TCI constantly provides customers with up-to-date products and the best solutions fulfilling their needs.

Documenti analoghi
SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MAXI JOLLY US Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod:127411

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MAXIJOLLY US DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod:122413

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MAXI JOLLY US DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod:127413

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod: INPUT

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC 22W 24V RGB IR LED RGB Controller Cod:122264

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY LC DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply INPUT

MAXI JOLLY US V & PUSH

15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

Alimentatori LED LED drivers

ISTRUZIONI. Codice: LEMC30 v2.0 VOLTAGE Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet.

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

Codice : LEMC Hz

LEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV. MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET

50-70W Smartwave DALI/1-10V/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

DC JOLLY SELV. Alimentatore elettronico regolabile in corrente continua. equiv.

Old Order Code. New Order Code DC MINI JOLLY DALI DC MINI JOLLY DALI BI BI BI

MANUALE D USO 2AMDI515TPS

professional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320

Alimentatori. Power supply

USER MANUAL 2AMIN521VS

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

verled DDS.682 Overled is a brand of DDS Elettronica S.r.l. - Via Nicolò Biondo Modena Italy -

Old Order Code. New Order Code DC MINIJOLLY DC MINIJOLLY BI

CATALOGO LED / LED CATALOGUE

TBD F6 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 50VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 50VA EUROPE

25-50W DALI/1-10V/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications

Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm)

PLV SERIES (PUSH LOW VOLTAGE LED DRIVER) SERIE PLV (ALIMENTATORI LED PER PULSANTE BASSA TENSIONE)

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

DC JOLLY SELV. Alimentatore elettronico regolabile in corrente continua. equiv.

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS

TBD F8 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 75VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 75VA EUROPE

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

TBD P2 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 10VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 10VA EUROPE

TBD P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 20VA EUROPE

TBD P2 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 10VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 10VA EUROPE

Codice: LEDL-D/P VERSIONE. MASTER e SLAVE

ADUNITC alimentatore dimmerabile Istruzioni per l installazione - Installation instructions

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

TBD202024P3 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 24V RMS 20VA EUROPA DIN-Rail Transformer 24V rms 20VA EUROPE

professional led applications TCI professional LED applications

DIMMABLE MULTI POWER LED DRIVERS ALIMENTATORI LED MULTIPOTENZA REGOLABILI

TBD F5 TRASFORMATORE PER BARRA DIN 12V RMS 24VA EUROPA DIN-Rail Transformer 12V rms 24VA EUROPE

MPDS-1CV/1CC HV PUSH

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

PostKrisi pendant

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

3-40V V 0.9 C x 0,75 mm 2 (Insulated multicore or single core flexible cable - H03VVH2-F)

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

Codice : LEDL-D/P. Istruzioni d'uso. Usa il QRcode per scaricare il foglio istruzioni sul tuo smartphone

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS

Dispositivi di commutazione. Switching device

INVERTER MMA POWER ROD 131

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SPECIFICA TECNICA TechnIcal Specification Alimentatore DC 120W 24V VST R AC/DC switching P/S. Cod: V out I out [A] Overall Initial Temp.

MODALITA DI IMPIEGO PD

MPDS-1CV/1CC HV PUSH

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

Prodotto interamente realizzato in Italia. * altamente professionale CONOSCERE PER CREARE

STANDARD Series Serie STANDARD

ELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE

MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

L400MA04T1A01/L400MB04C1A01 MANUALE UTENTE V. 1.5

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION

Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente

Manuale d'uso DIMMER CLL-CH1 DIMMER CLL-CH1 User s Handbook

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

V V 0/50/60 HZ. TABELLA Dip-swicth Dimmerazione Dimming Dip-switch table. TABELLA Uscita Dip-swicth Output Dip-switch table

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi V CA - 24 V - 5 A

FB2. Alternatori brushless da 12,5 a 19 KVA Brushless alternators from 12,5 up to 19 KVA

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16

MANUALE D USO 2AMDI511IPVRDBS

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

TLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali

ISTRUZIONI D'USO Versione 2019 Codice: LE10024DP ALIMENTATORE LED A TENSIONE COSTANTE DIMMERABILE

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

SonDa acqua SanitaRia

4.4 PLV SERIES (PUSH LOW VOLTAGE LED DRIVER) SERIE PLV (ALIMENTATORI LED PER PULSANTE BASSA TENSIONE) Made in Europe

LJÓS SMART SOLUTIONS WHITE TUNING DECORATIVE LIGHTING STREET LIGHTING

IP RATED LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PROTETTI IP

CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN

STREET LIGHTING LED DRIVERS ALIMENTATORI LED PER ILLUMINAZIONE STRADALE

12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8

TRANSFORMERS FOR LOW VOLTAGE

SOMMATORE / SOTTRATTORE - SEPARAZIONE GALVANICA

FARI DA LAVORO A LED LED

Transcript:

21047 SARONNO (VA) - Via Parma, 14 Tel. +39.02.96416.1- Fax +39.02.9608247 www.tci.it tci.com.est2@tci.it Obj: ARTICLES UPDATE TCI constantly provides customers with up-to-date products and the best solutions fulfilling their needs. Herewith we are glad to inform your appreciated company that we are currently offering the below new updated US versions: DC MAXI JOLLY (122410) DC MAXI JOLLY US (122411) DC MAXI JOLLY DALI (122412) DC MAXI JOLLY US DALI (122413) New characteristics: - US indication will be added after the article name - KEMA and ENEC certificates and new UL certification (for U.S.A. market) - technical improvements: - EMC filter improved - network surge protection elevated to 3,5/4kV - wide range 110/240V Your company has been provided with the above mentioned certificates as well as with the datasheets of the articles in object. We are sure you will appreciate our commitment. Kind regards TCI Srl 1

Pag 1/5 INGRESSO Nominale AC: 110/240 Vac -10/+10 % 50/60Hz. Range DC: 170/280 Vdc Morsettiera 1 x 2.5 mm 2. Serracavo per cavi D= 3 8mm. Corrente massima: 0.55 A / 0,25A. Fattore di potenza λ: 0.95 @ Pout >25W Armoniche corrente assorbita: secondo EN 61000-3-2. Inrush current: 20A 400uS. USCITA Isolamento SELV. Morsettiera 1 x 0,5 2.5 mm 2. Serracavo per cavi D = 3 8mm. Selezione corrente e tensione di uscita tramite DIP switch (vedi tabella). Potenza massima e precisione di corrente 25W @ 350mA ± 6% (2..74V) 35W @ 500mA ± 5% (2..72V) 39W @ 550mA ± 5% (2..72V) 46W @ 650mA ± 5% (2..72V) (40W max UL @110V) 50W @ 700mA ± 5% (2..71V) (40W max UL @110V) 50W @ 750mA ± 5% (2..66V) (40W max UL @110V) 50W @ 850mA ± 5% (2..58V) (40W max UL @110V) 50W @ 900mA ± 5% (2..55V) (40W max UL @110V) 50W @ 1050mA ± 5% (2..48V)(40W max UL@110V) 50W@1400mA ± 5% (2 35V) non per funzionamento continuativo. 50W @ 48V ± 5% (1050mA max) (40W max UL @110V) Tensione in uscita massima: 90 VDC. Efficienza massimo carico: 0,91%. DIM 50%: 0,87%. Consumo senza carico: 1.6W. Uscita ausiliaria isolata 12V 100mA max REGOLAZIONE Tipo PWM (220/240Hz) comandata da segnale 1-10V, potenziometro 100K, pulsante * **. Segnale 1-10V e potenziometro collegabile sul lato secondario (corrente fornita max 1 ma). Pulsante collegabile su lato primario tra fase e morsetto dedicato (impedenza 170Kohm). Connettori per sincronizzazione più alimentatori (1 master + 9 slaves max). Connettore per collegamento NTC esterna per riduzione corrente carico: tensione intervento 3V: Resint 18K. (Vedi tabella). Possibilità selezione softstart ***. INPUT Nominal AC: 110/240 Vac -10/+10 % 50/60Hz. Range DC: 170/280 Vdc Terminal block for up to 1 x 2.5 mm 2. Strain relief for cables with D= 3 8mm. Max Input Current: 0.55 A / 0,25A. Power factor λ: 0.95 @ Pout >25W. Harmonic content of mains current: according to EN 61000-3-2. Inrush current: 20A 400uS. OUTPUT SELV insulation on output. Terminal block for up to 1 x 0,5 2.5 mm 2. Strain relief for cables with D = 3 8mm. Selection of current and voltage output through Dip switch (See table) Max output power and current precision 25W @ 350mA ± 6% (2.74V) 35W @ 500mA ± 5% (2.72V) 39W @ 550mA ± 5% (2..72V) 46W @ 650mA ± 5% (2..72V) (40W max UL @110V) 50W @ 700mA ± 5% (2..71V) (40W max UL @110V) 50W @750mA ± 5% (2..66V) (40W max UL @110V) 50W @850mA ± 5% (2..58V) (40W max UL @110V) 50W @ 900mA ± 5% (2..55V) (40W max UL @110V) 50W @ 1050mA ± 5% (2..48V)(40W max UL@110V) 50W@1400mA ± 5% (2 35V) not for continuous operation. 50W @ 48V ± 5% (1050mA max) (40W max UL @110V) Max. Output voltage: 90 VDC. Efficiency @full load: 0,91%. DIM 50% =0,87%. No load consumption: 1.6W. 12V isolated auxiliary output max 100mA. DIMMING PWM (220/240Hz) controlled by 1-10V signal, 100K potentiometer, pushbutton * **. Terminal block on the secondary side for 1-10V Signal or potentiometer (max source current 1 ma). Terminal block on primary side for push button; connection between phase and terminal block (Impedance 170Kohm). Header for other power supplier synchronization (1master + 9 slaves max). Terminal block for external NTC signal for load current reduction: trigger voltage 3V: Int Res. 18K (see table). Selectable Softstart ***. ENTE EMITTENTE: DT Compilato Visto E vietata la riproduzione (anche in forma parziale) del presente documento senza l autorizzazione della TCI. - W.X_105.DOC

Pag 2/5 PROTEZIONI All ingresso, contro sovratensioni impulsive di rete ( secondo EN 61547). Protezione al corto circuito e al circuito aperto. Protezione al sovraccarico e di temperatura (C.5.a della EN 61347-1). All ingresso, contro sovratensioni impulsive di rete ( secondo EN 61547) fino a 3.5KV N-L, 4KV N-GND e 4KV L-GND FILTRO ANTIDISTURBO EMI Secondo EN55015. AMBIENTE Temp. ambiente: -25 50 C. Temp. ambiente: -25 45 C per 900mA 1050mA, 1400mA. tc = 85 C. tc life 50000H = 80 C. SICUREZZA Hi-pot test: 3.75 kv, 100% per 2 sec. NORMATIVE EN 61347-1 ; EN 61347-2-13 ; EN 61547 ; EN 55015 ; EN 61000-3-2 ; EN62384 DIN VDE 0710 teil 14. IEC 62386-102 IEC 62386-207 KEMA KEUR / ENEC05 / UL. PROTECTIONS Against input overvoltages from mains ( according to EN61547). Against short circuit and open circuit. Thermal and overload protection (C.5.a EN 61347-1). Against input overvoltages from mains ( according to EN61547) up to 3.5KV N-L, 4KV N-GND e 4KV L-GND. EMI According to EN55015. AMBIENT Ambient temp.: -25.50 C. Ambient temp.: -25.45 C for 900mA, 1050mA, 1400mA. tc = 85 C. tc life 50000H = 80 C. SAFETY Hi-pot test: 3.75 kv, 100% for 2 sec. STANDARDS EN 61347-1 ; EN 61347-2-13 ; EN 61547 ; EN 55015 ; EN 61000-3-2 ; EN62384 DIN VDE 0710 teil 14. IEC 62386-102 ; IEC 62386-207 KEMA KEUR / ENEC05 / UL. DIMENSIONI L=124.5mm / L1=111mm / L2=67mm / B=79 mm / H = 22 mm. DIMENSIONS L=124.5mm / L1=111mm / L2=67mm / B=79 mm / H = 22 mm. Valore NTC Temperatura inizio intervento (3V Req= 26Kohm) Temperatura spegnimento completo (2,2V Roff=15Kohm) 100K 55 C 72 C 150K 65 C 80 C 220K 75 C 90 C Tabella intervento NTC esterna. Vedere specifica produttore di NTC External NTC Table. See NTC manufacturer datasheet. ENTE EMITTENTE: DT Compilato Visto E vietata la riproduzione (anche in forma parziale) del presente documento senza l autorizzazione della TCI. - W.X_105.DOC

TCI S.r. l. Tel. (02) 964.16..1 - FAX (02) 960.82.47 Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod:12 2411 Pag 3/5 ENTE EMITTENTE: Compilato: Visto: E vietata la riproduzione (anche in forma parziale) del presente documento senza l autorizzazione della TCI. - XXXX

Pag 4/5 * Il pulsante deve essere collegato tra il connettore (Push) e la fase. L utilizzo del pulsante inibisce l uso del segnale 1-10V. Per tornare all utilizzo del segnale 1-10V tenere il segnale minore di 0,5V per almeno 5 secondi. Push button must be connected between the Terminal block (PUSH) and Phase. The use of push button inhibits the 1-10V signal. To reset keep the 1-10V signal below 0,5V for at least 5 seconds. ** Sincronizzazione PUSH: Se si utilizza più di un dispositivo con un singolo tasto PUSH, si può verificare un comportamento asincrono, il quale richiede una resincronizzazione manuale usando il metodo descritto. Si raccomanda di non controllare più di 4 dispositivi con un singolo tasto. Se questo risulta inaccettabile, utilizzare il cavo di sincronismo. Un qualunque sistema di dimmerazione che non ha un modulo centrale di controllo (dato che ogni driver ha il suo proprio controllo) può generare un comportamento asincrono (es. bambini che giocano con il tasto). Il sistema è quindi fuori sincronismo, per esempio alcune lampade sono accese, altre spente o la direzione di dimmerazione differisce da lampada a lampada. Metodo di resincronizzazione: quando i driver sono accesi, premere il tasto PUSH per più di 1 secondo (long PUSH) seguito da una pressione rapida minore di 1 secondo (short PUSH). Ora i dispositivi sono spenti, effettuare un long PUSH, il sistema è ora resincronizzato. Massima lunghezza totale cavi PUSH: 15m. PUSH Synchronisation: If more than one device is operated with a single key during PUSH operation, asynchronous behaviour can occur, which will require manual resynchronisation using the method described. It is recommended not to control more than four devices using a single key. Should this be unacceptable, a synchronisation cable will have to be used instead. Any 1-key dimmer that does not feature a central control module (as each driver will have its own controls) can develop asynchronous behaviour (e.g. children might play with the key). The system will then be out of sync, i.e. some lamps will be on, others off or the dimming direction will differ from lamp to lamp. Method of resynchronisation: when the drivers are switched on, press the PUSH key for more than one second (long PUSH) followed with a short push (<1s). Now the devices are switched off, do a long PUSH, the system will now be resynchronised. Total length of PUSH cables: 15m. *** La selezione della funzione softstart avviene tenendo in cortocircuito il morsetto di PUSH con il morsetto di FASE nel momento dell accensione dall alimentatore. To select the softstart function keep in shortcircuit PUSH terminal block with Phase terminal block at switch on. ENTE EMITTENTE: Compilato: Visto: E vietata la riproduzione (anche in forma parziale) del presente documento senza l autorizzazione della TCI. - XXXX

Pag 5/5 Schema collegamento 1-10V Schema collegamento PUSH con cavo sincronizzazione 1-10V wiring Wiring with PUSH and synchronization cable Function of PR terminal: This connection improves and introduces some new functionality, such as: A: EMC Improvement in some specific application, where there are a lot of metal surfaces and some critical cabling layout B: LED glowing: sometimes there are some glowing effects due to the leakage current produced by combination of wires and metal surface. Thanks to the connection between metal parts and PR terminal is possible to reduce or eliminate this effect. C: If you connect PR terminal block to the metal surface is also possible to reach higher immunity values during surge tests (EN 61000-4-5). Insulation of PR circuit: you can connect PR terminal to the accessible surface, connected or not connected to the ground (class I or class II luminaires), because there are always more than 5 mm. between PRI (230V) and PR terminal; it is called reinforced insulation according to EN 60598-1 WARNING: PR connection can increase voltage potential of LEDs heatsink (or metal parts of the luminaire if heatsink is connected to it) in relation to EARTH potential. Evaluate this connection according to Safety Standards related to the application. ENTE EMITTENTE: Compilato: Visto: E vietata la riproduzione (anche in forma parziale) del presente documento senza l autorizzazione della TCI. - XXXX