Spett.le. c.a. Direzione Generale Direzione Sanitaria Ingegneria Clinica Responsabile della Vigilanza _. Data: Rif.: c(anno)-mese-giorno-mn.

Documenti analoghi
Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE OMNIDIAGNOST ELEVA E OMNIDIAGNOST CLASSIC.

Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE GYROSCAN ACS NT, INTERA 1.5T E ACHIEVA 1.5T DOTATE DI BOBINA SENSE BODY 1.5T.

Avviso di Sicurezza Urgente (Richiamo) 12 Lotti Specifici del Sistema per Spalla GLOBAL UNITE


AVVISO DI SICUREZZA URGENTE: RA Prodotto: EMS Sistema di fissaggio barella Power-LOAD

Richiamo/Notifica per dispositivo medico AED HeartStart FRx, HeartStart Home e HeartStart OnSite


Nome Prodotto: Brocce di Prova con aggancio Femmina CORAIL Identificativo-FSCA: PIE Tipo di Azione: Avviso di Sicurezza (Richiamo)

RESCUE SAM Defibrillatore esterno semi-automatico (DAE)

Corso Heartsaver CPR AED

BEN RASATI O RIMBORSATI con i rasoi Philips Shaver series 9000, 7000 e 5000 e i regolabarba Philips series 9000 e 7000!

118 ISS t hg yri p oc

Spett.le. Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER MONITOR/DEFIBRILLATORI PHILIPS HEARTSTART MRx.

Alla c.a. di: Direttore Sanitario e Responsabile della Vigilanza dei Dispositivi Medici

Codici dei kit che includono il codice S S S S

CARDIO PROTEZIONE FORMAZIONE INFORMAZIONE DEFIBRILLATORE SERVIZI. Progetto Aeffe Rianimiamo

LE ISCRIZIONI SI RICEVERANNO SINO AL GIORNO 24 NOVEMBRE 2015.

BLS-D per operatori non sanitari

PROGRAMMA DI COMPLETAMENTO DELLE DOTAZIONI SANITARE. A questo scopo prevede l acquisto di

Prova la straordinaria efficacia dell epilazione a luce pulsata Philips Lumea!

MODULO RICHIESTA RIPARAZIONE

Supporto di base delle funzioni vitali e defibrillazione in età pediatrica BLS-D pediatrico

a QUALSIASI cittadinoche possa trovarsi di fronte a una persona colta da malore

BLS-D Basic Life Support Defibrillation

Oggetto: Domanda di accreditamento per l erogazione di corsi BLSD a personale non sanitario. Il sottoscritto. nato/a... il... C.

AVVISO URGENTE RELATIVO ALLA SICUREZZA SUL CAMPO DI DISPOSITIVI MEDICI - RICHIAMO

Corso Heartsaver CPR AED

Il Vs. contatto di vendita rimane a Vs. completa disposizione per qualsiasi domanda o assistenza di cui potreste aver bisogno.

BLSD Rianimazione Cardio-Polmonare Defibrillazione Precoce

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE: AGGIORNAMENTO 27 Settembre 2017


ARGOMENTI CORSO BLS PERSONALE SANITARIO AMERICAN HEART ASSOCIATION

Questionario di verifica apprendimento nozioni teoriche (operatore sanitario)

AED Plus. Il miglior supporto. per i soccorritori

PROGRAMMA REGIONALE PER LA DIFFUSIONE E L UTILIZZO DI DEFIBRILLATORI SEMIAUTOMATICI ESTERNI (DAE)

ALBERO DECISIONALE. 1) Controllo dello stato di coscienza. 2) Controllo respiro

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO - RICHIAMO DI PRODOTTO - R

BLS-D Basic Life Support- Defibrillation Rianimazione Cardiopolmonare e Defibrillazione Precoce per Comunità

AVVISO URGENTE PER LA SICUREZZA NEL SITO

BLS-D Pediatrico per operatori sanitari

BLS-D per operatori sanitari

Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE BRILLIANCE 64, INGENUITY CT, INGENUITY CORE E INGENUITY CORE128.

30compressioni:2secondi di pausa: un protocollo alternativo alla tecnica hands-only per aumentare la qualità della RCP nei laici

Corso BLS. Basic Life Support - Esecutore per Sanitari

GUIDO AMMIRATA. Elettrodi per Defibrillatore Defibrillator Electrodes

LA CATENA DELLA SOPRAVVIVENZA IL SAMARITAN 500P TI INDICA COME ESEGUIRE LA RCP

IP-7110 IP-S7010 IP-S7110 IP-S9010 IP-S9110

URGENT FIELD SAFETY NOTICE/ DEVICE RECALL

CHIARIMENTI SUL MANUALE DELL'OPERATORE AVVISO URGENTE RELATIVO ALLA SICUREZZA

Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE BRILLIANCE BIGBORE ONCOLOGY CT E BRILLIANCE BIGBORE RADIOLOGY CT.

CAPITOLATO TECNICO. Art. 1 Oggetto dell affidamento

Per Fortuna in Cucina c è Philips

PROGETTATO PER I SOCCORRITORI PROFESSIONISTI

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE RICHIAMO DI DISPOSITIVO MEDICO

Fratture delle componenti superiore e inferiore del TASP

Il PBLS deve essere praticato nei soggetti pediatrici con una o più funzioni vitali compromesse

URGENTE - Avviso di sicurezza Sistema ecografico Philips modello EPIQ 5

SUPPORTO DELLE FUNZIONI VITALI DI BASE (B.L.S)

BMW TRACKING SYSTEM 3.

OSCAR BOSCAROL SRL. In collaborazione con

PRESTAN PROFESSIONALI MANICHINI RCP-D, MANICHINI RCP ULTRALITE, AED TRAINER

Corso BLS Healthcare Provider

Spett.le. Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER APPARECCHIATURE ADAC VERTEX CLASSIC, VERTEX PLUS, SOLUS E VERTEX V60.

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. C

Per Fortuna in Cucina c è Philips

Avviso di sicurezza - ReoAmbulator

ARRESTO CARDIO RESPIRATORIO NELL ADULTO


La presente comunicazione ha lo scopo di segnalare quanto segue:

CORSO BLSD OBIETTIVI. - Acquisire conoscenze teoriche - Acquisire abilità pratiche - Acquisire schemi di comportamento/sequenze

B.L.S. Basic Life Support. Supporto Vitale di Base LA CATENA DELLA SOPRAVVIVENZA LA MORTE CARDIACA IMPROVVISA. Ogni anno colpisce 1 persona su 1000

Istruttori abilitati (PAD) presso sede SARC: 6

Obiettivi del Corso. Alla fine di questo corso i partecipanti dovrebbero essere capaci di dimostrare:

BLS D. Basic Life Support Defibrillation. SUPPORTO DI BASE DELLE FUNZIONI VITALI E DEFIBRILLAZIONE per laici

1) OFFERTA SAVER ONE 2) OFFERTA SAVER ONE

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo SWW1890. Guida rapida. Installazione.

Nucleo Cinofilo Salvataggio in Acqua Associazione di Volontariato ONLUS ambito Protezione Civile

BMW TRACKING SYSTEM 3. Sistema allarme satellitare con tecnologia GPS Global Positioning System

SEQUENZA E TECNICHE BLS (basic life support)

KIT RESISTENZE ANTIGELO INCASSO SOLARE SOLO RISCALDAMENTO

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE VOLONTARIO

L Associazione Scientifica CARDIO PULSAFETY in col aborazione con propone l evento formativo R GBY SENZA

COMUNICAZIONE URGENTE DI SICUREZZA Ref /10/ R LEGGERE ATTENTAMENTE. Greatbatch Medical Manico per alesatore offset

LUCAS 2 SISTEMA PER COMPRESSIONI TORACICHE. CPR Evolved

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

PRESCRIZIONE NUMERO DATA

Per Fortuna in Cucina c è Philips

Interventi Di Primo Soccorso Arresto cardiaco descrizione e trattamento

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida

maggio 2012 DAE Powerheart G5 La vita ha bisogno di eroi. Gli eroi hanno bisogno di G5. maggio 2012

Addetto al Trasporto Sanitario

AVVISO DI SICUREZZA URGENTE

Ti aspettiamo il 19 ottobre in Piazza Maggiore dalle 10

IRC I C OM O UNI U T NI A T A BLS

Fluoron GmbH Magirus-Deutz-Str Ulm - Germania Pagina 1 di 5

C) DATI RELATIVI ALL EVENTO

Transcript:

0008492-13/02/2018-DGDMF-MDS-A - Allegato Utente 3 (A03) Spett.le c.a. Direzione Generale Direzione Sanitaria Ingegneria Clinica Responsabile della Vigilanza Data: Rif.: c(anno)-mese-giorno-mn. Oggetto: INFORMAZIONE DI SICUREZZA (rif. FCO86100187) PER MONITOR/DEFIBRILLATORI PHILIPS HEARTSTART MRx E FR3 e HEARTSTART FR3 (DEFIBRILLATORE SEMIAUTOMATICO ESTERNO) UTILIZZATI CON IL SENSORE-GUIDA PER RCP (RIANIMAZIONE CARDIO- POLMONARE) O CON IL SENSORE DELLE COMPRESSIONI - CORREZIONE DELLA DOCUMENTAZIONE. Gent.le Cliente in possesso di un HeartStart MRx e FR3, 1. Motivazione di questa Azione Correttiva volontaria: Philips sta inviando la presente a titolo di avviso formale per informarvi di una correzione della documentazione che interessa il Vs. dispositivo medico o allo scopo di garantire che i Clienti, in possesso di un HeartStart MRx, possano prendere visione dell HeartStart MRx Addendum come integrazione delle Istruzioni d uso (IFU) dell MRx; o allo scopo di garantire che i Clienti, in possesso di un HeartStart FR3, dotati dell opzione sensore-guida per RCP, utilizzato su un MRx, siano consapevoli che alcune informazioni contenute nelle Istruzioni per gli Amministratori (IFA) dell FR3 (Defibrillatore semiautomatico esterno) e le Istruzioni d uso del sensore-guida per RCP dell FR3 valgano anche per l utilizzo dei sensori-guida per RCP con gli MRx. Philips S.p.A. (a Socio Unico) Sede Operativa: Via G. Casati, 23-20900 Monza (MB) - Tel 039-203.1 - Fax 039-203.6378 - www.philips.it Sede Legale: Via L. Mascheroni, 5 20123 Milano - Capitale Sociale: 50.000.000,00 i.v. Codice Fiscale - Partita IVA e Registro Imprese Milano n. 00856750153 R.E.A. Milano n. 88001 Direzione coordinamento: Koninklijke Philips N.V. - Iscrizione registro RAEE: n. IT08010000000099

2. Informazioni sul prodotto: Il sensore-guida per RCP può essere utilizzato con i seguenti dispositivi: Dispositivo # Modello Dispositivo # Modello sensore-guida per RCP Heart Start FR3 861388 e 861389 989803149941 Heart Start Marx M3535A e M3536A 453564145481, 453564257691, 989803162401 e M4761A Quando viene applicato al torace di una sospetta vittima di un arresto cardiaco improvviso, il sensore-guida per RCP fornisce un feedback in tempo reale della profondità e della frequenza delle compressioni toraciche, in conformità con le correnti linee guida per la RCP. Questi dispositivi sono destinati all utilizzo da parte di personale medico e/o sanitario addestrato in tecniche di rianimazione cardio-polmonare, al fine di assicurare un impiego corretto del dispositivo e l esecuzione di una RCP efficace sulla vittima. La placca adesiva monouso deve essere presente e deve essere collegata correttamente quando si utilizza il sensore-guida per RCP. 3. Azioni intraprese da Philips: Nell agosto 2015 Philips ha distribuito un Q-CPR Addendum alle Istruzioni d uso dell MRx. Tali informazioni erano già disponibili nelle Istruzioni per gli Amministratori (IFA) dell HeartStart FR3 e nelle Istruzioni d uso del sensore-guida per RCP dell FR3. L Addendum all MRx aveva chiarito alcuni feedback ricevuti da Clienti circa due problemi specifici: o o Corretta applicazione della placca adesiva monouso sul sensore-guida per RCP. Philips aveva fornito un grafico a colori accompagnato da istruzioni per precisare come fissare la placca adesiva. Tipi di lesioni associate a una RCP eseguita correttamente. Nell Addendum, Philips aveva incluso una segnalazione di PERICOLO richiamando l attenzione sui tipi di lesioni che potrebbero risultare da una RCP eseguita correttamente. 4. Rishi per la Salute: Lesioni dei tessuti, fratture etc. sono complicazioni note della RCP e si verificano quando la RCP viene eseguita correttamente con o senza l utilizzo del sensoreguida per RCP e il sensore delle compressioni. Il sensore-guida per RCP e il sensore delle compressioni, usati correttamente, facilitano l erogazione della RCP. Quale conseguenza, possono comunque verificarsi lesioni ai tessuti. 5. Azioni da intraprendere da parte del Cliente: Per i Clienti in possesso di un MRx, assicurarsi che le Istruzioni d uso del Vs. MRx contengano l Addendum.

Per i Clienti in possesso di un FR3, assicurarsi che le Istruzioni d uso, per qualsiasi MRx che potrebbe essere utilizzato con il sensore-guida per RCP, contengano l Addendum. Informare tutto il personale operativo di reparto, che potrebbe utilizzare il sensoreguida per RCP con un MRx, dei contenuti dell Addendum, indipendentemente dal fatto che il sensore-guida per RCP fosse stato originariamente venduto per l impiego con un FR3 o con un MRx. Restituire tempestivamente il Modulo Risposta Clienti indicando se siete ancora in possesso di un MRx o di un FR3, utilizzato con il sensore-guida per RCP o con il sensore delle compressioni. 6. Assistenza Tecnica Philips si impegna a fornire prodotti e servizi di altissima qualità. Per maggiori informazioni o per qualsiasi tipo di assistenza, in merito alla presente Informazione di Sicurezza, siete pregati di contattare il ns. Centro Risposta Clienti 800 23 21 00. Effetti collaterali negativi o problemi di qualità, sperimentati nel corso dell utilizzo di questo prodotto, possono essere riportati al Programma MedWatch sugli eventi avversi della FDA online, per posta o via fax.

MODULO RISPOSTA CLIENTE Rif. FCO86100187 Monitor/Defibrillatori Philips Heart Start MRx e FR3 E Heart Start FR3 (Defibrillatore semiautomatico esterno) utilizzati con il sensore-guida per RCP (rianimazione cardio-polmonare) o con il sensore delle compressioni. Siete pregati di restituire il presente modulo debitamente compilato via email a AssistenzaTecnicaHC@philips.com Nome persona di riferimento Numero di telefono: Indirizzo email: Nome struttura sanitaria Indirizzo: CAP, Città, Prov. IL CLIENTE DICHIARA CHE: La presente Informazione di Sicurezza e relativo Addendum alle Istruzioni d uso sono state lette con attenzione e comprese da tutto il personale operativo di reparto che potrebbe utilizzare il sensore-guida RCP con l MRx. L Addendum alle Istruzioni d uso, indipendentemente dal fatto che il sensore-guida per RCP fosse stato originariamente venduto per l impiego con un FR3 o un MRx, è ora contenuto all interno delle Istruzioni d uso dell MRx che potrebbe essere impiegato con il sensore-guida per RCP. NOME E COGNOME CLIENTE (IN STAMPATELLO) RUOLO FIRMA CLIENTE DATA Siete pregati di restituire il presente modulo debitamente compilato via email a AssistenzaTecnicaHC@philips.com. In caso di difficoltà nell ottemperare alle istruzioni contenute nel presente Modulo Risposta Cliente, siete pregati di contattare il Vs. rappresentante locale di Philips o il ns. Centro Risposta Clienti 800 23 21 00.

0008492-13/02/2018-DGDMF-MDS-A - Allegato Utente 2 (A02) ITALIANO Placche adesive HeartStart per Q-CPR Il presente documento fornisce chiarimenti sulla sezione delle Istruzioni d'uso di HeartStart MRx relativa al collegamento della placca adesiva al sensore-guida per RCP. Sostituisce, inoltre, l'addendum alle Istruzioni d'uso relativo alle placche adesive HeartStart per Q-CPR (numero di parte 453564528861). Conservare questo documento insieme alle Istruzioni d'uso. Quando si utilizza il sensore-guida per RCP (o il sensore delle compressioni precedente) per il feedback sulla rianimazione cardiopolmonare durante un evento, è necessario collegare correttamente una placca adesiva sull'involucro posteriore del dispositivo prima dell'utilizzo. Per fissare la placca adesiva: 1 Aprire la confezione delle placche adesive. Staccare una placca dalla striscia di rivestimento, in modo da scoprire la superficie adesiva sulla parte inferiore. Allineare la parte inferiore della placca adesiva all'area gialla di applicazione sull'involucro posteriore del sensore-guida per RCP, assicurandosi che il solco sulla placca adesiva sia posizionato direttamente sulla membrana di ventilazione. Premere la placca adesiva per fissarla in sede. Vedere 2 Staccare il rivestimento verde e giallo dalla parte anteriore della placca adesiva solo appena prima di applicare il dispositivo al paziente. Per ulteriori informazioni sul sensore-guida per RCP o sul sensore delle compressioni e le relative placche adesive, consultare il capitolo Q-CPR e acquisizione dei dati nelle Istruzioni d'uso di HeartStart MRx. Solco sulla placca adesiva Membrana di ventilazione AVVERTENZA: Una RCP eseguita correttamente può comportare la frattura delle costole del paziente o altre lesioni toraciche, tra cui ematomi o abrasioni sulla parete toracica esterna.* In caso di lesioni alle costole o al torace, continuare la RCP attenendosi al protocollo locale. ATTENZIONE: Come indicato nelle istruzioni, il sensore-guida per RCP deve essere utilizzato con la placca adesiva applicata e correttamente posizionata. * Black CJ, Busuttil A, Robertson C. Chest wall injuries following cardiopulmonary resuscitation. Resuscitation. 2004; 63:339-343. FCO86100187 453564773991 Rev 1749