Auricolare + adattatore per comunicazione con casco su dispositivi Bluetooth



Documenti analoghi
La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

indice BLUETOOTH... 6

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

Muster. Set dongle audio Bluetooth RXTX2

Manuale istruzioni BTE

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

GPS Personal Tracker Localizzatore Personale GPS GPS-TK90. Guida Rapida

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

EW1051 Lettore di schede USB

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

BTSP1 VIVAVOCE BLUETOOTH PER CELLULARI

Italiano. BT-02N - Manuale per l'utente

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti

JABRA STYLE. Manuale per l'utente. jabra.com/style

Italiano. BT-03i manuale d uso

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

v. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

BABY BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth per Smartphone e Tablet PC

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

AURICOLARI BLUETOOTH LISTEN2YOUR ART

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

DENVER SBT-10BLACK. Supporto per selfie Bluetooth

Power bank mah

IT Gamma Comfort Bluetooth

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

Sistema di trasmissione del ph per PC

Kit viva voce Bluetooth Per telefoni cellulari Bluetooth

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ALTOPARLANTE SUPER BASS PORTATILE BLUETOOTH

EM Caricabatterie universale per Laptop

Midland BT Sport auricolare laringofono Bluetooth

Guida introduttiva. Powerline 1200 Modello PL1200

JABRA STEALTH UC. Manuale dell Utente. jabra.com/stealthuc

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

Guida all installazione

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5221

Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i

N150 WiFi Router (N150R)

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

EM1037 KVM Switch con 2 porte USB e Audio

TELEMONITORAGGIO IMPIANTI FOTOVOLTAICI

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida all uso. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Italiano. Parrot MINIKIT Slim / Chic Guida all uso 1

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

Elinchrom Wireless System

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

Altoparlante Bluetooth Spectro LED

Registratore Temperature

Manuale d'uso del Connection Manager

JABRA speak 810. Manuale dell'utente. jabra.com/speak810

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Booster Box. Manuale utente. FAPr-hsp 5110

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

Modem e rete locale (LAN)

JABRA STEP WIRELESS. Manuale dell utente. jabra.com/stepwireless. jabra

W I T H B L U E T O O T H H U B. User manual. Dual-use headset for in the office and on the go

EPIRB 1 Emettitore di emergenza EPIRB1 406MHz / 121,5 Mhz

Bluetooth Fitness Armband

GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Domande frequenti sul SatSleeve

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

MOD SMS_ pag. 1

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

Routeur Mobile MOR600 Guida d'installazione

N300 WiFi Router (N300R)

Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D

Manuale SMARTCD.G

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

Guida di installazione

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Transcript:

Auricolare + adattatore per comunicazione con casco su dispositivi Bluetooth Pulsante LED ALBRECHT BPA 300 è un auricolare senza fili per moto che può collegarsi con qualsiasi telefono GSM Bluetooth compatibile, Navigatori Bluetooth o radio bidirezionali Bluetooth compatibili - adattatori come BPA 100/200. L auricolare può garantire comunicazioni chiare anche in condizioni difficili. A seconda della versione, un auricolare idoneo per caschi integrati (N. art. 15500) o caschi aperti (N. art. 15510) è fornita con l adattatore. Con BPA 300 è possibile rispondere a telefonate dal vostro cellulare, ascoltare gli annunci vocali dei navigatori GPS o stabilire un collegamento vocale Bluetooth con ricetrasmettitori che hanno un adattatore wireless integrato o un adattatore esterno (come BPA 100, BPA 100G o BPA 200). È possibile indossarla facilmente nel vostro abbigliamento da moto accanto al casco. Caratteristiche principali Comunicazione vocale con cellulari o navigatori Bluetooth l adattatore insieme all auricolare per casco idonea garantisce un eccellente qualità vocale per telefonate e funzioni navigatore attraverso dispositivo Bluetooth. Start / Stop, accettare o respingere telefonate in arrivo attraverso l uso semplice e comodo di un solo pulsante Stabilire connessioni senza fili permanenti, quando necessario - importante ascoltare gli annunci del navigatore trasmessi nel casco o ascoltare i canali della radio PMR 446 attraverso adattatori Bluetooth compatibili. Prolungare un auricolare per casco cablato già integrato per comunicazione senza fili L adattatore usa l ultima versione del protocollo Bluetooth e ha un chipset CSR Bluetooth V 2.00. Esso funziona come un adattatore protocollo auricolare e lascia apparire il dispositivo in altri dispositivi Bluetooth "master" come telefoni GSM o navigatori come un auricolare "slave".

Precauzioni L'adattatore non deve essere usato aree chiuse o con contatto meccanico diretto ad altri dispositivi di trasmissione si possono verificare interferenze o errori di funzionamento. L adattatore può essere caricato da rete a 230 V o attraverso un cavo adattatore di alimentazione CC speciale (disponibile come opzionale con il n. d ordine 15403) collegato alla rete della moto a 12 V. Il produttore non è responsabile per alcuna interferenza radio o televisiva causata da modifiche non autorizzate a questo apparecchi, tali modifiche potrebbero non permettere agli utenti autorizzati di usare questo apparecchio. Quasi pronti Carica dell adattatore senza fili Caricare completamente la batteria interna ai polimeri di litio per almeno 2 - max. 4 ore prima di utilizzarlo per la prima volta. Inserire lo spinotto di carica CC del caricabatterie da muro nell adattatore e collegare il caricabatterie da muro all'uscita CA. Il LED sarà rosso durante la carica e si spegne quando la carica è completata. Il processo di carica sarà terminato automaticamente con batteria a pieno carico, quindi il sovraccarico è impossibile. Non usare un caricabatterie diverso da quello fornito. Altri caricabatterie non supportano il termine di carica automatico alla fine del processo di carica e può causare problemi gravi e incendio o rischi di infortunio da batterie bruciate o esplose. Quando la batteria si sta scaricando durante il funzionamento, il LED lampeggia. Quando l allarme di alimentazione scarsa è visualizzato, si avranno circa 10 minuti di autonomia in conversazione prima che la batteria si scarichi completamente. La batteria può essere caricata in qualsiasi momento senza la necessità di essere completamente scarica. Assicurarsi di caricare l auricolare a temperatura ambiente. Se la temperatura è troppo alta o troppo bassa la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente. Dopo aver scollegato l auricolare dal caricabatterie, evitando di porla in prossimità di punti esposti ad alte temperature o raggi solari diretti, ad esempio sul serbatoio della moto o sotto il parabrezza di un auto. Non cercare di sostituire la batteria dell adattatore. La batteria è saldata e può essere sostituita solo da personale autorizzato. È possibile rispondere a una chiamata in entrata solo se la batteria è sufficientemente alimentata durante la carica. Collegamento dell adattatore con l auricolare cablato È possibile collegare lo spinotto maschio a 6 pin del set per casco cablato allo spinotto femmina a 6 pin dell adattatore. Il set per casco può essere ALBRECHT CHS 300, OHS 500, OHS 550. Altri auricolari quali gli auricolari MHS 300 o MHS 301 possono essere collegati solo se già dotati di spinotti maschi a 6 pin. Gli auricolari MIDLAND come MA 46 e quelli di altre marche non si adattano, anche se essi possono usare anche lo stesso tipo di connettore!

Accensione e spegnimento dell adattatore Accensione dell adattatore: Premere e tenere premuto il pulsante per circa 3 sec. finché il LED non lampeggia 3 volte verde Dopo l accensione, l apparecchio resta in modalità Standby e lampeggia ogni 3 sec. Spegnimento dell adattatore: Premendo e tenendo premuto nuovamente il pulsante per circa 3 sec. il LED lampeggia 3 volte rosso L intero auricolare si spegne e il LED smette di lampeggiare. Accoppiamento adattatore + auricolare senza fili con un telefono, navigatore o altro adattatore. L adattatore senza fili con l auricolare deve essere accoppiato con l altro dispositivo Bluetooth prima che esso sia usato per la prima volta. Quest'unico processo di accoppiamento è necessario, altrimenti i dispositivi Bluetooth non sanno di dover comunicare l un l altro. Durante l'accoppiamento, i 2 dispositivi scambiano e salvano i loro dati e successivamente possono riconoscersi ogni qualvolta sono accesi, senza alcuna necessità di effettuare nuovamente il processo di accoppiamento. L adattatore auricolare può salvare informazioni di accoppiamento fino a 7 diversi dispositivi Bluetooth (o compatibili). Avvio del processo di accoppiamento Porre l auricolare accanto all altro dispositivo con cui si vuole accoppiare. Assicurarsi che l auricolare sia spento (il LED è spento e non lampeggia). Tenere premuto il pulsante Talk per più di 6 sec. finché il LED inizia a lampeggiare rosso e verde. (Dopo i primi 3 secondi il LED lampeggerà 3 volte verde perché è acceso). Nota: Non rilasciare il pulsante quando lampeggia 3 volte blu, è troppo presto! L auricolare ora è pronto ad essere accoppiato con cellulare, radio, adattatore radio o navigatore Bluetooth. Ora si avrà circa 1 minuto di tempo per preparare l altro dispositivo Bluetooth per il processo di accoppiamento. Mettere in funzione il cellulare o il navigatore, ed effettuare i passaggi di ricerca di dispositivi Bluetooth circostanti. Fare riferimento alla guida d'uso del cellulare Bluetooth per effettuare la procedure di accoppiamento Bluetooth. Quando il cellulare o navigatore Bluetooth ha rilevato l auricolare, lo schermo LCD sul cellulare visualizza BPA-300. Seguire le istruzioni sul cellulare Bluetooth per completare l accoppiamento dell auricolare. Quando il cellulare chiede un codice pin o password inserire 0000. Se l accoppiamento non è completato entro 60 secondi, il lampeggio rosso-verde si interrompe e in tal caso è possibile ripetere i passaggi descritti in precedenza. Lo schermo del cellulare o del navigatore Bluetooth visualizzerà lo stato di accoppiamento. Se l accoppiamento avviene con successo, lo schermo del cellulare Bluetooth visualizzerà un messaggio accoppiamento effettuato con successo (o simile) e il LED sull adattatore auricolare mostra

Standby o Collegato pronto per la conversazione (lampeggio verde 2 volte ogni 3 secondi), a seconda dello stato del collegamento richiesto dall altro lato del dispositivo). Ora l'auricolare è accoppiato con successo e pronto ad effettuare o ricevere chiamate o annunci. NOTE IMPORTANTI Se si necessita allo stesso tempo un collegamento a un navigatore e a un cellulare, si deve accoppiare prima il telefono con il navigatore e separatamente il navigatore con l'adattatore auricolare! Nel caso di BPA 100 / BPA 200 / BPA 300 o Midland 445 BT / Midland G8BT non è necessario inserire alcun codice PIN. Il BPA 300 è rilevato automaticamente dopo l avvio della modalità di accoppiamento. Avvio della comunicazione Entrambe i dispositivi Bluetooth devono essere accesi. Appena si preme il pulsante BPA 300 (e / o altro dispositivo), il LED passerà alla modalità connessione pronta (cellulare) o direttamente alla modalità conversazione (connessione vocale) Le diverse implementazioni del protocollo auricolare o senza mani Bluetooth in alcuni dispositivi possono avviare la comunicazione sull adattatore auricolare premendo 1 volta brevemente il tasto o è possibile avviare la comunicazione sull altro dispositivo. Testare quale tasto è necessario premere. Entrambi i dispositivi sono collegati in stato conversazione, non appena BPA 300, mostra 3 lampeggi verde del LED ogni 3 secondi. Non tutti i cellulari possono supportare tutte le possibili funzioni descritte di seguito, fare riferimento alla guida d uso del proprio cellulare Bluetooth per la compatibilità. Per l uso su moto, il modo migliore di comunicazione è selezionare accettazione automatica della chiamata" sul cellulare. Solo in tal caso è possibile accettare le chiamate in arrivo senza premere alcun tasto. È necessario essere consapevoli che qualsiasi comunicazione con il cellulare può essere pericolosa durante la guida di una moto. Se possibile, fermarsi e trovare un area di parcheggio per effettuare le vostre telefonate. Accettazione chiamate in arrivo Se non si è programmata l accettazione automatica delle chiamate sul cellulare, si sentirà lo squillo nell auricolare quando c è una chiamata in arrivo. Ora è possibile accettare la chiamata premendo semplicemente 1 volta per un breve tempo il pulsante sull adattatore. Attendere almeno 1 o 2 squilli prima di premere il tasto. Rifiutare le chiamate Se non si vuole accettare la chiamata, quando squilla, è possibile respingerla. In tal caso premere il tasto più a lungo (almeno 2 secondi) dopo aver sentito lo squillo.

Terminare le chiamate Per terminare una conversazione telefonica, premere il pulsante sull adattatore brevemente (o il tasto appropriato sul cellulare). La chiamata sarà anche terminata quando la conversazione è chiusa dall altra parte. Composizione con il cellulare Bluetooth Fermarsi sempre prima di effettuare una chiamata e di comporre il numero. Non è consentito utilizzare manualmente un cellulare durante la guida. Utilizzare il tastierino sul cellulare Bluetooth per comporre. Premere il tasto Invia sul cellulare Bluetooth per comporre il numero. La conversazione sarà trasferita automaticamente all'auricolare. È possibile la composizione vocale premendo 1 volta il pulsante durante la modalità Standby (se supportata dal telefono). Per ricomporre l ultimo numero composto premere il tasto 2 volte brevemente (se supportata dal telefono). Trasferimento di chiamata al cellulare Durante la conversazione, è possibile ritrasferire la chiamata a cellulare premendo brevemente 2 volte il pulsante sul BPA 300. Controllo volume È possibile regolare il volume sull auricolare con i pulsanti del volume sul cellulare, sulla radio o sul navigatore. Ripristino adattatore auricolare Se i due dispositivi Bluetooth accoppiati hanno un problema, cercare prima di spegnere entrambe le unità e riaccenderle. Se ciò non aiuta, è possibile anche ripristinare l adattatore. Per tale funzione di "reset", inserire lo spinotto del caricabatterie come se si volesse avviare una normale procedura di carica. Rimuovere nuovamente lo spinotto CC dal caricabatterie a muro dopo che il LED è diventato rosso. Se necessario, ripetere la procedura di accoppiamento con l altra unità. Dichiarazione di conformità CE Le leggi Europee richiedono che il produttore di un dispositivo di trasmissione debbano aggiungere la dichiarazione di conformità agli standard e alla normative Europee. Questo dispositivo è un DISPOSITIVO DIGITALE A BREVE RAGGIO A 2,4 GHz con protocollo compatibile Bluetooth di Classe 2 V 2.0 per l uso con telefoni Bluetooth o compatibili, o altri dispositivi master BT per ufficio, a casa o altro uso private in tutte le nazione Europee senza alcuna licenza o il pagamento di tassa. Questo dispositivo sarà venduto solo in paesi in cui il manuale d uso è disponibile nella lingua del paese. Con la presente confermiamo che il sistema è costruito in conformità ai seguenti standard: EN 300 328 V 1.7.1 ; EN 301 489-01 V 1.8.1 ; EN 301 489-17 V 2.1.1 ; EN 60 950-1 :2006-2nd Edition. È possibile scaricare le ultime versioni valide di tutte le nostre Dichiarazioni di Conformità in qualsiasi momento dal nostro server www.service.alan-electronics.de

Riciclaggio di dispositivi elettronici in disuso Tutti i dispositivi elettronici devono essere riciclati in modo idoneo dopo il loro ciclo di vita. Non è più consentito gettare dispositivi elettronici usati nella spazzatura domestica. In tutti i comuni è possibile ora trovare punti di raccolta, in cui i dispositivi elettronici saranno accettato gratuitamente per il riciclaggio. Specifiche tecniche Protocollo compatibile con i protocolli auricolare e senza mani, e le specifiche tecniche BT V2.0+ EDR. Chipset di CSR per Bluetooth V. 2.0, potenza di trasmissione Classe 2 e intervallo di trasmissione fino a 10 metri Specifiche alimentazione caricabatterie 5 V CC, min. 150 ma Intervallo di temperatura operativa e di conservazione: da -10 a +55 C, ambiente di carica: da 0 a 45 C Importante: non utilizzare a temperature oltre l intervallo indicato! Tipo batteria: batteria ricaricabile ai polimeri di litio da 3,7 V Tempo di carica da 2 a 4 ore, tempo di conversazione fino a 10-12 ore, tempo di standby minimo 1 settimana Supporto al cliente & Garanzia Problematiche coperte dalla garanzia europea di 2 anni. Garanzia del distributore: la garanzia non limita i diritti statutari dell'utente applicabili secondo le leggi nazionali relative alla vendita di prodotti di consumo. Il periodo di garanzia inizia nel momento dell'acquisto del prodotto e dura 24 mesi. Il distributore dove avete acquistato la radio è responsabile per la garanzia. È valida e applicabile nella nazione dove l'utente ha acquistato il prodotto a patto che il prodotto stesso sia inteso dal produttore per la vendita in quella nazione. Per utilizzare questa garanzia, è necessario restituire il prodotto difettoso con la confezione originale con lo scontrino di vendita originale al centro servizio autorizzato. La garanzia copre totalmente il dispositivo in ogni sua parte e la manodopera necessaria alla riparazione. La garanzia non copre difetti o danni causati al prodotto dall'uso errato, o dal collegamento a qualunque accessorio o software non prodotto o fornito dal produttore o dall'uso del prodotto per scopi altri rispetto a quelli intesi dal produttore. La garanzia non è applicabile se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da altri rispetto al centro servizi autorizzati o se è stato riparato utilizzando parti di ricambio non autorizzate. In aggiunta, la garanzia non è valida e non può essere presentato reclamo se il prodotto è stato modificato od alterato rispetto agli scopi originali. Nessuno sarà indennizzato per il periodo di inattività del dispositivo né l'utente può aspettarsi rimborsi o richiedere danni diretti od indiretti dovuti all'uso inappropriato del dispositivo. La garanzia non si applica agli accessori danneggiati come i cavi di collegamento o di alimentazione, le batterie o problemi causati da accessori non autorizzati o non raccomandati come microfoni diverso da quello fornito, antenne esterne, alimentatori esterni e sovravoltaggio causato da alimentatori esterni, fulmini o difetti di sovra-voltaggio. La garanzia non copre vetri di acrilico rotti o danneggiati, parti del cabinet, clip da cintura o cinturini. Contattate il rivenditore o la persona da cui avete acquistato la radio.

Garanzie addizionali del produttore (in Germania): La Alan Electronics GmbH offre una garanzia addizionale del produttore per un periodo di 2 anni per le radio sotto il marchio Albrecht che sono state vendute in Germania. Durante questo periodo è possibile contattare anche il nostro partner di servizio in Germania (invece del distributore) o contattare direttamente il servizio riparazioni in Germania. Le nostre raccomandazioni: Prima di riconsegnare una radio, chiamate prima il vostro distributore (se disponibile) o la linea di servizio. La nostra esperienza dimostra che la maggior parte dei problemi più piccoli può essere risolta con una semplice telefonata alla nostra linea di servizio. Se è necessario riconsegnare l'unità, la linea di servizio vi informerà su quale sia l'indirizzo del partner di servizio e discuterà con voi il modo più veloce per riparare la radio. Dove trovare suggerimenti e documentazione di servizio La documentazione tecnica completa è aggiornata regolarmente Potete scaricare la versione più aggiornata dei manuali, delle documentazione tecnica e della dichiarazione di conformità, oltre che i suggerimenti di manutenzione e le FAQ in qualunque momento dal nostro server al sito: http://www.service.alan-electronics.de Se dovreste avere problemi, controllate i suggerimenti di riparazione o le Domande Frequenti (FAQ) prima di mandare la radio al centro servizi. La nostra homepage fornirà le informazioni più aggiornate sull'utilizzo della radio. Linea di servizio (D) 01805 012204 (14 cent/ minuto, via cellulare non più di 42 cent/minuto. Disponibile solo per i clienti che hanno acquistato la radio in Germania). Homepage: (D) e-mail (D): Download di servizio (D): www.albrecht-online.de, www.alan-electronics.de alan-service@ps-tech.de www.service.alan-electronics.de Se avete acquistato la vostra radio in un altra nazione, contattate il distributore locale per tutte le vostre domande. Per le radio vendute nel Italia, contattate: Richieste di assistenza a: +39 0522 509445 e-mail: lmr.com@cte.it Indirizzo: CTE International Via R. Sevardi, 7 42124 Reggio Emilia - Italy Sito web: www.cte.it www.midlandradio.eu

Riciclare oggetti elettronici difettosi. Le leggi europee richiedono che gli oggetti elettronici non siano più smaltiti attraverso la normale spazzatura casalinga. Da quando l'industria ha iniziato a finanziare il riciclaggio della spazzatura elettronica, le stazioni di raccolta locali dovunque sono preparate ad accettare oggetti elettronici difettosi gratuitamente per l'utente. Alan Electronics Oct. 2011