Come per ogni crisi, dovranno anche essere tenute in considerazione possibili ripercussioni negative sulla sicurezza sociale.

Documenti analoghi
Quale contraltare alle osservazioni di cui sopra la Confederazione Elvetica può vantare:

Quale contraltare alle osservazioni di cui sopra la Confederazione Elvetica può vantare:

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONI E OPPORTUNITÀ

L IMPOSIZIONE SUL DISPENDIO IN SVIZZERA, CANTON TICINO

L IMPOSIZIONE SUL DISPENDIO IN SVIZZERA, CANTON TICINO

DISLOCAZIONE DELLA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONE E OPPORTUNITÀ

L IMPOSIZIONE ORDINARIA DELLE PERSONE FISICHE IN SVIZZERA, CANTON TICINO

Aspetti fiscali e patrimoniali esteri degli stranieri che si trasferiscono in Italia Focus: Svizzera

7120 R 16 ottobre 2015 FINANZE E ECONOMIA

Divisione delle contribuzioni

INCENTIVI FISCALI PER NUOVI RESIDENTI ED INVESTITORI IN ITALIA

artt. 91, 92 e 93 della Legge tributaria (LT) DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI Bellinzona, maggio 2017 CIRCOLARE N. 29/

SVIZZERA IMPOSIZIONE SECONDO IL DISPENDIO ALBERTO RE. GENERAL MANAGER Diacron Suisse SA

D) Tabelle e grafici. 1. La concorrenza fiscale intercantonale. 2. Istituzione di una Flat Rate Tax in neutralità di gettito fiscale

Riforma III dell imposizione delle imprese Strategia e misure concrete per il Cantone Ticino

concernente il cambio di sistema nell ambito dell imposizione della proprietà abitativa

Scheda informativa per i medici della Svizzera Italiana

Riforma III dell imposizione delle imprese Abrogazione degli statuti speciali

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2016 Versione 1.0)

RESIDENZA ITALIANA. I regimi fiscali agevolativi

Conferenza stampa 10 luglio 2019, Bellinzona

7.T41 Tassazioni e reclami relativi alle persone fisiche, per circondario, a fine anno 2003

7.T42 Tassazioni e reclami relative alle persone fisiche, per circondario, a fine anno 1999 e 2001

7.T43 Tassazioni e reclami relativi alle persone fisiche, per circondario, a fine anno 2000 e 2002

7.T44 Tassazioni e reclami relativi alle persone fisiche, per circondario, a fine anno 2004

7.T44 Tassazioni e reclami relativi alle persone fisiche, per circondario, a fine anno 2005

GLOSSARIO FISCALE. Patronato INCA CGIL FLC CGIL

Legge federale sul coordinamento e la semplificazione delle procedure di imposizione delle imposte dirette nei rapporti intercantonali

COMUNE DI CAMPIONE D ITALIA (Provincia di Como) REGOLAMENTO PER L ATTRIBUZIONE E CORRESPONSIONE DI UN SUSSIDIO AI PENSIONATI

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2014 Versione 1.0)

L aumento dei valori di stima per finanziare gli sgravi fiscali causati dalla Riforma III dell imposizione delle imprese

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2013

La Legge federale concernente la riforma fiscale e il finanziamento dell'avs

Ordinanza sulle basi temporali dell imposta federale diretta

Ordinanza del DFF sull imposta alla fonte nel quadro dell imposta federale diretta

Legge federale sull adeguamento formale delle basi temporali per l imposizione diretta delle persone fisiche

Sig.ra Barbara Angelini, Aera Mercato e Impresa, Assolombarda. Massimo Calderan / Cristina Avagliano

Ordinanza del DFF sull imposta alla fonte nel quadro dell imposta federale diretta

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali.

Ordinanza del DFF sull imposta alla fonte nel quadro dell imposta federale diretta

Imposizione secondo il dispendio nell imposta federale diretta

Ordinanza sul computo globale dell imposta

Legge sulle imposte per il Cantone dei Grigioni

Ordinanza sul computo globale dell imposta

Iniziativa parlamentare elaborata «Pacchetto fiscale per PF e PG ticinesi» Conferenza stampa Hotel Pestalozzi Lugano, venerdì 17 febbraio 2017

Regime agevolativo per persone fisiche che trasferiscono la residenza fiscale in Italia Art. 24-bis D.P.R. 917/1986 «Flat Tax» per i neo residenti

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2003

Regolamento della legge tributaria (del 18 ottobre 1994)

Il «freno» all imposta sulla sostanza e la neutralizzazione dei valori di stima soltanto per i proprietari della prima casa

Ordinanza sugli obblighi di attestazione in materia di partecipazioni di collaboratore

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2008 (del 20 dicembre 2007)

Per essere considerato residente in Italia sarà necessario, alternativamente:

Residenti non abituali

Le riforme fiscali federale e cantonale. Le richieste fiscali del mondo industriale ticinese 12 febbraio 2019

DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI SUSSIDI PER LA COSTRUZIONE DI ABITAZIONI E PER L ACCESSO ALLA LORO PROPRIETÀ (WEG) 1. Premessa 2

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2012

Sgravi fiscali secondo Riforma III dell imposizione delle imprese. Saranno i cittadini a pagarne lo scotto?

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2007

Legge federale sul cambiamento di sistema d imposizione dell abitazione in proprietà

Regolamento della legge tributaria (del 18 ottobre 1994)

I limiti e le opportunità dell amnistia fiscale ticinese L amnistia fiscale ticinese alla prova popolare

Legge federale concernente la revisione dell imposizione alla fonte del reddito da attività lucrativa

La tassazione delle attività finanziarie II. Cod CLMG Scienza delle Finanze

Riforma III delle imprese: sì o no?

Divisione delle contribuzioni

Ordinanza sull imposta alla fonte nel quadro dell imposta federale diretta

Lavoratori frontalieri e fiscalità

Legge federale concernente misure fiscali volte a rafforzare la competitività della piazza imprenditoriale svizzera

Ordinanza sull assicurazione malattie

Annuncio persona senza attività lucrativa

Prefazione di Roberto Ruozi

Agevolazioni fiscali per start-up innovative

Decreto esecutivo concernente l imposizione delle persone fisiche valido per il periodo fiscale 2015

Elios Previdenza 2007 Piano Individuale Pensionistico di tipo assicurativo fondo pensione

Divisione delle contribuzioni

Tavolo di lavoro sull economia ticinese

Risposta n. 7. Roma, 19 settembre 2018

Statistica fiscale 2017

IMPOSTE COMPITI RAIFFEISEN TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING

IMPOSTE COMPITI RAIFFEISEN TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING

COMUNE DI CAMPIONE D ITALIA Prov. di Como

DIRETTIVA N. 2 (Valida dal 1. gennaio 2015 Versione 1.0)

Tassazione delle Attività Finanziarie (parte II)

Bollettino ufficiale delle leggi

Provvedimenti per la semplificazione dell IVA e relative ripercussioni

Svizzera, sui redditi dei frontalieri la tassazione funziona così (2)

Le relazioni commerciali con la Svizzera: aspetti fiscali. Gian Luca Giussani Dottore Commercialista

SVIZZERA - FISCALITÀ DELLE IMPRESE E DEL MERCATO DEL LAVORO

IMPOSTE TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING RAIFFEISEN

Italiani All Estero: Dichiarazioni dei Redditi e Tasse in America (e coordinamento con tassazione e adempimenti in Italia)

una guida per utilizzare al meglio tutte le novità della riforma

La tassazione delle Attività Finanziarie - II parte

Ordinanza sul computo globale dell imposta 1. I. Disposizioni generali 1. Campo d applicazione. 2. Sgravio in Svizzera

Transcript:

Via Dogana Vecchia 2 / Via Nassa CH-6900 Lugano Tel. +41 91 913 99 00 Fax +41 91 913 99 09 e-mail: info@steimle-consulting.ch www.steimle-consulting.ch Gennaio 2013 LA RESIDENZA IN SVIZZERA: OPZIONI E OPPORTUNITÀ GLI ATTUALI SCENARI INTERNAZIONALI La crisi economica ha portato a un innalzamento dell indebitamento pubblico degli Stati membri UE (lo stesso dicasi per alcuni paesi extra-ue) che graverà per buona parte sulle spalle dei contribuenti attraverso: una possibile correzione verso l alto del fiscale grazie a ritocchi nelle aliquote o l utilizzo di imposte a carattere straordinario; l introduzione di norme fiscali protezionistiche con l intento di scoraggiare gli investimenti all estero da parte di soggetti residenti senza tener conto dei principi che reggono la libera circolazione dei capitali e delle persone e di stabilimento di impresa in Stati esteri; un inasprimento generalizzato delle sanzioni fiscali che paiono stridere con i principi fondamentali di ragionevolezza e proporzionalità; una presunzione relativa di elusività/evasione per operazioni in ambito internazionale con l inversione dell onere della prova in capo ai contribuenti. Come per ogni crisi, dovranno anche essere tenute in considerazione possibili ripercussioni negative sulla sicurezza sociale. Il POSIZIONAMENTO E I VANTAGGI COMPETITIVI DELLA SVIZZERA Quale contraltare alle osservazioni di cui sopra la Confederazione Elvetica può vantare: di essersi classificati al primo posto al mondo per grado di competitività conformemente al censimento 2009 del World Economic Forum; una posizione strategica al centro dell Europa, confinante con stati guida all interno dell Unione Europea; una forza lavoro poliglotta e altamente qualificata; qualità delle infrastrutture e dei servizi alla collettività; tutela della sfera privata; concorrenza fiscale tra i Cantoni; certezza del diritto e possibilità di confronto e dialogo con le istituzioni. I contenuti del presente documento non possono essere intesi come espressione di un parere, ma hanno carattere esclusivamente informativo e di aggiornamento. Il lettore che desidera utilizzare le suddette informazioni è tenuto a consultare un professionista al fine di assicurare l adempimento delle obbligazioni legali e tributarie previste dalla normativa del proprio paese di residenza. Steimle & Partners Consulting Sagl declina qualsiasi responsabilità per ogni eventuale danno diretto, indiretto, incidentale e consequenziale a un azione o omissione legata all'uso, proprio o improprio delle informazioni contenute nel presente documento. Rimaniamo a disposizione per ogni ulteriore approfondimento degli argomenti sopra trattati.

La Svizzera è stata sovente etichettata come un paese poco aperto, molto protezionistico e discriminatorio verso gli stranieri quando la realtà dei fatti dimostra che: i cittadini UE/EFTA che desiderano trasferire la loro residenza in Svizzera possono richiederlo semplicemente manifestando l intenzione di voler vivere in Svizzera in modo durevole, dando prova (I) di disporre di un abitazione adeguata alla condizione familiare e (II) di mezzi finanziari idonei (nel caso di coniugi il reddito netto annuo complessivo deve essere superiore a CHF 53'463) per il sostentamento personale e dei propri cari ovvero, qualora si svolga un attività lavorativa dipendente, presentando copia del contratto di lavoro con il datore svizzero; la regolarizzazione della posizione amministrativo/fiscale del richiedente avviene attraverso l utilizzo di procedure chiare, lineari e veloci; per quanto concerne le attività imprenditoriali vi sono programmi a sostegno degli investimenti in settori specialistici ad alto contenuto innovativo/tecnologico. Se si considera il quadro normativo tributario: la pressione fiscale, sia per il soggetto persona fisica, sia per l impresa, confrontandola con quella dei paesi limitrofi, appare generalmente più bassa pur considerando i tre livelli di tassazione federale, cantonale e municipale; alcuni Cantoni, fra questi il Ticino, non conoscono l applicazione delle imposte di donazione e successione per ascendenti e discendenti in linea retta; è possibile dialogare in modo costruttivo con l amministrazione delle contribuzioni; sul fronte imprenditoriale, le attività di start up possono beneficiare di un periodo di tax holiday. A corollario di quanto poc anzi illustrato, alcuni cantoni riconoscono, da tempo, un trattamento privilegiato (la cosiddetta imposizione sul dispendio o tassazione globale ) per quei soggetti stranieri che eleggono la Svizzera quale loro residenza di buen retiro. Gli elementi caratterizzanti questo regime fiscale possono essere così schematicamente riassunti: per quanto concerne i requisiti soggettivi, possono accedere al beneficio gli stranieri che fanno della Svizzera la loro residenza per la prima volta o dopo un assenza di minimo 10 anni, se cittadini UE/EFTA non vi è alcun limite di età, purché non esercitino un attività lucrativa in Svizzera; di principio, ai fini del calcolo della base imponibile, si prendono in considerazione le spese annue corrispondenti al tenore di vita del contribuente e dei familiari a suo ; per semplicità viene di regola preso come riferimento il quintuplo della pigione annua o del valore locativo annuo qualora si sia provveduto all acquisto di un immobile (il Canton Ticino determina una soglia minima di imponibile per l anno fiscale 2013 di CHF 300'000.-); l imponibile così determinato deve essere confrontato con la sommatoria data dai redditi e dalla sostanza di fonte svizzera e dai redditi di fonte estera per i quali si opti per l applicazione dello sgravio dalle imposte estere alla fonte ai sensi delle convenzioni contro le doppie imposizioni (cosiddetto calcolo di confronto ); si noti che i soggetti provenienti da Canada, Germania, Belgio, Austria, Italia, Norvegia e USA devono, per poter essere riconosciuti fiscalmente residenti in Svizzera dai rispettivi paesi di origine, richiedere una tassazione globale modificata, dovendo, nel 2/8

conteggio del calcolo di confronto, necessariamente prendere in considerazione tutti i redditi provenienti dal loro paese di ultima residenza; se il risultato del calcolo di confronto determina un reddito imponibile maggiore, sarà quest ultimo ad essere preso in considerazione quale base imponibile; SVILUPPI RECENTI: La tassazione sul dispendio è stata abolita in diversi cantoni o verrà abolita prossimamente in altri cantoni. Per garantire questo vantaggioso regime di tassazione anche nel futuro, il Parlamento ha approvato in data 18 settembre 2012 la riforma dell imposizione secondo il dispendio che prevede l innalzamento, ai fini dell Imposizione Federale Diretta, della base di calcolo minima a CHF 400'000.-, accompagnato da una revisione dei criteri di calcolo e dei requisiti di applicazione ai quali i Cantoni devono adeguarsi e più precisamente: Il dispendio determinante a livello mondiale deve corrispondere almeno al settuplo (attualmente al quintuplo) dei costi abitativi annui (valore locativo o pigione), per i cittadini stranieri che soggiornano in alberghi, il dispendio determinante a livello mondiale deve corrispondere al triplo (attualmente doppio) dei costi annui di vitto e alloggio; Il dispendio determinante mimino deve essere stabilito anche a livello cantonale. I cantoni devono considerare anche l imposta sulla sostanza (capitalizzando la base imponibile o introducendo una sostanza minima tassabile); I coniugi che vogliono essere tassati in base al dispendio devono adempiere entrambi a tutte le condizioni; Ai contribuenti che già oggi beneficiano dell imposizione secondo il dispendio sarà applicata per altri cinque anni la regolamentazione vigente. Nel frattempo è stato raccolto e depositato un numero sufficiente di firme per un iniziativa popolare con l obiettivo di abolire la tassazione sul dispendio su livello svizzero. Il popolo svizzero sarà chiamato alle urne nei prossimi due anni per decidere sul destino di questo regime fiscale. Ad oggi non è possibile prevedere l esito. Questa procedura di tassazione semplificata per i cittadini stranieri domiciliati in Svizzera che non vi esercitano attività lucrativa, viene attualmente mantenuta a livello federale e nella maggioranza dei cantoni. I contribuenti stranieri potranno ancora beneficiarne, tenendo conto dell inasprimento delle condizioni sopraesposte e degli adattamenti cantonali che dovranno essere attuati entro 2 anni a condizione che il popolo svizzero non voti per l abolizione su livello svizzero nella votazione popolare che potrebbe svolgersi nel 2014/2015. 3/8

Per quanto concerne invece il conteggio della base imponibile ai fini della tassazione ordinaria federale, cantonale e municipale, possiamo, a puro titolo esemplificativo, offrire un idea di massima del fiscale che incombe in capo a un contribuente persona fisica, coniugata, residente in Canton Ticino, nella città di Lugano, con l ausilio dei seguenti esempi. N.B. Sulla base del worldwide principle l aliquota d imposta viene determinata tenendo conto del reddito universale del contribuente. Possono essere dedotte le spese afferenti al reddito e alla sostanza (la qual cosa non è invece consentita nell ambito della tassazione sul dispendio). Esempio 1 Reddito di CHF 120'000 (EUR 100'000) e sostanza di CHF (EUR 500'000): Calcolo imposta Imposte ordinarie sul reddito e sulla sostanza Anno d'imposta 2011 Stato civile Coniugati o persone sole con figli a Numero figli o persone a 1 Comune Lugano Imposta federale diretta 120'000 imposta cantonale Fr. imposta federale diretta Fr. 120'000 120'000 per l'aliquota (IC) Fr. per l'aliquota (IFD) Fr. 120'000 Aliquota (IC) 7.9436% Aliquota (IFD) 2.6883% sul reddito Fr. 9'532.30 Imposta federale diretta Fr. 3'225.95 Sostanza imponibile Fr. Sostanza determinante per l'aliquota Fr. Aliquota Sostanza (IC) 1.9333 sulla sostanza Fr. 1'160.00 Totale imposta cantonale Fr. 10'692.30 Imposta comunale Moltiplicatore comunale 70% Imposta comunale Fr. 7'484.60 Deduzione per figli/persone a Totale imposta federale diretta Fr. 250.00 2'975.95 L'imposta comunale viene incassata direttamente dal Comune il quale preleva anche l'imposta personale (art. 290 LT) e immobiliare (art. 291 e 293 LT). Il presente calcolo è puramente indicativo e non vincola l'autorità fiscale. 4/8

Esempio 2 Reddito di CHF 300 0000 (EUR 250'000) e Sostanza di CHF 1 200'000 (EUR 1'000 000): Calcolo imposta Imposte ordinarie sul reddito e sulla sostanza Anno d'imposta 2011 Stato civile Coniugati o persone sole con figli a Numero figli o persone a 1 Comune Lugano Imposta federale diretta 300'000 imposta cantonale Fr. imposta federale diretta Fr. 300'000 300'000 per l'aliquota (IC) Fr. per l'aliquota (IFD) Fr. 300'000 Aliquota (IC) 11.5541% Aliquota (IFD) 8.5530% sul reddito Fr. 34'662.30 Imposta federale diretta Fr. 25'659.00 Sostanza imponibile Fr. Sostanza determinante per l'aliquota Fr. Aliquota Sostanza (IC) 2.4250 sulla sostanza Fr. 2'910.00 Totale imposta cantonale Fr. 37'572.30 Imposta comunale Moltiplicatore comunale 70% Imposta comunale Fr. 26'300.60 Deduzione per figli/persone a Totale imposta federale diretta Fr. 250.00 25'409.00 L'imposta comunale viene incassata direttamente dal Comune il quale preleva anche l'imposta personale (art. 290 LT) e immobiliare (art. 291 e 293 LT). Il presente calcolo è puramente indicativo e non vincola l'autorità fiscale. 5/8

Esempio 3 - Reddito di CHF (EUR 500'000) e Sostanza di CHF 6 000'000 (EUR 5'000'000): Calcolo imposta Imposte ordinarie sul reddito e sulla sostanza Anno d'imposta 2011 Stato civile Coniugati o persone sole con figli a Numero figli o persone a 1 Comune Lugano Imposta federale diretta imposta cantonale Fr. imposta federale diretta Fr. per l'aliquota (IC) Fr. per l'aliquota (IFD) Fr. Aliquota (IC) 13.2260% Aliquota (IFD) 10.7765% sul reddito Fr. 79'356.00 Imposta federale diretta Fr. 64'659.00 Sostanza imponibile Fr. 6'000'000 Sostanza determinante per l'aliquota Fr. 6'000'000 Aliquota Sostanza (IC) 3.2100 sulla sostanza Fr. 19'260.00 Totale imposta cantonale Fr. 98'616.00 Imposta comunale Moltiplicatore comunale 70% Imposta comunale Fr. 69'031.20 Deduzione per figli/persone a Totale imposta federale diretta Fr. 250.00 64'409.00 L'imposta comunale viene incassata direttamente dal Comune il quale preleva anche l'imposta personale (art. 290 LT) e immobiliare (art. 291 e 293 LT). Il presente calcolo è puramente indicativo e non vincola l'autorità fiscale. 6/8

Esempio 4 - Reddito di CHF 1 200'000 (EUR 1 000'000) e Sostanza di CHF 12 000'000 (EUR 10'000'000): Calcolo imposta Imposte ordinarie sul reddito e sulla sostanza Anno d'imposta 2011 Stato civile Coniugati o persone sole con figli a Numero figli o persone a 1 Comune Lugano Imposta federale diretta imposta cantonale Fr. imposta federale diretta Fr. per l'aliquota (IC) Fr. per l'aliquota (IFD) Fr. Aliquota (IC) 14.1333% Aliquota (IFD) 11.5000% sul reddito Fr. 169'599.60 Imposta federale diretta Fr. 138'000.00 Sostanza imponibile Fr. 12'000'000 Sostanza determinante per l'aliquota Fr. 12'000'000 Aliquota Sostanza (IC) 3.3550 sulla sostanza Fr. 40'260.00 Totale imposta cantonale Fr. 209'859.60 Imposta comunale Moltiplicatore comunale 70% Imposta comunale Fr. 146'901.70 Deduzione per figli/persone a Totale imposta federale diretta Fr. 250.00 137'750.00 L'imposta comunale viene incassata direttamente dal Comune il quale preleva anche l'imposta personale (art. 290 LT) e immobiliare (art. 291 e 293 LT). Il presente calcolo è puramente indicativo e non vincola l'autorità fiscale. 7/8

Steimle & Partners Consulting Sagl è in grado di offrire una consulenza mirata alla situazione patrimoniale del cliente potendolo assistere nella pianificazione ed espletamento delle attività propedeutiche all ottenimento del permesso di residenza e dello status fiscale di contribuente svizzero presso le competenti autorità cantonali, come pure rappresentare nelle negoziazioni innanzi alle suddette autorità e potendo anche seguire, successivamente, l assolvimento delle attività concernenti la predisposizione ed il deposito delle dichiarazioni fiscali annuali e la regolare tenuta dei rapporti con le amministrazioni locali. I contenuti del presente documento non possono essere intesi come espressione di un parere, ma hanno carattere esclusivamente informativo e di aggiornamento. Il lettore che desidera utilizzare le suddette informazioni è tenuto a consultare un professionista al fine di assicurare l adempimento delle obbligazioni legali e tributarie previste dalla normativa del proprio paese di residenza. Steimle & Partners Consulting Sagl declina qualsiasi responsabilità per ogni eventuale danno diretto, indiretto, incidentale e consequenziale a un azione o omissione legata all'uso, proprio o improprio delle informazioni contenute nel presente documento. Rimaniamo a disposizione per ogni ulteriore approfondimento degli argomenti sopra trattati. 8/8