top e fianchi in tinta nei colori: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Compact stoves taking up little space. It is compulsory to connect these to the plumbing. Painted steel top with the PLUS version colored with sides. ESTER and GRETA Brazier thermal power kw Max nominal thermal power Thermal power radiated 4.5kW 5.5kW Thermal power delivered to the water 10.0 kw 12 kw Colors: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Ester Greta Potenza termica al braciere kw 15,0 18,0 Potenza termica nominale max kw 14,5 17,5 Potenza termica nominale min kw 4,8 6,2 Potenza termica all acqua max kw 10,0 12,0 Rendimento medio % Consumo orario pellet Kg/h 1, ,3-3,7 Capacità serbatoio pellet Kg Capacità caldaia l Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si Canalizzaazione 2x80 mm - No No Telecomando - Si Si Attacchi acqua in ¾ M 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 580x580x x580x1160 Imballo LxPxH mm 720x590x x590x1190 Peso lordo acciaio Kg Peso netto acciaio Kg modello Idroventilata 14 ESTER PLUS Cuoio GRETA PLUS Bordeaux ESTER PLUS Avorio
15 SILVIA 19,5 kw IDRO plus Modello IDROVENTILATO con potenza di 19,5 kw al braciere, la termostufa idro unisce il riscaldamento termico alla diffusione del calore a mezzo ventilatore, 11,5kW idro, 6,0 kw air, ideale per essere posizionata in un grande ambiente (AIR) e poter scaldare in modo efficiente i locali restanti della casa (IDRO). Le parti a contatto con il fuoco, come pure la porta (stampata ed imbutita) e l intero frontale, sono in ACCIAIO CORTEN, acciaio resistente alle alte temperature e indeformabile nel tempo. Il luogo di installazione deve essere almeno di 40 m². Devono essere collegate obbligatoriamente all impianto idraulico. Rivestimento Plus, top e fianchi in tinta nei colori: rosso Bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Hydroventilated model with power 19.5 kw in the brazier, combines thermal heating with heat diffusion through a fan, 11.5 Hydro, 6.0 Air, ideal for installation in a large room heatable with air(at least 40 m²) and for the remaining areas of the house using the thermal system (hydro). All the parts in contact with the fire, as well as the door (molded and drawn) and the entire front, are of CORTEN STEEL, steel resistant to high temperatures and non-deformable over time. These must be connected to the hydraulic system Plus coating, top and lateral panels in the same colour: Burgundy red, Ivory, Charcoal, Salmon, Silver, Leather. Silvia Potenza termica al braciere kw 19,5 Potenza termica nominale max kw 17,5 Potenza termica nominale min kw 6,0 Potenza termica all acqua max kw 11,5 Rendimento medio % 88 Consumo orario pellet Kg/h 1,3-3,9 Capacità serbatoio pellet Kg 20 Capacità caldaia l 10 Volume riscaldabile indicativo m³ 200 Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 400 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 580x580x1160 Imballo LxPxH mm 720x590x1190 Peso lordo acciaio Kg 152 Peso netto acciaio Kg 141 SILVIA PLUS Cuoio SILVIA PLUS Bordeaux 15
16 AMBRA 14,5 kw IDRO CLARA 21 kw IDRO Termostufa AMBRA 14,5 kw Deve essere collegata OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico, con una potenza termica al braciere di 14,5 kw, raggiunge una resa termica di circa 90%, 13 kw totali, di cui 10 Kw resi dall acqua e 3 kw irraggiati dal corpo stufa senza la presenza di ventilatori. Può cosi riscaldare abitazioni di oltre 280 m 3 di volume. La particolarità di questa stufa sono le dimensioni compatte e la presenza di un piano cottura in vetro ceramico. Top in tinta con i fianchi. Colori: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. 14kW Ambra thermo-stove is a stove which MUST be connected to the plumbing. With a brazier thermal power of 14.5kW it reaches a total thermal efficiency of about 90% 13kW of which 10kW delivered by the water and 3kW radiated by the stove body without fans. In this way it is possible to heat a home of over 280 m3. The particularity of this stove is its compact size and the glass ceramic hob. Colored top with sides. Colors: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Patent N MC2009A Termostufa CLARA 21 kw Deve essere collegata OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico, con una potenza termica al braciere di 21 kw, raggiunge una resa termica di circa 90%, 18,5 kw totali, di cui 14,5 kw resi all acqua e 4 kw irraggiati dal corpo stufa senza la presenza di ventilatori. Può cosi riscaldare abitazioni di oltre 450 m3 di volume. La caratteristica di questa stufa è la presenza di un piano cottura vetro ceramico per una singola postazione ad alta efficienza. Top in acciaio inox. Colori: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Brevetto N MC2009A Kw Clara thermo-stove is a stove which MUST be connected to the plumbing. With a brazier thermal power of 21kW it reaches a total thermal efficiency of about 90% 18.5kW of which 114.5kW delivered by the water and 4kW radiated by the stove body without fans. In this way it is possible to heat a home of over 450 m3. The characteristic of this stove is the glass ceramic hob making it a high efficiency single station. Stainless steel top Colors: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Patent N MC2009A Ambra Clara Potenza termica al braciere kw 14,5 21,0 Potenza termica nominale max kw 13,5 20,0 Potenza termica nominale min kw 4,5 5,5 Potenza termica all acqua max kw 8,0 14 Rendimento medio % 89 91,5 Consumo orario pellet Kg/h 0,9-2,9 1,1-4,5 Capacità serbatoio pellet Kg Capacità caldaia l 8 12 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si Canalizzaazione 2x80 mm - No No Telecomando - Si Si Attacchi acqua in 3/4 M 3/4 M Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 570x540x x590x1240 Imballo LxPxH mm 720x590x x590x1380 Peso lordo acciaio Kg Peso netto acciaio Kg CLARA Salmone AMBRA Avorio
17 VALENTINA 16 kw AIR AIR AIR canalizzata prestige plus Programmazione: giornaliera, settimanale, week-end, con accensione e spegnimento automatici. Sonda Ambiente per regolare in modo costante la temperatura impostata. Telecomando, cassetto cenere estraibile. La versione Plus si distingue per il particolare top in acciaio verniciato in tinta con i fianchi. Rivestimento Plus: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Rivestimento Prestige: avorio, bordeaux, terra di Siena. Disponibile in versione: AIR e versione AIR CANALIZZATA. La versione Air presenta due uscite posteriori ø 80 con regolazione aria indipendente. Programming: daily/weekly week-end with automatic switchon and switch off. Room probe to constantly adjust the set temperature. Remote control. Removable ash pan. The Plus version stands out due to its unique color coated steel top and sides. Plus coating: Burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Prestige coating: Ivory, burgundy red, Sienna Available in the AIR and CANALIZED AIR versions. The AIR version has two 80 Ø back air outlets with separate air setting. Valentina air canal Potenza termica al braciere kw 16,0 Potenza termica nominale max kw 12,5 Potenza termica nominale min kw 5,5 Potenza termica all acqua max kw - Rendimento medio % 79,5 Consumo orario pellet Kg/h 1,3-3,2 Capacità serbatoio pellet Kg 35 Capacità caldaia l - Volume riscaldabile indicativo m³ 220/ /320 Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 330 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Si Telecomando - Si Attacchi acqua in - Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 580x570x1240 Imballo LxPxH mm 720x590x1360 Peso lordo acc/maiol Kg 146/ /183 Peso netto acc/maiol Kg 136/ /173 VALENTINA PRESTIGE terra di Siena canalizzata VALENTINA PLUS Avorio 17
18 MARIACHIARA 12 kw AIR air air deluxe Potenza termica al braciere 12 kw. Stufa a pellet di media potenza affidabile e sicura si fa apprezzare per le misure contenute e il design curato. Può scaldare abitazioni di oltre 250 m 3 di volume. Viene fornita in maiolica, con rivestimento in acciaio verniciato e con rivestimento inox traslucido. Rivestimento in maiolica DELUXE: avorio, bordeaux, terra di Siena Rivestimento in acciaio verniciato: avorio, antracite, bordeaux, salmone, inox traslucido, cuoio 12 kw brazier thermal power. Reliable and safe medium power pellet stove, valued for its reduced size and well planned design. Capable of heating homes of over 250 m 3. Supplied in majolica with color coated steel and with satin stainless steel coating. Air Deluxe coating: ivory, burgundy red, Sienna Air coating: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, satin stainless steel, leather Mariachiara Potenza termica al braciere kw 12,0 Potenza termica nominale max kw 10,5 Potenza termica nominale min kw 4,4 Potenza termica all acqua max kw - Rendimento medio % 86,0 Consumo orario pellet Kg/h 1,1-2,5 Capacità serbatoio pellet Kg 25 Capacità caldaia l - Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica in accensione W 330 Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Canalizzaazione 2x80 mm - No Telecomando - Si Attacchi acqua in - Scarico fumi mm Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 552x510x1060 Imballo LxPxH mm 720x590x1180 Peso lordo acc/maiol Kg 125/180 Peso netto acc/maiol Kg 114/ MARIACHIARA DELUXE MARIACHIARA Air Bordeaux Avorio
19 VIOLETTA 8,5 kw AIR MARGHERITA 8,5 kw AIR VIOLETTA 8.5 kw Stufa a pellet di piccole dimensioni, compatta, dal design curato e di facile installazione; può scaldare abitazioni di oltre 160 m 3 di volume. Pur contenuta nel prezzo, ha le stesse prerogative delle sorelle maggiori. Rivestimento in acciaio verniciato: bordeaux, avorio, antracite, salmone, inox traslucido, cuoio MARGHERITA Air 8,5 kw Stufa a pellet di piccole dimensioni, compatta, dal design curato e di facile installazione; può scaldare abitazioni di oltre 160 m 3 di volume. Pur contenuta nel prezzo, ha le stesse prerogative delle sorelle maggiori. Rivestimento in acciaio verniciato: bordeaux, avorio, antracite, salmone, inox traslucido, cuoio. VIOLETTA Air 8.5kW Small, compact and well designed pellet stove. Easy to install. Capable of heating homes over 160 m 3. Although cheaper than the larger models, the characteristics are the same. Air coating: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, satin stainless steel, leather MARGHERITA Air 8.5kW Small, compact and well designed pellet stove. Easy to install. Capable of heating homes over 160 m 3. Although cheaper than the larger models, the characteristics are the same. Air coating: burgundy red, ivory, charcoal, salmon, satin stainless steel, leather Violetta Margherita Potenza termica al braciere kw 8,5 8,5 Potenza termica nominale max kw 7,3 7,3 Potenza termica nominale min kw 3,6 3,6 Potenza termica all acqua max kw 7,3 7,3 Rendimento medio % 86,5 86,5 Consumo orario pellet Kg/h 0, ,9-1.7 Capacità serbatoio pellet Kg Capacità caldaia l - - Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si Canalizzaazione 2x80 mm - No No Telecomando - Si Si Attacchi acqua in - - Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Dimensioni LxPxH mm 470x570x x570x1010 Imballo LxPxH mm 710x570x x570x1010 Peso lordo acciaio Kg Peso netto acciaio Kg VIOLETTA Air Salmone MARGHERITA Air Inox traslucido 19
20 ITALIA 30 kw IDRO CON E SENZA FORNO CARATTERISTICHE TECNICHE ITALIA 30 ITALIA 30 forno Potenza termica globale (kw) 26,7 26,7 Potenza termica nominale (kw) 20,5 20,5 Potenza resa in riscal. (kw) 8,5 8.5 Potenza utile all acqua (kw) Rendimento globale (%) 78% 78% Portata acqua sanitaria _T=25 C e caldaia a 60 C (l/min) Temperatura media gas di combustione ( C) Tiraggio minimo (Pa) Capacità caldaia (l) Massima pressione idrica di esercizio (bar) Volume riscaldabile (m³)* Combustibile utilizzato Legna Legna Consumo legna (kg/h) 5,5 5,5 Peso Attacchi impianto 1 F 1 F Attacchi acqua sanitaria ½ M ½ M Diametro uscita fumi Ø (mm) Dimensioni porta fuoco LxH (mm) 300x x220 Dimensioni int. LxPxH (mm) 400x410x x410x430 Dimensioni forno LxHxP - 275x210x395 Dimensioni stufa LxPxH 625x625x x625x1465 La termostufa ITALIA è un gioiello di tecnica costruttiva con un estetica dal design tradizionale. Struttura e caldaia in acciaio di notevole spessore, testata, porte e basamento in ghisa, rivestimento in maiolica a quadri in vari colori. Disponibile nelle versioni con e senza forno di cottura con la potenza termica di 30 kw la termostufa riesce a riscaldare abitazioni con una cubatura massima di 500 m 3. A richiesta può essere dotata di serpentina per la produzione di acqua sanitaria. Deve essere collegata OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico. *Dotata di forno di cottura di misura mm 275x210x400 Potenza termica 30 kw. Doppia combustione ecologica. Vetri ceramici autopulenti (800 C). Colori: rosso, bianco antico, legno The Italia stove is a gem of technical construction encased in a traditional design. The structure and boiler are made from considerably thick steel, the heads, doors and base from cast iron and a majolica coating in various colored panels. Available in versions with and without oven. With a thermal power of 30kW, the stove can heat a home of 500 m 3 maximum. Upon request the stove can be supplied with coil for the production of domestic water. *Equipped with 275x210x400 mm oven. Thermal power 30kW. Double ecological combustion Self-cleaning glass ceramics (800 C). Colors: red, antique white, wood 20 ITALIA CON FORNO Bianca ITALIA Legno
21 IDROPIÙ kw IDRO CON E SENZA FORNO Le termostufe IDROPIU sono in grado di riscaldare abitazioni di oltre 500 m 3. Dotate di serpentine interne che possono garantire acqua calda sanitaria a volontà. Il rivestimento è in maiolica refrattaria d alto pregio prodotta artigianalmente. Devono essere collegate OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico. Maniglia atermica Vetro ceramico autopulente (800 C) Cassetto cenere estraibile Colori: avorio, rosso bordeaux, terra di Siena. They are capable of heating homes of over 500m 3. furnished with internal coils which guarantee hot domestic water on demand. Coating in precious handmade refractory majolica. Thermal power 30 and 34 kw Production of hot domestic water. Colours: burgundy, ivory, Sienna CARATTERISTICHE TECNICHE IDROPIU 30 IDROPIU 30 forno IDROPIU 34 IDROPIU 34 forno Potenza termica globale (kw) Potenza termica nominale (kw) ,5 21,5 Potenza resa in riscal. (kw) 6,5 6,5 6,0 6,0 Potenza utile all acqua (kw) 11,5 11,5 15,5 15,5 Rendimento globale (%) 72,5 72,5% 76% 76% Portata acqua sanitaria _T=25 C e caldaia a 60 C (l/min) 9,0 9,0 10,5 10,5 Temperatura media gas di combustione ( C) Tiraggio minimo (Pa) Capacità caldaia (l) Massima pressione idrica di esercizio(bar) Volume riscaldabile (m³)* Combustibile utilizzato Legna Legna Legna Legna Consumo legna (kg/h) Peso Attacchi impianto 1 F 1 F 1 F 1 F Attacchi acqua sanitaria ½ M ½ M ½ M ½ M Diametro uscita fumi Ø (mm) Dimensioni porta fuoco LxH (mm) 320x x x x310 Dimensioni int. LxPxH (mm) 400x420x x420x x420x x420x440 Dimensioni forno LxHxP - 275x210x x210x395 Dimensioni stufa LxPxH 580x570x x570x x780x x780x1500 IDROPIÙ 30 CON FORNO Avorio IDROPIÙ 34 Rosso Bordeaux IDROPIÙ 34 Terra di Siena 21
22 TERMOCAMINI kw IDRO Termocamini TERMOLAM - TERMOFULL Le lamiere utilizzate per la costruzione del termocamino hanno uno spessore di 40 decimi che assicurano una durata più efficiente nel tempo Regolazione tiraggio dei fumi Ventilazione interna del vetro che ne evita lo sporcamento da fumo Piedini regolabili a seconda delle esigenze che possono essere anche rimossi Fornito di grill di serie Serpentina di produzione acqua calda sanitaria intercambiabile. TERMOLAM - TERMOFULL Thermo-fireplaces the sheets used for the construction of the fireplace have thickness of 40/10 which ensure a more efficient over time duration Draft of the smokes setting Internal ventilation of the glass to prevent the fouling by smoke. Adjustable feet that can be removed according to the needs. Standard grill interchangeable coil for the production of sanitary hot water Descrizione impianto modelli TERMOFULL 26/34 kw 1 - Centralina digitale 2 - Valvola uscita acqua calda sanitaria 3 - Valvola per by-pass, per prelevare acqua calda in caso di mancanza di energia elettrica 4 - Valvola Parker N/C per funzionamento termocamino con caldaia a gas 5 - Barilotto sfogo aria impianto 6 - Valvola arresto mandata caldaia a legna 7 - Manometro 8 - Motoriduttore grill 9 - Valvola di ritegno 10 - Collegamento acqua calda 11 - Valvola mandata impianto 12 - Circolatore impianto 13 - Scatola derivazione impianto elettrico 14 - Vaso di espansione acciaio inox 15 - Tappi predisposizione lavaggio serpentina 16 - Barilotto sfogo aria calda 17 - Valvola riempimento caldaia 18 - Valvola riempimento impianto 19 - Cavo predisposizione per collegamento elettrovalvola Parker N/A per funzionamento con caldaia a gas 20 - Scambiatore di calore a piastre 21 - Valvola arresto per ritorno impianto 22 - Collegamento acqua fredda 23 - Circolatore per ricircolo termocamino 22 Vista laterale TERMOFULL FTC 34F System description of models: TERMOFULL 26/34 kw 1 - Digital controller 2 - Domestic hot water outlet valve 3 - By-pass valve for water intake in case of lack of electricity 4 - N/C Parker valve to allow the operation of the thermo-fireplace with a gas boiler 5 - Barrel venting system 6 - Outlet wood boiler stop valve 7 - Manometer 8 - Grill gearmotor 9 - Check valve 10-Hot water connection 11-Valve system delivery 12-Circulator system 13-Electrical junction box 14-stainless steel expansion tank 15-Caps to be used during the coil cleaning 16-Hot water vent barrel 17-Filling boiler valve 18-Filling system valve 19-Cable suitable for the connection of Parker N/A valve for the operation of the thermo-fireplace with gas boiler 20-Plate heat exchanger 21-Stop valve for system return 22-Cold water connection 23-Pump for fireplace re-cycling
23 FTC FTC - F kw TERMOLAM FTC 26 TERMOLAM FTC 34 TERMOFULL FTC - 26F TERMOFULL FTC - 34F Potenza termica 26 kw 34 kw 26 kw 34 kw Potenza termica nomimale 21 kw 28 kw 21 kw 28 kw Potenza termica resa all acqua 13 kw 17,5 kw 13 kw 17,5 kw Pressione max idrica ammessa 1,5 bar 1,5 bar 1,5 bar 1,5 bar Rendimento 80,5 % 80 % 80,5 % 80 % Produzione ACS a regime 50 C 15 L/min 15 L/min 15 L/min 15 L/min Ambiente riscaldabile orientativo 450 m m m m 3 Dimensioni LxPxH (mm) 892x630x x730x x630x x730x1555 Peso (Kg) Porta fuoco LxH (mm) 630x x x x370 Volume interno LxPxH (mm) 630x500x x570x x500x x570x450 Uscita fumi (mm) Ø 250 int. Ø 250 int. Ø 250 int. Ø 250 int. TERMOLAM FTC 26 TERMOLAM FTC 34 TERMOFULL FTC 26F TERMOFULL FTC 34F TERMOFULL FTC 26F 23
24 HIDRAMAXI 34 kw IDRO HIDRA kw IDRO HIDRA 18 HIDRA 24 HIDRA 28 HIDRA 32 HIDRAMAXI 34 Potenza termica al braciere kw 18,8 25,3 28, ,94 Potenza termica nominale max kw 17,0 22,0 25,5 28,5 30,0 Potenza termica nominale min kw 5,5 7,0 7,8 8,0 7,5 Potenza termica all acqua max kw 14,0 18,0 21,0 24,0 27,5 Rendimento medio % 92,0 88,0 90, , 5 Classe di rendimento Consumo orario pellet Kg/h 1,2-3,8 1,6-5,2 1,8-5,8 1,8-6,4 1,8-7,0 Capacità serbatoio pellet Kg Capacità caldaia L 13,5 13, ,5 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 Potenza elettrica nominale W Programma settimanale - Si Si Si Si Si telecomando - Si Si Si Si Si Attacchi acqua in 3/4 M 3/4 M 3/4 M 3/4 M 1 M Scarico fumi mm Ø 80 Ø 80 Ø 100 Ø 100 Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 555x590x x590x x590x x590x x850x1535 Peso lordo Kg Peso netto Kg HIDRA MAXI 34 Caldaia a pellet di grande potenza, progettata per essere installata in locali di servizio. Deve essere collegata OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico. Caratterizzata da un alta resa calorica all acqua, dotata di un braciere a sorgente in ghisa con ventilatore in aspirazione per la regolazione della combustione, che permette ampi periodi di funzionamento senza manutenzione. Ha in dotazione un serbatoio pellet di 100 kg circa di capacità con optional la possibilità di caricamento automatico del pellet da Big-bag (1000 kg) o da serbatoio ausiliario, fornito da Laminox, di circa 300 kg. Rivestimento essenziale di colore rosso bordeaux. High power pellet boiler designed to be installed in service premises. Characterized by a high water heat efficiency and supplied with a cast iron brazier with a suction fan for combustion control guaranteeing long periods of operation without maintenance. It is supplied with a pellet tank of about 100kg capacity with the optional possibility of automatic pellet loading from (1000kg) Big Bags or from auxiliary tanks of about 300kg supplied by Laminox. Essential burgundy colored covering with charcoal colored fire door HIDRA Caldaia progettata per essere installata in un locale di servizio, disponibile con potenze termiche al braciere di 18 kw, 24 kw, 28 kw e 32 kw. Ha un serbatoio di 52 kg di capacità con optional la possibilità di caricamento automatico del pellet da Big-bag (1000 kg) o da serbatoio ausiliario, fornito da Laminox, di circa 300 kg. Deve essere collegata OBBLIGATORIA- MENTE all impianto idraulico Rivestimento essenziale di colore rosso bordeaux Boiler which MUST be connected to the plumbing and designed to be installed in service premises. Available with brazier thermal powers of 18 kw, 24 kw, 28 kw and 32 kw. characterized by a technical covering with insulating panels to increase the performance of the water. Supplied with a larger pellet tank than the stoves from which it derives. It has a 52kg capacity tank with the optional possibility of automatic pellet loading from (1000kg) Big Bags or from auxiliary tanks of about 300kg supplied by Laminox. Hidra 28 and Hidra 32 also available with instantaneous sanitary water. Essential burgundy colored covering with charcoal colored fire door 24 HIDRA MAXI 34 HIDRA
25 CALDERA 34 kw IDRO Caldaia legna/pellet progettata per essere installata in locali di servizio, deve essere collegata OBBLIGATORIAMEN- TE all impianto idraulico. Può funzionare: con legna tradizionale, con pellet e con noccioli di oliva lavati e frantumati. La caldaia ha un giro fumi con alto scambio termico e un facile accesso per la pulizia e la manutenzione, ha un ampia camera di combustione che consente di introdurre grandi quantità di legna. La caldaia ha la possibilità di lavorare in modo combinato legna/pellet in automatico. Il bruciatore pellet a sorgente è in ghisa con ventilatore in aspirazione che garantisce ampi periodi di funzionamento senza manutenzione. Ha in dotazione un serbatoio pellet di 100 kg circa di capacità con optional la possibilità di caricamento automatico del pellet da Big bag (1000 kg) o da serbatoio ausiliario, fornito da Laminox, di circa 300 kg. Può essere dotata di consolle remota (opzionale) per il controllo del funzionamento e per la regolazione della temperatura ambiente. Dotazioni principali: Scheda elettronica Termostato di sicurezza a riarmo manuale Cronotermostato Non comprende circolatore e vaso di espansione. Rivestimento essenziale: colore bordeaux. Wood/pellet boiler designed to be installed in service premises. Can work with traditional wood, pellets and with washed and ground olive stones. The boiler has a flue gas pass with high heat transfer and easy access for cleaning and maintenance. It has a large combustion chamber allowing a large quantity of wood to be inserted. The boiler offers the possibility of operating automatically in combined wood/pellet mode. The pellet burner is made from cast iron with suction fans guaranteeing long periods of operation without maintenance. It is supplied with a pellet tank of about 100kg capacity with the optional possibility of automatic pellet loading from (1000kg) Big Bags or from auxiliary tanks of about 300kg supplied by Laminox. The boiler can be supplied with an (optional) remote console to control operation and for room temperature adjustment. Does not include circulator or expansion tank. Essential Charcoal: coloured burgundy CALDERA 34 Potenza termica al braciere kw 34,0 Potenza termica nominale max kw 31,0 Potenza termica nominale min kw 10,0 Potenza termica all acqua max kw 27,0 Rendimento medio % 90,0 Consumo orario pellet Kg/h 1,8-7,0 Capacità serbatoio pellet Kg 100 Capacità caldaia l 64 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 Potenza elettrica nominale W 480 Programma settimanale - Si telecomando - Si Attacchi acqua in 1 M Scarico fumi mm Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 1205x750x1379 Imballo LxPxH Mm 1250x860x1580 Peso lordo Kg 370 Peso netto Kg 350 CALDERA 34 KW 25
26 OMNIA 23 kw IDRO Termostufe e caldaie con bruciatore brevettato Termostufe e caldaie dotate di bruciatore in grado di bruciare qualsiasi tipo di pellet, come pure noccioli di oliva lavati e frantumati, gusci di nocciole e mandorle Rivestimento Plus: bordeaux, avorio, antracite, salmone, silver, cuoio. Rivestimento Prestige: avorio, bordeaux, terra di Siena, Themo-stoves and boilers with patented burner Thermo-stoves and boilers equipped with a burner capable of burning any type of pellet, as well as washed and crushed olive stones, hazelnut and almond shells. Plus coating: Burgundy red, ivory, charcoal, salmon, silver, leather Prestige coating: Ivory, burgundy red, Sienna CARLOTTA OMNIA HIDRA OMNIA Potenza termica al braciere kw 23,0 23,0 Potenza termica nominale max kw 21,5 21,5 Potenza termica nominale min kw 8,5 8,5 Potenza termica all acqua max kw 18,0 18,0 Rendimento medio % Consumo orario pellet Kg/h 1,9-5,1 1,6-5,2 Capacità serbatoio pellet Kg Capacità caldaia l 13,5 13,5 Volume riscaldabile indicativo m³ Alimentazione V/Hz 230/50 230/50 Potenza elettrica in accensione W Potenza elettrica a regime W Programma settimanale - Si Si Canalizzaazione 2x80 mm - No No Telecomando - Si Si Attacchi acqua in 3/4 M 3/4M Scarico fumi mm Ø 100 Ø 100 Dimensioni LxPxH mm 580x580x x590x1395 Peso lordo acc/maiol Kg 176/ Peso netto acc/maiol Kg 166/ HIDRA Omnia CARLOTTA 23 KW Omnia
27 LAMPEDUSA 32 kw IDRO La termocucina può funzionare con legna tradizionale, con tutti i tipi di pellet e con noccioli di oliva frantumati. Deve essere collegata OBBLIGATORIAMENTE all impianto idraulico. Dotazioni principali: Scheda elettronica Inverter di funzionamento Termostato di sicurezza a riarmo manuale Cronotermostato Colori: rosso, avorio The boiler-cooker can work with traditional wood, all kinds of pellets and with washed and ground olive stones. Main features: Circuit board Function inverter Manual reset safety thermostat Thermostat timer Color: red, ivory LAMPEDUSA legna pellet Consumo carburante Kg/h 4,760 6,41 Immissione di calore kw 21,84 31,5 Emissione di calore nominale kw 18,67 26,0 Emissione di calore nom. acqua kw 15,40 20,0 Emissione di calore nom. spazio kw 3,20 5,90 Efficenza emissione nom. calore % 85,50 84,14 Consumo carburante parziale Kg/h - 2,08 Immissione calore parziale kw - 10,20 Emissione calore parziale kw - 9,20 Emissione calore parziale acqua kw - 6,50 Emissione calore parziale spazio kw - 2,70 Efficenza emiss. nom. calore parz. % - 91,23 Potenza assorbita W 261 Alimentazione V/Hz 230V~50 Hz Peso Kg 230 Dimensioni mm LxPxH 1050x650x900 Massima pressione esercitata Bar 2 Scarico fumi Ø mm 160 LAMPEDUSA 32 KW 27
28 HERCULES radiatori tubolari multicolonna HERCULES multicolumn tubular radiators Le forme arrotondate, la particolare finitura e una gran quantità di modelli rendono i radiatori tubolari Laminox Idro la soluzione classica per un ottima distribuzione del calore nei moderni progetti di termoarredo. The rounded forms, the special finish and a lot of models make of Laminox Idro tubular radiator the classical solution for a very good heat distribution in modern projects of heating design. Lunghezze di ingombro: m Altezze di ingombro: m Da 2 a 4 colonne Lenght size: mm Height size: mm From 2 to 4 columns 28
29 DIMENSIONI SIZES COLONNE COLUMN Profondità Depth 66 mm 107 mm 148 mm Altezza Height da 300 a 3000 mm(21 altezze standard) da 300 a 3000 mm (21 altezze standard) da 300 a 3000 mm (21 altezze standard) Interasse (In altezza) Wheelbase (in height) 70 mm 70 mm 70 mm Larghezza elemento Element width 45 mm 45 mm 45 mm *numero massimo riferito all altezza 600 mm *maximum number referred to the height 600 mm Per il calcolo della lunghezza del radiatore tubolare considerando una lunghezza del singolo elemento di 45 mm utilizzare la seguente formula: L = (N elem * 45) + 26 mm To calculate the length of the tubular radiator considering a single element of length of 45 mm use the following formula: L = (N elem * 45) + 26 mm Dati Tecnici: Pressione max di esercizio: 10 bar, Pressione di prova: 13 bar Temperatura max di esercizio: 110 C Attacchi standard: T1 (vedi disegno) Technical data: Maximum operating pressure: 10 bar Testing pressure: 13 bar Maximum operating temperature: 110 C Standard connection: T1 (see the drawing) DATI TECNICI TECHNICAL DATA Le rese sono riferite a misurazioni effettuate secondo le specifiche della norma EM secondo le condizioni Δt = 50 C e Δt = 60 C e sono riassunte in funzione dell altezza e del numero di colonne. Partendo dalle rese termiche misurate secondo norma è possibile risalire alle rese in qualsiasi altra condizione di temperatura utilizzando la seguente formula approssimata: Yields are reported from measurements made according to the specifications under the conditions of the EM standard, according to the conditions Δt=50 C and Δt=60 C and are summarized as a function of the height and number of columns. Starting from the thermal yields measured according to the standard, it is possible to trace back the yields in any other temperature condition using the following approximate formula: (Δt W(Δt desiderata ) = W(Δt norma ) desiderata ) " (Δt norma ) Δt ( ) norma = 2 20 = 50 C Δt desiderata = Nelle tabelle viene riportato il valore dell esponente n. La resa viene espressa in Watt ma è possibile facilmente convertire il valore in Kcal/h utilizzando il seguente fattore di conversione: 1 Kcal/h = 1,163 W (1 W = 0,8598 Kcal/h) Vista elemento a 3 colonne dall alto Top view 3 column element (t ingresso + t uscita ) 2 t ambiente The table shows the value of n exponential. The yield is expressed in Watt but is possible to convert the value in Kcal / h using the following conversion factor: 1 kcal / h = W 29
30 HERCULES radiatori tubolari multicolonna HERCULES multicolumn tubular radiators 2 COLONNE technical data referred to a C2 code element Equazione caratteristica Characteristic equation 3 COLONNE technical data referred to a C3 code element Equazione caratteristica Characteristic equation colonne column Altezza H Height mm Interasse I Wheelbase mm Volume* Volume dm³ Superficie* Area m² Peso* Weight Kg Resa termica* 75/65/20 Thermal yield Watt Kcal/h Esponente Exponent Code n ,6 0,07 0,8 38,0 32,7 1, ,7 0,09 0,9 44,8 38,5 1, ,7 0,09 1,0 49,6 42,7 1, ,7 0,10 1,1 50,6 43,5 1, ,8 0,11 1,1 55,0 48,5 1, ,8 0,11 1,1 56,4 49,8 1, ,9 0,13 1,4 63,7 56,2 1, ,9 0,14 1,4 65,1 58,2 1, ,0 0,15 1,5 72,1 62,0 1, ,1 0,17 1,7 77,2 69,9 1, ,1 0,18 1,8 85,6 73,6 1, ,4 0,23 2,2 106,4 91,5 1, ,4 0,24 2,4 111,4 95,8 1, ,5 0,25 2,5 118,5 101,9 1, ,6 0,28 2,6 127,7 109,8 1, ,31 2,9 142,3 122,4 1, ,1 0,39 3,6 180,1 154,9 1,319 colonne column Ö = K t H b T (c 0 +C 1 H) Kt = 0,47611 b = 0,85460 c 0 =1,25947 c 1 = -0,02308 Altezza H Height mm Interasse I Wheelbase mm Volume* Volume dm³ Superficie* Area m² Peso* Weight Kg Resa termica* 75/65/20 Thermal yield Watt Kcal/h Esponente Exponent Code n ,8 0,12 1,2 51,6 44,4 1, ,0 0,14 1,4 60,8 52,3 1, ,0 0,14 1,4 60,8 52,3 1, ,1 0,16 1,6 68,6 59,0 1, ,1 0,17 1,7 74,5 64,1 1, ,1 0,17 1,7 76,5 65,8 1, ,3 0,19 2,0 84,2 74,4 1, ,3 0,21 2,1 88,2 75,9 1, ,4 0,23 2,3 97,4 83,8 1, ,5 0,24 2,4 104,2 89,6 1, ,6 0,28 2,7 116,0 99,8 1, ,0 0,35 3,3 144,4 124,2 1, ,0 0,36 3,4 151,1 130,0 1, ,2 0,39 3,7 160,8 138,3 1, , ,0 173,6 149,3 1, ,6 0,47 4,4 193,7 166,6 1, ,2 0,59 5,3 246,0 211,6 1,308 Ö = K t H b T (c 0 +C 1 H) Kt = 0,65734 b = 0,84522 c 0 =1,25194 c 1 = -0, COLONNE technical data referred to a C4 code element Equazione caratteristica Characteristic equation colonne column Altezza H Height mm Interasse I Wheelbase mm Volume* Volume dm³ Superficie* Area m² Peso* Weight Kg Resa termica* 75/65/20 Thermal yield Watt Kcal/h Esponente Exponent Code n ,1 0,16 1,5 68,3 58,7 1, ,2 0,19 1,8 81,1 69,7 1, ,2 0,17 1,6 74,7 64,2 1, ,4 0,21 2,0 91,8 78,9 1, ,5 0,23 2,2 100,0 86,0 1, ,5 0,23 2,2 100,0 86,0 1, ,7 0,28 2,6 117,7 100,6 1, ,7 0,28 2,6 118,9 102,3 1, ,9 0,31 2,9 131,5 113,1 1, ,0 0,34 3,2 144,0 123,8 1, ,2 0,38 3,5 156,6 134,7 1, ,7 0,47 4,4 194,3 167,1 1, ,7 0,47 4,4 194,3 167,1 1, ,7 0,47 4,4 194,3 167,1 1, ,1 0,56 5,3 232,3 199,8 1, ,4 0,63 5,8 257,8 221,7 1, ,2 0,78 7,1 322,3 277,2 1,305 Ö = K t H b T (c 0 +C 1 H) Kt = 0,85532 b = 0,91825 c 0 =1,27770 c 1 = -0,00940 * I dati tecnici sono riferiti ad un solo elemento. Altezze fuori standard disponibili a richiesta. Richiedere preventivo. * The specifications are referred to a single element. Non-standard heights available on request. Request a quote.
31 ATTACCHI CONNECTIONS ingresso acqua Water inlet uscita acqua Water outlet S sfiato Breather T tappo Cap * per altri tipi di attacchi specificare all atto dell ordine * For other types of connection specify when make the order IDENTIFICAZIONE DEL CODICE PRODOTTO product identification code Esempio di creazione codice prodotto C3 H060 E01 T1 P01 Colonne Column Altezza in cm height in cm Elementi elements Tipo attacchi type of connection Colore colour P01 = colore standard \ standard colour colori RAL con sovrapprezzo \ colours with surcharge RAL 9016 RAL 1015 P02 RAL 9001 P03 RAL 1034 P04 RAL 7035 P05 RAL 7004 P06 RAL 7016 P07 RAL 5022 P08 RAL 5013 RAL 1022 RAL 3000 RAL 3004 RAL 8017 RAL 6005 RAL 9005 RAL 9017 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P15 I colori rappresentati sono indicativi delle tonalità reali, fare sempre riferimento alle mazzette colori RAL. Disponibili anche altri colori RAL a richiesta a scelta con sovrapprezzo. The above colours are indicative of real tones, always refer to the RAL colors. Other RAL colours available on request with surcharge P16 31
32 ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSORI ELETTRONICI PLT - CENTRALINA Centralina con controllo (termocamini, termostufe, caldaie a legna) Controller with sensor (thermo-fireplaces, thermo-stoves, wood boilers) PLT - CONSOLLE Consolle remota (con termostato) per stufe e termostufe a pellet. Può eseguire: vvio e arresto della stufa, modifica set di temperatura, modifica set potenza, programmazione settimanale, visualizzazione temperatura ambiente, visualizzazione stato, visualizzazioni allarmi. Remote console (with thermostat) for pellet stoves and thermo-stoves. It can: start and stop the stove, change temperature set, change power set, carry out the weekly schedule, display room temperature, display alarms. PLT - RADIOCOMANDO Radiocomando (da richiedere all ordine, non può essere applicato successivamente) Radio control (it must be requested when placing the order, it cannot be added afterwards) PLT - GSM Controllo GSM per stufe e termostufe pellet, può eseguire: accensione e spegnimento, modifica set di temperatura, modifica potenza, lettura stato stufa GSM control for pellet stoves and thermo-stoves. It can: switch on and switch off, change temperature set, change power set, read the state of the stove. ACCESSORI IDRAULICI PLT KIT CALOR Kit produzione 8 l/min con valvola 3 vie motorizzata e scambiatore a 20 piastre. Riesce a scambiare ~ 25 kw. Utilizzabile su termocamini, caldaie e termostufe. 8 lt/min production kit with powered 3 ways valve and 20 plates exchanger. It can exchange ~25 kw. It can be used with thermo-fireplaces, boilers and thermo-stoves, state of the stove. PLT Modulo interfaccia caldaia /termoprodotto (per disaccoppiamento circuito idraulico) Interface module for boiler/thermo-product (for decoupling the hydraulic cyrcuit) 32
TO-RISCALDAMENTO ECOLOGICO LEGNA - PELLET E COMBINATO
TO-RISCALDAMENTO ECOLOGICO LEGNA - PELLET E COMBINATO LICOMBUSTIBILI - TERMOSTUFE A LEGNA -TERMOSTUFE A PELLET Laminox s.r.l. divisione IDRO - Zona ind.callarella, 261/3-62028 SARNANO (MC) Italy Tel +39
S infonia AIDA. DESIGN DAL CUORE CALDO design Raul Frollà modello depositato
S infonia AIDA DESIGN DAL CUORE CALDO design Raul Frollà modello depositato DESIGN DAL CUORE CALDO design Raul Frollà modello depositato S AIDA è una storia d amore fra tecnologia e design, fra acciaio
PRODOTTI A PELLET LINEA ACQUA TERMOSTUFE
indice CALUX SERVICE 3 PRODOTTI A PELLET LINEA ACQUA TERMOSTUFE ERGOFLAM IDRO STEEL 15 kw ERGOFLAM IDRO PLUS 15 kw DAFNE IDRO STEEL 20 kw DAFNE IDRO PLUS 20 kw HYDRA STEEL 27 kw HYDRA PLUS 27 kw HYDRA
TERMOSTUFE E CALDAIE A PELLET 2014 rev. 1.0
1 2 TERMOSTUFE E CALDAIE A PELLET 2014 rev. 1.0 3 4 INDICE 934/934P IDRO 34 kw disponibile nella versione idroventilata Pag. 11 928/928P IDRO 28 kw disponibile nella versione idroventilata Pag. 13 924
HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri
80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante
Gamma Caldaie Murali
Gamma Caldaie Murali Caldaia a condensazione Ultra compatta Rapporto di modulazione 1:9 Interfaccia utente con LCD Regolazione della temperatura ambiente da caldaia con sonda esterna Relè supplementare
Stufe e Caldaie a Pellet. Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata
Stufe e Caldaie a Pellet Stufe e Caldaie a pellet per il riscaldamento adacqua acqua o ad aria umidificata 1 Nuova linea tecnologicamente avanzata Le nuove termostufe a pellet Jolly Mec sono veri impianti
PIASTRELLE - BAGNI - RIVESTIMENTI
PIASTRELLE BAGNI RIVESTIMENTI PIASTRELLE - BAGNI - RIVESTIMENTI Via Isonzo 1 (sulla statale Piovese) 35028 PIOVE DI SACCO (PD) ITALY T. +39 049 9703747 F. +39 049 9705702 www.andrighettiambienti.com [email protected]
RISCALDAMENTO A BIOMASSA NORWOOD 34 CALDAIA A PELLET. Certificato EN 303-5 Classe 5 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort
PANTONE Warm Red CVC PANTONE Black 6 CVC RISCALDAMENTO A BIOMASSA CALDAIA A PELLET NORWOOD 34 Certificato EN 303-5 Classe 5 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort NORWOOD 34 LA CADAIA
MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112
MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi
SISTEMA SICURO TOP. aperto incorporato e quindi a pressione zero.
SISTEMA SICURO TOP SICURO top è un sistema di riscaldamento ideato a brevettato da Klover che sfrutta il principio del bagnomaria consentendo di avere l'impianto di casa a vaso d'espansione chiuso, mentre
SUPER SIRIO Vip. Libretto istruzioni. Installatore Utente Tecnico. Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale
SUPER SIRIO Vip Caldaie a basamento con accumulo a camera aperta (tipo B) e tiraggio naturale Libretto istruzioni Installatore Utente Tecnico 1. Pompa di circolazione. Le caldaie serie Super Sirio Vip
NOVITÀ. Acqua calda per tutta la casa. IDROPOLIS kw 15. NELLY PIÙ kw 30. TERMIKA kw 12/15/18/24/28 CALDAIE A PELLET TERMOSTUFA A PELLET
NOVITÀ 2015 Pannello solare termico NOVITÀ Impianto idrosanitario Acqua calda per tutta la casa Pannelli radianti a pavimento Stazione solare Le termostufe e le caldaie a pellet Italiana Camini producono
LEGNA E PELLET MATERIA ARIA ACQUA ANTEPRIMA NOVITA A LEGNA E PELLET PER RISCALDARE E ARREDARE LA CASA QUARANTA ANNI DI CALORE CLAM
CALORE LEGNA E PELLET MATERIA ACQUA ARIA ANTEPRIMA NOVITA A LEGNA E PELLET PER RISCALDARE E ARREDARE LA CASA QUARANTA ANNI DI CALORE CLAM IDRO AIR POWER La novità più attesa: PER LA PRIMA VOLTA UNA STUFA
ACQUA CALDA NOVITÀ 2015 ARIA CALDA
NOVITÀ 2015 ACQUA CALDA NOVITÀ 2015 ARIA CALDA PER RISCALDARE TUTTA LA CASA MITO IDRO kw 13 IDROSALLY kw 14 MEG PIÙ kw 30 Le termostufe a pellet producono acqua calda per alimentare i termosifoni e i pannelli
PELLET 30 FD+ COMBI AUTOMATIC PLUS. CALDAIA A PELLET AUTOMATICA 30 kw CALDAIA COMBINATA A PELLET E LEGNA. 20 kw
PELLET 30 AUTOMATIC PLUS CALDAIA A PELLET AUTOMATICA 30 kw FD+ COMBI CALDAIA COMBINATA A PELLET E LEGNA 20 kw PELLET 30 Automatic Plus Benvenuti nel mondo del riscaldamento a pellet La caldaia Pellet 30
TERMOCUCINE A LEGNA NOVITÀ 2014
TERMOCUCINE A LEGNA NOVITÀ 2014 LINEA TERMOCUCINE LINEA TERMOCUCINE calore più sano, cielo più pulito EKB110 rosso EKB110 blu Installazione semplice e in sicurezza Acqua calda sanitaria istantanea Facile
ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento
66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere
ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350)
ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento (mod. T - C) e la produzione di acqua calda sanitaria (mod. C). Funzionamento
Nel cuore del calore.
Nel cuore del calore. Lavoriamo da sempre come protagonisti del calore domestico. Di quel calore scegliamo d essere il cuore, realizzando termostufe-idro a pellet e legno/pellet, per scaldare la casa e
EOLO Extra 24/30 kw HP EXTRA Intra 24/30 kw HP
32 EOLO Extra 24/3 kw HP EXTRA Intra 24/3 kw HP Caldaie murali istantanee, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione da esterno (Extra) e da incasso (Intra) VANTAGGI LA CONDENSAZIONE
Accessori a richiesta
HOME COMPANY PROFILE SERVICE INFORMANDO ACCESSORI CATALOGO RICAMBI PARTNERS NEWS FIERE EXPORT CONTATTACI NEWSLETTER IXCONDENS C ''ISTANTANEA'' Catalogo ricambi Elenco libretti Elenco certificati CE Elenco
MICRA 2. Caldaia murale da interno. Istantanea
MICRA 2 Caldaia murale da interno Istantanea MICRA 2 La qualità compatta Minimo spazio, massima affidabilità. HLa nuova linea di caldaie MICRA 2 esalta il concetto di qualità in spazi ridotti che da sempre
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech
Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la
ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330)
ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e per la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in
VITOPEND 100-W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 10.
VITOPEND 00W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 0.5 a 3 VITOPEND 00W Tipo WHKB Caldaia murale a gas ad elevato comfort sanitario nella
Caldaie e stufe legna e pellet
2 IRC Caldaie e stufe legna e pellet Caldaie idro a gassificazione Trevimatic 14-18-24-34 - Caldaia a pellet a gassificazione con sistema autopulente Descrizione Colore 0117301 Trevimatic 14 - Potenza
turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso.
turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso. turboinwall turboinwall Il calore... a scomparsa La tecnologia arriva in
S3 Turbo Caldaia a legna. S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI. www.froeling.com
S3 Turbo Caldaia a legna S3 Turbo ORA ANCHE CON SONDA LAMBDA A BANDA LARGA E SERVOMOTORI www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da oltre cinquant anni dell utilizzo efficiente del
OpaliaFast. Scaldabagni a gas. Opalia F
OpaliaFast Opalia Scaldabagni a gas OpaliaFast Opalia C Opalia F OpaliaFast stagna FAST aquaspeed display Scaldabagni a gas istantanei con microaccumulo L intera gamma Opalia si caratterizza per gli elevati
Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100
Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100 Caldaie a condensazione a gas **** CE Scambiatore in acciaio inox 316 a dissipazione radiale forzata Bruciatore a premiscelazione totale Potenza da 20 a
BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A
PECULIARITÀ - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. - Gas refrigerante ecologico R410A. - Rendimento C.O.P. 4,6. - Frequenza ridotta dei cicli di sbrinamento. - Regolazione automatica della velocità
caldaia a pellet biodom 27
riscaldamento a biomassa caldaia a pellet biodom 27 Il riscaldamento ecologico che offre risparmio e comfort 27 LA CALDAIA BIODOM 27 RAPPRESENTA UN MODO EFFICACE, ECONOMICO ED ECOLOGICO DI RISCALDAMENTO
EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura. Pre Sales Dept.
EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura Nuovi modelli Immergas amplia la propria gamma di caldaie a condensazione con le versioni EOLO Extra
ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340)
ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio
Gruppi termici murali a premiscelazione per istallazioni all interno, esterno ed incasso. CERAMIC COMPACT ERA e PLUVIA
Gruppi termici murali a premiscelazione per istallazioni all interno, esterno ed incasso CERAMIC COMPACT ERA e PLUVIA CERAMIC COMPACT Sistema di combustione premix con bruciatore ceramico Da sempre il
termocamino pellets legna idro riscaldarsi secondo natura
termocamino pellets legna idro riscaldarsi secondo natura Il termocamino pellets legna idro Alto rendimento ed affidabilità, praticità, sicurezza e rispetto per l ambiente; sono queste le caratteristiche
WFL. con bruciatore MIKRO P. Caldaia a legna abbinabile a un bruciatore di pellet MIKRO P
WFL con bruciatore MIKRO P Caldaia a legna abbinabile a un bruciatore di pellet MIKRO P WFL - MIKRO P IL RISCALDAMENTO ALTERNATIVO FER ha sempre riservato particolare attenzione ai temi ecologici e alla
VICTRIX 26 kw/plus VICTRIX 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità
16 26 kw/plus 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità Bollitore separata (Plus) e per solo riscaldamento (X) VANTAGGI IDEALI
MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI
La combustione che avviene nelle caldaie tradizionali é in grado di sfruttare, trasformandola in calore, solo una parte dell energia contenuta nel combustibile, mentre il resto viene disperso dal camino.
FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170)
FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170) Caldaia a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria in abbinamento ad un sistema
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.2 7.2008 0694 a gas metano e GPL, camera aperta, accensione automatica a batteria Acquasprint Iono è lo scaldabagno a camera aperta per l installazione semplice e veloce
Gruppi termici murali a premiscelazione per installazioni all interno, esterno ed incasso PREMINOX PLUVIA
Gruppi termici murali a premiscelazione per installazioni all interno, esterno ed incasso PREMINOX PLUVIA PREMINOX L essenza tecnologica La gamma delle caldaie Premix vede l inserimento della serie PREMINOX,
Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)
Luna3 Comfort Max Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/6) D I S E R I E Caldaie murali a gas con mini accumulo Massime prestazioni in sanitario 15. lt d
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
Sistemi solari a circolazione naturale. Perché aurostep pro? Perché la semplicità non ha mai reso così tanto. aurostep pro
Sistemi solari a circolazione naturale Perché aurostep pro? Perché la semplicità non ha mai reso così tanto. aurostep pro aurostep pro Vaillant: la semplicità d installazione ad alto rendimento. Tanta
V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA
BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie
Generatori di Vapore Steam Jet Generator
9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe
Schema Idraulico: Separazione circuiti primario e secondario Interfaccia caldaia a gas Funzione anticondensa
M1000 è un gruppo di separazione idraulica tra circuito primario (caldaia a biomassa vaso chiuso) e circuito secondario (impianto di riscaldamento vaso chiuso). Il kit è configurato e preassemblato in
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 [email protected] internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
CATALOGO GENERALE RISCALDAMENTO MULTIBLUE
CATALOGO GENERALE RISCALDAMENTO MULTIBLUE 15 SISTEMI DI CALDAIE IN CASCATA MODULI MULTIBLUE La semplicità della modularità 1 2 14 11 10 3 14 17 6 9 15 4 13 8 5 16 12 7 COMPONENTI PRINCIPALI 1. Kit collettore
O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING
COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità
Caldaia murale compatta. Display multifunzione digitale. Vaso espansione maggiorato Prese analisi combustione esterne M U G E R
EGIS PLUS 24 CF 24 FF Caldaia murale compatta Display multifunzione digitale TECNOLOGIA A DOPPIO SCAMBIATORE Vaso espansione maggiorato Prese analisi combustione esterne Pressostato di MINIMA INTEGRATO
Una gamma completa. di serie fino a -15 C (modelli AG).
Meteo Meteo è una gamma completa di caldaie specifiche per esterni. Gli elevati contenuti tecnologici ne esaltano al massimo le caratteristiche specifiche: dimensioni, pannello comandi remoto di serie,
Cos è la caldaia a Biomassa?
Il Calore è intorno a Noi Cos è la caldaia a Biomassa? pellet di legno legna Altissimo rendimento a bassissimo costo, è questa la realtà che ci può offrire una Caldaia Policombustibile Aton. Riscaldare
LA COMBINAZIONE DI PIU'COMBUSTIBILI
LA COMBINAZIONE DI PIU'COMBUSTIBILI 23 Gruppo termico predisposto a funzionare con doppio combustibile (mais e pellet) Massima semplicità d' uso grazie all' economizzatore, un sistema di pulizia automatica
Unità d interfaccia per la funzione riscaldamento e produzione istantanea di acqua calda sanitaria
. - Unità di interfaccia idraulica tra caldaia a combustibile solido e caldaia a gas codice ES... DESCRIZIONE I moduli ECOKAM trovano impiego negli impianti combinati con caldaia a gas e caldaia a combustibile
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS
MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi
CONDENSAZIONE ACCUMULO. ...un diverso modo di concepire prodotto e distribuzione RKA /8 - RKA /20. 24 / 28 / 34 kw. tecnologia nel calore dal 1959
CONDENSAZIONE ACCUMULO MAXIcomfort-TECH RKA / - RKA /20 2 / 2 / kw...un diverso modo di concepire prodotto e distribuzione tecnologia nel calore dal 1959 Tutta l acqua di cui hai bisogno NONOSTANTE GLI
LCD DISPLAY SCAMBIATORE PRIMARIO IN LEGA DI ALLUMINIO SCAMBIATORE SANITARIO A PIASTRE PRESSOSTATO DI MINIMA DETRAZIONE FISCALE MADE IN ITALY
CALDAIE A CONDENSAZIONE 35KW EGIS PREMIUM 24 FF Caldaia murale compatta a condensazione LCD DISPLAY SCAMBIATORE PRIMARIO IN LEGA DI ALLUMINIO SCAMBIATORE SANITARIO A PIASTRE PRESSOSTATO DI MINIMA FUNZIONAMENTO
ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6
ixquadra HP Pompa di calore per installazione splittata di tipo aria/acqua Inverter per il riscaldamento ed il raffrescamento di ambienti di piccole e medie dimensioni. Ideali per impianti con ventilconvettori
Thesi 3, acqua calda immediata ed abbondante, minimo consumo
, acqua calda immediata ed abbondante, minimo consumo, la nuova gamma di caldaie a combustione tradizionale dalle performance di altissimo livello e facilissime da installare, definisce nuovi standard
SFL. caldaia a legna abbinabile a un bruciatore di pellet SUN P
SFL caldaia a legna abbinabile a un bruciatore di pellet SUN P SFL - SUN P IL RISCALDAMENTO ALTERNATIVO FERROLI ha sempre riservato particolare attenzione ai temi ecologici e alla tutela dell ambiente,
C 104-02. Pictor Dual. esterna. Caldaia murale combinata istantanea per esterni
C 104-02 Pictor Dual Caldaia murale combinata istantanea per esterni made in Italy esterna Caldaia murale combinata istantanea per esterni Pictor Dual esterna Pictor Dual CTFS 24 - CTFS 28 esterna PICTOR
- nice to meet you. -
- nice to meet you. - Complete set of solar plant components Soluzione completa per sistemi solari CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY E Complete set of solar plant components for domestic hot water production.
VICTRIX Superior TOP 26/32 VICTRIX Superior TOP 32 Plus Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea ed
8 VICTRIX Superior TOP 26/32 VICTRIX Superior TOP 32 Plus Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea ed abbinabile a Unità Bollitore separata (Plus) VANTAGGI
ARITERM CALDAIE A LEGNA ASPIRATE A FIAMMA INVERSA E GASSIFICAZIONE. 34, 55 kw
ARITERM CALDAIE A LEGNA ASPIRATE A FIAMMA INVERSA E GASSIFICAZIONE 34, 55 kw ARITERM Le caldaie indistruttibili con un solo obiettivo: l eccellenza Le caldaia a Legna, aspirata a fiamma inversa e gassificazione
Generatori a Condensazione. Caldaie pensili e a basamento da 34 a 1100 kw
Generatori a Condensazione Caldaie pensili e a basamento da 34 a 1100 kw Wallcon Grazie al controllo integrato di Siemens è possibile gestire una cascata termica fino a 16 generatori Bassi costi per implementare
ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS
SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
Un marchio di eccellenza
www.froeling.com Un marchio di eccellenza Froling si occupa da quasi cinquant anni dell utilizzo efficiente del legno come fonte di energia. Oggi il marchio Froling è sinonimo di moderna tecnica per il
LG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013
Campagna pubblicitaria clima 2013 LG Electronics Italia S.p.A. e molto lieta di presentarvi la campagna pubblicitaria in corso su Il Sole 24 Ore, dove tutti i venerdi fino al 24 maggio troverete uno spazio
COSTRUIRE CERTEZZE. La terra, la famiglia, il lavoro
COSTRUIRE CERTEZZE La terra, la famiglia, il lavoro la famiglia L azienda PATERNO è una grande famiglia. I soci fondatori sono il padre e la madre che costituiscono l origine e le solide radici di un attività
Caldaie murali a gas. Serie. gioia
Caldaie murali a gas Serie gioia Serie gioia GRUPPI TERMICI MURALI A gas Speciale scambiatore di calore che permette di ottenere rendimenti nominali che oscillano dal 90,4% al 94,5% a seconda dei modelli.
Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe
Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270
il cuore del calore TERMOCUCINE TERMOSTUFE TERMOCUCINE TERMOSTUFE TERMOCUCINE
il cuore del calore TERMOCUCINE TERMOSTUFE TERMOCUCINE TERMOSTUFE TERMOCUCINE Termocucina e Termostufa Klover il calore della casa e la passione per la cucina Progettare, costruire, collaudare e garantire
CONDENSING. GAMMA CALDAIE CONDENSING Murali Murali con Boiler Inox Basamento con Boiler Inox Sistemi ibridi compatti
CONDENSING GAMMA CALDAIE CONDENSING Murali Murali con Boiler Inox Basamento con Boiler Inox Sistemi ibridi compatti VICTRIX Zeus 26 kw Murale a condensazione con Boiler in acciaio Inox da 45 litri VANTAGGI
LINEA FORNI. Forno rotativo Pocket per pane e pasticceria
LINEA FORNI Forno rotativo Pocket per pane e pasticceria Il forno rotativo compatto... senza compromessi! La gamma Pocket nasce per soddisfare l esigenza di abbinare elevati standard qualitativi di produzione
Caldaie a pellet. maxima14-24. con sistema
Caldaie a pellet maxima14-24 con sistema LUNGA AUTONOMIA ANCHE DI MESI MAXIMA Innovativo sistema brevettato di pulizia del crogiolo LA CALDAIA A PELLET TECNO 1 NOVITÀ assoluta 2 Sistema automatico di pulizia
MODULO. caldaia a pellets modulare a basamento. EVOFIRE italianfiretechnologies
MODULO caldaia a pellets modulare a basamento TECNOLOGICA E VERSATILE MODULO è la rivoluzionaria caldaia pensata per soddisfare tutte le esigenze. Grazie al layout estremamente versatile, è possibile adottare
Caldaie murali a condensazione.
CALDAIE Caldaie murali a condensazione. Sgorgano nuove idee. Nova Florida, oltre ai radiatori in alluminio di cui è oggi primo produttore al mondo, offre ai propri clienti gamme complete di caldaie murali,
CIAO. Caldaie murali combinate istantanee. CIAO
MURALI ISTANTANEE Caldaie murali combinate istantanee. Ciao: semplicità e qualità. Dalla continua innovazione di Beretta nasce la nuova Ciao progettata per offrire semplicità di utilizzo e facilità di
TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE. ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE DESCRIPTION VANTAGGI
TORCIA CHIUSA PER BIOGAS tipo TBE ENCLOSED BIOGAS FLARE TBE Type DESCRIZIONE Le torce chiuse sono generalmente usate al posto delle torce aperte per motivi estetici o di sicurezza. Il processo di combustione
Linea Caldaie a legna ASPIRATE Mod. CALOR-PLUS
CALDAIE A LEGNA Linea Caldaie a legna ASPIRATE Mod. CALOR-PLUS CALOR PLUS CALOR-Combi PLUS Caldaia a legna a fiamma inversa serie Calor PLUS Aspirata disponibile anche con focolare in acciaio INOX Caldaia
TAHITI CONDENSING MODULO KR. Generatori di calore modulari a condensazione per centrali termiche. Ampia gamma di potenze
TAHITI CONDENSING MODULO KR CALDAIE A CONDENSAZIONE Generatori di calore modulari a condensazione per centrali termiche Ampia gamma di potenze Integrabile con sistemi solari Dotata di gestione zone Possibilità
CUCINE E TERMOCUCINE A LEGNA
4 CUCINE E TERMOCUCINE A LEGNA Riscaldare con la legna e sfruttare il calore prodotto per cucinare, scaldare l acqua per il tè, cuocere al forno: un concetto che arriva dal passato, ma che resta attuale
Specifiche tecniche. PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO. www.oekofen.com
Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 4 14 kw ITALIANO www.oekofen.com Specifiche tecniche PELLEMATIC Smart 4 8kW Denominazione PELLEMATIC Smart Potenza nominale kw 3,9 6,0 7,8 Carico parziale kw Impianto
Mynute Low NOx Mynute Low NOx basse emissioni inquinanti di NOx Mynute Low NOx
Mynute Low NOx La gamma di caldaie murali Mynute di Beretta si completa con un nuovo modello in grado di coniugare prestazioni e rispetto dell ambiente. Mynute Low NOx è la caldaia standard ecologica di
Futuria N 80 - Futuria N 125
Futuria N 80 - Futuria N 125 Caldaie a condensazione per centrale termica, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento. Corpo caldaia in alluminio a tubo a spirale alettato con
Caldaia a condensazione con sistema solare integrato PERFISOL HYBRID DUO
Caldaia a condensazione con sistema solare integrato PERFISOL HYBRID DUO Caldaia a condensazione **** CE in acciaio inox 316 a basamento Con produzione ACS Solare Bruciatore modulante premiscelato Potenza
Therm 6000i S: diresti che è uno scaldabagno?
Therm 6000i S: diresti che è uno scaldabagno? Therm 6000i S: basta un tocco per avere l acqua calda al momento giusto Il nuovo scaldabagno a gas dal design moderno e raffinato, dotato di serie di una tecnologia
VICTRIX 26 kw/plus VICTRIX 12 kw X
16 VICTRIX 26 kw/plus VICTRIX 12 kw X Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea abbinabile a Unità ollitore separata (Plus) e per solo riscaldamento (X)
ARCHITETTURA DEL SISTEMA
SISTEMI HEATING ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMA SPLIT ARIA-ACQUA CARRIER PRESENTA XP ENERGY,, L INNOVATIVA SOLUZIONE DI RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO PER APPLICAZIONI RESIDENZIALI CON SISTEMA SPLIT
Il nuovo modello FLUENDO AVENIR OUTDOOR
Il nuovo modello FLUENDO AVENIR OUTDOOR I VANTAGGI Più sicuro > Installazione esterna. > Ideale per installazione con problemi di evacuazione fumi. > Pressione minima di attivazione 0,1 bar. > Controllo
GAB. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy
Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270
FUTURIA LE 28 PLUS/IT (M) (cod. 00918250)
FUTURIA LE 28 PLUS/IT (M) (cod. 00918250) Caldaia a condensazione a basamento, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento e per la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento
NUOVA STUFA A PELLET SENZA ELETTRONICA A VENTILAZIONE NATURALE. RESTYLING della VITTORIA - CARLOTTA - TINA - GRETA - ESTER - VALENTINA
NUOVA STUFA A PELLET SENZA ELETTRONICA A VENTILAZIONE NATURALE RESTYLING della VITTORIA - CARLOTTA - TINA - GRETA - ESTER - VALENTINA MODELLO BREVETTATO NATURALMENTE SICURA NATURALMENTE SILENZIOSA NATURALMENTE
CIAO S. Standard / Murali. Caldaia murale con doppio scambiatore da interno, esterno ed incasso. Residenziale
CIAO S Caldaia murale con doppio scambiatore da interno, esterno ed incasso Standard / Murali Residenziale CIAO S, l affidabile L innovazione al servizio della qualità La nuova Ciao S, disponibile sia
STUFE TERMOSTUFE E CALDAIE A PELLET
STUFE TERMOSTUFE E CALDAIE A PELLET UN CUORE CALDO PER IL TUO BENESSERE STUFE, TERMOSTUFE E CALDAIE A PELLET UN CUORE CALDO PER IL TUO BENESSERE colori / colour R RAL 3004 Rosso bordeaux Burgundy red
